Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Cette brochure a été préparée afin de
vous expliquer comment utiliser
correctement votre appareil photo
numérique FUJIFILM FinePix Z100fd.
Veuillez lire attentivement les instructions
d'utilisation.
Préparatifs
Utilisation de l'appareil photo
Photographie
• Photographie
avancée
• Lecture
• Vidéo
Réglages
Branchement de
l'appareil photo
Installation
du logiciel
Annexes
Guide de dépannage
BL00664-301(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FinePix Z100fd

  • Page 1 • Lecture MODE D’EMPLOI • Vidéo Cette brochure a été préparée afin de vous expliquer comment utiliser Réglages correctement votre appareil photo numérique FUJIFILM FinePix Z100fd. Branchement de Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation. l’appareil photo Installation du logiciel Annexes Guide de dépannage...
  • Page 2: Avertissement

    Avertissement Pour les utilisateurs au Canada ATTENTION Cet appareil photo numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Veuillez lire les Notes pour la sécurité (note séparée « Remarques et Avertissements ») et vous assurer de bien les assimiler avant d’utiliser l’appareil photo.
  • Page 3: Important

    Media défectueux par un Media ne contenant pas de défaut. L’entière responsabilité de FUJIFILM ainsi que votre seul et exclusif recours Ce Contrat de Licence d’Utilisateur (« Contrat ») est un accord entre FUJIFILM concernant tout défaut dans le Media se limitent expressément au Corporation («...
  • Page 4: Déclaration De Conformité De La Cee

    Adresse : Benzstrasse 2 47533 Kleve, Germany déclarons que ce produit Nom du produit : FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Appareil Photo Numérique) FinePix Z100fd Nom du fabricant : FUJIFILM Corporation Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN est conforme aux normes suivantes Sécurité...
  • Page 5: Traitement Des Appareils Électriques Et Électroniques Chez Les Particuliers

    Traitement des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Traitement des appareils électriques et électroniques (Applicable dans l’Union européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Cette icône sur le produit ou sur l’emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l’appareil ne sera pas traité...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Avertissement ............2 Visualisation des images........36 IMPORTANT ............3 Lecture des images du dossier ....37 Déclaration de conformité de la CEE ....4 Effacement des images/vidéos..... 43 Traitement des appareils électriques et Utilisation de la touche de suppression électroniques chez les particuliers....
  • Page 7 Modification du réglage de qualité Photographie avancée — Vidéo ISO])..........75 r Enregistrement de vidéos ......98 Modification du réglage FinePix COULEUR Changement du format de la vidéo ..100 FinePix COULEUR]) ......76 w Lecture des vidéos........101 Spécification du mode de mise au point MODE AF])........
  • Page 8 Fiche technique..........147 Explication des termes ........154 Réseau mondial des appareils photo numériques FUJIFILM ......155 Cartes mémoire pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card, la Carte mémoire SD et la Carte mémoire SDHC avec le FinePix Z100fd.
  • Page 9: A Propos De Ce Manuel

    Z Cartes mémoire pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card, la Carte mémoire SD et la Carte mémoire SDHC avec le FinePix Z100fd. Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont appelées « Cartes mémoire » et « Cartes mémoire SD ».
  • Page 10 A propos de ce manuel Z Remarque Dans le présent manuel, les noms de menu ou les messages qui apparaissent sur l’écran LCD sont indiqués entre crochets ([ ]). Z Utilisation de la molette Pour sélectionner plus facilement des fichiers ou des menus, tournez la molette. Nous vous recommandons d’utiliser la molette pour sélectionner des images timbres, le menu général, etc.
  • Page 11: Accessoires Inclus

    Accessoires inclus • Batterie rechargeable NP-45 (1) • Câble USB (1) • CD-ROM (1) Software for FinePix • Dragonne (1) • Chargeur de batterie BC-45 (1) • Mode d’emploi (cette brochure) (1) • Remarques et Avertissements (1) Fixation de la dragonne •...
  • Page 12: Pièces Et Fonctions De L'appareil Photo

    Pièces et fonctions de l’appareil photo • Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour plus d’informations sur les pièces et fonctions de l’appareil photo. A Déclencheur B Interrupteur POWER/Volet d’objectif Touche Détection sujet intelligente/bRéduction des yeux rouges (p.31) D Flash (p.60) E Microphone F Port infrarouge (p.80) G Objectif...
  • Page 13: Exemple D'affichage Sur L'écran Lcd

    G Numéro d’image (p.107) Cadeau (p.36) I # Annotation vocale (p.89) J F Protection (p.87) L’appareil FinePix Z100fd est doté d’une mémoire interne qui permet de photographier sans Carte mémoire. Y apparaît sur l’écran LCD lorsque la mémoire interne est activée.
  • Page 14: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Au moment de l’expédition, la batterie n’est pas Placez la batterie dans le chargeur de complètement chargée et doit donc l’être avant toute batteries BC-45. utilisation. Placez correctement la batterie en respectant l’icône Z Batterie compatible de polarité...
  • Page 15 Z <Indicateur de charge et statuts> Vérification de la charge de la batterie Indicateur Etat Action de charge Mettez l’appareil photo sous tension et vérifiez l’indicateur Batterie non chargée Installez la batterie à du niveau de la batterie sur l’écran LCD. charger.
  • Page 16: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Votre appareil photo numérique fonctionne avec une Insérez la batterie. batterie. Commencez par charger la batterie dans l’appareil photo. Assurez-vous que les indicateurs soient alignés. Poussez le cliquet de libération de la batterie vers le bas pendant son insertion. Vérifiez que la batterie est Ouvrez le couvercle du compartiment de la solidement fixée.
  • Page 17 MEMO Refermez le couvercle du compartiment de Si vous souhaitez utiliser l’appareil photo alimenté sur la batterie. secteur, vous devez disposer de l’adaptateur secteur AC-5VX et du coupleur CC CP-45 (vendus séparément). Pour obtenir des instructions, reportez-vous au manuel fourni avec AC-5VX et le CP-45. Pour retirer la batterie Cliquet de libération de la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et...
  • Page 18: Insertion De La Carte Mémoire

    Vous pouvez utiliser une Repère doré carte xD-Picture Card et une Carte mémoire SD avec le FinePix Z100fd. Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont appelées « Cartes mémoire ». Cartes mémoire SD/Cartes mémoire SDHC Ces cartes ont été testées par FUJIFILM Corporation.
  • Page 19 ATTENTION Refermez le couvercle du compartiment de Veillez à désactiver la protection de la Carte mémoire SD la batterie. avant de l’insérer. Si la protection est activée, l’enregistrement ou la suppression de photos, ainsi que le formatage, ne sont pas disponibles. Pour désactiver la protection, faites glisser le loquet vers l’arrière : la Carte mémoire SD fonctionnera normalement.
  • Page 20 Insertion de la Carte mémoire Z A propos de la mémoire interne ATTENTION L’appareil FinePix Z100fd est doté d’une mémoire interne • Veillez à stocker les Cartes mémoire hors de portée des qui permet de photographier sans Carte mémoire. enfants. Ceux-ci pourraient avaler accidentellement Y apparaît sur l’écran LCD lorsque la mémoire interne...
  • Page 21: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Mise sous tension et hors tension Mise sous tension de l’appareil Mise sous tension de l’appareil photo en mode prise de vues photo en mode lecture A Gardez le volet de l’objectif fermé. Ouvrez complètement le volet d’objectif pour mettre l’appareil photo sous tension.
  • Page 22: Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Mise sous tension et hors tension Réglage de la langue, de la date Réglez la date et l’heure. et de l’heure Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première DATE/HEURE NON ENTREE DATE/HEURE NON ENTREE fois, la langue, la date et l’heure sont effacées. Réglez la langue, la date et l’heure.
  • Page 23 MEMO Changez le format de la date. L’écran [START MENU] apparaît également lorsque la batterie a été retirée ou que l’appareil photo est resté inutilisé pendant une longue période. Si l’adaptateur DATE/HEURE NON ENTREE DATE/HEURE NON ENTREE secteur est branché ou si la batterie est en place depuis au moins 10 heures, les réglages de l’appareil photo sont YY .
  • Page 24: Modification De La Date Et De L'heure

