Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

- USER MANUAL
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- BENUTZERHANDBUCH
- HANDLEIDING
- MANUALE D'USO
- MANUAL DEL USUARIO
- MANUAL DO UTILIZADOR
- РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ
- KULLANIM KILAVUZU
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
Weapon Control System

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thrustmaster TWCS Throttle

  • Page 1 - USER MANUAL - MANUEL DE L’UTILISATEUR - BENUTZERHANDBUCH - HANDLEIDING - MANUALE D’USO - MANUAL DEL USUARIO - MANUAL DO UTILIZADOR - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ - KULLANIM KILAVUZU - INSTRUKCJA OBSŁUGI Weapon Control System...
  • Page 2 User Manual TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. Throttle axis 5. 14 action buttons 2. Antenna axis 6. TFRP rudder connector 3. Mini-stick with push-button axes 7. Friction adjustment screw 4. Rocker switch axes 8. USB connector 1/10...
  • Page 3 - Start / Applications / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8) - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in Windows® 7 / Vista) The Game controllers dialog box is displayed.
  • Page 4 MAPPING OF THE 14 BUTTONS AND 8 AXES 3/10...
  • Page 5 4/10...
  • Page 6 INSTALLING THE TFRP RUDDER ON THE TWCS THROTTLE The TWCS throttle features 8 axes, including 3 axes dedicated to the TFRP rudder pedals. The TFRP rudder pedals connect directly to the TWCS Throttle. 1. Connect the rudder pedals’ RJ12 male connector to the RJ12 female connector located at the back of the TWCS Throttle.
  • Page 7 FRICTION ADJUSTMENT • Push the throttle’s axis to the maximum position, then turn the TWCS Throttle over to access the friction adjustment screw. • To increase friction, turn the screw clockwise. 6/10...
  • Page 8 - Do not over-tighten the adjustment screw, as this could cause damage to the friction system. Stop turning the screw as soon as any resistance is felt. - Do not loosen the adjustment screw completely, as it could fall inside the TWCS Throttle’s internal housing.
  • Page 9 In the countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster...
  • Page 10 (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
  • Page 11 COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 12 Manuel de l'utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Axe de la manette des gaz 5. 14 boutons d’action 2. Axe de l’antenne 6. Connecteur du palonnier TFRP 3. Axes du mini-stick avec fonction push 7. Vis d’ajustement de la friction 4. Axes du commutateur à bascule 8.
  • Page 13 2. Une fois le pilote PC installé, branchez le connecteur USB sur l’un des ports USB de votre 3. Pour accéder au Control Panel, sélectionnez : - Démarrer / Applications / Thrustmaster / Control Panel ou Panneau de configuration (sous Windows® 10 / 8.1 / 8) - Démarrer / Tous les programmes / Thrustmaster / Control Panel...
  • Page 14 MAPPING DES 14 BOUTONS ET DES 8 AXES 3/10...
  • Page 15 4/10...
  • Page 16 1. Branchez le connecteur mâle RJ12 du pédalier sur le connecteur femelle RJ12 situé à l’arrière de la manette des gaz TWCS Throttle. 2. Branchez le connecteur USB de la manette des gaz TWCS Throttle sur l’un des ports USB de votre PC.
  • Page 17 AJUSTEMENT DE LA FRICTION • Poussez l’axe de la manette des gaz au maximum, puis retournez le TWCS Throttle pour accéder à la vis d’ajustement de la friction. • Pour durcir la friction, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 18 - Ne dévissez pas complètement la vis d’ajustement afin d’éviter qu’elle ne tombe dans la coque interne du TWCS Throttle. DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT • Ma manette des gaz TWCS Throttle ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibrée. - Éteignez votre PC, débranchez le connecteur USB du TWCS Throttle, rebranchez-le, rallumez votre ordinateur (ou votre console), puis relancez votre jeu.
  • Page 19 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à...
