Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX Z20 fd
Page 1
Principes de base des modes Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Ce manuel dé- photographie et lecture crit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM FinePix Z20fd ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir Instructions plus approfondies concernant le...
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour murale. produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil. Si se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône...
Page 3
Pour votre sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne placez pas cet appareil sur un plan instable. L’appareil pourrait Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appa- tomber ou se renverser et provoquer des blessures. reil photo numérique ou conservez-la dans l’étui rigide prévu à cet eff et.
Page 4
Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur rieure à 0 °C, la batterie ne se charge pas. FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez N'essayez pas de charger une batterie déjà complètement chargée. la noter que ce service n’est pas gratuit.
Page 5
• Assurez-vous que la fi che CC est bien connectée à l'appareil photo. ment. FUJIFILM Corporation se dégage de toute responsabilité en cas • Éteignez l'appareil photo avant de déconnecter l'adaptateur. Décon- de dommages ou de perte de profi ts dus à...
Page 6
Pour les utilisateurs au Canada Pour les utilisateurs au Canada déclarons que ce produit Nom du produit: FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Appareil Photo Nu- ATTENTION: Cet appareil photo numerique de la classe B est conforme a mérique) FinePix Z20fd la norme NMB-003 du Canada.
Page 7
Informations concernant les marques commerciales Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, et xD-Picture Card sont des marques commerciales de FUJIFILM merci de les enlever de l’appareil et de les traiter séparément. Le re- Corporation. Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook, cyclage de l’appareil contribuera à...
A propos de ce manuel Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indi- quées ci-dessous. ✔ ✔ Questions & réponses concernant l'appareil photo ✔...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Trouver des éléments par tâche. Confi guration de l'appareil photo Confi guration de l'appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour régler l'horloge de l'appareil photo ? Date et heure Comment dois-je faire pour régler l'horloge à...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Prise de photos Prise de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instan- Mode AUTO tanées ? Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?
Questions & réponses concernant l'appareil photo Visualisation de photos Visualisation de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour regarder mes photos ? Lecture image par image Comment dois-je faire pour me débarrasser des photos que je ne sou- Suppression de photos haite pas garder ? Comment dois-je faire pour eff acer un grand nombre de photos d'un...
Page 12
Table des matièress Pour votre sécurité................ii Utilisation du retardateur ............26 Notes pour la sécurité ..............ii Modes de prise de vue ............28 AVIS AU LECTEUR ................vi Sélection d'un mode de prise de vue ........28 A propos de ce manuel ..............viii Modes de prise de vue ...............28 Questions &...
Page 13
ROGNAGE FILM ..............78 Spécifi cations ................108 MEMO AUDIO ................79 Réseau mondial des appareils photo numériques RECADRER ................81 FUJIFILM ..................112 Le menu Confi guration ...............82 Utilisation du menu Confi guration ........82 Options du menu de confi guration ........83 IMAGE ..................84 NUMERO IMAGE ..............85...
à partir de la date ou vous avez reçu le Media. Au cas où le Media ne remplirait tion (« FUJIFILM ») et vous-même, qui défi nit les termes et conditions de la cession qui pas les conditions de garantie spécifi ées, FUJIFILM remplacera le Media défectueux vous est accordée pour l’utilisation du logiciel fourni par FUJIFILM.
Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Attention : Ces informations doivent être lues avant l'utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil photo. Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de l'appareil photo. Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Introduction Parties de l'appareil photo Parties de l'appareil photo Pour plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. 13 14 Bouton de sélection Touche de sélection (haut) Touche C (stabilisation de l'image/anti-fl ou) (p. 32) Touche MENU / OK Touche I (supprimer) (p.
Introduction Ecran LCD Ecran LCD Les indications suivantes peuvent s'affi cher lors de la prise de vue et de la lecture : ■ ■ Prise de vue Prise de vue Mode macro (gros plan) ... 23 Mode continu ........66 Mode fl ash ..........24 Qualité...
Recharger la batterie La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez la batterie avant utilisation. Placez la batterie dans le chargeur. L'indicateur de charge Insérez la batterie dans le chargeur de batte- L'indicateur de charge indique l'état de charge rie BC-45 fourni tel qu'illustré, en vous assu- de la batterie comme suit : rant que la batterie est dans le bon sens.
Page 19
Recharger la batterie Précautions : Prendre soin de la batterie • Ne collez pas d'autocollants ou autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l'appareil photo. •...
Insertion de la batterie Une fois la batterie chargée, insérez-la dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous. Ouvrez le couvercle du compartiment de Insérez la batterie. la batterie. Alignez la bande oran- ge située sur la batterie avec le système de li- bération de la batterie orange et faites coulis- ser la batterie dans l'ap-...
