3.3. Códigos de averías
°C
bar
EUROFELL S, EUROFELL BV, EUROFELL AS, EUROFELL M, EUROFELL T
EUROFELL S FF, EUROFELL BV FF, EUROFELL AS FF , EUROFELL M FF, EUROFELL T FF
ES
3.3. Codification des pannes
Error
Presión de llenado baja.
Presión de llenado alta.
Bloqueo por accionamiento del
termostato de seguridad.
Sonda de caldera abierta.
Sonda de caldera en cortocircuito.
Sonda de ACS abierta.
Sonda de ACS en cortocirucito.
Sonda de prioridad abierta.
Sonda de prioridad en cortocircuito.
Sonda de baja temperatura abierta.
Sonda de baja temperatura en
cortocircuito.
Fallo en sonda externa.
Anomalía en el quemador.
Polaridad de red invertida
(dar la vuelta al enchufe)
Termostato de seguridad de baja
temperatura abierto (sólo en
combinación con MLC16)
Sonda de ida de baja temperatura
abierta (sólo en
combinación con MLC16)
Sonda de ida de baja temperatura
en cortocircuito(sólo en
combinación con MLC16)
FR
3.3. Códigos de avarias
Erreur
Pression de remplissage basse.
Pressão de abastecimento baixa.
Pression de remplissage haute.
Pressão de abastecimento alta.
Blocage pour le déclenchement
Bloqueio por accionamento do
du thermostat de sécurité.
termóstato de segurança.
Sonde de chaudière ouverte.
Sonda de caldeira aberta.
Sonde de chaudière en court-circuit.
Sonda de caldeira em curto-circuito.
Sonde ECS ouverte.
Sonda de ACS aberta.
Sonde ECS en court-circuit.
Sonda de ACS em curto-circuito.
Sonde de priorité ouverte.
Sonda de prioridade aberta.
Sonde de priorité en court-circuit.
Sonda de prioridade em curto-circuito.
Sonde de basse température ouverte.
Sonda de baixa temperatura aberta.
Sonde de basse température en
Sonda de baixa temperatura em
court-circuit.
curto-circuito.
Défaut sur sonde externe.
Falha na sonda externa.
Anomalie dans le brûleur.
Anomalia no queimador.
Polarité de réseau inversée
Polaridade de rede invertida
(tourner la prise).
(dar volta na tomada).
Thermostat de sécurité de basse
Termóstato de segurança de baixa
température ouvert (seulement en
temperatura aberto (só em
combinaison avec MLC16).
combinação com MLC16).
Sonde de départ de basse température
Sonda de ida de baixa temperatura
ouverte (seulement en
aberta (só em
combinaison avec MLC16).
combinação com MLC16).
Sonde de départ de basse température
Sonda de ida de baixa temperatura
en court-circuit (seulement en
em curto-circuito (só em
combinaison avec MLC16).
combinação com MLC16).
PT
Erro
31
25