Page 1
KIT I Installation Guide Installationsanleitung für KIT I Guide d’installation du KIT I KIT I Installatie handleiding Guida all’installazione del KIT I КОМПЛЕКТ I Руководство по установке KIT I • Read this guide before installing. 安裝說明書 • Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
Page 2
Lisez ce guide avant de procéder à l’installation. Gefeliciteerd met de aanschaf van dit product. Meer informatie over onze producten en updates vindt u op onze website www.brother.com. De informatie in deze handleiding was actueel op het moment van afdrukken.
CONTENTS New Features of Upgrade KIT I ...........2 Accessories ....................3 Using the Manuals ..................3 Installation Overview ................3 Computer Requirements................4 Installation Procedure................4...
New Features of Upgrade KIT I The following features are added after KIT I is activated. - Embroidery frame of H 24 cm x W 24 cm (H 9-1/2 inches x W 9-1/2 inches) can be used. - 20 new embroidery patterns and 1 new decorative character pattern category are included in the upgrade kit.
• Activation Card CERTIFICATION key within the Settings screen, page 6 This card contains the following information. to activate the upgrade program for KIT I on the sewing • Activation Code machine. • URL of activation site...
Computer Requirements Installation Procedure Before accessing the activation site, check that the The following procedure describes how to upgrade your sewing machine to KIT I . computer to be connected meets the following operating conditions. Note Operating System Windows 7, 8.1, 10 (32 or •...
Page 7
[Step 3] Download the manual. Carefully read the information that appears, Select your preferred language and click and then click “Next”. “Download” to save the file to your computer, then click “Next”. Download the latest upgrade program. Download the Embroidery Design Guide. Confirm the model of your machine, click Click “Download”...
Page 8
If an error occurs, a message will appear in red. Check that symbols or characters other than Carefully verify that the information has been numbers have not been entered. Then type in entered correctly and then click “Certify”. the correct internal machine identification number(No.) and then click “Next”.
Page 9
The certification key has been successfully obtained. Now proceed to installing the upgrade program for KIT on the sewing machine. Press Use USB media or a computer to install the upgrade program. If USB media is to be used, refer to the instructions that follows in [Step 4] on page 7.
Page 10
When using a computer to perform the installation Copy the upgrade program downloaded in [Step 4] step to the Removable Disk. While pressing the “Automatic Threading” button, turn the sewing machine on. Plug the USB cable connectors into the corresponding USB port connectors for the computer and for the machine.
Page 11
[Step 5] Press in the following screen. Unplug the USB cable. Turn the sewing machine off, then on again. Display page 6 of the Settings screen. [Step 6] Press in the Settings screen. Type in the 8-digit Certification Key written down in step on page 6, and then press...
Page 12
Certification has been completed when the Confirm that there is a check mark beside “Kit I” in the Settings screen. following screen appears. Turn off the sewing machine and then turn on again. • The “KIT ” has been successfully certified.
Page 13
INHALT Neue Funktionen im Upgrade KIT I ..........2 Zubehör ....................3 Verwendung der Anleitungen..............3 Installationsübersicht................. 3 Computer-Systemvoraussetzungen ............4 Installation ....................4...
Neue Funktionen im Upgrade KIT I Nach Aktivierung von KIT I werden die folgenden Funktionen hinzugefügt. - Stickrahmen der Größe H 24 cm x B 24 cm (H 9-1/2 Zoll x B 9-1/2 Zoll) kann verwendet werden. - 20 neue Stickmuster und 1 neue dekorative Buchstabenmusterkategorie sind im Upgrade KIT enthalten.
Verwenden Sie dann im Einstellungsbildschirm, • Aktivierungskarte Seite 6, den BESTÄTIGUNGSSCHLÜSSEL, um das Auf dieser Karte sind die folgenden Informationen enthalten. Aktualisierungsprogramm für KIT I in der Nähmaschine • Aktivierungscode zu aktivieren. • URL der Aktivierungs-Website In der Anleitung weist auf Handlungen an der Nähmaschine und...