    Modification de la date et de l’heure Ouvrez le menu [PARAMETRE]. Sélectionnez l’écran [ DATE/HEURE]. MENU GENERAL MENU GENERAL PARAMETRE PARAMETRE REGLAGES REGLAGES DATE/HEURE DATE/HEURE Réglage syst glage système VOLUME VOLUME param paramètres tres TAILLE POUR BLOG TAILLE POUR BLOG LUMINOSITE LCD LUMINOSITE LCD A Appuyez sur MENU/OK pour ouvrir le...
  • Page 25: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Ouvrez le menu [PARAMETRE]. Affichez l’écran [ MENU GENERAL MENU GENERAL PARAMETRE PARAMETRE REGLAGES REGLAGES FORMATAGE FORMATAGE Réglage syst glage système FRANCAIS FRANCAIS /LANG. /LANG. param paramètres tres EXT. AUTO EXT. AUTO 2 MIN 2 MIN DECALAGE HOR DECALAGE HOR COULEUR FOND...
  • Page 26: Réglage Du Mode Silence

    Réglage du mode Silence Réglez le mode Silence en maintenant la touche DISP/ BACK enfoncée. Ce mode permet de prendre des vues dans des endroits où l’emploi du flash, la génération de bruits de fonctionnement et le son du déclencheur sont interdits. Réglez le mode flash sur Flash coupé...
  • Page 27: Prise De Vues (Mode Auto)

    Prise de vues (Mode AUTO) Cette section décrit le fonctionnement de base de Sélectionnez le dossier. l’appareil photo. Vous pouvez enregistrer les images ou les vidéos par catégorie dans le dossier. Pour le réglage du Mode AUTO, reportez-vous à p.51. Cet appareil photo possède 5 dossiers Mettez l’appareil photo sous tension.
  • Page 28 Prise de vues (Mode AUTO) Vérifiez la composition sur l’écran LCD. Comment tenir votre appareil photo Pour régler l’échelle de zoom à l’aide de la touche zoom : Gardez les coudes serrés Touche W Touche T contre le corps et tenez (Zoom arrière) (Zoom avant) l’appareil photo à...
  • Page 29 Faites la mise au point sur le sujet principal Appuyez à fond sur le déclencheur. dans le cadre AF, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur. Double Clic bip bref Enfoncé à mi-course Enfoncé à fond Cadre AF Le cadre AF se rétrécit et l’appareil ATTENTION Enfoncé...
  • Page 30 Prise de vues (Mode AUTO) Z Affichage du témoin de l’indicateur Flash Le témoin de l’indicateur s’allume ou clignote lorsque vous appuyez sur le déclencheur, etc. Il indique l’état de l’appareil photo. Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, b apparaît sur l’écran LCD juste avant le déclenchement du flash.
  • Page 31: Utilisation Du Mode Détection Sujet Intelligente/Réduction Des Yeux Rouges Lors De La Prise De Vues

    Utilisation du mode détection Lorsque plusieurs sujets composent la vue, le mode sujet intelligente/réduction des détection sujet intelligente yeux rouges lors de la prise de créé un cadre vert autour du visage proche du centre de vues l’image. Ce visage a la priorité...
  • Page 32: Utilisation De La Fonction De Double Stabilisateur Lors De La Prise De Vues

    Prise de vues (Mode AUTO) B Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des photos. Utilisation de la fonction de double stabilisateur lors de la Clic prise de vues Pour réduire le bougé de l’appareil et les effets de flou d’un sujet en mouvement, utilisez la fonction Anti-flou et définissez un indice de sensibilité...
  • Page 33: Utilisation Du Verrouillage Af/Ae

    Utilisation du verrouillage AF/AE Clic B Appuyez à fond sur le Prendre une photo à l’aide du déclencheur pour prendre des verrouillage AF/AE photos. Déplacez légèrement l’appareil photo pour que l’un des sujets soit à l’intérieur du cadre AF. ATTENTION Selon les scènes, il se peut que le bougé...
  • Page 34 • Sujets présentant peu ou pas de contraste par rapport à • Sur l’appareil FinePix Z100fd, les réglages de mise au l’arrière-plan (sujets de la même couleur que l’arrière-plan) point et d’exposition sont mémorisés (verrouillage AF et •...
  • Page 35: Réglage De La Composition Des Photos

    Réglage de la composition des Pour un meilleur cadrage photos Placez le sujet principal à l’intersection de deux des AUTO AUTO Choix de l’affichage de l’écran LCD. lignes du cadre ou alignez Appuyez sur DISP/BACK pour changer l’affichage sur une des lignes horizontales l’écran LCD.
  • Page 36: Visualisation Des Images

    Tri par date FinePix Z100fd Cet appareil photo affiche les images enregistrées sur le FinePix Z100fd ou celles (à l’exception de certaines images non compressées) enregistrées sur n’importe quel appareil photo numérique FUJIFILM prenant en charge les cartes xD-Picture Card ou les Cartes mémoire SD.
  • Page 37: Lecture Des Images Du Dossier

    Lecture des images du dossier MEMO • Le dossier [PRIVEE] n’est disponible qu’en mode lecture. Vous pouvez lire les images enregistrées dans les • Seul le dossier [MEM. INTERNE] est disponible dossiers. Cet appareil photo possède 7 dossiers lorsqu’aucune carte mémoire n’est insérée. MES IMAGES, FAMILLE, VOYAGE,...
  • Page 38 REGLER REGLER ANNULER ANNULER détectés. Pour les images prises avec un appareil photo autre que le FinePix Z100fd, aucune image n’apparaît. A Appuyez sur MENU/OK pour ouvrir le Sélection d’images menu général. Pour sélectionner des images dans la liste d’images B Sélectionnez [...
  • Page 39 Z Echelles de zoom Zoom de lecture Qualité Echelle de zoom maxi Zoom avant / Zoom arrière. i (3264 × 2448 pixels) Environ 5,1× Pour effectuer un zoom avant sur une image pendant % (3264 × 2176 pixels) Environ 5,1× la lecture de l’image seule : 4 (2304 ×...
  • Page 40 Visualisation des images Lecture d’images multiples Lecture de 2 images Utilisez cette fonction pour afficher une seule image, 2 images, 9 images dans le dossier, ou 100 images, indépendamment du dossier. Vous pouvez ensuite comparer les images et les sélectionner à l’aide de l’affichage d’images multiples.
  • Page 41 Tri par date B Appuyez sur MENU/OK pour agrandir Le tri par date vous permet de visualiser toutes les l’image. images prises le même jour (➝p.36). 2050 2050 Lecture des micro-images timbres 29.12 29.12 30.12 30.12 (100 images) 31.12 31.12 1/11 1/11 A Déplacez le curseur (cadre de couleur) en...
  • Page 42 Visualisation des images Sélection de la date 2050 2050 29.12 29.12 30.12 30.12 31.12 31.12 11 11 A Déplacez le curseur (cadre de couleur) vers l’image supérieure gauche B Affichez la date de sélection. C Déplacez le curseur (cadre de couleur) en vue de sélectionner la date.
  • Page 43: Effacement Des Images/Vidéos

