Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

CF_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:48 AM
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
Ducted fan coil units
Installation and operation manual
English
Ducted fan coil units
Installations- und Bedienungsanleitung
Deutsch
Kanal-Ventilator-Konvektoren
Manuel d'installation et d'utilisation
Français
Ventilo-convecteurs canalisés
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
Nederlands
Ventilator-convectoren met kanaalaansluiting
Manual de instalación y operación
Español
Fan coils de conductos
Manuale d'installazione e d'uso
Italiano
Unità fan coil canalizzata
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
EÏÏËÓÈο
FWB
∫ÏÈÌ·ÙÈÛÙÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜ Ì ·ÂÚ·ÁˆÁÔ‡˜
Manual de instalação e de funcionamento
Portugues
Ventilo-convectores de conduta
Инструкция по монтажу и эксплуатации
русский
Канальные фанкойлы

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FWB

  • Page 1 CF_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:48 AM INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Ducted fan coil units Installation and operation manual English Ducted fan coil units Installations- und Bedienungsanleitung Deutsch Kanal-Ventilator-Konvektoren Manuel d'installation et d'utilisation Français Ventilo-convecteurs canalisés Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Nederlands Ventilator-convectoren met kanaalaansluiting Manual de instalación y operación...
  • Page 2 FL_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:50 AM FWB02~04 1039 16.5 16.5 FWB05~07 1389 1164 1059 FWB08~10 1739 1514 1409 23.5 608.5 FWB02~04 FWB05~07 93.5 FWB08~10 1039 158.5 ECFWER6 230 V 1~ 50 Hz 230 V 1~ 50 Hz CRHC...
  • Page 3 DC_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:49 AM 2PW59562-4A...
  • Page 4: Before Installation

    Read this manual attentively before starting up the unit. Do not throw it away. Keep it in your files for future reference. The FWB range of air conditioning and hot-air heating units has been implemented for conditioning rooms that require the installation of Improper installation or attachment of equipment or ducted units.
  • Page 5: Field Wiring

    A few rules to follow ■ Purge the air from the heat exchanger, with pumps stopped, The FWB air conditioning and hot-air heating units, the by means of the air valves located adjacent to the circuit breaker (IL) and/or the remote control must be attachments of the heat exchanger itself.
  • Page 6: Disposal Requirements

    3/7 ....3 out of 7 speeds To access the heat exchanger, remove the delivery panel and the EPIMSA6..Master/Slave interface for control of up to 4 FWB condensate tank. Upon having accessed the heat exchanger, clean units in parallel with compressed air or low pressure steam, without damaging the EPIA6 ....
  • Page 7: Vor Der Installation

    Platz um die Einheit herum, berücksichtigen Sie schluss, Auslaufen von Flüssigkeit, Brand oder anderen sämtliche installierten Sonderzubehöre. Schäden führen. Achten Sie darauf, nur von Daikin ■ Stellen Sie das Heizgerät niemals direkt unter einer elektrischen hergestellte Zubehörteile zu verwenden, die spezifisch für Steckfassung auf.
  • Page 8: Bauseitige Verdrahtung

    Hauptmutter ein, so dass die Einheit sich korrekt neigt, d.h. Abbildung 8 FWB + ECFWER6 Regler (FWB02~07) um den Ablauf des Kondensats zu erleichtern (siehe Abbildung 9 FWB + ECFWER6 Regler + EPIA6 Stromschnittstelle Abbildung 6). (FWB08~10) Die korrekte Neigung wird erzielt, indem der Einlass nach unten Abbildung 10 FWB + ECFWER6 Regler + EPIMSA6 Master/Slave geneigt wird im Vergleich zum Auslass, bis ein Höhen-...
  • Page 9: Vorschriften Zur Entsorgung

    RSACHEN BHILFE Wartung Verschmutzte oder verstopfte Reinigen Sie den Luftfilter Die Wartungsarbeiten für die FWB Klimatisierungs- und Heißluft- Luftfilter Heizgeräte sind begrenzt auf die periodische Reinigung der Luftfilter Hindernis nahe dem Lufteinlass oder Beseitigen Sie das Hindernis und des Wärmetauschers und auf die Überprüfung der Arbeits- -auslass leistung des Kondensatauslasses.
  • Page 10: Avant L'installation

    ESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT concessionnaire Daikin pour tout conseil et information. La gamme d'unités de conditionnement d'air et de chauffage à air chaud FWB a été implémentée pour le conditionnement de locaux VANT L INSTALLATION nécessitant l'installation d'unités canalisées. L'installation et la maintenance devront être confiées à un personnel technique qualifié...
  • Page 11: Câblage Local