Computer-Systemvoraussetzungen Installation Bevor Sie die Aktivierungs-Website aufrufen, prüfen Nachfolgend wird die Aktualisierung der Nähmaschine auf KIT I beschrieben. Sie, dass der anzuschließende Computer die folgenden Systemvoraussetzungen erfüllt. Hinweis Betriebssystem Windows 7, 8.1, 10 (32 oder • Wenn Sie den unten beschriebenen Vorgang nicht 64 Bit), OS X (Mac)* abschließen, kann die Nähmaschine nicht mit dem...
Page 17
[Schritt 3] Laden Sie das Handbuch herunter. Lesen Sie die angezeigten Informationen Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und aufmerksam und klicken Sie dann auf klicken Sie dann auf „Herunterladen“, um die „Weiter“. Datei auf dem Computer zu speichern, und klicken Sie anschließend auf „Weiter“.
Page 18
Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird eine rote Fehlermeldung angezeigt. Stellen Sie sicher, dass Sie nur Ziffern und Prüfen Sie sorgfältig, dass die Informationen Buchstaben eingegeben haben. Geben Sie dann richtig eingegeben worden sind, und klicken die richtige interne Maschinennummer (No.) ein Sie dann auf „Bestätigen“.
Page 19
Der Bestätigungsschlüssel wurde erfolgreich bezogen. Fahren Sie jetzt mit der Installation des Aktualisierungsprogramms für KIT auf der Drücken Sie Nähmaschine fort. Verwenden Sie zur Installation des Aktualisierungsprogramms ein USB-Medium oder einen Computer mit Kabelverbindung zur Maschine. Wenn ein USB-Medium benutzt wird, folgen Sie den Hinweisen unter [Schritt 4] auf Seite 7.
Page 20
Wenn ein Computer zur Installation benutzt wird Kopieren Sie das in Schritt [Schritt 4] heruntergeladene Aktualisierungsprogramm auf den Wechseldatenträger. Halten Sie die Taste „Automatisches Einfädeln“ gedrückt und schalten Sie die Nähmaschine ein. Stecken Sie das USB-Kabel in die entsprechenden USB-Anschlussbuchsen am Computer und an der Maschine ein.
Page 21
[Schritt 5] Drücken Sie im folgenden Ziehen Sie das USB-Kabel aus der USB- Bildschirm. Anschlussbuchse. Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein. Rufen Sie Seite 6 des Einstellungsbildschirms auf. [Schritt 6] Drücken Sie Einstellungsbildschirm. Geben Sie den 8-stelligen Bestätigungsschlüssel ein, den Sie in Schritt auf Seite 6 notiert haben, und drücken Sie dann...
Page 22
Die Bestätigung ist abgeschlossen, wenn der Prüfen Sie, dass „Kit I“ im Einstellungsbildschirm mit einem folgende Bildschirm angezeigt wird. Schalten Sie die Nähmaschine aus und dann wieder Häkchen gekennzeichnet ist. ein. • Das „KIT “ wurde erfolgreich bestätigt. Hinweis • Ausführliche Informationen zu den aktualisierten...
Page 23
TABLE DES MATIÈRES Nouvelles fonctions de la mise à niveau KIT I ......2 Accessoires ....................3 Utilisation des manuels ................3 Vue d’ensemble de l’installation..............3 Configuration requise de l’ordinateur ............4 Procédure d’installation................4...
Nouvelles fonctions de la mise à niveau KIT I Les fonctions suivantes seront ajoutées après l'activation du KIT I. - Un cadre de broderie de 24 cm (H) x 24 cm (L) (9-1/2 " / pouces x 9-1/2 " / pouces) peut être utilisé.
Configuration requise de l’ordinateur Procédure d’installation Avant d'accéder au site d'activation, vérifiez que La procédure suivante décrit comment mettre à niveau votre machine pour le KIT I . l’ordinateur à connecter répond aux conditions d’utilisation suivantes. Remarque Système Windows 7, 8.1, 10 (32 ou •...
Page 27
[Étape 3] Téléchargez le manuel. Lisez attentivement les informations qui Sélectionnez la langue de votre choix et s’affichent, puis cliquez sur « Suivant ». cliquez sur « Télécharger » pour enregistrer le fichier sur votre ordinateur, puis cliquez sur « Suivant ». Téléchargez le dernier programme de mise à...
Page 28
En cas d’erreur, un message s’affiche en rouge. Vérifiez que des symboles ou des caractères Vérifiez attentivement que les informations ont autres que des numéros n’ont pas été entrés. été entrées correctement, puis cliquez sur Saisissez ensuite correctement le numéro «...