    Effacement des images/vidéos Réglage de l’appareil photo sur le mode lecture w (➝p.36) Utilisez ce mode pour effacer les images ou vidéos Effacement à partir du [MENU inutiles et libérer de l’espace sur la Carte mémoire ou sur LECTURE] la mémoire interne. Utilisation de la touche de MENU LECTURE MENU LECTURE...
  • Page 44 Réglage de l’appareil photo sur le mode lecture w (➝p.36) Effacement des images/vidéos Effacement des images/vidéos Effacement d’une image ([IMAGE]) MENU LECTURE MENU LECTURE EFFACE EFFACE TOUTES TOUTES DIAPORAMA DIAPORAMA IMAGE IMAGE EFFACE OK ? EFFACE OK ? TRANSITION TRANSITION BACK BACK ROTATION IMAGE...
  • Page 45 Réglage de l’appareil photo sur le mode lecture w (➝p.36) MEMO Effacement de toutes les images • Lorsque vous utilisez une carte mémoire, les images du ([TOUTES]) dossier sélectionné dans la carte mémoire sont effacées. Lorsque vous n’utilisez pas de Carte mémoire, les images stockées de la mémoire interne sont effacées.
  • Page 46: Déplacement Ou Copie D'images

    Déplacement ou copie d’images Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Il est possible de transférer des images enregistrées d’un Pour déplacer une à une les images d’un dossier à l’autre. Votre appareil photo appelle les images «...
  • Page 47 Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Pour déplacer toutes les photos d’un D Appuyez sur MENU/OK pour déplacer dossier ([DEPLACER TOUT]) l’image (fichier) actuellement affichée. DEPLACER/COPIER DEPLACER/COPIER MEMO DEPLACER TOUT DEPLACER TOUT • Vous pouvez également sélectionner les images à DEPLACER DEPLACER COPIER TOUT...
  • Page 48 Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Déplacement ou copie d’images Déplacement ou copie d’images Pour copier une à une les images d’un D Appuyez sur MENU/OK pour déplacer dossier ([COPIER]) toutes les images (fichiers). DEPLACER/COPIER DEPLACER/COPIER ATTENTION DEPLACER TOUT...
  • Page 49 Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Pour copier toutes les photos d’un D Appuyez sur MENU/OK pour copier dossier ([COPIER TOUT]) l’image (fichier) actuellement affichée. DEPLACER/COPIER DEPLACER/COPIER MEMO DEPLACER TOUT DEPLACER TOUT • Vous pouvez également sélectionner les images à DEPLACER DEPLACER COPIER TOUT...
  • Page 50 Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Déplacement ou copie d’images Déplacement ou copie d’images D Appuyez sur MENU/OK pour copier toutes les images (fichiers). ATTENTION • Lorsque [\ MEMOIRE PLEINE] ou [Y MEMOIRE PLEINE] apparaît sur l’écran LCD, la copie de données est interrompue.
  • Page 51: Utilisation Des Fonctions De Prise De Vues - Procédure De Réglage

    Utilisation des fonctions de prise de vues — Procédure de réglage Z Définition des fonctions à l’aide des touches Spécifiez les réglages de l’appareil photo pour obtenir une qualité d’image excellente. Un guide général de Cette touche vous permet d’effectuer la procédure est fourni ci-dessous.
  • Page 52 Utilisation des fonctions de prise de vues — Procédure de réglage Z Définition des fonctions via le [MENU PRISE DE VUES] MENU GENERAL MENU GENERAL MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES Réglage prise de vue glage prise de vue param paramètres tres...
  • Page 53: Réglage Du Mode Prise De Vues

    Réglage du mode prise de vues Vous pouvez choisir le réglage le mieux adapté à votre MEMO sujet en sélectionnant l’un des modes prise de vues. • Voir p.61 pour plus d’informations sur les modes flash disponibles. Réglage du mode prise de vues •...
  • Page 54 Réglage du mode prise de vues MEMO [s MANUEL] Ce mode vous aide à réussir des photos que vous risquez Réglez manuellement les fonctions de photographie pour de rater quand vous utilisez d’autres modes prise de vues pour photographier à contre-jour, par exemple. les contrôler aisément vous-même.
  • Page 55 MODE ENCHERE] [H PORTRAIT] Ce mode vous permet de réaliser des photos pour une Utilisez ce mode pour enchère sur le Web. Vous pouvez enregistrer de 1 à 4 prises photographier des de vues comme une image unique. Il est pratique pour montrer personnes avec de belles un article sous différents angles pour une enchère sur le Web.
  • Page 56 Réglage du mode prise de vues [/ NOCTURNE] FEUX ARTIF.] Utilisez ce mode pour Utilisez ce mode pour photographier des scènes en photographier des feux soirée et de nuit. d’artifice. Il s’avère efficace pour Ce réglage se caractérise prendre des vues plus par une vitesse d’obturation vivaces de feux d’artifice lente (jusqu’à...
  • Page 57 COUCHER SOL.] PLONGEE] Utilisez ce mode pour Utilisez ce mode pour photographier le coucher utiliser l’appareil avec un de soleil en accentuant la boîtier étanche. vivacité des couleurs. Il accentue la vivacité du bleu de l’océan que vous photographiez. NEIGE] MUSÉE] Utilisez ce mode pour Ce mode permet de...
  • Page 58 Réglage du mode prise de vues SOIRÉE] TEXTE] Ce mode convient bien Utilisez ce mode pour pour prendre des photos photographier des de mariage et de soirée en documents et des intérieur. tableaux blancs. Il produit de superbes Il accentue la netteté des images qui conservent caractères que vous l’ambiance naturelle...
  • Page 59: Macro (Gros Plan)

    e Macro (gros plan) Sélectionnez ce mode pour prendre des photos en gros VERIFICATION plan. • Plage de mise au point Modes prise de vues disponibles : [AUTO], Grand angle : , s (➝p.54, 55, 57) Environ 9 cm à 80 cm Téléobjectif : Appuyez sur e (p) pour sélectionner le mode macro.
  • Page 60: Réglage Du Flash (Flash Intelligent)

    d Réglage du flash (Flash intelligent) Le mode flash est utile pour prendre des photos de nuit [AUTO] Flash auto (aucun affichage) ou en intérieur, dans des endroits sombres. Choisissez entre les 7 modes flash disponibles, selon le type de prise Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire.
  • Page 61 [C FLASH COUPE] Modes flash disponibles dans les différents modes photographie Ce mode est idéal pour les situations dans lesquelles le flash ne peut pas être utilisé. Vous trouverez ci-dessous la liste des modes flash Lorsque la scène est sombre, nous recommandons disponibles dans chaque mode photographie.
  • Page 62 d Réglage du flash (Flash intelligent) DETECTION SUJET bYEUX ROUGE ON] est Lorsque [ VERIFICATION sélectionné : Plage efficace du flash ( : [AUTO]) Grand angle : Environ 70 cm à 3,6 m ✓ ✓ ✓ AUTO Téléobjectif : Environ 70 cm à 2,9 m ✓...
  • Page 63: Retardateur