  • Page 20 état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
  • Page 21 COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster est une marque déposée de ® Guillemot Corporation S.A. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 22 Benutzerhandbuch TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 1. Schubregler-Achse 5. 14 Aktionstasten 2. Antennen-Achse 6. TFRP Ruder-Anschluss 3. Ministick mit Druckknopf-Achsen 7. Schraube zur Einstellung des 4. Wippschalter-Achsen Reibungswiderstands 8. USB-Anschlusskabel 1/10...
  • Page 23 USB-Ports Ihres PCs. 3. Um auf die Systemsteuerung zuzugreifen, wählen Sie: - Start / Programme / Thrustmaster / Control Panel oder Start / Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8) - Start / Programme / Thrustmaster / Control Panel oder Start / Control Panel (in Windows®...
  • Page 24 MAPPING DER 14 ACTION-TASTEN UND DER 8 ACHSEN 3/10...
  • Page 25 4/10...
  • Page 26 PCs an. Wichtige Hinweise zur automatischen Achsenkalibrierung: - Lassen Sie immer die Steuerachse zentriert, wenn das TFRP-Set an den TWCS Throttle angeschlossen wird. Lassen Sie dabei nicht Ihre Füße auf den Pedalen liegen. - Die 3-Achsen-Selbstkalibrierung der Steuerpedale funktioniert nach wenigen Bewegungen, d.h.
  • Page 27 EINSTELLUNG DES REIBUNGSWIDERSTANDS • Schieben Sie den Schubregler in die “maximale” Position und drehen Sie diesen dann um, um Zugang zur Schraube für die Einstellung des Reibungswiderstandes zu bekommen. • Um den Reibungswiderstand zu erhöhen, drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn. 6/10...
  • Page 28 Software. • Mein TWCS Throttle reagiert entweder zu empfindlich oder zu wenig empfindlich. - Die Achsen des TWCS Throttle kalibrieren sich nach ein paar Bewegungen, oder wenn die physikalischen Bewegungsgrenzen erreicht sind, selbstständig. - Im Menü des Spieles unter Options / Controller / Throttle oder Joystick können Sie die Sensibilität und die Dead Zones einstellen (soweit verfügbar).
  • Page 29 Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster...
  • Page 30 Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
  • Page 31 COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2016. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. Windows® ist eine eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern. Alle anderen Handelsmarken sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land...
  • Page 32 Handleiding TECHNISCHE SPECIFICATIES 1. Throttle-as 5. 14 actieknoppen 2. Antenne-as 6. TFRP-roerconnector 3. Ministick-assen met drukknop 7. Schroef voor afstellen frictie 4. Tuimelschakelaarassen 8. USB-connector 1/10...
  • Page 33 Windows® 7 / Vista) Het dialoogvenster Spelbesturingen wordt nu geopend. Het apparaat is te vinden onder de naam TWCS Throttle, met de status OK. 4. Klik op Eigenschappen in het dialoogvenster Spelbesturingen om alle functies te bekijken en te testen.
  • Page 34 MAPPING VAN DE 14 KNOPPEN EN 8 ASSEN 3/10...
  • Page 35 4/10...
  • Page 36 De 3 assen van de roerpedalen kalibreren zich automatisch na een paar bewegingen en na het bereiken van de fysieke eindstops voor de roeras en de 2 assen van de differentieelremmen. T.A.R.G.E.T GEAVANCEERDE PROGRAMMEERSOFTWARE (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) Ga naar https://support.thrustmaster.com. Selecteer Joysticks / TWCS Throttle en vervolgens Software. Download installeer T.A.R.G.E.T...
  • Page 37 AFSTELLEN VAN FRICTIE • Zet de as van de throttle in de maximumstand en zet de TWCS-throttle op zijn kop om bij de afstelknop van de frictie te kunnen. • Draai de schroef met de wijzers van de klok mee om de frictie te verlagen. 6/10...
  • Page 38 Joystick van de game, of maak een compleet nieuwe configuratie van de opties van de controller. - Raadpleeg de handleiding of de online help van de game voor meer informatie. - Gebruik de T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) software. • Mijn TWCS-throttle reageert te gevoelig of niet gevoelig genoeg.
  • Page 39 In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster- product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Page 40 (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product).
  • Page 41 COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen.
