Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MCM240
Micro Hi-Fi System

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips MCM240/21

  • Page 1 MCM240 Micro Hi-Fi System...
  • Page 2 ANTES DE USAR SU APARATO. CAUTION AVISO IMPORTANTE Use of controls or Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: adjustments or performance – Maltrato, descuido o mal uso, presencia de of procedures other than insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
  • Page 3 &...
  • Page 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 21 Español --------------------------------------------- 36 -------------------------------------------------------- 51...
  • Page 6 Sommaire Généralités Horloge/ Temporisateur Informations relatives à l’environnement ..22 Réglage d’horloge ..........32 Accessoires livrés avec l’équipement ..... 22 Affichage de l'horloge ........32 Informations relatives à la sécurité ....22 Réglage du temporisateur ........ 32 Activation et désactivation de la temporisateur .............
  • Page 7 Généralités IMPORTANT! Informations relatives à la REMARQUEZ QUE LE SÉLECTEUR DE sécurité TENSION SITUÉ À L’BASE DE CET ÉQUIPEMENT EST PRÉRÉGLÉ SUR 220V ● Avant d’utiliser le système, vérifiez si la tension DÉPART USINE. POUR LES PAYS d’alimentation figurant que la plaquette FONCTIONNANT SUR 110V-127V, VEILLEZ signalétique (ou la tension indiquée à...
  • Page 8 Préparatifs Antenne FM wire antenna Antenne filaire FM cadre MW MW loop antenna Enceinte Speaker Speaker Enceinte (left) (right) (droite) (gauche) VOLTAGE SELECTOR 110V- 127V 220V- 240V NOT FOR ALL VERSIONS AC power cord Cordon secteur Connexions arrière Connexions d’antenne Connectez l’antenne cadre MW et l’antenne La plaquette signalétique est apposée à...
  • Page 9 Préparatifs le au terminal AUX gauche. Comme alternative, Antenne FM vous pouvez utiliser un câble cinch “simple à double” (le son restera mono). Avant d’utiliser la télécommande ● Pour améliorer la réception FM stéréo, Retirez la feuille de protection en plastique. connectez une antenne FM extérieure à...
  • Page 10 Commandes (illustration - page 3) DISPLAY/CLOCK Commandes d’équipement et de – réglage de l’horloge. télécommande – affiche les informations du disque durant la STANDBY-ONB lecture. – met le système en mode de marche ou mode TIMER de veille. – activation/désactivation ou réglage de la Affichage minuterie.
  • Page 11 Fonctions de base ● Le volume (jusqu’au niveau 20 au maxinum), les réglages de son interactif, la source sélectionnée en dernier et les préréglages du syntoniseur sont mémorisés. Veille Automatique Économie d’énergie Grâce à sa fonction d'économie d'énergie, le système bascule automatiquement en mode veille lorsqu'un CD est terminé...
  • Page 12 Utilisation du lecteur de CD/MP3 Commandes de lecture de base Lecture d’un CD ● Appuyez surÉÅ pour démarrer la lecture. ➜ L’affichage indique le numéro de plage et la durée écoulée en cours de lecture. Sélection d’une autre plage ● Appuyez sur PRESETí...
  • Page 13 Utilisation du lecteur de CD/MP3 Remarque: La lecture de CD s’arrêtera également SHUFFLE et REPEAT ALL dans les cas suivants: ......... pour répéter le CD total de – le clapet CD est ouvert. façon continue en ordre – le CD est arrivé à la fin. quelconque –...
  • Page 14 Utilisation du lecteur de CD/MP3 Appuyez sur PROGRAM pour confirmer le numéro de piste à enregistrer. ➜ PROG X s'affiche brièvement, suivi par le numéro de la plage (pour MP3-CD, le numéro de l'album et du titre) que vous venez de mémoriser.
  • Page 15 Réception Radio Programmation automatique La programmation automatique démarre à un chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, les émetteurs programmés précédemment seront automatiquement écrasés. Appuyez sur PRESETí / ë (ou í / ë de la télécommande) pour sélectionner le numéro préréglé...
  • Page 16 Réception Radio Changement de grille d’accord (sur certains modèles seulement) En Amérique du nord et du sud, le palier de fréquence entre deux canaux adjacents de la bande MW est de 10 kHz (9 kHz dans certaines zones). Le changement de grille d’accord efface tous les préréglages de station de radio précédemment mémorisés.
  • Page 17 Horloge / Temporisateur ● Si on agit sur aucun bouton pendant plus de 30 secondes lors du réglage, on sort automatiquement du mode de réglage de minuterie. En mode veille, appuyez sur TIMER sur la télécommande sans relâcher pendant plus de 3 secondes.
  • Page 18 Horloge / Temporisateur Remarque: – L’appareil quittera le mode de réglage de la minuterie si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes. Activation et désactivation de SLEEP La minuterie à rebours permet de mettre l’équipement automatiquement hors service après une période de temps préréglée.
  • Page 19 Philips spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur Nettoyage des disques ou bien un produit disponible dans le commerce.
  • Page 20 Depannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

Mcm240