    * Retardateur Utilisez-le dans des situations où le photographe figure Prise de vues avec le retardateur également sur la photo. Modes prise de vues disponibles : Tous Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point sur le sujet, puis Réglage du retardateur appuyez à...
  • Page 64 * Retardateur Prise de la photo dans un temps limité. Utilisation du retardateur 2 secondes Cette fonction s’avère pratique lorsque l’appareil photo est La photo est prise dès que le témoin du retardateur placé sur un trépied et que vous souhaitez éviter tout bougé commence à...
  • Page 65 Prise de vues à l’aide du Appuyez sur . Le réglage de l’option retardateur et de la fonction de Détection sujet intelligente change chaque détection sujet intelligente fois que vous appuyez sur Modes prise de vues disponibles : [AUTO], H, /, Détection sujet intelligente La fonction de détection sujet intelligente est particulièrement utile lorsque vous utilisez le retardateur ;...
  • Page 66 * Retardateur VERIFICATION Prise de la photo dans un temps limité. Voir p.31 pour obtenir de plus amples informations Lorsque le compte à rebours du retardateur concernant la fonction de détection sujet intelligente. commence, l’appareil photo détecte les visages des sujets.
  • Page 67: Utilisation Du [Menu Prise De Vues]

    Utilisation du [MENU PRISE DE VUES] Utilisez le [MENU PRISE DE VUES] pour régler la qualité de l’image ou la mise au point. Vous pourrez prendre des F Modifiez le réglage. photos dans une grande variété de situations. Réglage du [MENU PRISE DE G Appuyez sur MENU/OK pour valider le VUES] réglage.
  • Page 68 Utilisation du [MENU PRISE DE VUES] Z Liste des options du MENU PRISE DE VUES Valeur Menu Fonctions Réglages défaut PRISE DE VUE Ce réglage est disponible lorsque le mode de prise de vues est défini sur une RAP.] (➝p.70) option autre que .
  • Page 69 Mode prise de vues : . MEMO Les options disponibles dans le [MENU PRISE DE VUES] varient en fonction du mode sélectionné. MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES CONTINU CONTINU , H, ,, /, Mode prise de vues : [AUTO], QUALITE QUALITE COULEUR...
  • Page 70: [ Menu Prise De Vues]

    MENU PRISE DE VUES] Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) Mise au point rapide de la vue Prise de vues en continu PRISE DE VUES RAP.]) CONTINU]) Modes prise de vues disponibles : Utilisez ce mode pour prendre des photos d’un sujet en action.
  • Page 71 Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) ATTENTION Prises de vues en continue [f 3 PRE.] • Tant que le déclencheur demeure enfoncé, l’appareil Modes prise de vues disponibles : photo continue à prendre des photos. • Le nombre d’images disponibles est limité par l’espace Tous (à...
  • Page 72 [ MENU PRISE DE VUES] MENU PRISE DE VUES] Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) k Prises de vues en continue 3 DER. h Prises de vues en continue POSE LONGUE Modes prise de vues disponibles : Tous (à l’exception de ) (➝p.54 –...
  • Page 73: Réglage De La Compensation D'exposition ([S Compensation D'exp])

    Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) Réglage de la compensation Guide pour l’utilisation de la compensation d’exposition ([S COMPENSATION D’EXP]) • Portraits en contre-jour +2/3 EV à +1 2/3 EV Mode prise de vues disponible : s, (➝p.54, 55) Utilisez ce menu pour obtenir une luminosité...
  • Page 74: Réglage De L'équilibre Des Couleurs ([T Balance Des Blancs])

    [ MENU PRISE DE VUES] MENU PRISE DE VUES] Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) Réglage de l’équilibre des • Lorsque le flash se déclenche, le réglage de la balance des blancs pour le flash est utilisé. Par conséquent, couleurs ([T BALANCE DES pour obtenir un effet particulier, le mode flash devra être réglé...
  • Page 75: Modification Du Réglage De Qualité ([ Iso])

    Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) Modification du réglage de Zone photographiée et réglage de qualité qualité ([ ISO]) Zone photographiée Zone photographiée sauf % avec % Utilisez ce menu pour définir la sensibilité requise de la lumière ambiante autour du sujet. AUTO AUTO AUTO...
  • Page 76: Modification Du Réglage Finepix Couleur

    [ MENU PRISE DE VUES] MENU PRISE DE VUES] Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) Modification du réglage FinePix MEMO Quand vous sélectionnez un réglage autre que COULEUR ([ FinePix [s MANUEL] en mode photographie, seul [AUTO] peut COULEUR]) être sélectionné...
  • Page 77: Spécification Du Mode De Mise Au Point ([ Mode Af])

    Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) MEMO Spécification du mode de mise • Le réglage [ FinePix COULEUR] est conservé au point ([ MODE AF]) même si l’appareil photo est hors tension ou si le réglage de mode est changé. Mode prise de vues disponible : •...
  • Page 78 [ MENU PRISE DE VUES] MENU PRISE DE VUES] Réglage du menu Prise de vues (➝p.67) MULTI] Quand vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l’appareil photo reconnaît tout sujet proche du centre de l’écran LCD qui est fortement contrasté et affiche le cadre AF par-dessus le sujet dans la mise au point.
  • Page 79: [ Menu Lecture]

    COMMUNICATION IR]) D Appuyez sur MENU/OK. Vous pouvez transférer vos photographies vers un appareil photo numérique FUJIFILM (s’il est muni de la fonction IR), MEMO des appareils munis d’un dispositif de transfert infrarouge ou des appareils mobiles dotés de la fonction IrSimple.
  • Page 80 à droite du document imprimé, selon le type d’imprimante. • Les images issues de films ne peuvent pas être transférées. • Les images prises avec un appareil photo différent du FinePix Z100fd risquent de ne pas être imprimées ou envoyées.
  • Page 81 ATTENTION • Les images issues de films ne peuvent pas être transférées. • Les données image peuvent être compressées lors du transfert. • Si le message [ERREUR DE COMMUNICATION], [NE PEUT ETRE TRANSMIS] ou [NE PEUT PAS ETRE RECU] s’affiche, appuyez sur MENU/OK ou o pour transférer à...
  • Page 82: Transfert Et Enregistrement D'images De Blog ([ Recadr. Pour Blog])

    [ MENU LECTURE] MENU LECTURE] Transfert et enregistrement B Appuyez sur (o) pour ouvrir le [MENU d’images de blog IR]. RECADR. POUR BLOG]) Vous pouvez réduire la taille des images prises, puis les C Sélectionnez [ RECADR. POUR transférer ou les enregistrer. Cette fonction est idéale si BLOG].
  • Page 83 Enregistrement d’images de blog A Sélectionnez l’image (fichier) à enregistrer. B Appuyez sur (o) pour enregistrer l’image. VERIFICATION • Les images de blog enregistrées possèdent des noms de fichier commençant par « BLOG » lorsqu’elles sont importées vers un PC ou un périphérique similaire. •...
  • Page 84: Utilisation Du [Menu Lecture]

    Utilisation du [MENU LECTURE] Utilisez ce menu pour lire des images photographiées. F Accédez à l’option de réglage. Réglage du [MENU LECTURE] MENU LECTURE MENU LECTURE MENU LECTURE MENU LECTURE EFFACE EFFACE EFFACE EFFACE TOUTES TOUTES DIAPORAMA DIAPORAMA DIAPORAMA DIAPORAMA IMAGE IMAGE TRANSITION...
  • Page 85: Réglage De La Lecture Automatique ([ Diaporama])

