Page 1
Register your product and get support at MCD712 www.philips.com/welcome EN User manual FR Mode d’emploi DA Brugervejledning Manuale utente DE Benutzerhandbuch NL Gebruiksaanwijzing ES Manual del usuario SV Användarhandbok...
Contents 7 Tune to FM radio stations Program radio stations automatically Program radio stations manually Tune to a preset radio station 1 Important Set RDS clock Safety Show RDS information Notice 8 Adjust volume level and sound effect 2 Your DVD Micro Theater Introduction Adjust volume level What’s in the box...
g Do not block any ventilation openings. 1 Important Install in accordance with the manufacturer’s instructions. h Do not install near any heat sources Safety such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifi ers) that produce heat. i Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and...
Page 4
• Install all batteries correctly, + and - How to connect a plug as marked on the unit. The wires in the mains lead are coloured with • Do not mix batteries (old and new the following code: blue = neutral (N), brown or carbon and alkaline, etc.).
Any changes or modifi cations made to this minute. The higher decibel ranges are device that are not expressly approved by offered for those that may have already Philips Consumer Lifestyle may void the user’s experienced some hearing loss. authority to operate the equipment. •...
Page 6
Environmental information frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet All unnecessary packaging has been omitted. nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk We have tried to make the packaging easy to støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller separate into three materials: cardboard (box), fuktighet.
Micro Theater DVD region code Countries Europe Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefi t from the support that Philips offers, register your product at www.Philips.com/welcome. What’s in the box Introduction Check and identify the contents of your package: •...
Overview of the main unit f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Stop play. • Turn on the apparatus or switch to • Erase a program. the Eco Power standby mode. • In demo mode, activate or deactivate b Remote control sensor demonstration.
c DISPLAY/RDS Overview of the remote • Display play information on a control connected TV. • For selected FM radio stations: display RDS information. d CLOCK • Set the clock. e SLEEP/TIMER • Set the sleep timer. • Set the alarm timer. •...
Page 10
m SUBTITLE • Select a subtitle language. n GOTO • During disc play, specify a position to start play. o ANGLE/PROG • Select a DVD camera angle. • Program tracks. • Program titles/chapters for DVD play. • Program radio stations. p Numeric keypad •...
3 Connect Insert the stripped part of the wire completely. • Insert the right speaker wires to “ R”, left speaker wires to “ L”. Place the unit • Insert the red wires to “ +”, black wires to “ -”. Release the socket fl...
Connect TV Option 2: Connect through component video Connect video cables Connect a progressive scan TV through component video for higher quality video. With this connection, you can watch video from the unit on the TV screen. You can select the best video connection that your TV supports.
Option 3: Connect through S-Video Connect audio cables L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Connect an S-video cable (not supplied) To play sound from the TV through this • S-Video socket on this unit. unit, connect audio cables (red/white - •...
Always follow the instructions in this chapter in begin to blink. sequence. If you contact Philips, you will be asked for the Press + VOL - to set the minute. model and serial number of this apparatus. The Press CLOCK to confi rm the clock model number and serial number are on the setting.
• Go to the lowest channel on your TV, To exit the menu, press SYSTEM MENU. then press the Channel Down button until you see the Philips screen. • Press the source button repeatedly on Turn on Progressive Scan the remote control of your TV.
Page 16
Press SYSTEM MENU to exit the menu. Press DISC followed by numeric key “1” to turn off the progressive scan mode on the unit. » The blue Philips DVD background screen is displayed. Note • In the progressive mode, if you press DISC followed by numeric key “1”...
5 Play Use the disc menu When you load a DVD/(S)VCD disc, a menu may be displayed on the TV screen. To access or exit the menu manually: Note Press DISC MENU. • With some disc/fi le types, play may differ. For VCD with PlayBack Control (PBC) feature (version 2.0 only): With the PBC feature, you can play VCD...
Play from USB Select a fi le to play and press OK / • To stop play, press • To pause or resume play, press Note • To change a subtitle language, press • Ensure that the USB device contains playable SUBTITLE.
Play control Resume video play from last stopped point Select repeat/shuffl e play options Note During play, press MODE/DIM repeatedly to select a repeat option or the shuffl e • This feature is only available for DVD/VCD play. play mode. •...
Select a camera angle In stop mode, press DISC MENU until the program list is displayed. Note Press OK / to play the program. • This feature is only available for DVDs To delete a fi le from the [Program List]: recorded with multiple camera angles.
6 Adjust settings [DIVX (R) VOD] ® Display the DivX registration code. Press SYSTEM MENU. • Enter this DivX registration code when you Select a setup page. rent or purchase video from http://vod.divx. com/. The DivX videos rented or purchased Select an option and then press through the DivX ®...
[Night Mode] Preference setup Make loud sound level softer and soft sound level louder so that you can watch the DVD On [Preference Page], you can set the following movies at a low volume, without disturbing options: others. • [On] – enjoy quiet viewing at night [TV Type] (DVDs only).
Page 23
Note Note • • Rated discs above the level you set in If you forget the password, enter ‘1234’ before [Parental] require a password to be played. you set a new password. • The ratings are country-dependent. To allow all discs to play, select [8 Adult]. •...
7 Tune to FM Program radio stations manually radio stations Note Ensure that you have connected and fully • You can program a maximum of 20 preset radio stations. extended the supplied FM antenna. Press TUNER. Tune to a radio station. Press and hold Press ANGLE/PROG to activate When the frequency indication starts to...
Note • The accuracy of the transmitted time depends on the RDS station that transmits the time signal. Show RDS information RDS (Radio Data System) is a service that allows FM stations to show additional information. If you tune to a RDS station, a RDS icon and the station name are displayed.
8 Adjust volume To turn on automatic loudness control, press LOUDNESS/DBB during play until level and sound the loudness icon is displayed. • To turn off automatic loudness effect control, press LOUDNESS/DBB until the loudness icon disappears. Adjust volume level Mute sound During play, press VOL +/- to increase/ During play, press MUTE to mute/unmute...
9 Other features To activate the wake-up timer, press + VOL - to select [ON] (on) while [OFF] (off) is blinking. » A clock icon appears on the display. Activate demonstration mode » The unit turns on automatically at the set time and switches to the last You can see an overview of all features.
Page 28
Record to a digital recorder You can record audio from this unit to a digital recorder. Connect a coaxial cable (not supplied) to: • COAXIAL socket • the digital input socket on the digital recorder Play audio to be recorded. Begin to record on the digital recorder (see the digital recorder user manual).
10 Product Sensitivity - Mono, 26dB <22 dBf S/N Ratio information Sensitivity - Stereo, 46dB >43 dBf S/N Ratio Search Selectivity >28dBf Total Harmonic <3% Note Distortion Signal to Noise Ratio >55dB • Product information is subject to change without prior notice. Speakers Speaker Impedance 2X4ohm...
Supported disc formats USB playability information • Digital Video Discs (DVDs) Compatible USB devices: • Video CDs (VCDs) • USB fl ash memory (USB 2.0 or USB1.1) • Super Video CDs (SVCDs) • USB fl ash players (USB 2.0 or USB1.1) •...
RDS program types NO TYPE No RDS programme type NEWS News services AFFAIRS Politics and current affairs INFO Special information programs SPORT Sports EDUCATE Education and advanced training DRAMA Radio plays and literature CULTURE Culture, religion and society SCIENCE Science VARIED Entertainment programs POP M...
DVD disc. the Philips web site (www.philips.com/support). • The aspect ratio may not be changed for When you contact Philips, ensure that your some TV systems. unit is nearby and the model number and serial number are available. No sound or poor sound •...
Page 33
• Moisture has condensed inside the system. Remove the disc and leave the system turned on for about an hour. Disconnect and reconnect the AC power plug, and then turn on the system again. • As a power-saving feature, the system turns off automatically 15 minutes after disc play reaches the end and no control is operated.
Page 34
Indholdsfortegnelse 7 Find FM-radiostationer Programmer radiostationer automatisk Programmer radiostationer manuelt Find en forudindstillet radiostation 1 Vigtigt Indstil RDS-ur Sikkerhed Vis RDS-oplysninger Meddelelse 8 Juster lydstyrke og lydeffekt 2 Dit DVD Micro Theater Juster lydstyrken Indledning Vælg en lydeffekt Hvad er der i kassen Slå...
e Benyt ikke dette apparat i nærheden af 1 Vigtigt vand. f Rengør kun produktet med en tør klud. Sikkerhed g Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner. Lær disse sikkerhedssymboler at kende h Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som f.eks.
Page 36
n FORSIGTIG vedr. brug af batterier – Hvis strømstikket indeholder en sikring, skal den være på 5 A. Hvis der bruges sådan forebygger du batterilækage, der et stik uden en sikring, må sikringen i kan forårsage personskade, tingskade fordelingstavlen ikke overstige 5 A. eller produktskade: Bemærk: Det fjernede stik skal •...
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er kan faktisk være meget højt og skadeligt godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan for hørelsen. For at sikre dig imod dette annullere brugerens ret til at betjene dette skal du indstille lydstyrken på...
Page 38
Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Fremstillet under licens fra Dolby Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet udtjente produkter sammen med almindeligt er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø...
DVD-diske med følgende områdekoder kan afspilles: Theater DVD-områdekode Lande Europa Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Du kan få alle fordelene ved den support, som Philips yder, ved at registrere dit produkt på www.Philips.com/welcome. Hvad er der i kassen Indledning Kontroller og identifi...
Oversigt over hovedenheden f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Tænd apparatet, eller skift til Eco- • Stop afspilningen. standbytilstand. • Slet et program. • I demo-tilstand skal du aktivere eller b Fjernbetjeningssensor deaktivere demonstrationen. c Skærmpanel j VOLUME -/+ • Vis den aktuelle status.
c DISPLAY/RDS Oversigt over • Få vist afspilningsoplysninger på et fjernbetjeningen tilsluttet TV. • For udvalgte FM-radiostationer: Få vist RDS-oplysninger. d CLOCK • Indstil uret. e SLEEP/TIMER • Indstil sleep-timeren. • Indstil alarm-timeren. • Søg inden for et spor. • Find en radiostation.
