組立てに必要な工具
4
Tools required
Die notwendigen Werkzeuge
Les outils utilisés
キットに入っている工具
TOOLS INCLUDED
GELIEFERTE WERKZEUGE
OUTILS FOURNIS
■六角レンチ(1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm)
, 2.5mm, 5mm
Hex Wrench (1.5mm, 2mm
, 2.5mm, 5mm
Sechskantschlüssel (1.5mm, 2mm
, 2.5mm, 5mm
Clé allen (1.5mm, 2mm
■十字レンチ
Cross Wrench
Kreuzschlüssel
Clé en croix
■グリス
Grease
GREASE
Fett
Graisse
プロポの準備 / RADIO PREPARATION / DIE RC-ANLAGE / PRÉPARATION DE LA RADIO
●プロポを下の順番にしたがってセットします。
Set up the radio as explained below.
Bereiten Sie die RC-Anlage wie unten beschrieben vor.
Préparez votre radiocommande comme ci-dessous.
2
1
●始める時
1
送信機に単3乾電池をセットする。
2
送信機のアンテナをのばす。
3
電池ボックスに単3乾電池をセット
する。
4
電池ボックスのコネクターをつなぐ。
受信機のアンテナをのばす。
5
トリムを中央にセットする。
6
送信機のスイッチを入れる。
7
受信機のスイッチを入れる。
8
スティックを動かしてサーボが動
9
いているか確認。
●終わる時
10
受信機のスイッチを切る。
11
送信機のスイッチを切る。
12
送信機のアンテナを縮める。
■+ドライバー(大、中、小)
Phillips Screwdriver (L, M, S)
Kreuzschlitzschraubendreher
Tournevis cruciforme
■ラジオペンチ
Needle Nose Pliers
)
Flachzange
)
Pinces plates
)
■ニッパー
Wire Cutters
Seitenschneider
Pince coupante
ラウンドカッター&サンダー
ROUND CUTTER & SANDER
LEXANSCHERE
CISEAUX A LEXAN
ボディのカット、仕上げ用。曲線部分も楽に作業が
できます。
For trimming bodies. Cutting along curved lines
never was so easy!
Schneidet ohne Probleme auch Kurven. Für
Karosserien aus Lexan.
Coupe le long de lignes courbées. Pour les carrosseries.
12
9
7
ON
11
OFF
▲送信機
6
Transmitter
Sender
Émetteur
●START
1
Insert the AA-size dry batteries into
the transmitter.
2
Extend the transmitter antenna.
3
Insert the AA-size dry batteries into
the battery box.
4
Plug in the battery box.
Unwind the receiver antenna.
5
Center the trims.
6
Switch on the transmitter.
7
8
Switch on the receiver.
9
Make sure the servos move according
to your transmitter inputs.
●FINISH
Switch off the receiver.
10
11
Switch off the transmitter.
12
Retract the transmitter antenna.
使用する工具の取扱いには、十分注意してください。
CAUTION: Handle tools carefully!
WICHTIG: Gehen Sie vorsichtig mit Werkzeugen um!
注意
IMPORTANT: Maniez les outils avec prudence!
■カッターナイフ
Sharp Hobby Knife
Scharfes Bastelmesser
Cutter
■キリ
Awl
Spitzahle
Poinçon
■瞬間接着剤
Instant Glue
Sekundenkleber
Colle cyanoacrylate
スペシャルテーパーリーマー
SPECIAL TAPER REAMER
REIBAHLE
No.1829
ALESOIR SPECIAL
下穴加工が不要で、直接1 ~ 15mmの穴あけができる
工具です。
No need to pre-drill!
Drills neat 1 ~ 15mm holes directly!
Unerläßlich, nützlich! Diese Ahle bohrt Ihnen
1 ~ 15mm Löcher, einfach und sauber!
Un must! Permet de faire des trous de 1 ~ 15mm
sans effort! Idéal pour les carrosseries.
8
ON
10
OFF
▲スイッチ
Switch
Schalter
Interrupteur
▲受信機
Receiver
▲サーボ
Empfänger
Servo
Récepteur
●ANFANG
1
Setzen Sie die AA Batterien in den
Sender ein.
2
Ziehen Sie die Senderantenne aus.
3
Setzen Sie die AA Batterien in den
Batteriehalter ein.
4
Schließen Sie den Batteriehalter an.
Entspulen Sie die Empfängerantenne.
5
Stellen Sie die Trimmer neutral.
6
Schalten Sie den Sender an.
7
8
Schalten Sie den Empfänger an.
9
Überprüfen Sie, ob die Servos sich Ihrer
Richtung entsprechend verhalten.
●ENDE
Schalten Sie den Empfänger aus.
10
11
Schalten Sie den Sender aus.
12
Ziehen Sie die Senderantenne ein.
No.80311
3
▲電池ボックス
Battery Box
4
Batteriehalter
Boîtier à piles
5
●DEBUT
1
Installez les piles type AA dans
l'émetteur.
2
Déployez l'antenne de l'émetteur.
3
Installez les piles type AA dans le
boîtier à piles.
4
Ensuite, branchez le boîtier à piles.
Déployez l'antenne du récepteur.
5
Mettez les trims au neutre.
6
Mettez l'émetteur sur "ON".
7
8
Mettez le récepteur sur "ON".
9
Vérifiez à ce que les servos bougent
selon vos maneuvres sur l'émetteur.
●FIN
Mettez le récepteur sur "OFF".
10
11
Mettez l'émetteur sur "OFF".
12
Rentrez l'antenne de l'émetteur.
3