    Les unités de conditionnement d'air et de chauffage à air à l'aide des vannes d'air situées à coté des fixations de chaud FWB, le coupe-circuit (IL) et/ou le dispositif de l'échangeur thermique lui-même. régulation à distance doivent être installés hors de portée ■...
  • Page 12: Dépannage

    Les opérations de maintenance pour les unités de conditionnement Filtre à air sale ou bouché Nettoyez le filtre à air d'air et de chauffage à air chaud FWB se limitent au nettoyage Obstacle à proximité de l'arrivée ou Retirez l'obstacle périodique du filtre à...
  • Page 13: Voorafgaand Aan De Installatie

    ESCHRIJVING VAN DE UITRUSTING Lees deze handleiding aandachtig vooraleer de unit op te starten. Gooi ze niet weg, maar bewaar ze voor latere De airconditioning- en warmeluchtverwarmingsunits van de FWB- naslag. reeks zijn ontworpen voor ruimtes waarin moet worden gewerkt met units met kanaalaansluitingen.
  • Page 14: Montage

    FWB + controller ECFWER6 (FWB02~07) condensaat goed kan worden afgevoerd (zie afbeelding 6). afbeelding 9 FWB + controller ECFWER6 + voedingsinterface EPIA6 De juiste helling wordt bereikt door de inlaat naar beneden te (FWB08~10) laten aflopen t.o.v. de uitlaat tot een hoogteverschil van...
  • Page 15: Uitvoeren Van Een Test

    Verwijder het obstakel Lucht in de warmtewisselaar Neem contact op met de installateur Het onderhoud van de FWB airconditioner en warmelucht- Deuren en vensters staan open Sluit de deuren en vensters verwarmingsunits is beperkt tot het periodiek schoonmaken van het...
  • Page 16: Antes De La Instalación

    Lea detenidamente este manual antes de arrancar la unidad. No lo tire. Manténgalo en sus archivos para futuras La gama FWB de unidades de aire acondicionado y de calefacción consultas. por aire caliente ha sido diseñada para acondicionar las salas que requieren instalación de unidades con conductos.
  • Page 17: Cableado De Obra

    ■ Purgue el aire del intercambiador de calor, con las bombas Las unidades FWB de aire acondicionado y calefacción de detenidas, a través de las válvulas de aireación ubicadas junto a aire caliente, el interruptor automático (IL) y/o el control las conexiones del propio intercambiador de calor.
  • Page 18: Solución De Problemas

    Las operaciones de mantenimiento de las unidades de aire acondi- El filtro de aire está sucio o atascado Limpie el filtro del aire cionado FWB y de calefacción por aire caliente están limitadas a una Obstáculo centra de la entrada o Retire el obstáculo limpieza periódica del filtro de aire y del intercambiador de calor, y a...
  • Page 19: Prima Dell'installazione

    Contattare l'installatore Daikin per avere consigli e informa- zioni in caso di dubbi sulle procedure di montaggio o d'uso. ESCRIZIONE DELL UNITÀ La serie FWB di apparecchiature per il condizionamento e il riscalda- RIMA DELL INSTALLAZIONE mento dell'aria è stata ampliata per gli ambienti da condizionare che richiedono l'installazione di unità...
  • Page 20 A pompe disattivate, spurgare l'aria proveniente dallo scam- Gli apparecchi di condizionamento e riscaldamento biatore di calore mediante le valvole d'aria posizionate vicino dell'aria FWB, l'interruttore di protezione (IL) e/o il tele- agli attacchi dello scambiatore di calore stesso. comando devono essere posizionati lontano dalla portata ■...
  • Page 21: Prova Di Funzionamento

