Télécharger Imprimer la page

Kyosho V-ONE S VAUXHALL ASTRA Mode D'emploi page 22

Publicité

31
リンケージ
Linkage
ブレーキロッド
Brake Rod
Bremsgestänge
Tringlerie de frein
3 x 3mm
セットビス
Set Screw
Gewindestift
Vis BTR 3x3mm
1
123
ブレーキロッド
Brake Rod
Bremsgestänge
Tringlerie de frein
1
32
リンケージの確認
Linkage checking
スロットルハイ
Full Throttle
Vollgas
Plein gaz
使用する袋詰。
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilisé.
22
Gestänge
No.3, No.6, No.7
Tringlerie
曲げる。
123
Bend.
Biegen.
Courbez.
図の動きになるように  の位置を調整する。
Gestänge
Place 126 as illustration shown.
Tringlerie
ニュートラル
Neutral
Neutral
Neutre
約1mm
approx. 1mm
ca. 1mm
environ 1mm
126
ブレーキが効きはじめる位置。
Position where brake starts working.
Darstellung zeigt die Gestängeposition,
ab der die Bremskraft eintritt.
Position de début de fonctionnement
du frein.
原寸図。
True-to-scale diagram.
Ma§stabsgetreue Darstellung.
Illustration à l'échelle.
128
124
123
3x3mm
126
Gestänge montieren, wie dargestellt.
Placer la pièce 126 comme indiqué sur l'illustration.
スロットルストップスクリュー
Throttle Stop Screw
Vergaser-Anschlagschraube
Vis de ralenti
126
126
シリコンチューブ約6mmにカット
128
Cut the
Silicone Tube to approx 6mm Length.
Silikonschlauch 128 auf 6 mm ablängen
Découper une longueur de 6mm de la durite silicone 128 .
43
101
124
ブレーキ
スロットルストップ
Brake
スクリューで調整する。
Adjust the throttle stop
Bremse
screw thus.
Frein
Justierung wie in der
Darstellung gezeigt.
Ajuster la vis d'arrêt avec
約1mm
la commande de gaz.
approx. 1mm
ca. 1mm
environ 1mm
スプリングが縮む。
Spring shrink.
Justieren Sie die Feder.
Ressort legèrement comprimé.
約1mm
approx. 1mm
ca. 1mm
environ 1mm

Publicité

loading