Page 42
l AUDIO x MODE/DIM • For VCD: Vælg stereo, mono-venstre • Vælg tilstande for gentaget afspilning. eller mono-højre kanal. • Vælg tilstande for afspilning i vilkårlig • For DVD/DivX-video: Vælg et rækkefølge. lydsprog. • Vælg et lysstyrkeniveau for displayskærmen. m SUBTITLE •...
3 Tilslutning Hold stikdækslet nede. Indsæt hele den afi solerede del af kablet. • Tilslut kablerne til den højre højttaler til “ R” og kablerne til den venstre Placering af enheden højttaler til “ L”. • Tilslut de røde kabler til “ +”...
Tilslut TV Mulighed 2: Tilslutning via komponent- video Tilslutning af videokabler Tilslut et TV med progressiv scanning via komponent-video for video i højere kvalitet. Med denne tilslutning kan du se video fra enheden på TV-skærmen. Du kan vælge den bedste videotilslutning, som dit TV understøtter.
Mulighed 3: Tilslutning via S-Video Tilslutning af lydkabler L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Slut et S-Video-kabel (medfølger ikke) til: • S-Video-stikket på denne enhed. For at afspille lyd fra TV’et gennem denne • S-Video-stikket på TV’et. enhed skal du tilslutte lydkablerne (rød/ hvid - medfølger ikke) til: •...
Minutcifrene vises, og de begynder at Always follow the instructions in this chapter in blinke. sequence. Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om Tryk på + VOL - for at indstille apparatets modelnummer og serienummer. minuttallet. Modelnummeret og serienummeret står på...
Gå til den sidste kanal på TV’et, og Tryk på SYSTEM MENU for at forlade tryk derefter på knappen Channel menuen. Down (Kanal ned), indtil du ser Philips-skærmen. • Tryk gentagne gange på kildeknappen Aktiver progressiv scanning på fjernbetjeningen til TV’et.
Page 48
Tryk på SYSTEM MENU for at lukke menuen. Tryk på DISC efterfulgt af den numeriske tast “1” for at slukke for progressiv scanning på enheden. » Den blå Philips DVD-baggrundsskærm vises. Bemærk • Hvis du trykker på DISC efterfulgt af den numeriske tast “1”...
5 Afspilning Brug diskmenuen Når du ilægger en DVD/(S)VCD-disk, vises en menu muligvis på TV-skærmen. Sådan åbnes eller forlades menuen manuelt: Bemærk Tryk på DISC MENU. • Afspilning kan være anderledes for visse disk-/ fi ltyper. Til VCD’er med funktionen PBC (afspilningskontrol) (kun version 2.0): PBC-funktionen gør det muligt at afspille VCD interaktivt i overensstemmelse med...
Afspilning fra USB-enhed Afspilning af DivX-video Du kan afspille DivX-fi ler kopieret til en CD-R/ Bemærk RW, skrivbar DVD eller USB-enhed. • Kontroller, at USB-enheden indeholder musik, Ilæg en disk, eller tilslut en USB-enhed. billeder eller video, der kan afspilles. Vælg en kilde: •...
• Tryk på for at afbryde afspilningen. Søgning fremad/tilbage • Tryk på OK / for at sætte Tryk gentagne gange på under afspilning på pause eller genoptage afspilning for at vælge en søgehastighed. afspilning. • Tryk på OK / for at genoptage •...
Page 52
Program Afspilning i langsom gengivelse Tryk gentagne gange på ( SLOW) Bemærk under afspilning for at vælge en langsom afspilningsindstilling. • Du kan ikke programmere billedfi ler/-diske. » Lyden slås fra. » Tryk på for at genoptage afspilning For videodiske/lyd-CD’er: ved normal hastighed.
Indstillinger for visning af billeder Eksempelvisning af billeder Tryk på under afspilning. » Der vises 12 miniaturebilleder. Vælg blandt følgende: • et billede • funktionen diasshow • funktionen menu • den næste/forrige side (hvis den er tilgængelig) Tryk på OK for at: •...
6 Justering af • [On] – Slå pauseskærmen til. • [Slk] – Slå pauseskærmen fra. indstillinger [DIVX (R) VOD] ® Vis DivX -registreringskoden. Tryk på SYSTEM MENU. Vælg en konfi gurationsside. • Indtast afspillerens DivX-registreringskode, når du lejer eller køber en video fra http:// Vælg et menupunkt, og tryk derefter på...
[Natmodus] [TV-type] Gør højt lydniveau blødere og lavt lydniveau Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises højere, så du kan se DVD-fi lm ved lav korrekt. Som standard passer denne indstilling lydstyrke uden at forstyrre andre. til de mest almindelige TV-indstillinger i dit •...
Page 56
• Du kan angive eller ændre adgangskoden. (Se “Opsætning af præferencer - Indstilling af adgangskode”.) [Normal] Nulstiller alle indstillinger på denne enhed til fabriksindstillinger, undtagen adgangskoden og indstillinger for børnesikring. [Ops adg.kode] > [Ops. af adg.kode] > [Adg. kode funk] Denne indstilling gør det muligt at aktivere/ deaktivere adgangskoden til børnesikring.
7 Find FM- Programmer radiostationer manuelt radiostationer Bemærk Sørg for, at du har tilsluttet den • Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede radiostationer. medfølgende FM-antenne og trukket den helt ud. Find en radiostation. Tryk på TUNER. Tryk på ANGLE/PROG for at aktivere Tryk på...
Bemærk • Nøjagtigheden af den overførte tid afhænger af den RDS-station, der sender tidssignalet. Vis RDS-oplysninger RDS (Radio Data System) er en tjeneste, der giver FM-stationer mulighed for at vise yderligere oplysninger. Hvis du stiller ind på en RDS-station, vises et RDS-ikon og stationsnavnet.
8 Juster lydstyrke For at slå den automatiske lydstyrkekontrol til skal du trykke på og lydeffekt LOUDNESS/DBB under afspilning, indtil lydstyrkeikonet vises. • For at slå den automatiske lydstyrkekontrol fra skal du trykke Juster lydstyrken på LOUDNESS/DBB, indtil lydstyrkeikonet forsvinder. Under afspilning skal du trykke på...
9 Andre Hvis du vil aktivere timeren til vækkeuret + VOL - for at vælge [ON] (til), mens funktioner [OFF] (fra) blinker. » Der vises et urikon på displayet. » Enheden tænder automatisk på det indstillede tidspunkt og skifter til den Aktiver senest valgte kilde.
Optag til en digital optager 10 Produktinforma- Du kan optage lyd fra denne enhed til en tion digital optager. Bemærk • Produktoplysninger kan ændres uden varsel. Specifi kationer Forstærker Vurderet effekt 2 x 50 W RMS Frekvensgang 20 -20000 Hz, ± 3dB Signal-/støjforhold >...
USB-afspilningsoplysninger RDS-programtyper NO TYPE Ingen RDS-programtype Kompatible USB-enheder: NEWS Nyhedstjenester • USB-fl ash-hukommelse (USB 2.0 eller USB 1.1) AFFAIRS Politik og aktuelle • USB-fl ash-afspillere (USB 2.0 eller USB begivenheder 1.1) INFO Særlige • hukommelseskort (kræver en ekstra oplysningsprogrammer kortlæser for at fungere sammen med SPORT Sport dette apparat)
• Formatet er fast på den indlæste DVD- reparation. Hvis der fortsat er problemer, skal disk. du gå til Philips’ websted (www.philips.com/ • Formatet kan ikke ændres for visse TV- support). Hav enheden samt modelnummer systemer.
Page 65
• Deaktiver adgangskoden til børnesikring, Ur-/timerindstillingen er blevet slettet eller skift vurderingsniveau. • Strømmen er blevet afbrudt, eller • Der er kondenseret fugt i systemet. Fjern strømkablet er blevet frakoblet. disken, og lad systemet være tændt i ca. • Nulstil uret/timeren. en time.
Page 66
Inhaltsangabe 7 Einstellen eines UKW-Radiosenders Automatisches Programmieren von Radiosendern Radiosender manuell programmieren 1 Wichtig Auswählen eines voreingestellten Sicherheit Radiosenders Hinweis Einstellen der RDS-Uhrzeit Anzeigen von RDS-Informationen 2 Ihr DVD-Microsystem Einführung 8 Einstellen von Lautstärke und Lieferumfang Soundeffekten Geräteübersicht Einstellen der Lautstärke Übersicht über die Fernbedienung Auswählen eines Soundeffekts Stummschalten...
e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der 1 Wichtig Nähe von Wasser. f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Sicherheit g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Beachten Sie diese Sicherheitssymbole Vorschriften des Herstellers auf. h Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z.
Page 68
das Netzkabel oder der Netzstecker Wichtige Sicherheitshinweise für beschädigt wurden, Gegenstände in Benutzer in Großbritannien das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, Netzstecker das Gerät Regen oder Feuchtigkeit Dieses Gerät ist mit einem zugelassenen ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht 13-Ampere-Stecker ausgerüstet.
Page 69
• Verbinden Sie den braunen Draht Gehörschutz mit dem Anschluss, der mit einem L gekennzeichnet oder rot markiert ist. Wählen Sie eine moderate Lautstärke: • Verbinden Sie keinen der Drähte mit dem • Das Verwenden von Kopfhörern bei Erdungsanschluss des Steckers, der mit hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör einem E (oder ) gekennzeichnet (oder...
Europäischen Union zu Funkstörungen. möglichen negativen Folgen geschützt werden. Änderungen oder Modifi zierungen des Geräts, Umweltinformationen die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Auf überfl üssige Verpackung wurde Lifestyle genehmigt wurden, können zum verzichtet. Die Verpackung kann leicht Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Page 71
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden. ® Offi zielles DivX Certifi ed-Produkt. Gibt alle ® Versionen von DivX -Video (einschließlich ®...
Sie können DVDs mit folgenden Region-Codes wiedergeben: Microsystem DVD-Regional-Code Länder Europa Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter Lieferumfang www.Philips.com/welcome registrieren. Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt: Einführung •...