    • Vous pouvez regarder un diaporama sans connexion AV entre l’appareil photo et le téléviseur IR en sélectionnant [IrSS]. Pour plus de détails sur le modèle IR, consultez notre site Web : http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/ support/ir.html • La fonction d’extinction automatique (➝p.111) est inactive pendant la lecture du diaporama.
  • Page 86: Rotation Des Images ([ Rotation Image])

    MEMO F L’écran de rotation d’image s’affiche. Vous ne pouvez faire pivoter qu’une image qui est lue sur le FinePix Z100fd. Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter les G Faites pivoter l’image. images prises avec un appareil photo autre que l’appareil o : Fait pivoter l’image vers la droite de...
  • Page 87: Protection Des Images ([ Proteger])

    Réglage du menu Lecture (➝p.84) Protection des images H Appuyez sur MENU/OK pour valider le réglage. A la prochaine lecture, l’image PROTEGER]) pivotera automatiquement. Appuyez sur DISP/BACK pour annuler la Utilisez ce mode pour empêcher tout effacement accidentel des images (fichiers). rotation de l’image.
  • Page 88 Utilisation du [MENU LECTURE] Réglage du menu Lecture (➝p.84) MEMO Pour interrompre l’opération en cours [REGLER TOUT] REGLER TOUT ? REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS PEUT PRENDRE DU TEMPS ANNULER ANNULER ENTREE ENTREE ANNULER ANNULER Si les images sont volumineuses, la protection ou la déprotection de toutes les images risque de prendre un certain temps.
  • Page 89: Ajout D'annotations Vocales Aux Images ([ Memo Audio])

    Réglage du menu Lecture (➝p.84) Ajout d’annotations vocales aux images ([ MEMO AUDIO]) G L’écran d’enregistrement s’affiche. Vous pouvez ajouter des annotations vocales de 30 secondes maximum à des images fixes. PRET ENR. PRET ENR. Enregistrement d’annotations vocales A Appuyez sur w pour régler l’appareil DEBUT DEBUT ANNULER...
  • Page 90 Utilisation du [MENU LECTURE] Réglage du menu Lecture (➝p.84) La durée d’enregistrement restante apparaît pendant MEMO l’enregistrement. • Quand l’image contient déjà une annotation vocale Durée Si vous sélectionnez une ENREGISTRE ENREGISTRE MENU LECTURE MENU LECTURE restante image qui contient déjà une BACK BACK DIAPORAMA...
  • Page 91 Réglage du menu Lecture (➝p.84) Z Lecture d’annotations vocales Lecture d’annotation vocale Commande Description Sélectionnez un fichier image comportant Pause / Interrompt l’annotation vocale une annotation vocale. # apparaît sur Reprise pendant la lecture. l’écran LCD. Appuyez de nouveau sur (Réglage de l’appareil photo sur le w mode o pour reprendre la lecture.
  • Page 92: Réglage Des Images Dpof ([ Impression (Dpof)])

    Utilisation du [MENU LECTURE] Réglage du menu Lecture (➝p.84) Réglage des images DPOF A Affichez l’image (fichier) pour laquelle IMPRESSION (DPOF)]) vous souhaitez spécifier des réglages DPOF. Vous pouvez spécifier l’image, le nombre de tirages, B Choisissez une valeur. l’impression ou non de la date avec une imprimante Vous pouvez imprimer jusqu’à...
  • Page 93 DPOF (selon les spécifications de l’imprimante, la date peut ne pas s’imprimer dans certains cas). • Les paramètres DPOF risquent de ne pas être spécifié sur les images prises avec un appareil photo différent du FinePix Z100fd.
  • Page 94 Utilisation du [MENU LECTURE] Réglage du menu Lecture (➝p.84) [ANNULER TOUT] Pour annuler tous les réglages DPOF : RAZ DPOF OK ? RAZ DPOF OK ? ENTREE ENTREE ANNULER ANNULER Sélectionnez [ANNULER TOUT] dans le [MENU LECTURE] (➝p.92). Appuyez sur MENU/OK. MEMO 100 - 0001 100 - 0001...
  • Page 95 Réglage du menu Lecture (➝p.84) Z u IMPRESSION (DPOF) DPOF signifie format de commande de tirage numérique (Digital Print Order Format) ; il fait référence à un format qui est utilisé pour enregistrer les spécifications d’impression pour les photos prises avec un appareil photo numérique sur un support tel qu’une Carte mémoire.
  • Page 96: Recadrage Des Images ([ Recadrer])

    Utilisation du [MENU LECTURE] Réglage du menu Lecture (➝p.84) Recadrage des images RECADRER RECADRER RECADRER]) Ecran de navigation (Image actuellement Utilisez ce mode pour recadrer une partie spécifique affichée) d’une image photographiée. VERIFICATION ENTREE ENTREE ANNULER ANNULER Avant de sélectionner le menu [ RECADRER], sélectionnez l’image (fichier) à...
  • Page 97 Réglage du menu Lecture (➝p.84) MEMO Détection sujet intelligente • Appuyez sur DISP/BACK pour revenir à l’étape A ou B pour revenir à lecture de l’image seule. RECADRER RECADRER • La taille d’une image enregistrée varie en fonction de l’échelle de zoom utilisée à l’étape A. Pour 0,3 M, l’option k ENTREE s’affiche en jaune.
  • Page 98: Enregistrement De Vidéos

    r Enregistrement de vidéos Z Zoom sur l’image Utilisez ce mode pour enregistrer des vidéos avec du son. Vous devez effectuer le zoom préalablement, car cette opération est impossible pendant l’enregistrement. Réglez l’appareil photo sur le mode vidéo 999m13s 999m13s Sélectionnez le mode Lecture dans l’appareil photo, ATTENTE ATTENTE...
  • Page 99 • Il se peut que les vidéos enregistrées par l’appareil MEMO FinePix Z100fd ne puissent pas être lues sur d’autres appareils photo. Vous n’avez pas besoin de maintenir le déclencheur • Comme le son est enregistré simultanément avec les enfoncé...
  • Page 100: Changement Du Format De La Vidéo

    r Enregistrement de vidéos Changement du format de la MEMO • Le réglage de qualité est conservé même si l’appareil vidéo photo est mis hors tension ou si le réglage de mode est changé. Appuyez sur MENU/OK pour ouvrir le menu général et •...
  • Page 101: Lecture Des Vidéos

    w Lecture des vidéos Réglage de l’appareil photo sur le mode de lecture w (➝p.36) Z Lecture des vidéos Commande Description 100-0002 100-0002 100-0002 Interrompt la vidéo pendant la lecture. Pause / Appuyez de nouveau sur o pour Reprise reprendre la lecture. DEMARRAGE AUTO 31.12.2050 10:00 AM 31.12.2050 10:00 AM...
  • Page 102 w Lecture des vidéos Réglage de l’appareil photo sur le mode lecture w (➝p.36) MEMO Si le sujet de la vidéo est très éclairé, des rayures verticales blanches ou des rayures horizontales noires risquent d’apparaître sur l’image pendant la lecture. Ceci est normal.
  • Page 103: [U Reglages]