Page 21
Insertion de la batterie Fermez le couvercle du compartiment de Retrait de la batterie la batterie. Après avoir éteint l'appareil photo, ouvrez le couver- cle du compartiment de la batterie, poussez le sys- tème de libération de la batterie sur le côté et faites coulisser la batterie en dehors de l'appareil photo tel que représenté.
Les cartes xD-Picture Cards et les cartes mémoires SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l'utilisation dans l'appareil photo Z20fd. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l'adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres cartes. L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes multimédia.
Page 23
Insertion d'une carte mémoire ■ ■ Insertion d'une carte mémoire Fermez le couvercle du compartiment de Insertion d'une carte mémoire la batterie. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Retrait des cartes mémoire Insérez la carte mémoire. En tenant la carte mémoire de manière à Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement.
Page 24
• Ne collez pas d'étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d'entraîner un dysfonc- tionnement de l'appareil photo. • Les cartes xD-Picture Cards FUJIFILM sont recommandées. Les résultats ne peuvent être garantis avec des cartes xD-Picture Cards d'autres fabricants. L'appareil photo peut être utilisé à la fois avec des cartes xD-Picture Cards de type M et de type H ;...
Allumer et éteindre l'appareil photo Modes de prise de vue Modes de prise de vue Mode lecture Mode lecture Pour allumer l'appareil photo, ouvrez entièrement Si le volet d'objectif est fermé, l'appareil photo le volet d'objectif. L'appareil photo s'éteint lors- peut être allumé...
Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l'appareil photo est allumé. Confi gurez l'appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réi- nitialisation de l'horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 82). Choisissez une langue.
Confi guration de base Choisissez les options de gestion de l'éner- Astuce : L'horloge de l'appareil photo gie. Si la batterie est retirée pendant une période prolon- gée, l'horloge de l'appareil photo est réinitialisée et REGLAGE ALIM. la boîte de dialogue de sélection de la langue est de ECO.
Prendre des photos en mode AUTO Cette section décrit comment prendre des photos en mode AUTO. Le mode AUTO est sélectionné automatiquement la première fois que l'appareil photo est allumé ; pour obtenir des informations sur la manière de revenir au mode AUTO après la prise de vue dans d'autres modes, référez-vous à la page 28. Allumez l'appareil photo.
Page 29
Prendre des photos en mode AUTO Cadrez la photo. Comment tenir l'appareil photo Positionnez le sujet principal dans la zone Tenez bien l'appareil pho- de mise au point et utilisez les boutons de to avec les deux mains en zoom pour cadrer la photo dans l'écran. gardant vos coudes contre votre corps.
Page 30
Prendre des photos en mode AUTO Faites la mise au point. Le quadrillage de cadrage Appuyez sur le déclencheur à mi-course Pour affi cher un quadrillage de cadrage ou affi cher pour faire la mise au point sur le sujet princi- ou masquer d'autres témoins sur l'écran, appuyez sur la touche DISP/BACK.
Page 31
Prendre des photos en mode AUTO Prenez la photo. Le témoin lumineux Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Témoin lumineux Astuce : Le déclencheur Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au Le témoin lumineux indique le statut de l'appareil point et l'exposition sont réglées ;...
Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l'écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur la touche D. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement affi chée à...
B Détection des visages et correction des yeux rouges La fonction de détection des visages permet à l'appareil photo de détecter automatiquement les visages hu- mains et de régler la mise au point et l'exposition pour un visage situé à n'importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
Page 34
B Détection des visages et correction des yeux rouges Prenez la photo. Détection des visages Appuyez à fond sur le déclen- La détection des visages est 7 7 7 cheur pour prendre la photo. recommandée lorsque vous utilisez le retardateur pour des photos de groupe ou des Si B DETECTION SUJET S YEUX ROUGE auto-portraits (p.
Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise Recomposez la photo. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- au point. clencheur enfoncé à mi-course. AUTO Faites la mise au point.
Page 36
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique Bien que l'appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu'il ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les sujets dont la liste fi gure ci-dessous. Si l'appareil photo ne parvient pas à...
Gros plans (Mode macro) Vous pouvez utiliser le mode macro pour réaliser des gros plans dans les modes AUTO, A, B, N, H, C, Q et M (p. 28–33). Pour sélectionner le mode macro, appuyez sur la touche de sélection gauche (L).
Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Lors de l'utilisation du fl ash, le système de Flash intelligent de l'appareil photo analyse instantanément la scène en se basant sur des facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rapport à...
Page 39
K Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) " Mode silencieux Correction des yeux rouges Dans les situations dans lesquelles les bruits de l'ap- Lorsque YEUX ROUGE ON est sélectionné pour la dé- pareil photo ou la lumière du fl ash risquent d'être tection des visages (p.
