Blaupunkt Heidelberg CD51 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Heidelberg CD51:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Radio / CD
Heidelberg CD51
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Heidelberg CD51

  • Page 1 Radio / CD Heidelberg CD51 Notice d’emploi...
  • Page 2 Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir...
  • Page 4: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE Touche de déverrouillage de Touche OK, pour valider les la façade détachable fonctions et démarrer la fonction Scan Bouton de réglage du volume < Touche DEQ (Digital Equalizer), Touche pour allumer / éteindre pour allumer / éteindre l'égali- l'appareil, seur le mettre en sourdine (mute)
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques et accessoires ..29 Mode Changeur CD ....40 Sécurité routière ......29 Activer le mode Changeur CD ..40 Montage ........29 Choisir un CD ....... 40 Accessoires ........29 Choisir une plage ......40 Recherche rapide (audible) ....
  • Page 6: Remarques Et Accessoires

    REMARQUES ET ACCESSOIRES Nous vous remercions d'avoir opté pour Montage un produit Blaupunkt et nous vous sou- Si vous voulez monter vous-même vo- haitons beaucoup de plaisir avec votre tre autoradio, lisez impérativement les nouvel appareil. consignes de montage et de branche- Avant de mettre votre autoradio en ser- ment figurant à...
  • Page 7: Façade Détachable

    FAÇADE DÉTACHABLE Façade détachable Pressez la touche La façade se déverrouille. Système antivol Enlevez la façade en la tirant Votre autoradio est équipé d'une faça- d'abord tout droit et ensuite vers la de détachable qui le protège contre le gauche. vol.
  • Page 8: Allumer / Eteindre

    ALLUMER / ÉTEINDRE Allumer / Eteindre Allumer en insérant un CD Si le lecteur ne contient pas de CD, Pour allumer / éteindre l'autoradio, plu- l'autoradio étant éteint, sieurs possibilités vous sont offertes. pressez la touche Allumer et Eteindre via le contact du La façade détachable s'ouvre.
  • Page 9: Réglage Du Volume

    à votre auto- mager l'ouïe. radio, n'hésitez pas à vous renseigner Une fois le réglage terminé, pres- auprès de votre revendeur Blaupunkt. sez la touche MENU 8 ou OK ;. Le volume auquel vous écoutez les ins- tructions vocales ou vos correspondants Mise en sourdine (mute) pendant les appels téléphoniques est...
  • Page 10: Mode Radio

    RÉGLAGE DU VOLUME MODE RADIO : autant de Mode Radio Pressez la touche fois que nécessaire jusqu'à ce que Activer le mode Radio « TEL/NAVI VOL » apparaisse sur l'afficheur. Si l'autoradio est en mode CD ou Chan- geur CD, Réglez le volume avec les touches pressez la touche FM/TS 5 ou AM ? pour activer le mode Radio...
  • Page 11: Choisir Une Gamme D'ondes / Un Niveau De Mémoire

    MODE RADIO : pour Pressez la touche Choisir une gamme d'ondes / passer à la station suivante de la un niveau de mémoire chaîne de stations. Cet autoradio permet d'écouter les émissions des gammes d'ondes FM et Note : Pour utiliser cette fonction, la fonction AM.
  • Page 12: Mémoriser Une Station

    MODE RADIO Mémoriser une station Balayage de stations (SCAN) Vous avez la possibilité d'écouter suc- Mémorisation manuelle de stations cessivement toutes les stations, que Choisissez le niveau de mémoire l'autoradio peut capter, pendant quel- FM1, FM2, FMT ou la gamme ques secondes.
  • Page 13: Optimisation De La Réception Radio

    MODE RADIO « SHARX » apparaisse sur l'affi- Optimisation de la réception cheur. radio : pour Pressez la touche Réduction des aigus en cas de activer ou désactiver SHARX. perturbations (HICUT) « SHARX OFF » signifie aucun régla- La fonction HICUT améliore la qualité ge automatique, «...
  • Page 14: Commutation Du Tuner

    MODE RADIO MODE CD Commutation du tuner Mode CD Cet appareil est équipé d'un tuner mul- L'appareil permet la lecture de CD cou- ti-bandes qui peut répondre aux exigen- rants d'un diamètre de 5 pouces en ven- ces spécifiques au pays dans lequel il te dans le commerce.
  • Page 15: Choisir Une Plage

    MODE CD La lecture commence à l'endroit où elle Balayage de plages (SCAN) a été interrompue. Vous avez la possibilité d'écouter suc- cessivement toutes les plages du CD Choisir une plage pendant quelques secondes. Pressez une touche du pavé de Pressez la touche OK ;...
  • Page 16: Interrompre La Lecture (Pause)