  • Page 42 Manuale d’uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Asse manetta 5. 14 pulsanti azione 2. Asse antenna 6. Connettore timone TFRP 3. Assi mini-stick con pulsante a pressione 7. Vite regolazione resistenza 4. Assi levetta timone 8. Connettore USB 1/10...
  • Page 43 - Start / Applicazioni / Thrustmaster / Pannello di controllo oppure Start / Pannello di controllo (in Windows® 10 / 8.1 / 8) - Start / Tutti i programmi / Thrustmaster / Pannello di controllo oppure Start / Pannello di controllo (in Windows® 7 / Vista) Apparirà...
  • Page 44 MAPPATURA DEGLI 8 ASSI E DEI 14 PULSANTI 3/10...
  • Page 45 4/10...
  • Page 46 - Più livelli di programmazione: Base, Avanzato e Script. - Controlli ‘Drag and Drop’. - Possibilità di abbinare la manetta TWCS ad altri joystick Thrustmaster (HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, anch’essi compatibili con T.A.R.G.E.T), in modo tale che i controller vengano riconosciuti con un’unica periferica USB.
  • Page 47 REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA • Spingi a fondo l’asse della manetta, dopodiché ribalta la manetta TWCS per poter raggiungere la vite per la regolazione della resistenza. • Per aumentare la resistenza, gira la vite in senso orario. 6/10...
  • Page 48 - Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso o l’aiuto online del tuo gioco. - Usa il software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • La mia manetta TWCS è troppo sensibile o non abbastanza sensibile.
  • Page 49 Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto in questione.
  • Page 50 (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dall’uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto).
  • Page 51 COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. Windows® è un marchio registrato di proprietà di Microsoft Corporation per gli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari.
  • Page 52 Manual del usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Eje del mando de potencia 5. 14 botones de acción 2. Eje de la antena 6. Conector de timón TFRP 3. Ejes del mini-stick con botón 7. Tornillo de ajuste de fricción pulsador 8. Conector USB 4.
  • Page 53 - Inicio / Todas las aplicaciones / Thrustmaster / Control Panel o Inicio / Panel de control (en Windows® 10 / 8.1 / 8) - Inicio / Todos los programas / Thrustmaster / Control Panel o Inicio / Panel de control (en Windows® 7 / Vista) Se muestra el cuadro de diálogo Dispositivos de juego.
  • Page 54 MAPEADO DE LOS 14 BOTONES Y 8 EJES 3/10...
  • Page 55 4/10...
  • Page 56 - Múltiples niveles de programación: Básico, Avanzado y Script. - Controles ‘Drag and Drop’ (Arrastrar y soltar). - Capacidad de combinar el mando de potencia TWCS con otros joysticks de Thrustmaster (HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, también compatibles con T.A.R.G.E.T), de modo que los mandos se reconocen como un único dispositivo USB.
  • Page 57 AJUSTE DE FRICCIÓN • Empuja el eje del mando de potencia hasta la posición máxima y luego dale la vuelta al mando de potencia TWCS para acceder al tornillo de ajuste de fricción. • Para aumentar la fricción, gira el tornillo hacia la izquierda. 6/10...
  • Page 58 - Consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego para obtener más información. - Usa el software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mi mando de potencia TWCS es demasiado sensible o no es lo bastante sensible.
  • Page 59 Thrustmaster (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster). A pesar de lo anterior, las baterías recargables están cubiertas por un período de garantía de seis (6) meses a partir de la fecha de compra original.
  • Page 60 (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
  • Page 61 COPYRIGHT © 2016 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 62 Manual do Utilizador ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1. Eixo da manete de potência 5. 14 botões de ações 2. Eixo da antena 6. Conector do leme de direção TFRP 3. Minialavanca com eixos dotados de 7. Parafuso de regulação da fricção botão de pressão 8.
  • Page 63 PC. 3. Para aceder ao Painel de Controlo, selecione: - Iniciar / Aplicações / Thrustmaster / Control Panel ou Iniciar / Painel de Controlo (no Windows® 10 / 8.1 / 8) - Iniciar / Todos os Programas / Thrustmaster / Control Panel ou Iniciar / Painel de Controlo (no Windows®...