Utilisation du retardateur L'appareil photo propose un retardateur de dix secondes qui permet aux photographes de fi gurer sur leurs propres photos et un retardateur de deux secondes qui peut être utilisé pour éviter le fl ou causé par le déplacement de l'appareil photo lors de la pression du déclencheur. Le retardateur est disponi- ble dans tous les modes de prise de vue.
Page 41
J Utilisation du retardateur Le témoin du retardateur situé à l'avant de l'appareil photo se met à clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous sélectionnez le retardateur de deux secondes, le témoin du retardateur clignote pendant le décompte du retardateur. Détection des visages Puisqu'elle assure la bonne mise au point des visages des sujets de portrait, la détection des visages (p.
a Modes de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Appuyez sur MENU/OK pour sélec- Sélection d'un mode de prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue tionner l'option mise en surbrillance.
a Mode de prise de vue NATUREL & K K (Dual Shot Mode) NATUREL & (Dual Shot Mode) LUM. NATUREL LUM. NATUREL Ce mode aide à assurer de bons résultats avec des Permet de capturer la lumiè- sujets rétro-éclairés et dans d'autres situations où re naturelle en intérieur, sous l'éclairage est diffi cile.
Page 44
a Mode de prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour sélec- PAYSAGE PAYSAGE tionner l'option mise en surbrillance. Choisissez ce mode pour réaliser des photos en plein Prenez une photo. La photo appa- jour nettes et claires de bâ- raît dans le premier cadre de la dis- timents et de paysages.
Page 45
a Mode de prise de vue COUCHER SOL. COUCHER SOL. MUSÉE MUSÉE Choisissez ce mode pour Choisissez ce mode dans les photographier les couleurs endroits où la photographie éclatantes des levers et cou- au fl ash est interdite ou bien chers de soleil.
a Mode de prise de vue Q CACHET FLEUR FLEUR CACHET Choisissez ce mode pour Permet d'ajouter des bulles réaliser d'éclatantes photos de texte et d'autres eff ets (ca- de fl eurs en gros plan. L'ap- chets) aux visages des sujets pareil photo fait la mise au de portraits dans une photo point dans la gamme macro...
a Mode de prise de vue Appuyez sur MENU / OK. L'appareil Appuyez à fond sur le déclencheur photo détecte automatiquement les pour prendre la photo. visages des sujets et les affi che dans le modèle sélectionné. Remarques • Si l'appareil photo ne détecte aucun visage, les pho- 17 17 17 tos sont prises en mode AUTO et aucun cachet n'ap- paraît.
Lecture image par image Pour visionner la photo la plus récente sur l'écran, Choix d'un format d'affi chage appuyez sur la touche D. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d'affi chage de lecture tel que représenté ci- 100-0001 100-0001 0001...
Lecture image par image Zoom lecture Zoom lecture Appuyez sur T pour réaliser un zoom Remarque avant sur les photos affi chées lors de Le facteur de zoom maximal dépend de la taille de la photo. Le zoom de lecture n'est pas disponible avec la lecture image par image ;...
Lecture d'images multiples Pour modifi er le nombre de photos af- Utilisez la touche de sélection pour mettre en fi chées, appuyez sur W lorsqu'une pho- surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK to est affi chée entièrement sur l'écran. pour visualiser l'image mise en surbrillance toute entière.
Trier par date Choisissez le mode de tri par date pour voir les photos prises à une date sélectionnée. Lors de la lecture image par image, Appuyez sur la touche de sélection appuyez sur DISP/BACK jusqu'à ce que supérieure ou inférieure pour sélec- l'écran de tri par date apparaisse.
Suppression de photos L'option EFFACE dans le menu lecture peut être utilisée pour supprimer des photos et des fi lms, ce qui permet d'augmenter l'espace disponible sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne (pour plus d'informations sur la suppression de photos dans le mode de lecture image par image, référez-vous à la page 18).
Page 53
A Suppression de photos ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGE: Suppression de photos sélectionnées : Suppression de photos sélectionnées TOUTES : Suppression de toutes les photos : Suppression de toutes les photos Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous sélectionnez EFFACE OK? EFFACER TOUTES OK? PEUT PRENDRE DU TEMPS IMAGE, la boîte de dialogue...
A Enregistrer des fi lms Vous pouvez utiliser la touche A pour réaliser des fi lms courts dans tous les modes de prise de vue à l'exception des modes N et Q. Le son est enregistré par le biais du micro intégré ; ne couvrez pas le micro pendant l'enregistrement.