Geräteübersicht f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Einschalten des Geräts oder • Starten oder Anhalten der Wechseln in den Eco Power Wiedergabe Standby-Modus b Fernbedienungssensor • Stoppen der Wiedergabe • Löschen eines Programms c Anzeigefeld • Aktivieren oder Deaktivieren der •...
b Tasten zum Auswählen der Quelle Übersicht über die • Auswählen einer Quelle Fernbedienung c DISPLAY/RDS • Anzeigen von Wiedergabeinformationen auf einem angeschlossenen Fernsehgerät. • Anzeigen der RDS-Informationen für ausgewählte UKW-Radiosender d CLOCK • Einstellen der Uhr e SLEEP/TIMER • Einstellen des Sleep-Timers •...
Page 75
k LOUDNESS 139/ DBB u OK / • Ein-/Ausschalten der automatischen • Bestätigen einer Auswahl Lautstärkeeinstellung • Starten oder Anhalten der • Aktivieren/Deaktivieren der Wiedergabe dynamischen Bassverstärkung v A-B l AUDIO • Wiederholen eines bestimmten • VDC: Auswählen des Stereo- bzw. Titel- bzw.
3 Anschließen Anschließen der Lautsprecher Hinweis Aufstellen des Geräts • Stellen Sie sicher, dass die Farben der Lautsprecherkabel mit den Farben der Anschlüsse übereinstimmen. • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher, um eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten. • Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine niedrigere Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher.
Anschließen der UKW- • Option 4: Anschluss über Composite-Video (CVBS) (bei Antenne Standardfernsehgeräten) Option 1: Anschluss über SCART Tipp • Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne vollständig aus, und richten sie aus. • Schließen Sie für einen besseren UKW- Verbinden Sie ein Scart-Kabel (nicht im Stereoempfang eine UKW-Außenantenne an Lieferumfang enthalten) mit:...
Page 78
Option 4: Anschluss über Composite- Hinweis Video • Die Progressive Scan-Videoqualität ist nur bei Anschluss eines Fernsehgeräts mit dieser Funktion verfügbar. • Ist Ihr Fernsehgerät nicht mit Progressive Scan ausgestattet, können Sie das Bild nicht sehen. • Hinweise zur Aktivierung von Progressive Scan fi...
Um den Sound des Fernsehgeräts über das Gerät abzuspielen, verbinden Sie die Audiokabel (rot/weiß, nicht im Lieferumfang enthalten) mit: • AUX IN L/R-Buchsen an diesem Gerät. • den Audio-Ausgangsbuchsen am Fernsehgerät. Anschließen an die Stromversorgung Achtung • Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist.
Einstellen der Uhr Always follow the instructions in this chapter in sequence. Halten Sie im Eco Power Standby-Modus Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, die Taste CLOCK gedrückt, um den werden Sie nach der Modell- und Einstellungsmodus für die Uhr aufzurufen.
Rufen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Drücken Sie zum Verlassen des Menüs niedrigsten Kanal auf, und drücken auf SYSTEM MENU. Sie anschließend wiederholt die Kanal-Abwärts-Taste, bis der Philips Begrüßungsbildschirm angezeigt wird. Ändern der Menüsprache • Drücken Sie auf der Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts wiederholt die...
Progressive Scan-Modus am Gerät zu deaktivieren. (weitere Informationen fi nden Sie im » Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts). Das blaue DVD-Hintergrundbild von Philips wird angezeigt. Stellen Sie das Fernsehgerät auf den richtigen Anzeigekanal für dieses Gerät Hinweis ein. Drücken Sie die Taste DISC.
5 Wiedergabe Tipp • Um eine gesperrte DVD wiederzugeben, geben Sie das vierstellige Passwort für die Kindersicherung ein. Hinweis • Bei einigen Disc- und Dateitypen kann die Verwenden des Disc-Menüs Wiedergabe abweichen. Beim Einlegen einer DVD/(S)VCD wird unter Umständen ein Menü auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Auswählen einer Untertitelsprache • Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe anzuhalten. Sie können die Untertitelsprache auf DVDs • Um die Wiedergabe anzuhalten oder ® oder DivX -Discs auswählen. fortzusetzen, drücken Sie die Taste • Drücken Sie während der OK / Wiedergabe SUBTITLE.
Wiedergeben von MP3-/ • Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie WMA-/Bild-Dateien wiederholt auf MODE/DIM, bis keine Option mehr angezeigt wird. Sie können die MP3-/WMA-/Bild-Dateien wiedergeben, die Sie auf eine CD-R/RW, eine A-B wiederholen (DVD/VCD/CD/ beschreibbare DVD oder ein USB-Gerät MP3/WMA) kopiert haben.
• Geben Sie im Kapitel-/Titel-Feld ein Wiederholen Sie Schritt 2, bis die Kapitel bzw. einen Titel an. Programmierung vollständig ist. • Die Wiedergabe startet automatisch Wählen Sie [Start], und drücken Sie an der von Ihnen ausgewählten dann OK / , um das Programm Stelle.
» Um zur normalen • die nächste/vorherige Seite (sofern Wiedergabegeschwindigkeit verfügbar) zurückzukehren, drücken Sie Drücken Sie OK, um: • das ausgewählte Bild wiederzugeben • eine Diashow aller Bilder zu starten Ändern des Audiokanals • das Menü zu öffnen, in dem die Funktionen aller Hinweis Fernbedienungstasten erklärt werden...
6 Anpassen von [Bilds.schoner] Der Bildschirmschoner schützt den Bildschirm Einstellungen vor Schäden, die durch das Einbrennen von Standbildern entstehen können. • [Ein] – Aktivieren des Bildschirmschoners • [Aus] – Deaktivieren des Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU. Bildschirmschoners Wählen Sie ein Setup-Menü aus. [DIVX (R) VOD] Wählen Sie eine Option aus, und drücken Anzeigen des DivX...
• [R-MONO] – Ausgabe von Mono- [BILDEINSTELL.] > [VIDEO-QUALITÄT Soundsignalen (rechts) an beide SETUP] Lautsprecher. Passen Sie die Einstellungen für die Bildfarbe Ihren Wünschen an. [3D] > [3d-Prozessor-Menü] > [Hallmodus] Auswählen eines Modus für Virtual Surround [TV Mode] Sound Wählen Sie den Video-Ausgangsmodus. Stellen Sie beim Progressive Scan- [HDCD] >...
Page 90
[Disk-Menü] [Setup Passwort] > [Passwort-Setup-Menü] Wählen Sie die gewünschte Diskmenüsprache > [Passwortmodus] aus. Mit dieser Einstellung können Sie das Passwort für die Kindersicherung aktivieren/ Hinweis deaktivieren. Wenn das Passwort aktiviert ist, benötigen Sie für die Wiedergabe einer • Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc gesperrten Disc dieses vierstellige Passwort.
» 7 Einstellen Alle verfügbaren Sender werden nacheinander je nach Wellenband- eines UKW- Empfangsstärke programmiert. » Der erste gespeicherte Radiosender Radiosenders wir automatisch wiedergegeben. Radiosender manuell Stellen Sie sicher, dass Sie die im Lieferumgang enthaltene UKW- programmieren Antenne angeschlossen und vollständig herausgezogen haben.
Einstellen der RDS-Uhrzeit Sie können das Zeitsignal zusammen mit dem RDS-Signal verwenden, um die Uhr des Geräts automatisch einzustellen. Stellen Sie einen RDS-Radiosender ein, der Zeitsignale überträgt. » Das Gerät liest die RDS-Zeit und stellt die Uhr automatisch ein. Hinweis •...
8 Einstellen von Auswählen der automatischen Lautstärkenkontrolle Lautstärke und Die automatische Lautstärkenkontrolle verstärkt die Höhen- und Basseffekte Soundeffekten bei niedrigen Lautstärken (je höher die Lautstärke, desto niedriger die Höhen- und Basspegel). Einstellen der Lautstärke Um die automatische Lautstärkenkontrolle zu aktivieren, drücken Sie während der Drücken Sie während der Wiedergabe Wiedergabe LOUDNESS/DBB, bis das...
» 9 Weitere Die Ziffern für die Minutenanzeige werden angezeigt und blinken. Funktionen Drücken Sie die Taste + VOL -, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Aktivieren des Demo-Modus SLEEP/TIMER. » [OFF] (Aus) beginnt zu blinken. Sie können eine Übersicht über alle Funktionen Um den Weck-Timer zu aktivieren, anzeigen.
10 Produktinforma- Starten Sie die Wiedergabe auf dem Audio-Player. tionen Aufnehmen mit einem Digital- Recorder Sie können die Audiowiedergabe dieses Hinweis Geräts mit einem Digital-Recorder • Die Produktinformationen können ohne aufnehmen. vorherige Ankündigung geändert werden. Technische Daten Verstärker Ausgangsleistung 2 x 50 W RMS Frequenzgang 20 –...
Informationen zur USB- RDS-Programmtypen Wiedergabefähigkeit NO TYPE Kein RDS-Programmtyp NEWS Nachrichten Kompatible USB-Geräte: AFFAIRS Politik und Aktuelles • USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder INFO Spezielle USB 1.1) Informationsprogramme • USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1) • Speicherkarten (zusätzliches SPORT Sport Kartenlesegerät erforderlich, damit die EDUCATE Bildung und Daten von diesem Gerät gelesen werden...
Punkte, bevor Sie Serviceleistungen Bild angezeigt wird. anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter Das Seitenverhältnis des Fernsehbildschirms www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kann nicht geändert werden, obwohl das TV- kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das Anzeigeformat konfi...
Page 99
Die Disc wird nicht wiedergegeben Einige Dateien auf dem USB-Gerät können • Legen Sie eine lesbare Disc so ein, dass nicht angezeigt werden. die bedruckte Seite nach oben zeigt. • Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf • Prüfen Sie den Disc-Typ, das Farbsystem dem USB-Gerät hat einen bestimmten und den Regional-Code.
Page 100
Contenido Confi guración de vídeo Confi guración de preferencias 7 Sintonización de emisoras de radio 1 Importante Seguridad Programación automática de emisoras de Aviso radio Programación manual de emisoras de radio 2 Su microcine con DVD Introducción Sintonización de una emisora de radio Contenido de la caja presintonizada Descripción de la unidad principal...
d Siga todas las instrucciones. 1 Importante e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la Seguridad limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Atención a estos símbolos de seguridad Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
Page 102
caído objetos dentro del aparato, que Este aparato cuenta con un enchufe aprobado éste se haya expuesto a la lluvia o de 13 amperios. Para cambiar un fusible de humedad, que no funcione normalmente este tipo de enchufe, proceda del siguiente o que se haya caído.