    [U REGLAGES] Utilisation du menu Modifiez le réglage. [PARAMETRE] PARAMETRE PARAMETRE Ouvrez le menu [PARAMETRE]. FORMATAGE FORMATAGE 5 MIN 5 MIN /LANG. /LANG. 2 MIN 2 MIN EXT. AUTO EXT. AUTO A Appuyez sur MENU/OK pour ouvrir le DECALAGE HOR DECALAGE HOR COULEUR FOND COULEUR FOND...
  • Page 104: Options Du Menu Parametre

    [U REGLAGES] Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) Options du menu PARAMETRE Réglage Affichage Valeur par défaut Explication Page Définit la manière d’afficher l’écran de contrôle de l’image (résultat de la photographie) après une [3 SEC]/[1.5 SEC]/ IMAGE] [1.5 SEC] prise de vue.
  • Page 105 Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) Réglage Affichage Valeur par défaut Explication Page Initialise la Carte mémoire ou la mémoire interne. FORMATAGE] – – Choisissez ce menu pour effacer toutes les images (fichiers). Spécifie la langue d’affichage des éléments sur [ENGLISH] l’écran LCD.
  • Page 106 [U REGLAGES] Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) C Appuyez sur MENU/OK pour [IMAGE] prendre une autre vue. Utilisez ce réglage pour définir le mode d’affichage de L’image est enregistrée l’écran de contrôle de l’image (résultat de la automatiquement. photographie) après une prise de vue. [3 SEC]/[1.5 SEC] : MEMO L’image s’affiche pendant 3 ou 1,5 seconde(s)
  • Page 107 Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) VERIFICATION [NUMERO IMAGE] Numéro d’image Utilisez cette fonction pour spécifier si les numéros 100 - 0001 100 - 0001 100 - 0001 d’images sont attribués à la suite des numéros précédents ou s’ils commencent à partir du début. Numéro de fichier <CONT.>...
  • Page 108 [U REGLAGES] Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) [DOUBLE STAB] [ZOOM NUM.] Utilisez cette option pour spécifier si la fonction de double Utilisez cette fonction pour prendre des photos agrandies stabilisateur d’image est toujours activée en mode que vous ne pourriez pas prendre avec l’échelle maxi du photographie ou si elle n’est activée que lors de zoom optique.
  • Page 109 Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) ATTENTION [VOLUME] Le zoom numérique vous permet d’agrandir le sujet et de Utilisez cette fonction pour régler le volume. Pour le le photographier, mais il diminue néanmoins la qualité de votre image. Activez le zoom numérique uniquement volume, vous avez le choix entre OFF, LEVEL 1, LEVEL lorsque cela est vraiment nécessaire.
  • Page 110 [U REGLAGES] Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) [SON] [LUMINOSITE LCD] Utilisez cette fonction pour régler le son. Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran LCD. DECLENCHEUR : SON DECLENCHEUR LUMINOSITE LCD LUMINOSITE LCD SON ALLUMAGE SON ALLUMAGE : SON MENU SON MENU : REGLER...
  • Page 111 Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) [FORMATAGE] [EXT. AUTO] Initialisez (formatez) la Carte mémoire ou la mémoire Lorsque cette fonction est activée et que l’appareil photo interne pour l’utiliser avec l’appareil photo. reste inutilisé pendant 2 ou 5 minutes, il se met hors tension.
  • Page 112 [U REGLAGES] Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) [DECALAGE HOR] Accédez à l’écran [DECALAGE HOR]. Utilisez cette fonction lorsque vous voyagez dans des régions situées dans des fuseaux horaires différents. PARAMETRE PARAMETRE Cette fonction règle le décalage horaire par rapport à la date et à...
  • Page 113 Comment utiliser le menu [PARAMETRE] (➝p.103) C Appuyez toujours sur MENU/OK lorsque vous avez terminé les réglages. VERIFICATION Réglage horaire disponible –23:45 à +23:45 (par incréments de 15 minutes) MEMO Lors du réglage du décalage horaire, lorsque vous passez au mode prise de vues, I et la date s’affichent pendant 3 secondes, puis l’affichage...
  • Page 114: Branchement Sur Un Téléviseur

    • Utilisez le AC-5VX (vendu séparément) et le CP-45 (vendu séparément) lorsque le FinePix Z100fd est raccordé à un téléviseur pendant une période prolongée.
  • Page 115: Branchement De L'appareil Photo Directement Sur L'imprimante - Fonction Pictbridge

    « Impression avec le réglage DPOF » ➝p.117 TIRAGES TIRAGES 00 00 IMAGE IMAGE ENTREE ENTREE MEMO Utilisez le AC-5VX (vendu séparément) et le CP-45 MEMO (vendu séparément) lorsque le FinePix Z100fd est Selon l’imprimante, certaines fonctions sont désactivées. raccordé à une imprimante.
  • Page 116 Branchement de l’appareil photo directement sur l’imprimante — Fonction PictBridge Spécification des images pour IMPRIMER CES IMAGES IMPRIMER CES IMAGES l’impression (IMPRES. DATE E / TOTAL : 9 TIRAGES TOTAL 9 TIRAGES IMPRES. SANS DATE) PICTBRIDGE PICTBRIDGE ENTREE ENTREE ANNULER ANNULER TOTAL : 00002 TOTAL : 00002...
  • Page 117 VERIFICATION menu. La fonction [u IMPRES. DPOF] n’est disponible que si vous avez préalablement défini les réglages DPOF sur l’appareil FinePix Z100fd (➝p.92). B Sélectionnez [u IMPRES. DPOF]. ATTENTION Même si [AVEC DATEE] est spécifié dans les réglages C Appuyez sur MENU/OK pour afficher le DPOF (➝p.92), la date ne s’inscrit pas avec les...
  • Page 118 Lorsque l’impression s’interrompt avant la fin, appuyez • Les images prises avec un appareil photo différent du pour mettre l’appareil photo hors tension, puis de FinePix Z100fd peuvent ne pas être imprimées. nouveau sous tension. Débranchement de l’imprimante A Vérifiez que le message « IMPRESSION » n’est pas affiché...
  • Page 119: Installation Sur Un Ordinateur Windows

    Installation sur un ordinateur Windows Liste de vérification avant I’installation Z Matériel (logiciel) nécessaires et système recommandé Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre système avant de commencer l’installation. Exigence Recommandation Windows 98 SE Windows XP Windows Vista...
  • Page 120 Installation sur un ordinateur Windows Ne branchez pas l’appareil photo sur À l’attention des utilisateurs de Windows Vista : votre ordinateur avant que l’installation Lorsque vous insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur, il est possible que la fenêtre du logiciel ne soit terminée.
  • Page 121: Installation Sur Un Mac Os X

    Installation sur un Mac OS X Liste de vérification avant I’installation Z Matériel et logiciel nécessaires Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre système avant de commencer l’installation. Power Macintosh G3 , PowerBook G3 Power Macintosh G4, iMac, iBook, Ordinateurs Mac compatibles...
  • Page 122 Installation sur un Mac OS X ATTENTION Mettez le Macintosh sous tension et Pour plus d’informations sur ce qui est installé, cliquez sur démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre le bouton [Lisez-moi d’abord], puis sur [Utilisation de application. FinePixViewer].
  • Page 123 Le message « Installation de FinePixViewer Sélectionnez « Autre... » sous « Quand un terminée » s’affiche. Ensuite, cliquez sur le appareil photo est connecté, ouvrir ». bouton de sortie et fermez l’application. Sélectionnez « FPVBridge » dans le dossier ATTENTION «...
  • Page 124: Branchement Sur L'ordinateur

