Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
8 x
4 x
WDH 8/35
N2
Holzdübel
Bolzen
Dowel
Bolt
Cheville en bois
Goujon
Cep-Tapón
Bulón
Perno di legno
Bullone
Tap
Bout
4 x
4 x
EML 57/11
VF 6/40
Lattenrostträger
Flachrundschraube
Metallic hardware for mattress support
Round-head screw
Support pour le sommier à lattes
Vis à tête cylindrique fendue
Escuadra metálica para soporte colchón
Tornillo Erikson
Angolo metallico supporto per materasso
Viti a testa cilindrica
Metalen hoek voor de matras houder
Plaatschroef
8 x
8 x
WB 8/10
W 14/9
Stift
Bolten
Bolt
Pintle
Boulon
Goupille
Pasador
Bulón
Perno
Bullone
Bout
Stift
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
• Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas
necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde werktuigen
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para
montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio • Aantal personen voor de montage
Die Montage sollte unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
2
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
0
1
2
3
16
8 x
VF 6/63
Flachrundschraube
Round-head screw
Vis à tête cylindrique fendue
Tornillo Erikson
Viti a testa cilindrica
Plaatschroef
8 x
WBS
Stange
Rod
Tige
Espiga
Perno
Pin
1 x
WI 4
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Inbussleutel
4
5
6
7
8
9
Atención:
Se aseguren que el artículo no se halla en el acercamiento de un fuego abierto o al lado de fuentes poderosas de calor ej.radiador
eléctrico, estufa a gas.
Guardar a cuidad las instrucciones de montaje y llave hexagonal para desmontaje, el montaje posterior respectivamente.
Cuidado:
Si se necesita, borran el artículo a un trapo húmedo y una solución con falta de agresividad, y después borran la madera hasta la
8 x
W 10/14/8
desecación.
Rundmutter
Round nut
Que necesitan Uds saber más:
Écrou de boulon
El artículo es ejecutado de la parcial maciza. La madera es un producto natural, y las irregularidades de estructura y color son
Tuerca Erikson
características para este material natural. Por eso, ellas no representan un defecto.
Dadi cilindrici
Ronde moer
En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente aceites y barnices que no dañan a la salud. En los
casos rares, por motivo del proceso de producción, pueden aparecer olores en el mueble nuevo. Para apartar este olor otramente
dicho inofensivo, recomendamos una ventilación reiterada.
Quejas:
Si a pesar de la vigilancia continua del proceso de producción encuentran Uds un defecto, les rogamos de circuir en claro dicho
4 x
YG
elemento sobre la presente instruccion de montaje. Imprimen nuestro formulario de contacto para quejas de nuestro sitio,
www.pinolino.de.
Schutzplatte
formulario de contacto para quejas llenado, en la dirección de más abajo.
Protection plate
Plaque de protection
Chapilla de protección
Piastrina di protezione
Beschermingsplaatje
SIN VUELTA DE LA PRESENTE INSTRUCCIÓN DE MONTAJE Y DEL RECIBO
1 x
WI 5
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Inbussleutel
Deseamos a gozarse de artículo Pinolino.
Producido por:
Pinolino
Kinderträume GmbH
Sprakeler Str. 397
D-48159 Münster
Fax +49-(0)251-23929-88
service@pinolino.de
www.pinolino.de
10
Describan en resumen el defecto o problema. Envien la instrucción de montaje, la copia del recibo así como el
UNA POSIBLE QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA.
9