A Enregistrer des fi lms Choisissez la taille du cadre et la Remarques longueur totale du fi lm terminé. • Veuillez vous reporter à la section ci-dessous pour obtenir des informations sur l'enregistrement de fi lms Taille du Taille du Longueur Longueur Option...
A Enregistrer des fi lms Appuyez sur la touche A pour Astuce : Prévisualisation du clip le plus récent commencer l'enregistrement d'un clip. Lorsqu’un clip est terminé, la STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY...
D Visualiser des fi lms Pendant la lecture (p. 34), les Astuce : Visualiser des fi lms sur un ordinateur 100-006 fi lms sont affi chés à l'écran Copiez les fi lms sur l'ordinateur avant de les visionner. tel que représenté à droite. Astuce : Suppression de fi lms DEMARRAGE AUTO Pour supprimer des fi lms pendant la lecture, appuyez...
Visualiser des photos sur une télévision Connectez l'appareil photo à une télévision et réglez celle-ci sur le canal vidéo pour montrer des pho- tos et des diaporamas (p. 73) à un groupe. Le câble A/V fourni se raccorde de la manière représentée ci-dessous.
Impression de photos par USB Si l'imprimante supporte la fonction PictBridge, l'appareil photo peut être connecté directe- ment à l'imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d'abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l'imprimante, il se peut que les fonctions décrite ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
Impression de photos par USB Astuce : Impression de la date d'enregistrement Impression de la commande d'impression DPOF Impression de la commande d'impression DPOF Pour imprimer la date d'enregistrement sur des photos, Pour imprimer la commande d'impression créée appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le à...
Page 61
Impression de photos par USB Remarques Pendant l'impression • Utilisez l'adaptateur AC AC-5VX en option et le cou- Le message représenté à IMPRESSION pleur CC CP-45 pour alimenter l'appareil photo pen- droite apparaît pendant l'im- dant des périodes prolongées. pression. Appuyez sur DISP/ •...
Impression de photos par USB Création d'une commande d'impression DPOF Création d'une commande d'impression DPOF L'option C C IMPRESSION (DPOF) dans le menu Appuyez sur MENU/OK et suivez les étapes ci-dessous. lecture peut être utilisée pour créer une "com- Appuyez sur la touche de sélection mande d'impression"...
Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT Répétez les étapes 1–2 pour termi- ANNULER TOUT ner la commande d'impression. Ap- Pour annuler com- RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK? puyez sur MENU/OK pour enregistrer mande d'impression la commande d'impression lorsque cours, sélectionnez ANNU- vous avez terminé...
Visualiser des photos sur un ordinateur Le logiciel FinePixViewer fourni peut être utilisé pour copier des photos sur un ordinateur où elles peuvent être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d'aller plus loin, veuillez installer FinePixViewer tel que décrit ci-dessous. Ne l'appareil photo à...
Page 65
Visualiser des photos sur un ordinateur Mettez l'ordinateur en marche. Si vous utilisez Windows 2000 Professionnel, Windows XP, ou Win- dows Vista, ouvrez une session avec des droits d'administrateur avant de poursuivre. Quittez toutes les applications en cours et insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows Vista Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.exe.
Page 66
Book G4, Power Macintosh G5, MacBook, MacBook Pro, Mac mini, ou Mac Pro Processeur Processeur PowerPC ou Intel Mac OS X version 10.3.9–10.4.11 (au 1er janvier 2008 ; visitez la page http://www.fujifilm.com pour plus SE SE d'informations) Mémoire vive 256 Mo ou plus Mémoire vive...
Visualiser des photos sur un ordinateur Retirez le CD d'installation du lecteur de CD. Veuillez remarquer que vous ne pourrez pas retirer le CD si Safari est en cours d'exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD. Rangez le CD d'installation dans un endroit sec à...
Visualiser des photos sur un ordinateur Raccordement de l'appareil photo Raccordement de l'appareil photo Appuyez sur la touche D pendant environ Si les photos que vous désirez copier sont stoc- kées sur une carte mémoire, insérez la carte une seconde pour allumer l'appareil photo. dans l'appareil photo (p.
Page 69
Visualiser des photos sur un ordinateur Précautions • Lorsque l'utilisateur utilise des services qui requièrent une connexion à Internet, tous les frais facturés par la • Utilisez uniquement des cartes mémoire qui ont été compagnie de téléphone ou le fournisseur d'accès à formatées dans l'appareil photo et qui contiennent Internet incombent à...
Transmission infrarouge : Le menu IR Vous pouvez partager des photos à l'aide de la transmission infrarouge ou les enregistrer à un format plus petit pour les transmettre ou les publier sur un blog ou un groupe de discussion en ligne. Utilisation du menu IR Utilisation du menu IR Appuyez sur D pour passer en...