Page 103
La grabación o reproducción de material • El nivel de sonido puede ser engañoso. puede exigir una autorización. Consulte la Con el paso del tiempo, el “nivel de Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 comodidad” de escucha se adapta a los y The Performer’s Protection Acts (leyes de niveles de sonido más elevados.
Cualquier cambio o modifi cación que se desmonta una empresa especializada. Siga realice en este dispositivo que no esté la normativa local acerca del desecho de aprobada expresamente por Philips Consumer materiales de embalaje, pilas agotadas y Lifestyle puede anular la autoridad del usuario equipos antiguos.
Page 105
Este aparato incluye esta etiqueta: Nota • La placa de identifi cación está situada en la parte inferior del dispositivo.
Código de región del DVD Países Europa Ha adquirido un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome. Contenido de la caja Introducción Compruebe e identifi que el contenido del paquete: •...
Descripción de la unidad principal f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Inicia la reproducción del disco o • Enciende el aparato o cambia al hace una pausa. modo de espera de bajo consumo. b Sensor del mando a distancia • Detiene la reproducción.
c DISPLAY/RDS Descripción del mando a • Muestra información sobre la distancia reproducción en un televisor conectado. • Para determinadas emisoras de radio FM: muestra información RDS d CLOCK • Ajusta el reloj. e SLEEP/TIMER • Ajusta el temporizador de desconexión automática.
Page 109
k LOUDNESS /DBB u OK / • Activa o desactiva el ajuste de • Confi rmar una selección. volumen automático. • Inicia la reproducción del disco o • Activa o desactiva la mejora hace una pausa. dinámica de graves. v A-B l AUDIO •...
3 Conexión Conexión de los altavoces Nota Colocación de la unidad • Asegúrese de que los colores de los cables del altavoz y los terminales coinciden. • Para obtener un sonido óptimo, utilice únicamente los altavoces suministrados. • Sólo debe conectar altavoces con un nivel de impedancia igual o superior al de los altavoces suministrados.
Conecte un cable euroconector (no Consejo incluido) a: • Para una recepción óptima, extienda por • la toma SCART de esta unidad. completo la antena y ajuste su posición. • la toma SCART del televisor. • Para una mejor recepción FM estéreo, conecte una antena FM exterior a la toma FM AERIAL.
• las tomas VIDEO OUT ( Pr/Cr Pb/ Conecte el cable de vídeo compuesto Cb Y) de esta unidad. suministrado a: • las tomas de entrada de vídeo por • la toma VIDEO OUT de esta unidad. componentes del televisor. •...
Page 113
Precaución • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior de la unidad. • Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de que ha realizado correctamente las demás conexiones.
Always follow the instructions in this chapter in sequence. En el modo de espera de bajo consumo, Si se pone en contacto con Philips, se le mantenga pulsado CLOCK para activar el preguntará el número de serie y de modelo modo de ajuste del reloj.
Seleccione un ajuste y pulse OK / botón de disminución de canal del control remoto del televisor hasta Para salir del menú, pulse SYSTEM ver la pantalla de Philips. MENU. • Pulse repetidamente el botón fuente del control remoto del televisor.
Page 116
Pulse SYSTEM MENU para salir del menú. Pulse DISC y, a continuación, el botón numérico “1” para desactivar el modo de exploración progresiva en la unidad. » Se muestra la pantalla con fondo azul del DVD Philips.
5 Reproducción Consejo • Para reproducir un DVD bloqueado, introduzca los 4 dígitos de la contraseña del control parental. Nota • Con algunos tipos de discos o archivos, la Utilización del menú del disco reproducción puede variar. Cuando cargue un disco DVD/(S)VCD, puede que aparezca un menú...
Selección del idioma de los subtítulos Pulse OK / para iniciar la reproducción. Puede seleccionar el idioma de los subtítulos • Para detener la reproducción, pulse ® en discos DVD o DivX • Durante la reproducción, pulse • Para hacer una pausa o reanudar la SUBTITLE.
Reproducción de archivos Repetición A-B (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA) MP3/WMA/imágenes Durante la reproducción de música o Puede reproducir archivos MP3/WMA/ vídeo, pulse A-B en el punto de inicio. imágenes copiados en un CD-R/RW, DVD Pulse A-B en el punto fi nal. grabable o en un dispositivo USB. »...
Reanudación de la reproducción Seleccione un archivo y, a continuación, de vídeo desde el último punto de pulse ANGLE/PROG para añadir el archivo a la lista de programas. detención Repita el paso 1 hasta que el programa esté completo. Nota En el modo de parada, pulse DISC •...
Selección de un modo de Durante la reproducción, pulse AUDIO reproducción de la secuencia de varias veces para seleccionar un canal de audio disponible en el disco: diapositivas • Mono izquierdo Durante la reproducción, pulse ANGLE/ • Mono derecho PROG varias veces para seleccionar un •...
6 Ajustes de [Prot. pant.] El protector de pantalla protege la pantalla configuración del televisor de daños debido a la exposición a una imagen estática durante un periodo prolongado. • [Activar]: activa el protector de pantalla. Pulse SYSTEM MENU. • [Desactivar]: desactiva el protector de pantalla.
• [D-MONO]: salida de señales de sonido [AJUSTE IMAGEN] > [CONFIG. CALIDAD mono derecho en ambos altavoces. IMAGEN] Personaliza la confi guración de color de la [3D] > [Página procesamiento 3D] > [Modo imagen. reson.] Seleccione el modo de sonido Virtual [TV Mode] Surround.
Page 124
[Conf. contrsñ.] > [Pág. confi gurac. Nota contraseña] > [Modo contrsñ.] Este ajuste permite activar y desactivar la • Si el idioma que ha establecido no está disponible en el disco, éste utiliza su propio contraseña para el control paterno. Si está idioma predeterminado.
» 7 Sintonización Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de de emisoras de recepción de la banda de ondas. » La primera emisora de radio radio FM programada se retransmite automáticamente. Asegúrese de que ha conectado la Programación manual de antena FM suministrada y extiéndala por emisoras de radio...
Ajuste del reloj a través de Puede usar la transmisión de la señal horaria junto con la señal RDS para ajustar automáticamente el reloj de la unidad. Sintonice con una emisora de radio RDS que transmita señales horarias. » La unidad lee la hora RDS y ajusta el reloj automáticamente.
8 Ajuste del nivel • Para desactivar la mejora de graves, pulse LOUDNESS/DBB varias de volumen y veces hasta que el logotipo de DBB desaparezca. del efecto de Selección del control automático de sonido balance El control automático de balance aumenta el efecto de graves y agudos en niveles Ajuste del nivel de volumen de volumen bajos (cuanto más alto sea el...
9 Otras funciones Pulse + VOL - para ajustar los minutos. Pulse SLEEP/TIMER para confi rmar. » [OFF] (desactivado) empieza a parpadear. Cómo activar el modo de demostración Para activar el temporizador despertador, pulse + VOL - para seleccionar [ON] (activado) mientras [OFF] (desactivado) Puede ver una descripción general de todas las está...
10 Información del Conecte un cable de audio rojo/blanco (no incluido) a las tomas AUX IN L/R producto y a las tomas de salida de audio del reproductor de audio. Seleccione AUX como fuente. Inicie la reproducción en el reproductor Nota de audio.
Sintonizador (FM) Dimensiones – Unidad principal Rango de sintonización 87,5 - 108 (ancho x alto x profundo) 248 x 110 x 307 mm Intervalo de sintonización 50 KHz – Altavoz (ancho x Sensibilidad - Mono, relación <22 dBf alto x profundo) 170 x 270 x 220 mm S/R 26 dB Peso...
• Nombre del título o álbum en Tipos de programas RDS caracteres no ingleses • Discos grabados en formato Joliet NO TYPE No es un tipo de • MP3 Pro y M P3 con etiqueta ID3 programa RDS NEWS Servicios de noticias AFFAIRS Política y asuntos Información sobre...
Puede aparecer una pequeña distorsión Philips (www.philips.com/support). Cuando se de la imagen durante la confi guración de ponga en contacto con Philips, asegúrese de la exploración progresiva. que el dispositivo esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
Page 133
• Sustituya la pila. No se pueden mostrar algunos archivos en el • Apunte con el control remoto dispositivo USB directamente al sensor situado en la • El número de carpetas o archivos parte frontal de la unidad. del dispositivo USB ha superado un determinado límite.
Page 134
Table des matières 7 Réglage des stations de radio FM Programmation automatique des stations de radio Programmation manuelle des stations de 1 Important radio Sécurité Réglage d’une station de radio Avertissement présélectionnée Réglage de l’horloge par RDS Affi chage des informations RDS 2 Votre microchaîne DVD Introduction Contenu de l’emballage...
c Tenez compte de tous les 1 Important avertissements. d Respectez toutes les consignes. Sécurité e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. Apprenez la signifi cation de ces symboles de f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec sécurité...
Page 136
m Confi ez toutes les tâches de Remarques de sécurité importantes maintenance à un personnel qualifi é. Des à l’attention des utilisateurs au travaux de maintenance sont nécessaires Royaume-Uni. en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du Prise secteur cordon d’alimentation ou de la fi...
Page 137
Avant de replacer le couvercle du fusible, Sécurité d’écoute vérifi ez que la bride de cordon est pincée sur Écoutez à un volume modéré. la gaine du cordon et pas simplement sur les • L’utilisation des écouteurs à un volume deux fi...
à condition d’être qui ne serait pas approuvée expressément démontés par une entreprise spécialisée. par Philips Consumer Lifestyle peut invalider Respectez les réglementations locales pour l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Page 139
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. « DVD Video » est une marque déposée de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Cet appareil présente l’étiquette suivante : Remarque •...
: microchaîne Recordable Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement ReWritable de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.Philips. com/welcome.
Présentation de l’unité principale f g h g SOURCE STANDBY-ON/ECO POWER • Permet de sélectionner une source. • Permet de mettre l’appareil sous tension ou de passer en mode veille Éco. • Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. b Capteur de la télécommande c Affi...