Page 29
Le code de certification a bien été obtenu. Installez maintenant le programme de mise à niveau pour le KIT I sur la machine. Appuyez sur Installez-le à partir d’un support USB ou d’un ordinateur. Si vous utilisez le support USB , respectez la procédure indiquée à...
Page 30
Lorsque vous utilisez un ordinateur pour procéder à l’installation Copiez le programme de mise à niveau [Étape 4] téléchargé à l’étape sur le Disque amovible. Tout en appuyant sur la touche « Enfilage automatique », mettez la machine sous tension. Branchez les prises du câble USB dans les connecteurs de port USB correspondants de l’ordinateur et de la machine.
Page 31
[Étape 5] Appuyez sur sur l’écran suivant. Débranchez le câble USB. Mettez la machine hors tension puis sous tension à nouveau. Affichez la page 6 de l’écran des réglages. [Étape 6] Appuyez sur dans l’écran des réglages. Saisissez le code de certification à 8 chiffres noté...
Page 32
La certification est terminée lorsque l’écran Vérifiez qu'une coche est présente en regard de « Kit I » sur l'écran des réglages. suivant s’affiche. Mettez la machine hors tension puis sous tension à nouveau. • Le « KIT » a bien été certifié.
Page 33
INHOUDSOPGAVE Nieuwe functies van Upgrade KIT I ..........2 Accessoires ....................3 Werken met de handleidingen ..............3 Installatieoverzicht ..................3 Computervereisten ..................4 Installatieprocedure................... 4...
Nieuwe functies van Upgrade KIT I De volgende functies worden toegevoegd wanneer u KIT I activeert. - Borduurraam 24 cm x 24 cm ( 9-1/2 inch x 9-1/2 inch) wordt toegevoegd. - De upgrade-KIT bevat 20 nieuwe borduurpatronen en 1 nieuw decoratief letterpatroon (30 letters). In totaal 50 nieuwe borduurpatronen.
Neem contact op met uw aangegeven op de activatiekaart. Vervolgens activeert u erkende dealer als er iets ontbreekt of beschadigd is. de XV-upgrade KIT I met de CERTIFICATIE-sleutel in de • Activatiekaart Deze kaart bevat de volgende informatie.
Installatieprocedure Controleer of uw computer voldoet aan de volgende In onderstaande procedure wordt beschreven hoe u de upgrade KIT I op uw machine dient uit te voeren. eisen, voordat u start met de activering. Besturingssysteem Windows 7, 8.1, 10 (32- of...
Page 37
[Stap 3] Download de handleiding. Lees de informatie die verschijnt zorgvuldig en Selecteer de gewenste taal en klik op “Laden” klik op “Volgende”. om het bestand op te slaan op uw computer. Klik op “Volgende”. Download het meest recente upgradeprogramma. Download de Borduurontwerpen bedieningshandleiding.
Page 38
Als zich een fout heeft voorgedaan, verschijnt een foutmelding in rode letters. Controleer of u andere symbolen of letters Controleer of u de sleutel juist hebt ingevoerd hebt getypt dan cijfers. Typ het interne en klik op “Certificatie”. machine-identificatienummer (No.) en klik op “Volgende”.
Page 39
De Certifiatiesleutel is opgehaald. Installeer nu het upgradeprogramma voor KIT I op de machine. Druk op Installeer het upgradeprogramma met een USB-medium of een computer. Als u een USB-medium gebruikt, volgt u de aanwijzingen in [Stap 4] op pagina 7.
Page 40
Wanneer u de installatie uitvoert met een computer Kopieer het upgradeprogramma dat u hebt [Stap 4] gedownload in stap naar de Verwisselbare schijf. Terwijl u de “Automatisch draadinrijgtoets” ingedrukt houdt, zet u de machine aan. Sluit de USB-kabel aan op de betreffende USB- poortaansluiting op de computer en op de machine.
Page 41
[Stap 5] Druk op in onderstaand scherm. Verwijder de USB-kabel. Zet de machine uit en weer aan. Open pagina 6 op het Instellingenscherm. [Stap 6] Druk op in het instellingenscherm. Typ de 8-cijferige Certificatiesleutel die u hebt genoteerd in stap op pagina 6 en druk op...