    Contattare l'installatore Le operazioni di manutenzione delle apparecchiature per il condizio- calore namento e il riscaldamento dell'aria di FWB sono limitate alla pulizia Sono aperte porte o finestre Chiudere porte e finestre periodica del filtro dell'aria e dello scambiatore di calore, nonché al L'apparecchio funziona a bassa Selezionare la velocità...
  • Page 22 ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ ÛÙ·Û˘ ‹ ÙË ¯Ú‹ÛË, ·¢ı‡ÓÂÛÙ ¿ÓÙÔÙ ÛÙÔÓ ·ÓÙÈ- ÚfiÛˆÔ Ù˘ Daikin ÁÈ· Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ Î·È ÏËÚÔÊÔڛ˜. √È ÌÔÓ¿‰Â˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Î·È ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ Ù˘ Áο̷˜ FWB ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ıËÎ·Ó ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›˙Ô˘Ó ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Û ¯ÒÚÔ˘˜, ÔÈ ÔÔ›ÔÈ ··ÈÙÔ‡Ó ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ·ÓÂÌÈÛÙ‹ÚˆÓ. ¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË...
  • Page 23 I+OM_EL_FWB.fm Page 2 Tuesday, April 4, 2006 5:59 PM ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙÔ˘˜ ÂÍ‹˜ ηÓfiÓ˜ ■ ∂ÎÙÂϤÛÙ ÂÍ·¤ÚˆÛË ÛÙÔÓ ÂÓ·ÏÏ¿ÎÙË ıÂÚÌfiÙËÙ·˜, ¤¯ÔÓÙ·˜ OÈ ÌÔÓ¿‰Â˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Î·È ı¤ÚÌ·ÓÛ˘ FWB, o ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÙȘ ·ÓÙϛ˜, ̤ۈ ÙˆÓ ·ÂÚÔ‚·Ï‚›‰ˆÓ Ô˘ Â›Ó·È ·ÛÊ·ÏÂÈԉȷÎfiÙ˘ (πL) ηÈ/‹ ÙÔ...
  • Page 24 √È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÁÈ· ÙȘ ÌÔÓ¿‰Â˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Î·È ı¤Ú- ∂Ìfi‰ÈÔ ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹ ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÂÌfi‰ÈÔ Ì·ÓÛ˘ FWB ÂÚÈÔÚ›˙ÔÓÙ·È Û ÂÚÈÔ‰ÈÎfi ηı·ÚÈÛÌfi ÙÔ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘ ¤ÍÔ‰Ô ·¤Ú· ·¤Ú· Î·È ÙÔ˘ ÂÓ·ÏÏ¿ÎÙË ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ Î·È Û ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ·fi- ∞¤Ú·˜ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘...
  • Page 25 Daikin para ESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO obter esclarecimentos e informações. A gama FWB de unidades de ar condicionado e de termo-ventilação foi concebida para divisões onde é necessária a instalação de NTES DE INSTALAR unidades com conduta.
  • Page 26: Instalação

    figura 8 FWB + controlador ECFWER6 (FWB02~07) seja, para facilitar a descarga de condensado (consulte a figura 9 FWB + controlador ECFWER6 + interface de potência EPIA6 figura 6). (FWB08~10) A inclinação correcta é alcançada virando a entrada para baixo, figura 10...
  • Page 27 Retire o obstáculo As operações de manutenção às unidades de ar condicionado e ou à saída do ar termo-ventilação FWB limitam-se à limpeza periódica dos filtros de Há ar dentro do permutador de calor Contacte o instalador ar e do permutador de calor, e à verificação do correcto funciona- Há...
  • Page 28: Инструкция По Монтажу И Эксплуатации

    Если у вас возникнут сомнения по поводу установки или эксплуатации системы, обратитесь за советом и Агрегаты кондиционирования воздуха и нагревательные агре- дополнительной информацией к дилеру, представляю- гаты семейства FWB предназначены для кондиционирования щему компанию Daikin в вашем регионе. помещений, требующих установки канальных агрегатов. Основные элементы...
  • Page 29: Электрические Схемы

    ■ Выпускайте воздух из теплообменника при выключенных Агрегаты кондиционирования воздуха и нагреватель- насосах с помощью воздушных клапанов, находящихся ные агрегаты семейства FWB, автомат защиты (IL) и/или рядом с подключениями самого теплообменника. пульт дистанционного управления должны устанавли- ■ Каналы, особенно используемые для отвода, должны быть...
  • Page 30: Пробный Запуск

    обменнику, очистите его с помощью сжатого воздуха или пара EPIMSA6 ..Интерфейс главных/подчиненных для параллель- под низким давлением, следя за тем, чтобы не повредить ребра ного управления агрегатами FWB (до 4 агрегатов) теплообменника. EPIA6 ....Силовой интерфейс Перед началом летней эксплуатации проверьте регулярность...
  • Page 31 FR_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:51 AM ECFWER6 CRHC 14 L 15 L 16 N EPIA6 230 V 1~ 50 Hz 17 N 230 V 1~ 50 Hz ECFWER6 POWER RELAY 3 A 250 V ~ POWER RELAY 3 A 250 V ~ POWER RELAY CRHC...
  • Page 32 CR_I+OM_FWB.fm Page 1 Friday, April 7, 2006 8:47 AM 4PW24344-1B Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium...

Table des Matières