Transmission infrarouge : Le menu IR Communication IR Communication IR Vous pouvez copier des photos de l'appareil photo vers n'importe quel appareil qui supporte l'infra- rouge haute vitesse ou IrSimple. L'appareil photo peut recevoir des photos provenant d'appareils qui supportent l'infrarouge haute vitesse ou IrSimpleShot™ (IRSS™). Avant de partager des photos, réglez l'option t COMMUNICATION IR du menu de configuration de l'appareil photo sur le type de trans- mission infrarouge utilisé...
Transmission infrarouge : Le menu IR Envoi de photos à d'autres appareils Envoi de photos à d'autres appareils Réception de photos depuis d'autres appareils Réception de photos depuis d'autres appareils Sélectionnez Y COMMUNICATION IR dans le Sélectionnez Y COMMUNICATION IR dans menu IR.
Page 73
Transmission infrarouge : Le menu IR Précautions • Si une erreur est affi chée lors de l'envoi d'une photo, appuyez sur MENU/OK pour retransmettre la photo ou appuyez sur DISP/BACK pour annuler. Si une erreur est affi chée lors de la réception d'une photo, appuyez sur la touche de sélection inférieure pour retransmettre la photo ou appuyez sur DISP/BACK pour annuler.
Transmission infrarouge : Le menu IR Recadrage pour blog Recadrage pour blog Cette option sert à créer des copies réduites de photos pour les publier sur un blog ou un forum en ligne ou bien pour les transmettre à l’aide du mode IrSimple. Les photos peuvent être recadrées avant d’être enregistrées à...
Page 75
Transmission infrarouge : Le menu IR Appuyez sur la touche de sélection Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour affi cher une inférieure (M) pour créer une photo que vous souhaitez copier. petite copie de la photo ou ap- puyez sur MENU/OK pour transmettre la photo Pour recadrer la photo avant de l'enregistrer, par infrarouge.
Transmission infrarouge : Le menu IR Échange de cachets Échange de cachets Vous pouvez échanger par infrarouge des fi - Appuyez sur MENU/OK pour lancer la chiers de cachets ajoutés à l'aide de l'option transmission. v AJOUTER CACHET. ENVOYER CACHET TRANSFERT DES DONNEES Envoi de fi chiers de cachets à...
Transmission infrarouge : Le menu IR Réception de fi chiers de cachets depuis Réception de fi chiers de cachets depuis Appuyez sur la touche de sélection d'autres appareils d'autres appareils inférieure sur l'appareil récepteur Sélectionnez z ENVOYER CACHET dans le pour lancer la transmission.
Le menu Prise de vue Le menu Prise de vue sert à ajuster les réglages d'une large gamme de conditions de prise de vue. Utilisation du menu Prise de vue Utilisation du menu Prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher Appuyez sur la touche de sélection le menu Prise de vue.
Le menu Prise de vue Options du menu prise de vue Options du menu prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options défaut défaut M/AUTO/A/B/N/C/K/L/ Permet de choisir un mode de prise de vue en fonction a MODE PRISE PHOTO D/E/F/G/H/I/O/P/Q/ AUTO...
Le menu Prise de vue b PRISE DE VUE RAP. ■ ■ c c CONTINU : CONTINU : n n POSE LONGUE PRISE DE VUE RAP. POSE LONGUE Sélectionnez ON pour ré- L'appareil photo prend des photos lorsque vous MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES MODE PRISE PHOTO MODE PRISE PHOTO...
Page 81
Le menu Prise de vue ■ ■ c c CONTINU : CONTINU : o o 3 DER. ■ ■ c c CONTINU : CONTINU : m m 3 PRE. 3 DER. 3 PRE. Pendant que vous appuyez sur le déclencheur, Pendant que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend jusqu'à...
Le menu Prise de vue d COMPENSATION D'EXP COMPENSATION D'EXP Utilisez la compensation de l'exposition lorsque Choix d'une valeur de compensation de l'exposition vous photographiez des sujets très clairs, très • Sujets rétro-éclairés : choisis- sombres ou fortement contrastés. sez des valeurs entre + et +1 EV (pour obtenir une Choisissez des valeurs...
Le menu Prise de vue e e BALANCE DES BLANCS f f QUALITE IMAGE BALANCE DES BLANCS QUALITE IMAGE Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un Choisissez la taille et la qualité avec lesquelles les réglage qui correspond à la source lumineuse (pour photos sont enregistrées.
Le menu Prise de vue Les réglages autres que Rapport d'aspect 17 17 ISO 100 AUTO sont représentés par Les photos prises avec un réglage de la qualité d'ima- ge de q ont un rapport d'aspect de 3 : 2, identique une icône à...