Page 42
De certificatie is voltooid wanneer het Controleer of er een vinkje staat naast “Kit I” in het instellingenscherm. volgende scherm verschijnt. Zet de machine uit en weer aan. • “KIT ” is gecertificeerd. Opmerking • Meer informatie over de functies van de upgrade vindt u in de Bedieningshandleiding (PDF) die u hebt gedownload van de activatiesite.
Page 43
SOMMARIO Nuove funzioni del KIT I di aggiornamento ........2 Accessori....................3 Utilizzo dei manuali.................. 3 Panoramica dell'installazione..............3 Requisiti del computer ................4 Procedura d'installazione ................4...
Nuove funzioni del KIT I di aggiornamento Le funzioni seguenti vengono aggiunte dopo l'attivazione del KIT I. - È possibile utilizzare il telaio per ricamo A 24 cm x L 24 cm (A 9-1/2 in x L 9-1/2 in). - 20 nuovi ricami e 1 nuova categoria di caratteri alfabetici sono inclusi nel kit di aggiornamento.
• Scheda di attivazione nella schermata Impostazioni, pagina 6, per attivare il Questa scheda contiene le informazioni seguenti. programma di aggiornamento per il KIT I sulla • Codice di attivazione macchina per cucire. • URL del sito di attivazione Nella sezione delle procedure,...
Requisiti del computer Procedura d'installazione Prima di accedere al sito di attivazione, verificare che il La seguente procedura descrive come aggiornare la macchina per cucire al KIT I . computer da collegare soddisfi le seguenti condizioni operative. Nota Sistema operativo Windows 7, 8.1, 10 (32 o...
Page 47
[Passaggio 3] Scaricare il manuale. Leggere attentamente le informazioni Selezionare la lingua desiderata e fare clic su visualizzate e fare clic su “Avanti”. “Download” per salvare il file sul computer, quindi fare clic su “Avanti”. Scaricare il programma di aggiornamento più recente.
Page 48
In caso di errore, viene visualizzato un messaggio scritto in rosso. Controllare di aver inserito solo numeri e non Controllare attentamente le informazioni simboli o caratteri diversi. Quindi digitare il inserite e fare clic su “Autentica”. numero di identificazione interno della macchina (No.) corretto e fare clic su “Avanti”.
Page 49
Il codice di autenticazione è stato correttamente ottenuto. A questo punto procedere all'installazione del Premere programma di aggiornamento per il KIT I sulla macchina per cucire. Per installare il programma di aggiornamento utilizzare un supporto USB o un computer. Se si deve utilizzare un supporto USB , fare riferimento alle istruzioni che seguono in [Passaggio 4] a pag.
Page 50
Quando si utilizza un computer per eseguire l'installazione Copiare il programma di aggiornamento [Passaggio 4] scaricato al passaggio su Disco rimovibile. Tenendo premuto il pulsante “Infilatura automatica”, accendere la macchina per cucire. Inserire i connettori del cavo USB nei connettori delle porte USB corrispondenti sul computer e sulla macchina.
Page 51
[Passaggio 5] Premere nella seguente schermata. Scollegare il cavo USB. Spegnere e riaccendere la macchina per cucire. Visualizzare pagina 6 della schermata Impostazioni. [Passaggio 6] Premere nella schermata Impostazioni. Digitare il Codice di autenticazione di 8 cifre annotato al passaggio on pag.
Page 52
Quando compare la seguente schermata, Assicurarsi che vi sia un segno di spunta accanto a “Kit I” nella schermata l'autenticazione è completata. Spegnere e riaccendere la macchina per cucire. Impostazioni. • Il “KIT ” è stato correttamente autenticato. Nota • Per maggiori informazioni sulle funzioni aggiornate, vedere il Manuale di istruzioni (versione PDF) scaricato dal sito di attivazione.
Page 53
СОДЕРЖАНИЕ Новые возможности КОМПЛЕКТА обновления I ....2 Принадлежности ..................3 Использование руководств..............3 Обзор процедуры установки ..............3 Системные требования ................4 Процедура установки................4...