  • Page 64 MAPEAMENTO DOS 14 BOTÕES DE AÇÕES E 8 EIXOS 3/10...
  • Page 65 4/10...
  • Page 66 SOFTWARE DE PROGRAMAÇÃO AVANÇADA T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) Aceda a https://support.thrustmaster.com. Selecione Joysticks / TWCS Throttle e em seguida Software. Transfira e instale o software de programação avançada T.A.R.G.E.T. Especificações principais do software T.A.R.G.E.T: - Várias configurações dos eixos.
  • Page 67 REGULAÇÃO DA FRICÇÃO • Pressione o eixo da manete de potência para a posição máxima e em seguida vire a manete de potência TWCS ao contrário para aceder ao parafuso de regulação da fricção. • Para aumentar a fricção, rode o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio. 6/10...
  • Page 68 - Consulte o manual do utilizador do jogo ou a ajuda online para mais informações. - Utilize o software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • A minha manete de potência TWCS é demasiado sensível ou não é suficientemente sensível.
  • Page 69 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.
  • Page 70 (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).
  • Page 71 DIREITOS DE AUTOR © 2016 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Windows® é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais são pertencem aos respectivos proprietários.
  • Page 72 Инструкция по эксплуатации ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. Ось рычага управления 5. 14 функциональных кнопок 2. Ось антенны 6. Разъем для руля направления 3. Оси мини-джойстика с нажимной TFRP кнопкой 7. Винт регулировки уровня трения 4. Оси клавишного переключателя 8. Разъем USB 1/10...
  • Page 73 Пуск / Приложения / Thrustmaster / Панель управления» или «Пуск / Панель управления» (в Windows® 10 / 8.1 / 8); - «Пуск / Все приложения / Thrustmaster / Панель управления» или «Пуск / Панель управления» (in Windows® 7 / Vista) Отображается...
  • Page 74 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ФУНКЦИЙ 14 КНОПОК И 8 ОСЕЙ 3/10...
  • Page 75 4/10...
  • Page 76 - работа по принципу перетаскивания «Drag and Drop»; - возможность использовать рычаг управления TWCS в сочетании с другими джойстиками Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack также совместимы с T.A.R.G.E.T), так что они будут распознаваться как единое USB- устройство;...
  • Page 77 РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ТРЕНИЯ • Переведите ось рычага управления в максимальное положение, затем переверните рычаг управления TWCS для доступа к винту регулировки уровня трения. • Для увеличения трения поворачивайте винт по часовой стрелке. 6/10...
  • Page 78 выберите оптимальную конфигурацию или полностью перенастройте параметры контроллера. - Для получения дополнительных сведений обратитесь к инструкции по эксплуатации игры или к Интернет-справке. - Воспользуйтесь расширенным ПО для программирования T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Слишком высокая или недостаточная чувствительность рычага управления TWCS.
  • Page 79 Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного...
  • Page 80 ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в частности — блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и...
  • Page 81 АВТОРСКОЕ ПРАВО © 2016 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированной торговой маркой Guillemot Corporation. Windows® является зарегистрированной торговой маркой Microsoft Corporation в Соединенных Штатах Америки и/или других странах. Все прочие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду/функциям конкретного...
  • Page 82 Εγχειρίδιο χρήσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Άξονας μοχλού του γκαζιού 5. 14 κουμπιά δράσης 2. Άξονας κεραίας 6. Υποδοχή πηδαλίου TFRP 3. Μίνι stick με άξονες με πιεζόμενα 7. Βίδα ρύθμισης τριβής 8. Υποδοχή USB κουμπιά 4. Άξονες με διακόπτη rocker 1/10...
  • Page 83 - Έναρξη / Εφαρμογές / Thrustmaster / Πίνακας ελέγχου ή Έναρξη / Πίνακας ελέγχου (σε Windows® 10 / 8.1 / 8) - Έναρξη / Όλα τα προγράμματα / Thrustmaster / Πίνακας ελέγχου ή Έναρξη / Πίνακας ελέγχου (σε Windows® 7 / Vista) Εμφανίζεται...