    « FinePixViewer » permet d’enregistrer des images, de Vous pouvez utiliser la carte xD-Picture Card et la consulter et de gérer des fichiers, etc. Carte mémoire SD avec le FinePix Z100fd. Dans le présent Mode d’emploi, ces cartes sont Vue d’ensemble de FinePixViewer appelées «...
  • Page 125 ATTENTION ATTENTION • L’appareil FinePix Z100fd est compatible avec le • Utilisez toujours l’adaptateur secteur AC-5VX protocole PTP (Picture Transfer Protocol)/MTP (Media FUJIFILM (vendu séparémment) et le coupleur CC Transfer Protocol). Un appareil photo compatible avec CP-45 (vendu séparément). Si l’appareil photo cesse le protocole PTP/MTP est un appareil photo qui peut soudainement d’être alimenté...
  • Page 126 Branchement sur l’ordinateur Les étapes suivantes varient selon le système MEMO d’exploitation de l’ordinateur (Windows XP/ • Vous pouvez visualiser uniquement des images enregistrées sur un ordinateur. Enregistrez des images Vista et Mac OS X) sur un ordinateur. Si votre ordinateur reconnaît automatiquement l’appareil •...
  • Page 127: Utilisation De Finepixviewer

    Utilisation de FinePixViewer Désinstallation du logiciel Ne procédez à cette opération que lorsque vous n’avez Pour maîtriser FinePixViewer plus besoin du logiciel installé ou si le logiciel n’est pas installé correctement. Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à « Comment utiliser Windows FinePixViewer »...
  • Page 128 Branchement sur l’ordinateur D Lorsque le message apparaît, cliquez sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection avec attention car la procédure ne peut plus être annulée une fois que vous avez cliqué sur le bouton [OK]. Macintosh Quittez FinePixViewer. Faites ensuite glisser le dossier FinePixViewer du dossier application vers la corbeille, puis sélectionnez «...
  • Page 129: Options Pour Extension Du Système

    Options pour extension du système Vous pouvez utiliser l’appareil FinePix Z100fd avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir ainsi votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations. Selon les pays, il est possible que certains accessoires ne soient pas disponibles. Veuillez prendre contact avec votre revendeur Fujifilm afin de vérifier la disponibilité...
  • Page 130: Guide Des Accessoires

    Guide des accessoires Visitez le site Internet FUJIFILM pour les informations les plus récentes sur les accessoires d’appareils photo. http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Selon les pays, il est possible que certains accessoires ne soient pas disponibles. Veuillez prendre contact avec votre revendeur Fujifilm afin de vérifier la disponibilité des produits.
  • Page 131 -Non compatible avec la Carte mémoire SD. • Waterproof Case WP-FXZ100 (prochainement) Ce caisson étanche à l’eau protège votre FinePix Z100fd des dégâts provoqués par l’eau tout en vous permettant d’effectuer les réglages de l’appareil photo et d’utiliser le flash.
  • Page 132: Utilisation Correcte De L'appareil Photo

    Z Endommagé par l’eau ou le sable de l’appareil photo et le déformer ou endommager sa L’appareil FinePix Z100fd est sensible à l’eau et au sable. finition. Lorsque vous êtes à la plage ou à proximité d’un plan d’eau, assurez-vous de ne pas exposer l’appareil photo à...
  • Page 133: Utilisation D'une Carte Xd-Picture Card™, Carte Mémoire Sd Et D'une Mémoire Interne

    DPC-M2GB). • Ne pas modifier ou supprimer les noms des répertoires L’appareil FinePix Z100fd est compatible avec le type (dossiers) ou des fichiers de la Carte mémoire ou la mémoire interne à partir de l’ordinateur car vous risquez •...
  • Page 134: Ecrans D'avertissements

    [CARTE NON avec un chiffon doux et sec. Il peut être nécessaire INITIALISEE] de formater la Carte mémoire (➝p.111). Si le message apparaît toujours, remplacez la Carte mémoire. • Panne de l’appareil photo. • Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
  • Page 135 Carte mémoire (➝p.111). Si le message [ERREUR CARTE] apparaît toujours, remplacez la Carte mémoire. • Panne de l’appareil photo. • Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. • La Carte mémoire est endommagée. [\ MEMOIRE PLEINE] La mémoire interne ou la Carte mémoire est Effacez certaines images de la mémoire interne ou...
  • Page 136 [ERREUR DE LECTURE] apparaît toujours, remplacez la Carte mémoire. • Panne de l’appareil photo. • Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. • Vous avez essayé de lire l’image ou la vidéo non • La vidéo et l’image ne peuvent pas être lues.
  • Page 137 Une tentative a été faite pour tourner une vidéo ou Ces images ne peuvent pas être tournées par format une image prise avec un autre appareil photo que d’image. IMPOSSIBLE] l’appareil FinePix Z100fd. [r ROTATION IMPOSSIBLE] [r OPERATION Une tentative a été faite pour transférer ou Certains formats d’image ne peuvent pas être...
  • Page 138 [NE PEUT ETRE • Les images provenant de vidéo ne peuvent pas IMPRIME] être imprimées. • Les données d’images ont-elles été photographiées avec l’appareil FinePix Z100fd ? Vous risquez de ne pas pouvoir lire certaines images enregistrées sur d’autres appareils photo.
  • Page 139: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Z Préparatifs Fonction Problème Causes possibles Solutions Page La batterie est déchargée. Chargez la batterie ou insérez une batterie 14, 16 complètement chargée. Rien ne se passe La batterie est installée dans le mauvais Chargez la batterie en place dans la bonne lorsque vous sens.
  • Page 140 La batterie ne peut plus être rechargée. Installez une nouvelle batterie. Si celle-ci batterie ne charge ne charge toujours pas, contactez votre – pas. revendeur FUJIFILM. Z Paramétrage des menus, etc. Fonction Problème Causes possibles Solutions Page Les écrans ne...
  • Page 141 Z Prise de vues Fonction Problème Causes possibles Solutions Page La Carte mémoire ou la mémoire interne Insérez une nouvelle Carte mémoire ou 18, 43 est saturée. effacez des images non importantes. La Carte mémoire ou la mémoire interne Formatez la Carte mémoire ou la mémoire 103, n’est pas formatée.
  • Page 142 Guide de dépannage Fonction Problème Causes possibles Solutions Page Vous avez appuyé sur le déclencheur Attendez la fin du chargement du flash pendant le chargement du flash. avant d’appuyer sur le déclencheur. Le mode prise de vues est réglé sur Changez le mode prise de vues.
  • Page 143 Z Prise de vues Fonction Problème Causes possibles Solutions Page L’adaptateur secteur a été branché ou Branchez ou débranchez l’adaptateur débranché lors de la mise sous tension de secteur et le coupleur CC uniquement Les images et les l’appareil photo. lorsque l’appareil photo est éteint.
  • Page 144 Guide de dépannage Z Lecture Fonction Problème Causes possibles Solutions Page La lecture des Vous avez enregistré un grand nombre Utilisez le mode de lecture des micro- images est très d’images. images timbres. lente. Lecture d’images Il est possible que vous n’ayez sélectionné Faites une recherche à...
  • Page 145 Z Branchement Fonction Problème Causes possibles Solutions Page L’appareil photo n’est pas correctement Branchez correctement l’appareil photo et branché sur le téléviseur. le téléviseur. Le câble A/V fourni était raccordé pendant Après l’arrêt du mode de lecture de la 101, la lecture de la vidéo.
  • Page 146 CC. Rechargez la batterie ou L’appareil photo rebranchez l’adaptateur secteur et le ne fonctionne plus coupleur CC, puis réessayez. Si vous correctement. pensez que l’appareil photo est défectueux, contactez votre revendeur FUJIFILM.
  • Page 147: Fiche Technique