Новые возможности КОМПЛЕКТА обновления I После активации Комплекта I добавляются следующие функции. - Можно использовать пяльцы размером 24 x 24 см. - В комплект обновления включены 20 новых дизайнов для вышивания и 1 новая категория декоративных буквенных/символьных рисунков. - Порядок вышивания цветов можно сортировать по цветам нитей. - На...
Принадлежности Обзор процедуры установки В данный комплект входят перечисленные ниже Сначала получите ключ сертификации на сайте позиции. Проверьте содержимое комплекта. Если активации (его URL-адрес указан на карте какие-либо позиции отсутствуют или повреждены, обратитесь к официальному дилеру. активации). Затем нажмите кнопку •...
Системные требования Процедура установки Перед открытием сайта активации проверьте, что Ниже описан порядок обновления швейной машины путем установки "Комплекта I". компьютер соответствует следующим требованиям. Операционная Windows 7, 8.1, 10 (32- Примечание система разрядная или 64-разрядная • Обновление системы швейной машины путем версия), OS X (Mac)* установки...
Page 57
[Шаг 3] Загрузите руководство. Внимательно прочтите появившуюся Выберите предпочтительный язык и информацию, а затем нажмите кнопку нажмите кнопку "Загрузка", чтобы "Далее". сохранить файл на компьютере, затем нажмите кнопку "Далее". Загрузите последнее обновление программы. Загрузите "Руководство по дизайнам для вышивания". Выберите модель своей машины и нажмите Нажмите...
Page 58
В случае возникновения ошибки появляется сообщение, выделенное красным цветом. Проверьте, что не вводились никакие Внимательно проверьте правильность другие символы, кроме цифр. Затем введенной информации и нажмите кнопку введите правильный внутренний "Сертификация". идентификационный номер машины (No.) и нажмите кнопку "Далее". Монетой или аналогичным предметом удалите...
Page 59
Ключ сертификации успешно получен. Теперь начинайте установку на швейную машину программы обновления для "Комплекта I". Нажмите Программу обновления можно установить с использованием USB-носителя или компьютера. Если используется USB-носитель , см. инструкции в пункте [Шаг 4] на с. 7. Если используется компьютер , см. процедуру, описанную...
Page 60
Установка обновления с использованием компьютера Скопируйте загруженную ранее программу [Шаг 4] обновления (см. пункт ) на Съемный диск. Удерживая нажатой кнопку "Автоматическая заправка нити", включите швейную машину. Подключите разъемы кабеля USB к соответствующим USB-портам на компьютере и на машине. → В папке Компьютер (Мой компьютер) появится значок...
Page 61
[Шаг 5] Нажмите кнопку на следующем Отсоедините USB-кабель. экране. Выключите и снова включите швейную машину. Откройте страницу 6 экрана настроек. [Шаг 6] Нажмите кнопку на экране настроек. Введите 8-значный ключ сертификации, записанный на шаге на с. 6, и нажмите...
Page 62
Когда появляется следующий экран, это Убедитесь, что на экране настроек рядом с пунктом "Комплект I" установлен значит, что сертификация завершена. Выключите и снова включите швейную флажок. машину. • Сертификация "Комплекта " успешно произведена. Примечание • Подробное описание обновленных функций приведено в "Руководстве пользователя" (в формате...
電腦需求 安裝程序 以下程序說明如何將縫紉機升級為 KIT I 。 在存取啟動網站之前,確認要連接的電腦符合以下操 作條件。 註釋 作業系統 Windows 7, 8.1, 10 (32 或 64 位 • 若未確實完成下列步驟,縫紉機將無法升級為 KIT I。 元 ), OS X (Mac)* • 必須連接網際網路,才能下載與升級程式並取得認證 密鑰。 瀏覽器 Internet Explorer 10, Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Google Chrome ( 最新版本 ), [ 步驟...
Page 70
使用電腦執行安裝時 [ 步驟 4] 將在步驟 下載的升級程式複製到 Removable Disk (抽取式磁碟) 。 按住 「自動穿線」鈕,同時開啟縫紉機。 將 USB 連接線接頭分別插入電腦和本機的相 應 USB 連接埠接頭。 → Computer (My Computer) (電腦 (我的電腦) ) 中出現 Removable Disk (抽取式磁碟) 。 註釋 註釋 • 使用 USB 連接線時,請勿將其他 USB 媒體裝置連 • 「Connected to PC.Do not disconnect the USB 接到電腦。...