• Prise casque. • Permet de mettre l’appareil sous tension ou de passer en mode veille Éco. • Prise USB. b Touches de sélection de la source • Permet de sélectionner une source. Présentation de la c DISPLAY/RDS télécommande • Permet d’affi...
Page 143
h DISC MENU p Pavé numérique • Pour les disques vidéo : permet • Permet de sélectionner directement d’accéder au menu du disque ou de un titre, un chapitre ou une piste. le quitter. q MUTE • Pour les disques vidéo munis du •...
3 Connexion Connexion des enceintes Remarque Installation de l’appareil • Vérifi ez que la couleur des câbles d’enceinte et celle des prises correspondent. • Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez uniquement les enceintes fournies. • Connectez uniquement des enceintes dont l’impédance est supérieure ou égale à...
Connectez un câble péritel (non fourni) : Conseil • à la prise SCART de cette unité. • Pour une réception optimale, déployez • à la prise SCART du téléviseur. entièrement l’antenne FM et modifi ez-en la position. • Pour une meilleure réception stéréo des Option 2 : connexion vidéo stations FM, connectez une antenne FM externe à...
Option 3 : connexion S-Video Connexion des câbles audio L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Connectez un câble S-Video (non fourni) : Pour que l’appareil diffuse le son • à la prise S-Video de cet appareil ; provenant du téléviseur, connectez les •...
Always follow the instructions in this chapter in En mode veille Éco, maintenez la touche sequence. CLOCK enfoncée pour activer le mode Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les de réglage de l’horloge. numéros de modèle et de série de cet appareil. »...
Sélectionnez le premier canal de votre téléviseur, puis appuyez sur Sélectionnez [Page Réglages généraux]. la touche bas de sélection des Sélectionnez [Langue OSD], puis appuyez chaînes jusqu’à ce que l’écran Philips apparaisse. Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur • Appuyez à plusieurs reprises...
Page 149
Appuyez sur la touche SYSTEM MENU pour quitter le menu. Appuyez sur DISC puis sur la touche numérique « 1 » pour désactiver le mode de balayage progressif de l’appareil. » Le fond d’écran Philips DVD bleu s’affi che.
5 Lecture Conseil • Pour lire un DVD verrouillé, entrez le code de contrôle parental à 4 chiffres. Remarque Utilisation du menu du disque • La lecture peut être différente pour certains types de disque/fi chier. Lorsque vous insérez un DVD, un disque VCD ou S-VCD, il se peut qu’un menu s’affi...
Sélection d’une langue de sous-titrage • Pour arrêter la lecture, appuyez sur Vous pouvez sélectionner la langue de sous- • Pour suspendre/reprendre la lecture, ® titrage sur les DVD ou les disques DivX appuyez sur OK / • Au cours de la lecture, appuyez sur •...
Lecture de fi chiers MP3/ Répétition d’un passage A-B (DVD/ VCD/CD/MP3/WMA) WMA/photo Pendant la lecture d’un fi chier musical ou Vous pouvez lire des fi chiers MP3/WMA/photo d’une vidéo, appuyez sur A-B au point de copiés sur un CD-R/RW, un DVD inscriptible départ.
Reprise de la lecture vidéo au dernier Pour les fi chiers Divx/MP3/WMA : point d’interruption Sélectionnez un fi chier, puis appuyez sur ANGLE/PROG pour l’ajouter à la liste de programmation. Remarque Reprenez l’étape 1 jusqu’à ce que la • Cette fonctionnalité est uniquement disponible programmation soit terminée.
Modifi cation du canal audio • accéder au menu dans lequel est expliquée la fonction de chaque touche de la télécommande ; Remarque • passer à la page suivante/précédente • Cette fonctionnalité est uniquement disponible (le cas échéant). pour la lecture de VCD/DivX. Sélection d’un mode de lecture en Pendant la lecture, appuyez à...
6 Réglage des [Économ écran] L’économiseur d’écran protège l’écran d’une paramètres détérioration due à une exposition prolongée à une image fi xe. • [Activé] - Activation de l’économiseur d’écran. Appuyez sur SYSTEM MENU. • [Désactivé] - Désactivation de l’économiseur d’écran. Sélectionnez une page de réglages.
• [MONO G] – Signaux de sortie audio [TV Mode] mono gauche vers les deux enceintes. Permet de sélectionner le mode de sortie • [MONO D] – Signaux de sortie audio vidéo. Pour sélectionner le mode de balayage mono droite vers les deux enceintes. progressif, assurez-vous que vous avez connecté...
Page 157
[Réglages mot de passe] > [Page Réglages Remarque mot passe] > [Mode mot passe] Ce réglage vous permet d’activer/de • Si la langue défi nie n’est pas disponible sur le disque, le disque utilise sa propre langue par désactiver le mot de passe du contrôle défaut.
» 7 Réglage des La première station de radio programmée est diffusée stations de automatiquement. radio FM Programmation manuelle des stations de radio Vérifi ez que vous avez connecté et déployé entièrement l’antenne FM Remarque fournie. Appuyez sur TUNER. • Vous pouvez programmer jusqu’à...
Réglez la radio sur une station RDS qui transmet les signaux horaires. » L’appareil lit l’heure RDS et règle l’horloge automatiquement. Remarque • La précision de l’heure transmise dépend de la station RDS qui transmet le signal horaire. Affi chage des informations Le système RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations FM d’affi...
8 Réglage du Sélection du contrôle automatique de l’intensité volume et des Le contrôle automatique de l’intensité permet d’augmenter le niveau des aigus et des graves à effets sonores faible volume (plus le volume est élevé, moins le niveau des aigus et des graves augmente). Pour activer le contrôle automatique de Réglage du volume sonore l’intensité, appuyez sur LOUDNESS/DBB...
9 Autres fonctions Appuyez sur + VOL - pour régler les minutes. Appuyez sur SLEEP/TIMER pour confi rmer. Activation du mode de » [OFF] (désactivé) se met à clignoter. démonstration Pour activer le réveil programmable, appuyez sur + VOL - pour sélectionner Vous pouvez lancer une présentation de toutes [ON] (activé) quand [OFF] (désactivé) les fonctionnalités.
Page 162
Enregistrement sur un enregistreur numérique Vous pouvez enregistrer des contenus audio de l’unité vers un enregistreur numérique. Connectez un câble coaxial (non fourni) : • sur la prise COAXIAL ; • sur l’entrée numérique de l’enregistreur numérique. Lancez la lecture du contenu audio à enregistrer.
10 Informations sur Tuner (FM) Gamme de fréquences 87,5 - le produit 108 MHz Grille de syntonisation 50 KHz Sensibilité - Mono, rapport < 22 dBf signal/bruit 26 dB Remarque Sensibilité - Stéréo, rapport > 43 dBf signal/bruit 46 dB •...
• Nom d’album/de titre non anglais Dimensions • Disques enregistrés au format Joliet - Unité principale • MP3 Pro et MP3 avec ID3-Tag (l x H x P) 248 x 110 x 307 mm - Enceinte (l x H x P) 170 x 270 x 220 mm Informations de compatibilité...
Types de programme RDS NO TYPE Aucun type de programme RDS NEWS Actualités AFFAIRS Politique et questions d’actualité INFO Programmes d’information spécialisés SPORT Sports EDUCATE Éducation et formation avancée DRAMA Littérature et théâtre radio CULTURE Culture, religion et société SCIENCE Sciences VARIED Programmes de...
à votre problème n’a été trouvée, progressif. rendez-vous sur le site Web Philips (www. philips.com/support). Lorsque vous contactez Le format de l’écran du téléviseur ne peut pas Philips, assurez-vous que votre appareil est à...
Page 167
Impossible de lire le disque Impossible d’affi cher certains fi chiers du • Insérez un disque lisible avec la face périphérique USB imprimée orientée vers le haut. • Le nombre de dossiers ou de fi chiers • Vérifi ez le type de disque, le système du périphérique USB dépasse une couleur et le code de région.
Page 168
Sommario 7 Sintonizzazione delle stazioni radio Programmazione automatica delle stazioni radio 1 Importante Programmazione manuale delle stazioni Sicurezza radio Avviso Sintonizzazione su una stazione radio preimpostata Impostazione dell’orologio RDS 2 DVD Micro Theater Visualizzazione delle informazioni RDS Introduzione Contenuto della confezione Panoramica dell’unità...
d Seguire tutte le istruzioni. 1 Importante e Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua. Sicurezza f Pulire solo con un panno asciutto. g Non ostruire le aperture per la Simboli sulla sicurezza ventilazione. Eseguire l’installazione seguendo le istruzioni del produttore. h Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplifi...
Page 170
m Per eventuali controlli, contattare il Note importanti sulla sicurezza degli personale per l’assistenza qualifi cato. utenti nel Regno Unito Un controllo è necessario quando l’apparecchio è stato in qualche Spina per la rete modo danneggiato: ad esempio, L’apparecchio è dotato di una spina 13 Amp il cavo di alimentazione o la spina idonea.
Page 171
Copyright nel Regno Unito • La percezione dei suoni può essere Per la registrazione o riproduzione del ingannevole. Con il passare del tempo, materiale potrebbe essere necessaria l’orecchio si abitua a volumi di ascolto l’autorizzazione. Vedere il Copyright Act 1956 sempre più...
Qualsiasi modifi ca o intervento su questo protettiva). dispositivo che non sia espressamente Il sistema è composto da materiali che consentita da Philips Consumer Lifestyle possono essere riciclati e riutilizzati purché può invalidare il diritto dell’utente all’uso il disassemblaggio venga effettuato da dell’apparecchio.
Page 173
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio MCD712 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Questo apparecchio è dotato della seguente...
Theater Codice regionale DVD Paesi Europa Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.Philips.com/ Contenuto della confezione welcome. Controllare e identifi care i seguenti contenuti...
Panoramica dell’unità principale f g h f PRESET +/- STANDBY-ON/ECO POWER • Consente di accendere l’unità o di • Consentono di selezionare una passare alla modalità standby Eco stazione radio preimpostata. Power. g SOURCE b Sensore del telecomando • Consentono di selezionare una sorgente.
j VOLUME -/+ Panoramica del telecomando • Consente di regolare il volume. • Consente di regolare l’ora. • Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco. l Vassoio del disco • Presa per cuffi a. • Presa USB. • Consente di accendere l’unità...