  • Page 84 ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ 14 ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΚΑΙ 8 ΑΞΟΝΩΝ 3/10...
  • Page 85 4/10...
  • Page 86 - Πολλά επίπεδα προγραμματισμού: Βασικό, Εξελιγμένο και Script. - Συστήματα χειρισμού «Μεταφορά και εναπόθεση». - Ικανότητα συνδυασμού του μοχλού του γκαζιού TWCS με άλλα joystick της Thrustmaster (HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, επίσης συμβατά με το T.A.R.G.E.T), ώστε οι ελεγκτές να αναγνωρίζονται ως απλή συσκευή USB.
  • Page 87 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΡΙΒΗΣ • Πιέστε τον άξονα του μοχλού του γκαζιού στη μέγιστη θέση, μετά γυρίστε τον μοχλό TWCS ανάποδα για να αποκτήσετε πρόσβαση στη βίδα ρύθμισης τριβής. • Για να αυξήσετε την τριβή, γυρίστε τη βίδα δεξιόστροφα. 6/10...
  • Page 88 κατάλληλη διαμόρφωση ή διαμορφώστε από την αρχή τις επιλογές του ελεγκτή. - Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε στο εγχειρίδιο χρήσης του παιχνιδιού σας ή στην online βοήθεια. - Χρησιμοποιήστε το λογισμικό T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Ο μοχλός γκαζιού TWCS που διαθέτω είναι εξαιρετικά ευαίσθητος ή δεν είναι...
  • Page 89 το προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της Thrustmaster σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην...
  • Page 90 ζημιά δεν σχετίζεται με λάθος στο υλικό ή την κατασκευή αναφορά με το προϊόν (συμπεριλαμβάνεται, ενδεικτικά, οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται άμεσα ή έμμεσα από οποιοδήποτε λογισμικό ή από συνδυασμό του προϊόντος της Thrustmaster με κάθε ακατάλληλο στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων μπαταριών, φορτιστών ή άλλων στοιχείων που...
  • Page 91 ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2016 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα της Guillemot Corporation S.A. Η ονομασία Windows® είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής και/ή σε άλλες χώρες. Όλα τα...
  • Page 92 Kullanma Kılavuzu TEKNİK ÖZELLİKLER 1. Gaz kolu ekseni 5. 14 eylem tuşu 2. Anten ekseni 6. TFRP dümen konektörü 3. Basmalı butonlu mini kol ekseni 7. Sürtünme ayar vidası 4. Basmalı anahtar ekseni 8. USB konektörü 1/10...
  • Page 93 - Başlat / Uygulamalar / Thrustmaster / Control Panel veya Başlat / Control Panel (Windows® 10 / 8.1 / 8'de) - Başlat / Tüm Programlar / Thrustmaster / Control Panel veya Başlat / Control Panel (Windows® 7 / Vista'da) Oyun Kumandaları iletişim kutusu açılır.
  • Page 94 14 TUŞ VE 8 EKSENİN EŞLEMESİ 3/10...
  • Page 95 4/10...
  • Page 96 - Birden fazla programlama düzeyi: Basic, Advanced ve Script. - "Sürükle ve Bırak" kumandalar. - TWCS gaz kolunu diğer Thrustmaster joystick'lerle (HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, T.A.R.G.E.T ile de uyumlu) birleştirme yeteneği sayesinde kumanda birimlerinin tek bir USB aygıtı olarak algılanmasını sağlar.
  • Page 97 SÜRTÜNME AYARI • Gaz kolunun eksenini maksimum pozisyona kadar ittirin, daha sonra sürtünme ayar vidasına ulaşmak için TWCS gaz kolunu ters çevirin. • Sürtünmeyi artırmak için vidayı saat yönünde çevirin. 6/10...
  • Page 98 - Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun. - T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) yazılımını kullanın. • TWCS gaz kolum çok hassas veya yeterince hassas değil: - TWCS gaz kolunun eksenleri birkaç...
  • Page 99 Tüketici garanti bilgisi İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A.
  • Page 100 Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç...
