Page 1
D 130.4 X-TRA D 140.4 X-TRA D-PG 130.4 X-TRA D-PG 140.4 X-TRA Instructions for use 128332680 c (07.2015) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL- TR-CS-HU-PL-HR-SL-SK-LV-LT-ET-RU-ZH...
Table des matières Introduction ....................107 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions ........107 Mesures de sécurité et techniques de travail ........107 Avant d’utiliser votre nettoyeur haute pression ........114 3.1 Montage de la poignée de chariot, le crochet de tuyau et le dévidoir tuyau ...114 3.2 Montage de la fi...
1 Introduction 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions Tous les pictogrammes présents sur le nettoyeur haute pression et ses composants sont pré- sentés et expliqués dans le présent manuel. Il y a lieu de respecter les consignes de sécurité indiquées par ce symbole afi n de prévenir toute blessure aux personnes ou dégâts matériels graves.
Page 5
prise de courant pendant le nettoyage ou la mainte- nance, quand vous remplacez des pièces ou si vous affectez la machine à une autre fonction. • Respectez les règles de sécurité nationales imposées par exemple par le groupement des assurances de responsabilité...
Page 6
sable des dommages liés à une utilisation incorrecte. Ce risque est uniquement supporté par l’utilisateur. L’utilisation correcte inclut le bon fonctionnement, la maintenance et les réparations spécifi és dans ce mode d’emploi. Vêtements et équipement Prenez toujours les mesures nécessaires pour vous protéger lorsque vous utilisez la machine.
Page 7
• Le fl exible haute pression et les accessoires de pul- vérisation doivent toujours être en bon état (propres, mouvement aisé) et assemblés correctement. Raccordement électrique Attention Minimisez le risque de choc électrique. • La tension et la fréquence de la machine (voir plaque signalétique) doivent correspondre à...
Page 8
un réservoir d’eau de pluie) est effectué sans disposi- tif anti-refoulement – voir « Raccordement à une ali- mentation en eau sous-pressurisée ». La machine peut être raccordée à une prise d'eau présentant une pression d'entrée maximale de 1 MPa / 10 bars et une température maximale de 60 °C.
Page 9
on de la machine - risque de court-circuit. • La lance de pulvérisation subit une force de retour in- férieure à 20 N et un couple soudain lors de l'activation de la gâchette de la poignée gâchette pen- dant l'opération. •...
Page 10
• Si la machine ne démarre pas, s’arrête ou vibre, si la pression fl uctue, si le moteur saccade, si le fusible grille ou si aucune eau ne coule, consultez le schéma Diagnostic des problèmes de ce mode d’emploi. En cas d’autres problèmes, contactez votre distributeur Nilfi...
3 Avant d’utiliser votre nettoyeur haute pression Voir le guide de référence rapide illustré – Déballage. Les illustrations présentent les éléments de fonctionnement ainsi que la manière de préparer votre machine pour l’utilisation. Éléments de fonctionnement 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Entrée d’eau avec fi ltre 3.
3.4 Montage de la batterie (batterie - CR 2032) - Uniquement pour les modèles avec régulation sans fi l Dévissez (1) le couvercle (2) pour accéder au compartiment de la batterie dans la poignée gâchette sans fi l. Insérez délicatement la batterie (3) dans son support (4), avec le signe + orienté vers le haut comme illustré.
4.3 Raccordement à l’eau IMPORTANT ! Raccordement à une alimentation en eau pressurisée La pression d’alimentation en eau maximale est de 1 MPA/10 bars. La température de l’eau ne doit pas dépasser 60 °C. Voir plaque signalétique. Un tuyau de jardin ½» ordinaire d’une longueur minimale de 10 m et maximale de 25 m sera parfait.
Allumez la machine en plaçant l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I ». Actionnez la gâchette de la poignée gâchette. La machine s’arrête automatiquement lorsque vous relâchez la gâchette de la poignée gâchette. La machine redémarrera lorsque vous appuierez à nouveau sur la gâchette de la poignée gâchette. 4.5 Réglage de la pression de la buse TORNADO ®...
produit de nettoyage agir pendant plusieurs minutes avant de rincer, mais ne le laissez ja- mais sécher sur la surface à nettoyer. Remarque : il est important de ne pas laisser sécher le produit de nettoyage. Autrement, vous risquez d’abîmer la surface nettoyée. 5.1.2 Effet mécanique Pour éliminer des couches épaisses de saleté, il peut s’avérer nécessaire d’ajouter un effet mécanique.
Nettoyage Nettoie-tube Introduisez le nettoie-tube environ 0,5 m (jusqu’à la marque) dans de tuyaux un tuyau ou drain et enclenchez la gâchette de la poignée de pulvé- risation. L’ouverture de buse tournée vers l’arrière tire le nettoie-tube drainage, à travers le tuyau. La buse éliminera les obstructions et fera partir évacua- les saletés vers l’arrière.
7 Maintenance Voir le guide de référence rapide illustré – Maintenance. Afi n de garantir un fonctionnement sans faille et une longue durée de vie de votre nettoyeur haute pression, suivez les conseils ci-après : • Rincez le tuyau d’eau, le fl exible haute pression, la lance de pulvérisation et les accessoires avant de procéder au montage.
Page 18
Problème Cause Action recommandée Pression fl uctuante Aspiration de la pompe Vérifi ez que les tuyaux et raccords sont étanches à l’air. Soupapes sales, usées ou Procédez au nettoyage et au bouchées remplacement ou contactez votre distributeur Nilfi sk local. Joints de pompe usés Procédez au nettoyage et au remplacement ou contactez votre...
Page 19
Le voyant LED orange Batterie faible Replace the battery va s'allumer en fi xe pen- dant 3 secondes, puis de manière répété lors d'une pression sur le bouton haut/bas Le voyant LED vert ne Il n'y a pas de communication Orientez la poignée gâchette vers la ma- s'allume pas lors d'une entre la poignée gâchette et...
9 Accessoires et produits de nettoyage N’utilisez que des accessoires et produits de nettioyage d’origine. Pour plus d'informations, consultez www.nilfi sk.com 10 Conditions de garantie Nilfi sk offre une garantie de deux ans sur ses nettoyeurs haute pression à usage domestique. Si vous retournez votre nettoyeur haute pression ou les accessoires pour réparation, vous devez joindre une copie de la preuve d’achat.
1/100 Température max. de l’entrée d’eau °C Température maximale de l’alimen- °C tation en eau en mode aspiration 13,0 (D 130.4 X-TRA) 13,0 (D 140.4 X-TRA) Poids 13,8 (D-PG 130.4 X-TRA) 13,8 (D-PG 140.4 X-TRA) Vibration transmise au système m/s 2 main-bras conformément à...
12 Déclaration CE de conformité Nous, Nilfi sk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Broendby DANEMARK déclarons que le produit : Produit Description Type HPW - Consommateur 220 - 240 V 1~, 50/60 Hz – Nilfi sk D 130.4 / D 140.4 / D-PG HPW - Consommateur avec IPX5 130.4 / D-PG 140.4...