    CCD 1/2,5 pouce Média d’enregistrement Mémoire interne (environ 54 Mo) / Carte xD-Picture Card (16/32/64/128/256/512 Mo/1 Go/2 Go) / Carte mémoire SD (512 Mo/1 Go/2 Go) / Carte mémoire SDHC (recommandation FUJIFILM (➝p.18)) Format d’enregistrement Images : conforme DCF Compressé : Exif ver.2.2 JPEG, compatible DPOF Conforme à...
  • Page 148 Fiche technique Système Sensibilité AUTO/Equivalent à 64/100/200/400/800/1600 ISO (Sensibilité de sortie standard) Photométrie Mesure en 256 zones Commande d’exposition AE programmée (NATUREL & d), (MODE ENCHERE), H (PORTRAIT), Scènes (LUM. NATUREL), , (PAYSAGE), . (SPORT), / (NOCTURNE), (FEUX ARTIF.), (COUCHER SOL.), (NEIGE), (PLAGE), (PLONGEE),...
  • Page 149 Système Balance des blancs Reconnaissance automatique des scènes/Préréglage (beau temps, nuageux, lampe fluorescente (lumière du jour), lampe fluorescente (blanc chaud), lampe fluorescente (blanc froid), éclairage incandescent) Retardateur Environ 10 sec., 2 sec. Flash type Flash auto Commande de flash : (S: AUTO) Grand angle : environ 70 cm-3,6 m Téléobjectif : environ 70 cm à...
  • Page 150 Fiche technique Alimentation et autres Alimentation électrique Batterie rechargeable NP-45, coupleur CC CP-45 (vendu séparément), adaptateur secteur AC-5VX (vendu séparément) Guide sur le nombre de Type de batteries Nombre de prises de vues prises de vues disponibles pour le fonctionnement avec NP-45 (750 mAh) 170 vues environ les batteries...
  • Page 151 Remarques sur l’utilisation du chargeur de batterie Batterie NP-45 • La batterie et le chargeur chauffent en raison de Tension nominale CC 3,7 V l’énergie stockée en eux. Ceci est normal et n’indique Capacité nominale 740 mAh pas un défaut de fonctionnement. Lorsque cela vous est Température de possible, utilisez le chargeur de batterie dans un 0°C à...
  • Page 152 Fiche technique Z Nombre standard de prises de vues disponibles/Durée d’enregistrement par une carte xD-Picture Card, Carte mémoire SD/mémoire interne Le nombre de vues disponibles et la durée d’enregistrement sont approximatifs. Le nombre de vues disponibles et la durée d’enregistrement réels dépendent du type de Carte mémoire ou des conditions de prise de vues. Par ailleurs, il est possible que le nombre de vues et la durée d’enregistrement affichés sur l’écran LCD ne diminuent pas de manière régulière.
  • Page 153 Dans ce cas, effacez toutes les images ou formatez la carte xD-Picture Card avant de l’utiliser. Sauvegardez les images (fichiers) importantes sur votre disque dur ou tout autre support. Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite de dégâts éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
  • Page 154: Explication Des Termes

    Explication des termes Balance des blancs Quel que soit le type de lumière, l’oeil humain s’adapte de façon à ce qu’un objet blanc soit toujours blanc. D’autre part, les appareils tels que les appareils photos numériques considèrent un sujet blanc comme étant blanc en ajustant tout d’abord la balance qui convient à...
  • Page 155: Réseau Mondial Des Appareils Photo Numériques Fujifilm

    Réseau mondial des appareils photo numériques FUJIFILM Si vous avez des questions techniques ou si vous avez besoin de services de réparation, adressez-vous au distributeur local suivant. Veuillez présenter la carte de garantie et le reçu d’achat lorsque vous demandez des réparations. Reportez-vous à la carte de garantie pour les conditions de la garantie.
  • Page 156 Service de réparation Peru Pablo Bermudez 111 Apartado 3794 - Esq. Arequipa - Lima 11 Procesos de Color S.A. TEL +51 14 33 5563 FAX +51 14 33 7177 jalvarado@fujifilm.com.pe Support technique et Service de réparation Uruguay Cuareim 1439, montevideo, Uruguay Fotocamara S.R.L.
  • Page 157 Service de réparation Czech Republic U nakladoveho nadrazi 2/1949, 130 00 Praha 3 Fujifilm Cz., s.r.o. TEL 00420 234 703 411 FAX 00420 234 703 489 fricman@fujifilm.cz Support technique Czech Republic Milesovska 1, 130 00 Praha 3, Czech republic AWH servis TEL 00420 222 721 525 FAX 00420 222 720 122 awh@awh.cz...
  • Page 158 TEL +7-095-797-3434 FAX +7-095-797-3434 Slovakia Pribylinska 2, 831 04 Bratislava, Slovakia Fujifilm Slovakia TEL 00421 2 44 888 077 FAX 00421 2 44 889 300 fujifilm@fujifilm.sk Support technique Service de réparation FIS Tatracentrum, Hodzovo nam. 4 - Tatracentrum, 811 06 Bratislava, Slovakia TEL 00421 2 54 647 347 fis.tatracentrum@stonline.sk...
  • Page 159 Switzerland / Niederhaslistrasse 12, 8157 Dietlikon, Switzerland Fujifilm (Switzerland) AG Lichtenstein TEL +41 44 855 5154 FAX +41 44 855 5329 RepairCenter@fujifilm.ch Support technique et Service de réparation The Netherlands Hoogstraat 37, 3011 PE Rotterdam, The Netherlands FUJIFILM Electronic Imaging TEL +31(0)102812600 FAX +31(0)102812660 helpdesk@fujifilm-digital.nl...
  • Page 160 TEL (254-20)4446265-8 FAX (254-20)4448515 / 7 info@fujifilm.co.ke Service de réparation OCEANIE Australia Locked Bag 5100, Brookvale, NSW, 2100 FUJIFILM Australia Pty Ltd TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9466 2854 digital@fujifilm.com.au Support technique et Service de réparation Fiji 70-72 Cumming Street,Suva,Fiji Brijlal & Co. Ltd TEL (679)3304133 FAX (679)3302777 kapadia@connect.com.fj...
  • Page 161 Service de réparation 24 Sto. Domingo St., Quezon City 1100, Philippines TEL 632-7436601~06 FAX 632-7324661 tech_services@yklcolor.com Singapore 10 New Industrial Road Fujifilm Building Singapore 536201 FUJIFILM (Singapore) Pte Ltd TEL 65-6380 5557 FAX 65-6281 3594 service@fujifilm.com.sg Support technique et Service de réparation...
  • Page 162 Réseau mondial des appareils photo numériques FUJIFILM Vietnam 99-107 Bach Van street, Ward 5, District 5, Ho chi minh city International Minh Viet Co., Ltd. TEL +84-8-8366807 ext.122 FAX +84-8-8380621 Support technique et diep.phanthithanh@imv.com.vn Service de réparation...
  • Page 163 Memo...
  • Page 164 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Printed in Sweden...

Table des Matières