Le menu Prise de vue i MODE AF ■ i i MODE AF : MODE AF : x x MULTI ■ MODE AF MULTI Dans le mode de prise de Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi- MENU PRISE DE VUES MENU PRISE DE VUES vue M (p.
Le menu Lecture Le menu lecture sert à gérer les photos se trouvant dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Appuyez sur MENU/OK pour sélec- Utilisation du menu Lecture Utilisation du menu Lecture Appuyez sur D pour passer en tionner l'option mise en surbrillance.
Permet d'affi cher les diapos sur des télévi- MENU/OK. sions qui supportent le mode IrSimpleShot. Remarque Pour obtenir plus d'informations, visitez le IrSS site Internet de FUJIFILM à l'adresse http:// L'appareil photo ne s'éteint pas automatiquement lors- www.fujifilm.com/products/digital_cameras/ qu'un diaporama est en cours. support/ir.html. J TRANSITION...
Le menu Lecture D ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises Appuyez sur la touche de sélection ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE dans le sens vertical sont affi - inférieure pour tourner l'image de chées dans l'orientation hori- 90 ° dans le sens des aiguilles d'une zontale.
Le menu Lecture E E PROTEGER PROTEGER ■ ■ REGLER TOUT Permet de protéger les photos contre toute sup- REGLER TOUT pression accidentelle. Les options suivantes sont Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS disponibles. protéger toutes les photos ou appuyez sur DISP/BACK ■...
Le menu Lecture F COPIER COPIER Permet de copier les photos entre la mémoire interne et une carte mémoire. Appuyez sur la touche de sélection Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance d MEM.
Le menu Lecture ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGES IMAGE TOUTES IMAGES Permet de copier les images Appuyez sur MENU/OK pour COPIER ? COPIER TOUT COPIER TOUT 100-0001 PEUT PRENDRE PEUT PRENDRE sélectionnées. copier toutes les photos ou DU TEMPS DU TEMPS 100-0001 100-0001...
Le menu Lecture G ROGNAGE FILM ROGNAGE FILM Pour créer une copie plus En appuyant sur la touche de sé- 0m00s 0m00s ROGNAGE FILM ROGNAGE FILM courte du fi lm en cours d'affi - lection inférieure pour lancer la chage dans le mode lecture, lecture ou pour faire une pause, G ROGNAGE sélectionnez...
Le menu Lecture I I MEMO AUDIO MEMO AUDIO Pour ajouter une annotation Appuyez sur MENU/OK pour lancer PRET ENR. PRET ENR. vocale à une photo, sélec- l'enregistrement. tionnez I MEMO AUDIO ENREGISTRE Temps restant après avoir affi ché la photo DEBUT DEBUT ANNULER...
Page 94
Le menu Lecture Lecture d'annotations vocales La lecture des annotations vocales commence automatiquement lors La progression est de la lecture d'une photo qui possède une annotation vocale (p. 34 ; les affi chée à l'écran. photos sans annotation vocale sont indiquées par une icône h). Barre de La lecture se répète jusqu'à...
Le menu Lecture H RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d'une photo, vi- Appuyez sur MENU/OK. Une boîte de sionnez la photo et sélectionnez H RECADRER dialogue de confi rmation apparaît. dans le menu lecture (p. 72). ENR. Appuyez sur les touches de zoom pour réaliser des zooms avant et arrière et utilisez la touche de sélection pour faire défi ler la photo jusqu'à...
Le menu Confi guration Utilisation du menu Confi guration Utilisation du menu Confi guration Affi chez le menu confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour af- 3.1 Appuyez sur la touche de sé- fi cher le menu correspondant lection supérieure ou inférieu- au mode en cours.
Le menu Confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont affi chées après 3 SEC / 1.5 SEC / a IMAGE 1.5 SEC...
Le menu Confi guration a IMAGE IMAGE Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont affi chées à l'écran après la prise de vue. • 3 SEC: Les photos sont affi chées pendant 3 s environ avant d'être enregistrées sur la carte mémoire. •...
Le menu Confi guration b NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers images nommées Numéro Numéro de l'image de l'image avec un numéro à quatre chiff res attribué en ajoutant un au dernier 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001...
Le menu Confi guration c ZOOM NUM. d MODE LCD ZOOM NUM. MODE LCD Permet de contrôler la qualité de l'affi chage à Si vous avez sélectionné ON et que vous appuyez l'écran. Choisissez STANDARD pour améliorer la sur T jusqu'à la position maximale du zoom opti- qualité...
Le menu Confi guration j SON Précautions Permet de choisir les sons utilisés pour le déclen- • Toutes les données sont eff acées, y-compris les pho- cheur, au démarrage et pour les commandes de tos protégées. Assurez-vous que vous avez copié les l'appareil photo.