Page 177
b Tasti di selezione della sorgente h DISC MENU • Consentono di selezionare una • Per i dischi video: consente di sorgente. accedere o di uscire dal menu del disco. c DISPLAY/RDS • Per i dischi video con controllo della •...
Page 178
p Tastierino numerico • Consente di selezionare direttamente un titolo/capitolo/ brano. q MUTE • Consente di disattivare o ripristinare il volume. • Consentono di passare al brano precedente/successivo. • Consentono di passare al titolo o capitolo precedente o successivo. • Consentono di selezionare una stazione radio preimpostata.
3 Collegamento Tenere premuta l’aletta della presa. Inserire interamente la parte scoperta del fi lo. • Inserire i fi li dell’altoparlante destro Posizionamento dell’unità in “ R”, quelli dell’altoparlante sinistro in “ L”. • Inserire i fi li rossi in “ +”, quelli neri in “...
Collegamento TV Collegamento dei cavi video Questo collegamento permette di riprodurre i fi lmati con l’unità e vederli sullo schermo del televisore. È possibile selezionare la connessione video ottimale supportata dal televisore. • Opzione 1: collegamento tramite SCART Pr/Cr Pb/Cb COMPONENT VIDEO IN PUT (per televisori standard).
Opzione 3: collegamento tramite Collegamento dei cavi audio S-Video L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Collegare un cavo S-Video (non fornito): Per riprodurre l’audio del televisore • Alla presa S-Video sull’unità. mediante l’unità, collegare i cavi audio • alla presa S-Video sul TV.
Always follow the instructions in this chapter in In modalità Eco Power, tenere premuto sequence. CLOCK per attivare la modalità di Quando si contatta Philips, verrà richiesto impostazione dell’ora. il numero del modello e il numero di serie » Le cifre dell’ora iniziano a lampeggiare.
Selezionare [Pagina Impostazioni quindi premere il tasto di scelta Generali]. canale precedente fi no a che non Selezionare [Lingua OSD], quindi compare la schermata Philips. premere • Premere più volte il tasto SOURCE Selezionare un’impostazione, quindi sul telecomando del televisore.
Page 184
Disattivare la modalità di scansione progressiva sul TV. Premere SYSTEM MENU per uscire dal menu. Premere DISC quindi il tasto numerico “1” per disattivare la modalità della scansione progressiva sull’unità. » Viene visualizzato lo sfondo blu del DVD di Philips.
5 Riproduzione Utilizzo del menu del disco Quando si inserisce un disco DVD/(S)VCD, sullo schermo del televisore, potrebbe venire visualizzato un menu. Nota Per accedere o uscire dal menu in modalità • La riproduzione potrebbe variare a seconda manuale: del tipo di disco/fi le. Premere DISC MENU.
• Durante la riproduzione, premere • Per tornare al menu di livello SUBTITLE. superiore, premere DISC MENU, quindi premere OK per confermare. Suggerimento • Per alcuni DVD, è possibile modifi care la lingua Riproduzione di video DivX solo tramite il menu del disco. Premere DISC MENU per accedere al menu.
• Per i dischi, premere DISC. Nota • Per i dispositivi USB, premere USB. • È possibile impostare la sezione A e B solo Premere / per selezionare una all’interno dello stesso titolo/brano. cartella, quindi OK / per confermare. Premere / per selezionare un fi le nella cartella.
Opzioni di riproduzione Selezionare un fi le, quindi premere ANGLE/PROG per eliminare il fi le dall’elenco di programmazione. Visualizzazione delle informazioni sulla riproduzione Ingrandimento/riduzione Durante la riproduzione, premere più dell’immagine volte DISPLAY/RDS per selezionare le informazioni sulla riproduzione. Durante la riproduzione di un video, premere più...
Durante la riproduzione, premere più volte ANGLE/PROG per selezionare un’angolazione di ripresa. Opzioni di visualizzazione delle immagini Anteprima delle immagini Durante la riproduzione, premere » Vengono visualizzate le miniature di 12 immagini. Selezionare una delle seguenti opzioni: • un’immagine • l’opzione di presentazione •...
6 Regolazione [Screen Saver] Lo screen saver protegge lo schermo del delle televisore da danni causati da un’esposizione troppo lunga a un’immagine statica. impostazioni • [Attivo] – Consente di attivare lo screen saver. • [Disattivo] – Consente di disattivare lo screen saver.
• [MONO S] – Consente di produrre [IMP. IMMAGINE] > [IMPOS. QUALITA’ segnali audio mono sinistra da entrambi VIDEO] gli altoparlanti. Consente di personalizzare le impostazioni del • [MONO D] – Consente di produrre colore. segnali audio mono destra da entrambi gli [TV Mode] altoparlanti.
Page 192
[Menu Disco] [Impost Password] > [Pag. Impost. Consente di modifi care la lingua preferita per Password] > [Mod Password] il menu del disco. Consente di attivare/disattivare la password per il controllo genitori. Se la funzione è attiva, Nota quando si riproduce un disco non consentito è necessario digitare una password di 4 cifre.
» 7 Sintonizzazione Viene trasmessa automaticamente la prima stazione radio programmata. delle stazioni radio FM Programmazione manuale delle stazioni radio Accertarsi che l’antenna FM in dotazione Nota sia completamente allungata e collegata. Premere TUNER. • È possibile programmare un massimo di 20 stazioni radio preimpostate.
Impostazione dell’orologio È possibile utilizzare il segnale di trasmissione oraria unitamente al segnale RDS per impostare automaticamente l’orologio dell’unità. Sintonizzarsi su una stazione radio RDS che trasmette segnali orari. » L’unità rileva l’ora RDS e imposta automaticamente l’orologio. Nota • L’accuratezza dell’ora trasmessa dipende dalla stazione RDS che trasmette il segnale orario.
8 Regolazione • Per disattivare l’ottimizzazione dei bassi, premere più volte del livello LOUDNESS/DBB fi nché il logo DBB scompare. del volume Selezione del controllo automatico e dell’effetto del volume sonoro Il controllo automatico del volume consente di aumentare l’effetto degli alti e bassi a livelli di volume ridotti (all’aumentare del volume si riducono gli effetti degli alti e dei bassi).
» [OFF] (off) inizia a lampeggiare. 9 Altre funzioni Per attivare la sveglia, premere + VOL - per selezionare [ON] (on) mentre [OFF] (off) lampeggia. Attivazione della modalità » Sul display verrà visualizzata l’icona di demo un orologio. » Il sistema si accende automaticamente È...
Registrazione su un registratore 10 Informazioni sul digitale prodotto È possibile registrare audio da questa unità su un registratore digitale. Nota • Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Specifi che Amplifi catore Potenza nominale in 2 X 50 W RMS uscita Risposta di frequenza...
Sintonizzatore (FM) Peso - Con imballo 11 kg Gamma di sintonizzazione 87,5 - 108 - Unità principale 2 kg - Cassa altoparlanti 2 x 2,8 kg Griglia di sintonizzazione 50 KHz Sensibilità - Mono, rapporto < 22 dBf segnale/rumore 26 dB Sensibilità...
Informazioni sulla Tipi di programma RDS riproducibilità USB NO TYPE Nessun tipo di programma RDS Dispositivi USB compatibili: NEWS (Notizie) Notiziari • Memoria fl ash USB (USB 2.0 o USB 1.1) AFFAIRS Politica e attualità • Lettori USB Flash (USB 2.0 o USB 1.1). INFO Programmi speciali di •...
Pulire il disco. prima di richiedere assistenza. Se il problema • Durante l’impostazione della scansione persiste, consultare il sito Web di Philips (www. progressiva può comparire un’immagine philips.com/support). Quando si contatta Philips, distorta. assicurarsi che l’unità si trovi nelle vicinanze e che il numero di modello e il numero di serie Il formato dello schermo non può...
Page 201
Il disco non viene riprodotto Impossibile visualizzare alcuni fi le nel • Inserire un disco leggibile e assicurarsi che dispositivo USB l’etichetta sia rivolta verso l’alto. • Il numero di cartelle o fi le contenuti nel • Verifi care il tipo di disco, il sistema colore dispositivo USB supera il limite massimo e il codice regionale.
Page 202
Inhoudsopgave 7 Op FM-radiozenders afstemmen Radiozenders automatisch programmeren Radiozenders handmatig programmeren 25 1 Belangrijk Afstemmen op een voorkeuzezender Veiligheid De RDS-klok instellen Kennisgeving RDS-informatie weergeven 2 Uw DVD Micro Theatre 8 Het volumeniveau en geluidseffect Inleiding aanpassen Wat zit er in de doos? Hiermee past u het volumeniveau aan Overzicht van het apparaat Een geluidseffect selecteren...
d Volg alle instructies. 1 Belangrijk e Plaats dit apparaat niet nabij water. f Reinig alleen met een droge doek. Veiligheid g Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat volgens de Weet wat deze veiligheidssymbolen betekenen instructies van de fabrikant. h Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere...
Page 204
m Laat al het onderhoud verrichten a Verwijder het deksel van de zekering en door erkend onderhoudspersoneel. de zekering zelf. Onderhoud is vereist wanneer het b Plaats een nieuwe zekering van het apparaat, het netsnoer of de stekker is goedgekeurde type BS1362, 5 ampère, beschadigd, wanneer er vloeistof in het A.S.T.A.
Page 205
• Geluid kan misleidend zijn. Na verloop Let op van tijd raken uw oren gewend aan • Gebruik van dit product dat niet overeenkomt hogere volumes. Als u dus gedurende met de beschrijving in deze handleiding of langere tijd luistert, kan geluid dat u het maken van aanpassingen kan leiden tot normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid blootstelling aan gevaarlijke straling of een...
Eventuele wijzigingen of modifi caties aan ophaling van gebruikte batterijen. Een goede het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn afvalverwerking draagt bij aan het voorkomen goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle van schadelijke gevolgen voor het milieu en de kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het volksgezondheid.
