Sommaire des Matières pour Blaupunkt Konstanz CD31
Page 1
Radio / CD Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Notice d’emploi...
Page 2
Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir...
Page 4
Touche de déverrouillage de Touche AUDIO, réglage des la façade détachable graves, aigus, balance et fader Touche FMT (Konstanz CD31), Pavé de touches flèches. sélection des niveaux de Touche MENU pour afficher le mémoire FM et de la source menu de configuration.
TABLE DES MATIÈRES Remarques et accessoires ..48 Mode CD ........ 59 Sécurité routière ......48 Démarrage du mode CD ....59 Montage ........48 Sélection d'une plage ....59 Accessoires ........48 Recherche rapide ......59 Recherche rapide (audible) .... 59 Façade détachable ....
REMARQUES ET ACCESSOIRES Nous vous remercions d'avoir opté pour Montage un produit Blaupunkt et nous vous sou- Si vous voulez monter vous-même haitons beaucoup de plaisir avec votre l'autoradio, lisez impérativement les nouvel appareil. consignes de montage et de branche- Avant de mettre votre autoradio en ser- ment figurant à...
FAÇADE DÉTACHABLE Façade détachable Pressez la touche La façade se déverrouille. Système antivol Enlevez la façade en la tirant Votre autoradio est équipé d'une faça- d'abord tout droit et ensuite vers la de détachable qui le protège contre le gauche. vol.
ALLUMER / ÉTEINDRE Allumer / Éteindre Allumer / Eteindre avec la touche > Pour allumer / éteindre l'autoradio, plu- Pour allumer , pressez la touche sieurs possibilités vous sont offertes : >. Allumer et Eteindre via le contact du Pour éteindre, pressez la touche véhicule >...
RÉGLAGE DU VOLUME Réglage du volume Mise en sourdine (mute) Vous pouvez réduire instantanément le Le volume est réglable de 0 (volume volume à une valeur que vous avez choi- désactivé) à 66 (volume maximal). sie auparavant. Pour augmenter le volume, Pressez la touche >...
à vous contacter un Un bip de confirmation retentit quand revendeur Blaupunkt. vous pressez une touche pendant plus En cas de réception d'une information de deux secondes pour valider certai- routière, celle-ci ne sera transmise qu'à...
MODE RADIO AF : Si la fonction « confort » RDS Mode Radio est active, l'autoradio se règle auto- Cet appareil est équipé d'un récepteur matiquement sur la fréquence la RDS. De nombreuses stations FM plus puissante de la station écou- émettent à...
MODE RADIO Les fonctions « confort » RDS sont ac- Recherche automatique de stations tives quand « RDS » est allumé sur l'af- Pressez la touche ficheur avec un symbole. « REG ON » L'autoradio se règle sur la prochaine ou «...
MODE RADIO Parcourir les chaînes de stations Mémorisation automatique de (seulement en FM) stations (Travelstore) Si une station offre plusieurs program- Vous avez la possibilité de mémoriser mes, vous avez la possibilité de parcou- automatiquement les cinq stations les rir ce qu'on appelle « la chaîne de sta- plus puissantes de la région (seulement tions ».
MODE RADIO Les types de programme peuvent être Démarrer SCAN par exemple : Pressez la touche SCAN 4. CULTURE VOYAGES JAZZ Le balayage commence. « SCAN » ap- SPORT INFOS paraît sur l'afficheur pendant quelques secondes ; ensuite la fréquence mo- ROCK CLASSIQUE mentanée se met à...
MODE RADIO Pressez la touche MENU :. Sélectionner un type de programme et lancer la recherche Pressez la touche Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- qu'à ce que « PTY LANG » appa- Le type de programme momentané raisse sur l'afficheur.
INFORMATIONS ROUTIÈRES Réception d'informations Réglage du volume de diffusion des informations routières routières Pressez la touche MENU :. Sélectionner / Désélectionner la 9 jus- Pressez la touche priorité aux informations qu'à ce que « TA VOLUME » appa- routières raisse sur l'afficheur. Pressez la touche TRAF <.
MODE CD Mode CD Sélection d'une plage Pressez la touche L'appareil permet la lecture de CD de 9 pour choisir la plage suivante 12 cm de diamètre en vente dans le ou précédente. commerce. Pour redémarrer la plage momentanée, Risque de détérioration du lec- pressez une fois la touche teur CD ! Les CD d'un diamètre de 8 cm et les...
MODE CD Note : Interruption de la lecture La durée de balayage est réglable. (PAUSE) Pour régler la durée de balayage, Pressez la touche 2 ( ) ;. reportez-vous au paragraphe « Ré- « PAUSE » apparaît sur l'afficheur. glage de la durée de balayage » du chapitre «...
MODE CHANGEUR CD Mode Changeur CD Recherche rapide (audible) Pour une recherche rapide en avant ou Note : en arrière, Reportez-vous au mode d'emploi de votre changeur CD pour toutes pressez l'une des touches informations sur la manipulation jusqu'à ce que la recherche rapide des CD, leur insertion et l'utilisation commence en arrière ou en avant.
MODE CHANGEUR CD Pour répéter le CD écouté momenta- Balayage de toutes les plages nément, de tous les CD (SCAN) pressez de nouveau la touche Pour écouter successivement toutes les 3 (RPT) ;. plages de tous les CD insérés dans l'or- dre ascendant pendant quelques se- «...
HEURE « 12 H MODE » apparaisse sur CLOCK - Heure l'afficheur. Affichage de l'heure 9 pour Pressez la touche Pour afficher l'heure, changer de mode. pressez la touche MENU ( ) : Une fois le réglage effectué, jusqu'à ce que l'heure apparaisse pressez la touche MENU :.
RÉPARTITION DU VOLUME Répartition du volume Réglage des graves Réglage de la balance Pour régler les graves (BASS), Pour régler le volume vers la droite / la gauche (balance), pressez la touche AUDIO 8. pressez la touche AUDIO 8. « BASS » apparaît sur l'afficheur. «...
Pour connecter une source audio ex- « X-BASS OFF » signifie que la fonc- terne, vous avez besoin d'un câble tion X-BASS n'est pas active. d'adaptation (réf. Blaupunkt 7 607 897 Pressez la touche X-BASS 6. 093) que vous pouvez vous procurer Pressez la touche auprès d'un revendeur Blaupunkt agréé.
20 - 20 000 Hz de la brochure qui vous communiquera l'adresse la plus proche de chez vous. Sortie préampli Blaupunkt se réserve le droit de remet- 4 canaux : tre les appareils en état ou de les rem- placer.