  • Page 101 TELİF HAKKI © 2016 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A’nın tescilli markasıdır. Windows® ABD ve/veya diğer ülkelerde, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin. Resimler bağlayıcı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir.
  • Page 102 Instrukcja obsługi ELEMENTY 1. Oś uchwytu przepustnicy 5. 14 przycisków czynności 2. Oś anteny 6. Złącze steru kierunku TFRP 3. Osie minidrążka z przyciskiem 7. Śruba regulacji oporu 4. Osie przełącznika kołyskowego 8. Złącze USB 1/10...
  • Page 103 3. Aby wyświetlić Panel sterowania, wybierz: – Start / Aplikacje / Thrustmaster / Panel sterowania lub Start / Panel sterowania (w systemie Windows® 10 / 8.1 / 8) – Start / Wszystkie programy / Thrustmaster / Panel sterowania lub Start / Panel sterowania (w systemie Windows®...
  • Page 104 MAPOWANIE 14 PRZYCISKÓW I 8 OSI 3/10...
  • Page 105 4/10...
  • Page 106 – Wiele poziomów programowania: Basic, Advanced i Script – Sterowanie metodą przeciągania i upuszczania – Możliwość łączenia przepustnicy TWCS z innymi joystickami Thrustmaster (HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack — również zgodnymi z aplikacją T.A.R.G.E.T), dzięki czemu kontrolery są rozpoznawane jako jedno urządzenie USB –...
  • Page 107 REGULACJA OPORU • Przestaw uchwyt przepustnicy w położenie maksymalne, a następnie obróć przepustnicę TWCS dołem do góry, aby uzyskać dostęp do śruby regulacji oporu. • Aby zwiększyć opór, przekręć śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 6/10...
  • Page 108 – W menu opcji/kontrolera/przepustnicy lub joysticka dostępnym w grze wybierz odpowiednią konfigurację lub całkowicie przekonfiguruj opcje kontrolera. – Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online. – Skorzystaj z aplikacji T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Przepustnica TWCS jest zbyt czuła lub niewystarczająco czuła.
  • Page 109 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Page 110 żadnej odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wadą materiałową lub produkcyjną produktu (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę...
  • Page 111 PRAWA AUTORSKIE © 2016 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Windows® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą...
  • Page 112 ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻣﺣﻭﺭ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﺧﺎﻧﻕ‬ ‫ﺯﺭ ﻟﻺﺟﺭﺍءﺍﺕ‬ ‫ﻣﺣﻭﺭ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻲ‬ TFRP ‫ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ ‫ﻣﻭ ﺟ ّﻪ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻣﺯﻭﺩﺓ‬ ‫ﻋﺻﺎ ﺻﻐﻳﺭﺓ ﺫﺍﺕ ﻣﺣﺎﻭﺭ‬ ‫ﺑﺭﻏﻲ ﺿﺑﻁ ﺍﻻﺣﺗﻛﺎﻙ‬ ‫ﺯﺭ ﺿﻐﻁ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻣﺣﺎﻭﺭ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺭﺩﺍﺩ‬ 1/12...
  • Page 113 ‫. ﻗﻡ ﺑﺗﻧﺯﻳﻝ ﻭﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ‫ﺣﺩﺩ‬ ‫ﺛﻡ‬ ، TWCS Throttle ‫ﻭﺍﺟﻬﺗﻪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ ﻣﻊ‬ Windows ‫ﻓﻲ‬ ‫. ﺑﻌﺩ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ، ﻭ ﺻ ّﻝ ﻣﻭ ﺻ ّﻝ‬...