Le menu Confi guration p DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que vous appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l'heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l'heure locale Basculez entre l'heure locale et votre fu- et votre fuseau horaire.
Le menu Confi guration v AJOUTER CACHET AJOUTER CACHET Permet de copier des fi chiers de cachets pour le Appuyez sur la touche de sélection mode Q CACHET à partir d'une carte mémoire. gauche ou droite pour affi cher le ca- chet de votre choix.
Page 104
Le menu Confi guration Répétez les étapes 2 et 3 pour sélec- Remarque tionner d'autres cachets. Appuyez L'appareil photo peut stocker AJOUTER NOUVEAU CACHET AJOUTER NOUVEAU CACHET MEMOIRE PLEINE. MEMOIRE PLEINE. jusqu'à quatre cachets. Si le sur MENU/OK pour copier tous les ADAPTATEUR SECTEUR.
Accessoires optionnels Le FinePix Z20fd supporte une large gamme d'accessoires de la marque FUJIFILM et d'autres fabricants. Les accessoires suivants sont disponibles depuis mars 2008. ■ ■ Informatique ■ ■ Audio/Vidéo Informatique Audio/Vidéo TV (disponible auprès de fournisseurs tiers) Ordinateur (disponible Sortie Audio/ auprès de fournisseurs tiers)
Accessoires de la marque Fujifi lm Fujifi lm Depuis mars 2008, les accessoires optionnels suivants sont disponibles chez FUJIFILM. Veuillez consulter votre représentant Fujifi lm local pour plus d'informations sur les accessoires disponibles dans votre région. • Cartes xD-Picture Cards: Vous avez le choix entre des cartes de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go. Vous pouvez utiliser à...
à l'aide d'un morceau de papier de nettoyage un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatiles tels une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- que des pesticides tifs.
La batterie a atteint la fi n de sa durée de vie. Ache- mais la batterie tez une nouvelle batterie. Si vous ne parvenez tou- La batterie a été chargée de nombreuses fois. — ne se recharge jours pas à recharger la batterie, contactez votre pas. revendeur FUJIFILM.
Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les menus et les affi - Vous n'avez pas sélectionné le français pour l'option w dans le menu de confi - chages ne sont pas en Sélectionnez FRANÇAIS.
Page 110
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection des L'appareil photo est en mode N, K, L, D, visages n'est pas Choisissez un autre mode de prise de vue. O, P, ou R. disponible.
Page 111
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Impossible L'appareil photo est en mode N ou Q. d'enregistrer Choisissez un autre mode de prise de vue. des fi lms. Films L'enregistrement Des fi chiers ont été enregistrés sur et Après avoir copié...
Page 112
Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont été prises avec un appareil Les photos ont photo d'une autre marque ou d'un autre mo- — — du grain. dèle. Les photos ont été prises dans les modes N Photos Le zoom de ou Q, avec une taille d'image de p, ou avec...
Page 113
Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L'appareil photo n'est pas bien connecté. Connectez l'appareil photo correctement. Le câble A/V fourni a été connecté pendant Connectez l'appareil photo une fois que la lec- 43, 44 la lecture du fi lm.
Page 114
L'appareil photo ne Dysfonctionnement temporaire de l'appa- puis rebranchez l'adaptateur AC/coupleur CC. fonctionne pas comme 6, 112 reil photo. Si le problème persiste, contactez votre reven- prévu. deur FUJIFILM. Pas de son. L'appareil photo est en mode silencieux. Désactivez le mode silencieux.
ERREUR MISE AU POINT Dysfonctionnement de l'appareil photo. soin de ne pas toucher l'objectif. Si le message persiste, ERREUR ZOOM contactez votre revendeur FUJIFILM. Il n'y a pas de carte mémoire alors que vous avez sé- Insérez une carte mémoire. PAS DE CARTE lectionné...
Page 116
(p. 87). Si le nettoyés ou la carte mémoire est endommagée. message persiste, remplacez la carte mémoire. Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. d MEMOIRE PLEINE La carte mémoire ou la mémoire interne est plei- i MEMOIRE PLEINE Supprimez des photos ou insérez une carte mémoire...
Page 117
Le fi chier de l'annotation vocale est corrompu. L'annotation vocale ne peut pas être lue. h ERREUR Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. d PAS D'IMAGE L'appareil source sélectionné dans le menu de lec- Sélectionnez une autre source.
Page 118
Messages d'avertissement et affi chages Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Vous avez essayé de choisir un mode fl ash ou APPUYER ET MAINTENIR Quittez le mode silencieux avant de choisir un mode fl ash LE BOUTON DISP POUR d'ajuster le volume avec l'appareil photo en mode ou d'ajuster le volume.