    MODE CD huit sous-tirets apparaissent sur l'affi- Interrompre la lecture (PAUSE) cheur. >. Pressez la touche 3 Le repère de saisie momentané cli- « PAUSE » apparaît sur l'afficheur. gnote. Annuler la pause Choisissez les lettres au moyen > pendant :.
  • Page 17: Mode Changeur Cd

    MODE CHANGEUR CD Mode Changeur CD Changer d'affichage Pour afficher le numéro de la plage et Note: la durée de lecture, le numéro de la pla- Reportez-vous au mode d'emploi de ge et l'heure, le numéro de la plage et votre changeur CD pour toutes informa- le numéro du CD ou le numéro de la tions sur la manipulation des CD, leur...
  • Page 18: Lecture Aléatoire De Plages (Mix)

    MODE CHANGEUR CD Lecture aléatoire de plages Stopper SCAN (MIX) Pour stopper le balayage, pressez de nouveau la touche OK ;. Pour écouter les plages du CD mo- mentané dans un ordre aléatoire, Vous restez à l'écoute du morceau ba- pressez la touche 5 MIX >.
  • Page 19 MODE CHANGEUR CD Supprimer tous les noms de CD Choisissez le CD que vous voulez nommer avec les touches Cette fonction permet de supprimer tous les noms de CD mémorisés. Pressez la touche Ecoutez un CD. Vous passez ensuite au mode d'édition. Si le CD choisi n'a pas encore de nom, Pressez la touche MENU 8.
  • Page 20: Clock - Heure

    HEURE CLOCK - Heure Réglage manuel de l'heure Pour régler l'heure, pressez la tou- Affichage bref de l'heure che MENU 8. Pour afficher l'heure, pressez la : autant de Pressez la touche / DIS 7. touche fois que nécessaire jusqu'à ce que «...
  • Page 21: Son Et Répartition Du Volume

    HEURE SON ET RÉPARTITION DU VOLUME Affichage permanent de l'heure, Son et répartition du l'autoradio étant éteint et le volume contact mis Vous avez la possibilité de régler sépa- rément le son et la répartition du volu- Pour afficher l'heure en permanen- me pour chaque source (radio, CD, ce quand l'autoradio est éteint et le Changeur CD, AUX).
  • Page 22: Répartition Du Volume Vers L'avant / L'arrière (Fader)

    SON ET RÉPARTITION LOUDNESS DU VOLUME : autant de Activer ou désactiver le Pressez la touche fois que nécessaire jusqu'à ce que loudness « BALANCE » apparaisse sur l'affi- La fonction Loudness amplifie les sons cheur. graves et aigus à faible volume. : pour Pressez la touche Pressez la touche AUD / LD =...
  • Page 23: Égaliseur

    ÉGALISEUR Égaliseur Réglez l'égaliseur comme décrit sous la colonne « Remède ». L'autoradio est équipé d'un égaliseur numérique paramétrique. Dans ce con- Allumer / Eteindre l'égaliseur texte, paramétrique signifie qu'il est pos- Pour allumer l'égaliseur, pressez la sible d'élever ou de réduire individuel- touche DEQ <...
  • Page 24: Régler Le Spectromètre

    ÉGALISEUR Régler le spectromètre Choisir le type de spectromètre Pressez la touche MENU 8. Le spectromètre affiche à l'aide de sym- boles le volume, les réglages de son et « MENU » apparaît sur l'afficheur. de l'égaliseur pendant que vous effec- : autant de Pressez la touche tuez vos réglages.
  • Page 25: Sources Audio Externes

    87,5 – 107,9 MHz que vous pouvez vous procurer auprès 530 – 1 710 kHz d'un revendeur Blaupunkt accrédité. Sensibilité FM mono : Activer / Désactiver l'entrée AUX 7,8 dBf Pressez la touche MENU 8.
  • Page 26: Garantie

    à votre revendeur en lui présentant le justifica- tif d'achat. Nonobstant les dispositions légales, Blaupunkt offre douze mois de garan- tie constructeur sur les vices de produc- tion. Exclus de cette garantie sont les dommages résultant de l'usure, d'un usage inadéquat ou d'une utilisation...
  • Page 27 026 130 04 41 026 130 05 14 800-266 25 28 708-681 71 88 Singapore 006 535 054 47 006 535 053 12 Slovensko 042 175 873 212 042 175 873 229 Blaupunkt GmbH 01/01 TRO K7/VKD 8 622 402 725...

Table des Matières