  • Page 114 ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺗﻧﺷﻳﻁ‬ ‫ﻟﻙ‬ Enable Center Deadzone ‫ﺍﻟﺗﺑﻭﻳﺏ‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﺗﻳﺢ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺩ‬ ‫ﺣﻔﻅ‬ ‫ﻳﺗﻡ‬ ‫ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﺻﺎ‬ ‫ﻟﻣﺣﺎﻭﺭ‬ ‫ﺍﻟﻣﺭﻛﺯﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻬﺎﻣﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬ ‫ﺗﻧﺷﻳﻁ‬ ‫ﺇﻟﻐﺎء‬ ‫ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ً ﺎ‬ ‫ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻳﺔ‬ TWCS ‫ﺫﺍﻛﺭﺓ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﻭﻡ‬ ‫ﺍﻟﺫﻱ‬ !‫أﻧﺖ اﻵن ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﻌﺐ‬ ) ‫( ﻭ ﺍﻟﻣﺣﺎﻭﺭ ﺍﻟﺛﻣﺎﻧﻳﺔ‬ ) ‫ﺗﻌﻳﻳﻥ...
  • Page 115 4/12...
  • Page 116 TWCS THROTTLE ‫ﻋﻠﻰ‬ TFRP ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ‬ ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻣﺣﺎﻭﺭ ﻣﺧﺻﺻﺔ‬ ‫ﻣﺣﺎﻭﺭ، ﺑﻣﺎ ﻓﻳﻬﺎ‬ ‫ﺑﻭﺟﻭﺩ‬ TWCS throttle ‫ﻳﺗﻣﻳﺯ‬ TFRP ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ‬ ‫ﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ TWCS Throttle ‫ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻣﺑﺎﺷﺭﺓ ﺑ‬ TFRP ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ‬ ‫ﺗﺗﺻﻝ ﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ RJ12 ‫ﺑﺎﻟﻣﻭﺻﻝ ﺍﻷﻧﺛﻰ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ‬ ‫ﻟﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ RJ12 ‫. ﻭ ﺻ ّ ﻝ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﺫﻛﺭ‬...
  • Page 117 T.A.R.G.E.T ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪم‬ (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) ‫ﺍﻟﺗﻭﺟﻳﻪ‬ ‫ﺃﺫﺭﻉ‬ ‫ﺣﺩﺩ‬ https://support.thrustmaster.com ‫ﺍﻧﺗﻘﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫. ﻗﻡ ﺑﺗﻧﺯﻳﻝ ﻭﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺑﺭﻣﺟﺔ ﺍﻟﻣﺗﻘﺩﻡ‬ ‫ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺣﺩﺩ‬ ‫ﺛﻡ‬ ، TWCS Throttle T.A.R.G.E.T T.A.R.G.E.T ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ ﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ .‫ﺗﻛﻭﻳﻧﺎﺕ ﻣﺗﻌﺩﺩﺓ ﻟﻠﻣﺣﻭﺭ‬ .‫: ﺃﺳﺎﺳﻳﺔ ﻭﻣﺗﻘﺩﻣﺔ ﻭﻧﺻﻳﺔ‬...
  • Page 118 ‫ﺿﺒﻂ اﻻﺣﺘﻜﺎك‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ‬ TWCS Throttle ‫ﺃﺩﺭ‬ ‫ﺛﻡ‬ ،‫ﻟﻪ‬ ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺃﻗﺻﻰ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﺧﺎﻧﻕ‬ ‫ﻣﺣﻭﺭ‬ ‫ﺍﺩﻓﻊ‬ • ‫ﺍﻻﺣﺗﻛﺎﻙ‬ ‫ﺿﺑﻁ‬ ‫ﺑﺭﻏﻲ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻟﻠﻭﺻﻭﻝ‬ ‫ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ‬ ‫ﺍﺗﺟﺎﻩ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﻟﺑﺭﻏﻲ‬ ‫ﺃﺩﺭ‬ ،‫ﺍﻻﺣﺗﻛﺎﻙ‬ ‫ﻟﺯﻳﺎﺩﺓ‬ • 7/12...
  • Page 119 ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺫﻟﻙ‬ ‫ﻳﺗﺳﺑﺏ‬ ‫ﻗﺩ‬ ‫ﺣﻳﺙ‬ ،‫ﺍﻟﺿﺑﻁ‬ ‫ﺑﺭﻏﻲ‬ ‫ﺭﺑﻁ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺑﺎﻟﻎ‬ ‫ﻻ‬ .‫ﻭﺗﻭﻗﻑ ﻋﻥ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺍﻟﺑﺭﻏﻲ ﺑﻣﺟﺭﺩ ﺍﻟﺷﻌﻭﺭ ﺑﺄﻱ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗ ُ ﺭﺧﻲ ﺑﺭﻏﻲ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻛﻠ ﻳ ً ﺎ، ﺣﻳﺙ ﺃﻧﻪ ﻗﺩ ﻳﺳﻘﻁ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻣﺑﻳﺕ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﻟﺟﻬﺎﺯ‬ TWCS Throttle 8/12...