Glossaire Zoom numérique : Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n'augmente pas la quantité de détails visi- bles. À la place, les détails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une photo légèrement "granuleuse". DPOF (Digital Print Order Format ou Format de Commande d'Impression Numérique) : Il s'agit d'un sys- tème qui permet aux photos d'être imprimées à...
Mode fl ash et mode de prise de vue Les modes fl ash disponibles dépendent de l'option sélectionnées pour a MODE PRISE PHOTO (p. 28). Mode de prise de vue Mode de prise de vue AUTO A N * * K * * L L * * O O * * P...
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d'enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff érentes qualités d'image. Tous les chiff res sont approximatifs ; la taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
Spécifi cations Système Appareil photo numérique FinePix Z20fd Modèle Nombre eff ectif de pixels 10,0 millions de pixels Capteur CCD ½ pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires • Mémoire interne (environ 45 Mo) • Cartes xD-Picture Cards (16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, Support de stockage •...
Page 123
Spécifi cations Système s– s (mode AUTO); 3 s– s (autres modes) ; obturateur mécanique et électronique combinés Vitesse d'obturation 1.000 1.000 Continu • 3 PRE.: Jusqu'à 0,6 image/s ; maxi 3 images • 3 DER.: Jusqu'à 0,6 image/s ; 3 dernières images enregistrées •...
Page 124
Spécifi cations Alimentation électrique/autre Batterie rechargeable NP-45; adaptateur AC AC-5VX et coupleur CC CP-45 en option Sources d'électricité Durée de vie de la batterie Environ 200 images selon le standard CIPA (Camera and Imaging Products Association) ; pour une mesure à 23 °C avec l'écran allumé, le zoom réglé du plus grand angle au zoom maximal et vice versa (NP-45) toutes les 30 s, le fl ash déclenché...
Page 125
Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l'objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour respon- sable des dommages résultant d'erreurs présentes dans ce manuel.
Bolivar 5-69 y Hermano Miguel Support technique et Service de réparation TEL 593-72-835526 FAX 593-72-833157 Importaciones Espacri Cia. Ltda. Simón Bolivar 5-69 y Hno. Miguel - Cuenca Support technique et Service de réparation TEL +593 783 5526 FAX +593 783 3157 portiz@fujifilm.com.ec...
Page 127
Peru Pablo Bermudez 111 Apartado 3794 - Esq. Arequipa - Lima 11 Procesos de Color S.A. Support technique et Service de réparation TEL +51 14 33 5563 FAX +51 14 33 7177 jalvarado@fujifilm.com.pe Uruguay Cuareim 1439, montevideo, Uruguay Fotocamara S.R.L.
Page 128
1, Ihous & Ag. Anargiron str., 175 64 P.Phaliro, Athens, Greece FUJIFILM HELLAS S.A. Support technique et Service de réparation TEL 0030 210 9404100 FAX 0030 210 9404397 fujifilm@fujifilm.gr Hungary Fujifi lm Hungary Ltd. Vaci ut 19. Budapest, 1134, Hungary Support technique TEL 3612389410 FAX 3612389401 fujifilm@fujifilm.hu...
Page 129
Pribylinska 2, 831 04 Bratislava, Slovakia Fujifi lm Slovakia Support technique TEL 00421 2 44 888 077 FAX 00421 2 44 889 300 fujifilm@fujifilm.sk Service de réparation FIS Tatracentrum, Hodzovo nam. 4 - Tatracentrum, 811 06 Bratislava, Slovakia TEL 00421 2 54 647 347 fis.tatracentrum@stonline.sk Spain Aragón 180, 08011 Barcelona (España)
Page 130
Australia Locked Bag 5100, Brookvale, NSW, 2100 FUJIFILM Australia Pty Ltd Support technique et Service de réparation TEL 1800 226 355 FAX +61 (2) 9466 2854 digital@fujifilm.com.au Fiji Brijlal & Co. Ltd 70-72 Cumming Street, Suva, Fiji Support technique et Service de réparation TEL (679)3304133 FAX (679)3302777 kapadia@connect.com.fj...
Page 131
10 New Industrial Road Fujifi lm Building Singapore 536201 FUJIFILM (Singapore) Pte Ltd Support technique et Service de réparation TEL 65-6380 5557 FAX 65-6281 3594 service@fujifilm.com.sg South Korea Korea Fujifi lm Co., Ltd. 30-1, Mukjeung-dong, Jung-gu, Seoul, Korea Support technique TEL +82-2-3282-7363 FAX +82-2-2269-7435 photo@fujifilm.co.kr...
Page 132
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html...