Page 207
® Offi cieel DivX -gecertifi ceerd product. Speelt ® ® alle versies van DivX -video af (inclusief DivX ® 6), met standaardweergave van DivX mediabestanden. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbel-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ‘DVD Video’...
Theatre DVD-regiocode Landen Europa Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www. Philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden Wat zit er in de doos? ondersteuning. Controleer de inhoud van het pakket: Inleiding •...
Overzicht van het apparaat f g h • Hiermee selecteert u een STANDBY-ON/ECO POWER voorkeuzezender. • Hiermee schakelt u het apparaat in of zet u het apparaat in de g SOURCE energiebesparende stand-bymodus. • Hiermee selecteert u een bron. b Sensor voor de afstandsbediening c Weergavescherm •...
• Hoofdtelefoonaansluiting. • Hiermee schakelt u het apparaat in of zet u het apparaat in de energiebesparende stand-bymodus. • USB-poort. b Brontoetsen • Hiermee selecteert u een bron. Overzicht van de c DISPLAY/RDS afstandsbediening • Hiermee geeft u informatie over een aangesloten TV weer.
Page 211
i VOL +/- • Hiermee past u het volume aan. • Hiermee gaat u naar de vorige/ • Hiermee past u de tijd aan. volgende track. • Hiermee gaat u naar de vorige/ j DSC volgende titel of het vorige/volgende •...
3 Aansluiten Houd het klepje van de aansluiting ingedrukt. Duw het gedeelte van de draad zonder isolatie helemaal naar binnen. Het apparaat plaatsen • Sluit de draden van de rechterluidspreker aan op “ R” en de draden van de linkerluidspreker op “...
Een TV aansluiten Videokabels aansluiten Via deze aansluiting kunt u video van het apparaat op het TV-scherm bekijken. Kies de beste videoaansluiting voor uw TV. • Optie 1: SCART-aansluiting (voor een standaard-TV). • Optie 2: Component Video-aansluiting Pr/Cr Pb/Cb COMPONENT VIDEO IN PUT (voor een standaard-TV of een TV met Progressive Scan).
Optie 3: S-Video-aansluiting Audiokabels aansluiten L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Sluit een S-Video-kabel (niet meegeleverd) aan op: Als u het geluid van de TV via dit • S-Video-aansluiting van dit apparaat wilt afspelen, sluit u de apparaat; audiokabels (rood/wit, niet meegeleverd) aan op: •...
De klok instellen Always follow the instructions in this chapter in sequence. Als u contact opneemt met Philips, wordt u Houd in de energiebesparende stand- gevraagd om het model- en serienummer bymodus CLOCK ingedrukt om de van dit apparaat.
Selecteer [OSD-taal] en druk vervolgens • Ga naar het laagste kanaal van de TV en druk vervolgens op de ‘omlaag’- knop totdat u het Philips-scherm ziet. Selecteer een instelling en druk • Druk herhaaldelijk op de knop voor vervolgens op OK /...
Page 217
TV uit. Druk op SYSTEM MENU om het menu af te sluiten. Druk op DISC en vervolgens op de numerieke toets “1” om de Progressive Scan-modus op het apparaat uit te schakelen. » Het blauwe Philips DVD- achtergrondscherm wordt weergegeven.
5 Afspelen • Als u een vergrendelde DVD wilt afspelen, voert u het viercijferige wachtwoord voor het kinderslot in. Opmerking • Bij sommige typen discs/bestanden kan het Het discmenu gebruiken afspelen anders werken. Als u een DVD/(S)VCD-disc plaatst, wordt mogelijk een menu op het scherm van de TV weergegeven.
Een ondertitelingstaal selecteren • Druk op om het afspelen te stoppen. U kunt de ondertitelingstaal op DVD’s of • Druk op OK / om het afspelen ® DivX -discs selecteren. te onderbreken of te hervatten. • Druk tijdens het afspelen op •...
MP3-/WMA-/ A-B herhalen (DVD/VCD/CD/MP3/ WMA) afbeeldingsbestanden afspelen Druk tijdens het afspelen van muziek of U kunt MP3-/WMA-/afbeeldingsbestanden video bij het beginpunt op A-B. afspelen die naar een CD-R/RW, opneembare Druk bij het eindpunt op A-B. DVD of USB-apparaat zijn gekopieerd. »...
Afspelen van video hervatten vanaf Herhaal stap 1 tot het programma klaar het laatste stoppunt Druk in de stopmodus op DISC MENU Opmerking tot de lijst met programma’s wordt weergegeven. • Deze functie is alleen beschikbaar voor het Druk op OK / om het programma af afspelen van DVD/VCD.
• Mono rechts Een afspeelmodus voor • Stereo diapresentaties selecteren Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op Een camerahoek selecteren ANGLE/PROG om een afspeelmodus voor diapresentaties te selecteren. Opmerking Een afbeelding draaien • Deze functie is alleen beschikbaar voor DVD’s die met meerdere camerahoeken zijn opgenomen.
6 Instellingen De schermbeveiliging beschermt het TV- scherm tegen schade door langdurige aanpassen blootstelling aan stilstaand beeld. • [Aan]: hiermee wordt de schermbeveiliging ingeschakeld. • [Uit]: hiermee wordt de Druk op SYSTEM MENU. schermbeveiliging uitgeschakeld. Selecteer een instellingenpagina. [DIVX (R) VOD] Selecteer een optie en druk vervolgens ®...
• [L-MONO]: uitvoer monogeluidssignalen [BEELDINSTELLING] > [BEELDKWAL. naar beide luidsprekers. INSTEL.] • [R-MONO]: uitvoer monogeluidssignalen Hiermee kunt u de kleurinstellingen voor aan de rechterzijde naar beide foto’s aanpassen. luidsprekers. [TV Mode] [3D] > [3D-bewerkingspagina] > [Galm- Hiermee selecteert u de video-uitvoermodus. modus] Als u de Progressive Scan-modus wilt Hiermee selecteert u een virtuele Surround...
Page 225
Met deze instelling kunt u het wachtwoord Opmerking voor ouderlijk toezicht in- of uitschakelen. Als het wachtwoord is ingeschakeld, dient u een • Als de taal die u hebt ingesteld niet beschikbaar is op de disc, wordt de viercijferig wachtwoord op te geven wanneer standaardtaal op de disc gebruikt.
» [AUTO] (automatisch) wordt kort 7 Op FM- weergegeven. radiozenders » Alle beschikbare zenders worden geprogrammeerd op volgorde van de afstemmen signaalsterkte van de band. » De radiozender die het eerst wordt geprogrammeerd, wordt automatisch afgespeeld. Controleer of u de meegeleverde FM- antenne hebt aangesloten en volledig hebt uitgetrokken.
De RDS-klok instellen Het is mogelijk de klok van het apparaat automatisch in te stellen met een tijdsignaal dat samen met het RDS-signaal wordt doorgestuurd. Stem af op een RDS-radiozender die een tijdsignaal uitzendt. » Het apparaat leest de RDS-tijd en stelt de klok automatisch in.
8 Het Automatische regeling van luidheid selecteren volumeniveau Automatische regeling van luidheid vergroot het geluidseffect van hoge en lage tonen bij en geluidseffect een laag volume (hoe hoger het volume, hoe lager het niveau van de hoge en lage tonen). aanpassen Als u de automatische regeling van luidheid wilt inschakelen, drukt u tijdens...
9 Andere functies Druk op + VOL - om de minuten in te stellen. Druk op SLEEP/TIMER om te bevestigen. » [OFF] (uit) begint te knipperen. De demonstratiemodus activeren Om de wektimer te activeren drukt u op + VOL - om [ON] (aan) te selecteren terwijl [OFF] (uit) knippert.
Page 230
Opnemen naar een digitale recorder U kunt audio van dit apparaat opnemen naar een digitale recorder. Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd) aan op: • COAXIAL-aansluiting • de digitale ingang van de digitale recorder Speel de audio af die u wilt opnemen. Begin met opnemen op de digitale recorder (zie de gebruikershandleiding van de digitale recorder).
Compat. USB-apparaten en Gewicht -bestanden - Inclusief verpakking 11 kg - Apparaat 2 kg - Luidsprekerbox 2 x 0,8 kg Compatibele USB-apparaten: • USB-fl ashgeheugen (USB 2.0 of USB 1.1) • USB-fl ashspelers (USB 2.0 of USB 1.1) • geheugenkaarten (een aanvullende Ondersteunde discformaten kaartlezer is vereist voor gebruik in combinatie met dit apparaat)
Soorten RDS-programma’s NO TYPE Geen RDS- programmasoort NEWS Nieuwsdiensten AFFAIRS Politiek en actualiteiten INFO Speciale informatieve programma’s SPORT Sport EDUCATE Educatieve programma’s DRAMA Hoorspelen en literatuur CULTURE Cultuur, religie en maatschappelijke kwesties SCIENCE Wetenschap VARIED Entertainmentprogramma’s POP M Popmuziek ROCK M Rockmuziek MOR M Lichte muziek...
Philips (www.philips.com/support). Als u Het beeldformaat van het TV-scherm kan contact opneemt met Philips, zorg er dan voor niet worden gewijzigd, hoewel het TV- dat u uw apparaat, het modelnummer en het weergaveformaat wel is ingesteld.
Page 235
De disc wordt niet afgespeeld Sommige bestanden op het USB-apparaat • Plaats een leesbare disc en zorg ervoor kunnen niet worden weergegeven dat het etiket naar boven is gericht. • Het aantal mappen of bestanden op het • Controleer het type disc, het USB-apparaat heeft een bepaalde limiet kleurensysteem en de regiocode.
Page 236
Innehållsförteckning 7 Ställa in FM-radiokanaler Programmera radiokanaler automatiskt Programmera radiokanaler manuellt Ställa in en snabbvalskanal 1 Viktigt! Ställa in RDS-klockan Säkerhet Visa RDS-information Obs! 8 Justera volymnivån och ljudeffekten 2 Ditt mikrosystem med DVD-spelare Justera volymnivån Introduktion Välj en ljudeffekt Förpackningens innehåll Ljud av Översikt över huvudenheten...
f Rengör endast med torr trasa. 1 Viktigt! g Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner. Säkerhet h Installera den inte i närheten av någon värmekälla, som element, varmluftsintag, Lär dig de här säkerhetssymbolerna spis eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
Page 238
n VARNING! Batterianvändning – Undvik Om nätkontakten innehåller en säkring ska den vara på 5 A. Om du använder batteriläckage, som kan ge upphov till en kontakt utan säkring ska säkringen på personskada, skada på egendom eller fördelningstavlan inte vara på mer än 5 A. skada på...