  • Page 120 ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ وﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑﺷﻛﻝ‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﺭﺗﻪ‬ ‫ﺗﻡ‬ ‫ﻗﺩ‬ ‫ﺃﻧﻪ‬ ‫ﻳﺑﺩﻭ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺻﺣﻳﺢ‬ ‫ﺑﺷﻛﻝ‬ TWCS Throttle ‫ﻳﻌﻣﻝ‬ ‫ﻻ‬ • ‫ﺧﺎﻁﺊ‬ TWCS ‫ﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﻭﺍﻓﺻﻝ‬ ،‫ﺍﻟﺷﺧﺻﻲ‬ ‫ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺃﻭﻗﻑ‬ ‫ﻭﺷ ﻐ ّ ﻝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ‫ﻭﺣﺩﺓ‬ ) ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻠﻪ؛‬ ‫ﺃﻋﺩ‬ ‫ﺛﻡ‬ ،‫ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ‬...
  • Page 121 ‫ﺍﻓﻕ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺗﺭﺓ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺧﺎﻟ ﻳ ً ﺎ ﻣﻥ ﻋﻳﻭﺏ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻭﻋﻳﻭﺏ ﺍﻟﺗﺻﻧﻳﻊ، ﻁﻭﺍﻝ ﻣﺩﺓ ﻓﺗﺭﺓ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺗﻭ‬ Thrustmaster ) ‫ﻓﻲ ﺩﻭﻝ ﺍﻻﺗﺣﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ، ﻳﺳﺭﻱ ﻫﺫﺍ ﻟﻣﺩﺓ‬ .‫ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻥ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻣﻁﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﻁﺎﺑﻘﺔ ﻻﺳﺗﺭﺩﺍﺩ ﻗﻳﻣﺔ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ‬...
  • Page 122 ‫)ﻣﺗﺿﻣ ﻧ ً ﺎ، ﻋﻠﻰ ﺳﺑﻳﻝ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ ﻻ ﺍﻟﺣﺻﺭ، ﺃﻱ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﺗﺣﺩﺙ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﺑﺎﺷﺭ ﺃﻭ ﻏﻳﺭ ﻣﺑﺎﺷﺭ ﺑﺳﺑﺏ‬ ‫ﺃﻱ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ‬ ‫ﻣﻊ ﺃﻱ ﻋﻧﺻﺭ ﻏﻳﺭ ﻣﻧﺎﺳﺏ، ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺧﺻﻭﺹ‬ Thrustmaster ‫ﻋﻥ ﻁﺭﻳﻕ ﺩﻣﺞ ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﻭﺣﺩﺍﺕ ﺍﻹﻣﺩﺍﺩ ﺑﺎﻟﻁﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺷﻭﺍﺣﻥ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻋﻧﺎﺻﺭ ﺃﺧﺭﻯ ﻻ ﻳﺗﻡ ﺗﻭﺭﻳﺩﻫﺎ‬...
  • Page 123 ‫ﺣﻘﻭﻕ ﺍﻟﻧﺷﺭ‬ ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ‬ Thrustmaster® ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺣﻘﻭﻕ ﻣﺣﻔﻭﻅﺔ‬ - © 2016 Guillemot Corporation S.A. ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ Windows® ‫ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ Guillemot Corporation S.A. ‫ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ﻓﻲ ﺍﻟﻭﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ ﻭ/ﺃﻭ ﻓﻲ ﺑﻠﺩﺍﻥ ﺃﺧﺭﻯ‬ Microsoft Corporation ‫ﻭﺗﺧﺿﻊ ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﺭﺳﻭﻡ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﻠﺯﻣﺔ‬...