Information À Propos De La Plaque D'homologation; Installation Dans Une Maison Mobile - Napoleon Ascent Séries Manuel D'installation

Linéaire. modèles de gaz naturel, modèles de propane. pour usage intérieur seulement
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

information générale
1.3 information à propos de la plaque d'homologation
FR
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d'homologation pour obtenir l'information
précise.
f i r e - p a r t s . c o m
note:
La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.

1.4 installation dans une maison mobile

Cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type de gaz indiqué
sur la plaque d'homologation.
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fi xation. L'appareil est
muni de deux trous de ¼" (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l'aide des
attaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeur
agréé / distributeur permettant l'ensemble de sécurisation. Lors d'une installation dans une maison mobile, l'appareil
doit être fi xé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l'alimentation en gaz à la source avant de déplacer la
maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d'allumer l'appareil assurez-vous que les bûches sont
placées correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si les
codes locaux l'interdisent.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type de gaz indiqué sr la plaque d'homologation. On ne peut utiliser
cet appareil avec d'autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L'appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
note:
Trousse de conversions ne sont pas disponibles pour les appareils de d'évent libre.
68
W415-1705 / G / 03.21.19
Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280. When this US Standard is not applicable, use the Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149. For use with barrier W565-0282. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme 24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard. Dans le cas ou cette norme d'États-Unis n'est pas pertinentes, utiliser la norme NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities. Installer l'appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l'absence de tels règlements, selon les codes d'installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur. Utiliser uniquement avec l'écran W565-0282. Suivre les instructions d'installation.
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
MODEL / MODÈLE
BL36NT
CBL36NT
CBL36PT
BL36NTE
CBL36NTE
CBL36PTE
Altitude
0-4500ft (0-1370m)
Input
17,500
16,000
Reduced Input
12,000
12,500
P4
44.1%
45.5%
Manifold Pressure: 3.5" w.c. (NG)
Manifold Pressure: 10" w.c. (P)
Minimum Supply Pressure: 4.5" w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure: 11" w.c. (P)
Maximum Supply Pressure: 7"* w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure: 13"* w.c. (P)
Pression au Collecteur: 3,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression au Collecteur: 10" d'une colonne d'eau (P)
Pression d'Alimentation Min.: 4,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Min.: 11" d'une colonne d'eau (P)
Pression d'Alimentation Max.: 7"* d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Max.: 13"* d'une colonne d'eau (P)
*Maximum inlet pressure not to exceed 13".
*Pression d'alimentation maximale ne devait pas dépasser 13".
Minimum clearance to combustible materials:
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Sides & back: per stand spacers for framing and finishing
Côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements pour les
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
matériaux d'ossature selon le manual du propriétaire pour les
al du propriétaire pour les
see installation manual.
Top 0"
Floor 0"
Sides 0"
Back 0"
Vent top 3"
Dessus du conduit d'évent 3"
Dessus du conduit d'évent 3"
Dessus du conduit d'évent 3"
Vent sides & bottom 1"
Côtés et dessous du conduit d'évent 1"
Côtés et dessous du conduit d'évent 1"
et dessous du conduit d'évent 1"
Recessed depth 16"
Profondeur d'encastré une face 16"
Profondeur d'encastré
Profondeur d'encastré une face 16"
Mantel 12"
*L'extension horizontale maximale: 2". Référez au manuel d'installation
*L'extension horizontale maximale: 2". Référez au manuel d'installation
ntale maximale: 2". Référez au manuel d'ins
*Maximum horizontal extension: 2". See installation manual for
pour des extensions plus grandes, les longueurs d'évacuation minimaux et
our des extensions plus grandes, les longueurs d'évacuation minimaux et
grandes, les longueurs d'évacuation minima
greater extensions, minimum vent lengths and maximum vent
lengths.
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
ON, L4M 0G8 Canada
G8 Canada
WARNING:
WARNING:
WARNING:
Keep burner and control
and control
Improper installation
Improper installation,
Improper installation
compartment clean. See
ent clean. See
an. Se
adjustment, altera
adjustment, altera
adjustment, alteration,
installation and
allation and
nd
service or mainte
service or maintenance can
ervice or
operating instructions
rating instructions
nstructions
cause prope
cause property damage,
ause p
accompanying
accompanying
mpanying
personal injury or loss of life.
personal inj
personal i
appliance. Appliance
appliance. Appliance
e. Appliance
Refer
Refer t
Refer to owner's manual.
needs fresh air for safe
needs fresh air for safe
eds fresh air for s
Installation and service must
Insta
Instal
operation and must be
operation and must be
operation and must b
be performed by a qualified
be
installer, service agency or
installed with adequate
installed with adequate
installed with adequate
provisions for
provisions for
ons f
the gas supplier.
combustion and
combustion and
tion
AVERTISSEMENT:
ventilation air.
ventilation ai
ventilation
Un installation
ou une modification
S'assu
S'assurer qu
S'assurer que le brûleur et
inappropriée du réglage, du
le compartiment des
le co
le com
service et de l'entretien
commandes sont propres.
comm
comm
pourraient être la cause de
Voir les instructions
dommages à la propriété de
blessures corporelles ou
d'installation et
d'utilisation qui
même la mort. Consulter le
manuel d'information,
accompagnent l'appareil.
l'installation et le service
Par mesure de sécurité,
doivent être exécutés par un
cet appareil doit être
installateur qualifié pour le
alimenté en air frais et
gaz, un entreprise de
avec d'air
service ou le fournisseur de
comburant et de
gaz seulement.
ventilation suffisant.
Insert
testing
agency
logo
0,
nufactured
Z223.1 ou
REFERENCE# 161746
REFERENCE# 1617
ENCE# 1617 7 46
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
IVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE O
APPLIANCE: NOT A SOURCE O
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING APPLIANCE,
ENDED FOR USE AS A HEATING APPLIA
FOR USE AS A HEATING A
BL36PT
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
SE WITH SOLID FUEL.
OLID
BL36PTE
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N'EST PAS
IL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N
ORATIF À ÉVACUATION: N
Élévation
Alimentation
UNE SOURCE DE CHALEUR; N'EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
SOURCE DE CHALEUR; N'EST PAS DESTI
ALEUR; N'EST PAS DE
Alimentation Réduite
P4
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
TILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFF
OMME UN APPAREIL DE CHAU
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES S
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
ENT PAS AUX COMBUSTIBLES S
(P)
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
WITH GLASS DOORS CER
au (P)
d'eau (P)
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
ATION UNIQUEMENT AV
ne d'eau (P)
CERTIFIÉES AVEC L'APPAREIL.
CERTIFIÉES AVEC L'APPAREIL.
VEC L'APPAREIL.
s dépasser 13". .
W
WARNING
WARNING
:
:
Do not add any material
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
t add any materia
ux combustibles:
bles:
flames, other than that supplied by the m
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
flames, other than that supplied by the
dégagements pour les
r les
aire pour les
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
:
:
N'ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
N'a
N'aj
matériaux de finition.
matériaux de finition.
aux de fin
contact avec les flammes autr
contact avec les flammes autre q
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
Dessus 0"
Dessus 0"
Dessus
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
The appliance must be vented
he appliance must be vente
Plancher 0"
Plancher 0"
Plancher 0"
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
manual for venting specific
nual for venting specifi
Côtés 0"
Côtés 0"
Côtés 0"
the vent-air intake syst
the vent-air intake syste
the vent-air intake system.
Arrière 0"
Arrière 0"
ère 0"
L'appareil doit être ventilé à l'aide de l'ensemble d'évacuation propre à Napoleon. Référez au
L'appareil doit être v
L'appareil doit être
manuel d'installation pour les spécifications d'évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
manuel d'installa
manuel d'installa
rescelle
resceller l'évacuation après avoir executer l'entretien du système de prise d'air.
resceller l'évac
Optional fan kit: AUB
Optional fa
Optional
Tablette 12"
Tablette 12"
T
Ensemb
Ensemble de ventilateur facultatif: AUB
nsem
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Elect
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
Sp
maximum.
maximum
maximu
BL36
Serial Number / N° de Série:
W385-2180 / C
FOR YOUR SAFETY:
CAUTION:
Do not store or use gasoline
or other flammable vapors
Hot while in operation. Do not touch. Severe
and liquids in the vicinity of
burns may result. Keep children, clothing,
furniture, gasoline and other liquids having
this or any other appliance.
flammable vapors away.
CAUTION:
Do not operate the appliance
ATTENTION:
with the glass removed,
cracked or broken.
L'appareil est chaud lorsqu'il fonctionne. Ne pas
toucher l'appareil. Risque de brûlures graves.
Replacement of the glass
Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les
should be done by a licensed
meubles, l'essence ou autres liquides produisant
or qualified person.
des vapeur inflammables loin de l'appareil.
POUR VOTRE
SÉCURITÉ:
This appliance is only for use with the type of gas
Ne pas entreposer ni utiliser
indicated on the rating plate and may be installed
d'essence ni d'autres vapeurs
in an aftermarket, permanently located, manufac-
ou liquides
tured home (USA only) or mobile home where not
inflammables dans le
prohibited by local codes. See owner's manual
voisinage de cet appareil ou
for details. This appliance is not convertible for
de tout autre appareil.
use with other gases, unless a certified kit is
ATTENTION:
used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le
N'utiliser pas l'appareil si le
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
panneau frontal en verre est
Cet appareil peut être installé dans une maison
enlevé, craqué ou brisé.
préfabriquée ou mobile (É.U. seulement) installée
Remplacement du panneau
à demeure si les règlements locaux le permettent.
frontal en verre doit être fait
Voir la notice de l'utilisateur pour plus de
par un technicien agréé.
renseignements. Cet appareil ne peut pas être
utilisé avec d'autres gaz sauf si une trousse de
conversion certifiée est fournie.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ascent bl36nte-1Ascent bl46nteAscent bl36pte-1Ascent bl46pte

Table des Matières