Eventuella förändringar av den här enheten • Ljud kan vara vilseledande. Med tiden som inte uttryckligen har godkänts av Philips kan din “komfortnivå” anpassas till allt Consumer Lifestyle kan frånta användaren högre volymer. Så efter en längre tids rätten att använda utrustningen.
Page 240
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. produkter på rätt sätt kan du bidra till att Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken minska eventuella negativa effekter på miljö som tillhör Dolby Laboratories.
DVD- Recordable spelare ReWritable Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.Philips.com/welcome kan du dra full nytta av Philips support. Introduktion Med den här enheten kan du: Du kan spela upp DVD-skivor med följande •...
Översikt över huvudenheten f g h STANDBY-ON/ECO POWER • Slå på apparaten eller växla till Eco • Stoppa uppspelning. Power-standbyläge. • Radera en programmering. • Aktivera eller avaktivera b Fjärrkontrollens sensor demonstrationen i demoläge. c Bildskärm j VOLUME -/+ • Visa aktuell status.
c DISPLAY/RDS Översikt över fjärrkontrollen • Visa uppspelningsinformation på en ansluten TV. • För valda FM-radiokanaler: visa RDS- information. d CLOCK • Ställ in klockan. e SLEEP/TIMER • Ställ in insomningstimern. • Ställ in larmtid. • Sökning inom ett spår. •...
Page 244
l AUDIO x MODE/DIM • Välj stereo-, mono vänster- eller • Välj repeterande uppspelningslägen. mono höger-kanal för VCD. • Välj slumpmässiga uppspelningslägen. • Välj ljudspråk för DVD/DivX-video. • Välj ljusstyrkenivå för teckenfönstret. m SUBTITLE • Välj ett språk för undertexten. n GOTO •...
3 Ansluta Sätt in hela den avisolerade delen av kabeln. • Sätt in de högra högtalarkablarna i “R” och de vänstra i “ L”. Placera enheten • Sätt in de röda kablarna i “ +” och de svarta i “ -”. Släpp uttagsspärren.
Ansluta en TV Ansluta videokablar Med den här anslutningen kan du titta på video från enheten på TV-skärmen. Du kan välja den bästa videoanslutningen som TV:n har funktioner för. • Alternativ 1: Ansluta via SCART (för standard-TV). Pr/Cr Pb/Cb COMPONENT VIDEO IN PUT •...
Alternativ 3: Ansluta via S-Video Ansluta ljudkablar L AUDIO OUT R S-VIDEO IN Anslut en S-video-kabel (medföljer inte) till: Om du vill spela upp ljud från TV:n • S-Video-uttaget på enheten. genom den här enheten ansluter du • S-Video-uttaget på TV:n. ljudkabeln (röd/vit, medföljer inte) till: •...
4 Get started Kommentar • Innan du trycker på någon av knapparna på fjärrkontrollen väljer du först rätt källa med fjärrkontrollen. Var försiktig • Om du inte tänker använda fjärrkontrollen på länge tar du ur batteriet. • Genom att använda kontrollerna eller justera funktionerna på...
Stäng menyn genom att trycka på • Gå till den lägsta kanalen på TV:n och SYSTEM MENU. tryck sedan på knappen för kanalval nedåt tills Philips-skärmen visas. • Tryck fl era gånger på knappen för Starta progressiv avsökning källan på TV:ns fjärrkontroll.
Page 250
Stäng menyn genom att trycka på SYSTEM MENU. Tryck på DISC följt av den numeriska knappen “1” så avaktiveras det progressiva avsökningsläget på enheten. » Den blå Philips DVD-bakgrundsbilden visas. Kommentar • Om du trycker på DISC följt av den numeriska knappen “1”...
5 Spela upp Använda skivmenyn När du sätter i en DVD/(S)VCD-skiva kan en meny visas på TV:n. Så här öppnar och stänger du menyn Kommentar manuellt: • Uppspelningen kan vara annorlunda med vissa Tryck på DISC MENU. skiv-/fi ltyper. För VCD-skivor med PBC-funktion (uppspelningskontroll) (endast version 2.0): Med PBC-funktionen kan du spela upp VCD- Spela upp en skiva...
Spela upp från USB Sätt i en skiva eller anslut en USB-enhet. Välj en källa: • Tryck på DISC för skivor. Kommentar • Tryck på USB för USB-enheter. • Kontrollera att USB-enheten innehåller spelbar Välj en fi l som du vill spela upp och tryck musik, bilder eller video.
• Återgå till menyn på den högre nivån Söka efter tid eller kapitel-/ genom att trycka på DISC MENU spårnummer och bekräfta sedan genom att trycka Tryck på GOTO under uppspelning av på OK. video/ljud tills ett tidsfält eller kapitel-/ spårfält visas.
För videoskivor/ljud-CD-skivor: Ändra ljudkanal I stoppläge trycker du på ANGLE/PROG för att öppna programmenyn. Kommentar Ange de kapitel/spår du vill lägga till • Funktionen är bara tillgänglig för VCD-/DivX- programmeringen. uppspelning. Upprepa steg 2 tills programmeringen är Under uppspelning trycker du på AUDIO slutförd.
Page 255
Välja ett uppspelningsläge för bildspel Tryck på ANGLE/PROG upprepade gånger under uppspelning och välj ett uppspelningsläge för bildspel. Rotera bild Under uppspelning trycker du på / / för att rotera bilden mot-/medurs.
6 Justera • [På] – Aktivera skärmsläckaren. • [Av] – Avaktivera skärmsläckaren. inställningar [DIVX (R) VOD] ® Visa DivX -registreringskoden. Tips Tryck på SYSTEM MENU. Välj en inställningssida. • Ange DivX-registreringskoden när du hyr eller köper fi lm från http://vod.divx.com/. DivX- Välj ett alternativ och tryck sedan på...
[HDCD] > [HDCD Setup Page] > [Filter] Egna inställningar När du spelar upp en HDCD-skiva (High Defi nition Compatible Digital) väljer du På [Preference Page] kan du ställa in följande gränsfrekvens för ljudutgång. alternativ: [Nattläge] [TV-typ] Höga ljud dämpas och låga ljud förstärks så att Ändra den här inställningen om bilden inte du kan titta på...
Page 258
Kommentar Kommentar • • Det krävs lösenord för att spela upp skivor Om du har glömt lösenordet anger du 1234 som klassifi cerats över den nivå som angetts i innan du anger ett nytt lösenord. [Föräldrainst]. • Klassifi ceringarna varierar mellan olika länder. Om du vill tillåta uppspelning för alla skivor väljer du [8 Vuxen].
7 Ställa in FM- Programmera radiokanaler manuellt radiokanaler Kommentar Kontrollera att du har anslutit och dragit • Du kan programmera högst 20 snabbvalskanaler. ut den medföljande antennen helt. Tryck på TUNER. Ställ in en radiokanal. Håll ned Tryck på ANGLE/PROG och aktivera När frekvensvisaren ändras släpper du programmering.
Kommentar • Precisionen hos den överförda tiden beror på RDS-kanalen som överför tidssignalen. Visa RDS-information RDS (Radio Data System) är en tjänst som gör det möjligt för FM-radiokanaler att visa extra information. Om du ställer in en RDS-kanal visas en RDS-ikon och kanalnamnet. När automatisk programmering används programmeras RDS-kanaler först.
8 Justera Välja automatiskt loudness-kontroll Automatisk loudness-kontroll ökar diskant- volymnivån och och baseffekten vid låga volymnivåer (ju högre volym, desto lägre diskant- och basnivåer). ljudeffekten Du aktiverar den automatiska loudness- kontrollen genom att trycka på LOUDNESS/DBB under uppspelning tills Justera volymnivån loudness-ikonen visas.
9 Övriga Aktivera väckningsfunktionen: Tryck på + VOL - för att välja [ON] (på) medan funktioner [OFF] (av) blinkar. » En klockikon visas i fönstret. » Enheten aktiveras automatiskt vid angiven tid och byter till senast valda Aktivera demonstrationsläge källa. »...
Page 263
Anslut en koaxialkabel (medföljer inte) till: • COAXIAL-uttaget • den digitala ingången på den digitala inspelningsenheten Spela upp ljud som ska spelas in. Starta inspelningen på den digitala inspelningsenheten (se användarhandboken för den digitala inspelningsenheten).
USB-uppspelningsinformation Vikt - Med förpackning 11 kg - Huvudenhet 2 kg Kompatibla USB-enheter: - Högtalarlåda 2 x 2,8 kg • USB-fl ashminne (USB 2.0 eller USB 1.1) • USB-fl ashspelare (USB 2.0 eller USB 1.1) • minneskort (kräver ytterligare en kortläsare för att fungera med apparaten) Skivformat som kan användas Format som kan användas:...
RDS-programtyper NO TYPE Ingen RDS-programtyp NEWS Nyhetstjänster AFFAIRS Politik och aktuella händelser INFO Speciella informationsprogram SPORT Sport EDUCATE Utbildning och avancerad utbildning DRAMA Radioteater och litteratur CULTURE Kultur, religion och samhälle SCIENCE Vetenskap VARIED Underhållningsprogram POP M Popmusik ROCK M Rockmusik MOR M Lätt musik...
TV-system. service. Om problemet kvarstår går du till Philips webbplats (www.philips.com/support). Inget ljud eller förvrängt ljud När du kontaktar Philips bör du ha både • Justera volymen. enheten samt modell- och serienumret till •...
Page 268
• Fukt har kondenserats inuti systemet. Ta ur skivan och låt systemet vara påslaget i ungefär en timme. Koppla från och återanslut nätkontakten och slå sedan på systemet igen. • Energisparfunktionen gör att systemet stängs av automatiskt 15 minuter efter att skivuppspelningen har avslutats och inga reglage har använts.