Brandt TI614BS1 Guide D'installation Et D'utilisation

Brandt TI614BS1 Guide D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour TI614BS1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

99638635_A_ML.qxp
17/04/2007
FR
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN
GUIDE TO INSTALLATION AND USE
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
NL
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Table de cuisson
Cooking Hob
Placa de cozinha
Μαγειρικές εστίες
Kogebord
11:04
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt TI614BS1

  • Page 1 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Table de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Μαγειρικές εστίες Kogebord...
  • Page 2 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à...
  • Page 3: Table Des Matières

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 3 SOMMAIRE • Consignes de sécurité Consigne de sécurité _________________________________________________ • Respect de l’environnement ___________________________________________ • Service Après-Vente _________________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Choix de l’emplacement ______________________________________________ •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 4 • • CONSIGNES DE SECURITE Danger électrique Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans Assurez vous que le câble d’alimentation un lieu d’habitation. d’un appareil électrique branché à proximité Ces tables de cuisson destinées exclusive- de la table, n’est pas en contact avec les zo- ment à...
  • Page 5: Service Après-Vente

    > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 * * Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 B B r r a a n n d d t t A A p p p p l l i i a a n n c c e e s s - société...
  • Page 6: Choix De L'emplacement

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 6 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Conseil...
  • Page 7: Branchement

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 7 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
  • Page 8: Utilisation De Votre Appareil

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 8 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m c c m m 50 W - 2800 W 50 W - 2800 W 50 W - 31 1...
  • Page 9: Récipients Pour L'induction

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 9 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • QUELLE ZONE DE CUISSON • • RECIPIENTS POUR UTILISER EN FONCTION DE L’INDUCTION VOTRE RECIPIENT? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 10: Description Des Commandes

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 10 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES REGLAGE DE LA MINUTERIE • • • • COMMANDES Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Touches de marche/arrêt.
  • Page 11: Utilisation "Sécurité Enfants

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 11 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION “SECURITE Conseil Pensez à déverrouiller votre table ENFANTS” avant réutilisation (voir chapitre “utilisa- Votre table de cuisson possède tion sécurité enfants”). une sécurité enfants qui ver- rouille les commandes à...
  • Page 12: Sécurités En Fonctionnement

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 12 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SECURITES EN FONCTIONNE- • • •Protection en cas de débordement MENT L’arrêt de la table, un affi- chage spécial (symbole ci- •Chaleur résiduelle contre) et un “bip” sonore Après une utilisation intensive, la zone de (suivant modèle) peuvent être cuisson que vous venez d’utiliser peut rester...
  • Page 13: Entretien Courant De Votre Appareil

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 13 3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRESERVER VOTRE APPAREIL . Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entre- . Evitez les chocs avec les récipients : tien ou produits inflammables.
  • Page 14: A La Mise En Service

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 14 4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien, l’affichage disparait Fonctionnement normal. au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte.
  • Page 15: Tableau De Cuisson Par Plats

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 15 5 5 / / TABLEAU DE CUISSON • • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Page 16 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 16 Dear Customer, You have just acquired a B B R R A A N N D D T T hob and we would like to thank you. We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs.
  • Page 17 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 17 TABLE OF CONTENTS Safety Guidelines ____________________________________________________ • Environmental Protection _____________________________________________ • After Sales Service __________________________________________________ • Description of Your Appliance _________________________________________ • 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE Proper positioning ___________________________________________________ • Building in __________________________________________________________ • Hook-up ___________________________________________________________ •...
  • Page 18: Safety Guidelines

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 18 Electrical Danger • • SAFETY GUIDELINES Ensure that the power cables of any We have designed this cooking hob for use by electrical appliances plugged in close to private persons in their homes. the hob are not in contact with the cooking These cooking hobs are meant to be used zones.
  • Page 19: After Sales Service

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 19 AFTER-SALES SERVICE Any maintenance on your equipment should be undertaken by: - either your dealer, - or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number).
  • Page 20: Installing Your Appliance

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 20 1 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 . . 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 •...
  • Page 21: Hook-Up

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 21 1 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE • • HOOK-UP • hook-up 400V 2N - 16A Separate the two phase wires (L1 and L2) These hobs must be connected to the power before hooking up. grid via an electrical outlet that complies with EIC publication 60083 or an all-pole cut-off device that complies with installation regula- Black-grey...
  • Page 22: Using Your Appliance

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 22 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • DESCRIPTION OF THE TOP 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m c c m m 50 W - 2800 W 50 W - 2800 W 50 W - 31 1...
  • Page 23: Cookware For Induction

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:04 Page 23 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • COOKWARE FOR INDUCTION • • WHICH COOKING ZONE SHOULD YOU USE BASED ON • • The induction principle YOUR COOKWARE? Cooking Cookware to use zone 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 24: Description Of Control Panel

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 24 2 2 / USING YOUR APPLIANCE ADJUSTING THE TIMER • • DESCRIPTION OF THE CONTROL • • PANEL Start/stop touch control. There is a timer for each cooking zone. Use the button to select the cooking zone Power - + touch controls.
  • Page 25: Child Safety Use

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 25 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • CHILD SAFETY” USE Your hob has a child safety device which locks the controls when the hob is not in use (when cleaning for example) or when it is being used for cooking (to maintain your settings).
  • Page 26: Safety During Operation

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 26 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • • SAFETY DURING OPERATION Protection against overflows • Residual heat The hob may shut down (with After intensive use, the cooking zone that you the adjacent symbol in the have just used can remain hot for several min- display) automatically in any utes.
  • Page 27: Daily Care Of Your Appliance

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 27 3 3 / DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE • • PROTECTING YOUR APPLIANCE Do not store cleaning products or flammable products in the cabinet underneath your coo- Avoid hard shocks from cookware: king hob. The vitroceramic glass worktop is very sturdy; Do not heat unopened canned goods;...
  • Page 28: Special Messages, Difficulties

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 28 4 4 / SPECIAL MESSAGES, DIFFICULTIES • During initial use YOU OBSERVE THAT: POSSIBLE CAUSES: WHAT SHOULD YOU DO: An indicator light appears. Working normally. Nothing. Your installation blows a fuse. Verify the connections. The electrical hook-up of your See the "Hook-Up"...
  • Page 29: Cooking Chart

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 29 5 5 / COOKING CHART • • COOKING CHART F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M...
  • Page 30 Para mais informações de carácter útil e complementar, bem como para encontrar todos os nossos produtos, consulte o nosso site www.brandt.com. B B R R A A N N D D T T Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas características téc-...
  • Page 31 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 31 ÍNDICE • Instruções de segurança Instruções de segurança _______________________________________________ • Respeito pelo meio ambiente __________________________________________ • pós-venda _________________________________________________ • Servi ÇO Descrição da placa de cozinha ________________________________________ • 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Escolha do local de instalação _________________________________________ •...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 32 • • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Perigo eléctrico Esta placa de cozinha foi concebida para ser utilizada par uso doméstico. Verifique se não há nenhum cabo de ali- Concebidas exclusivamente para cozinhar be- mentação de outro aparelho eléctrico que bidas e géneros alimentares, estas placas de esteja ligado perto da placa de cozinha e cozinha não contêm nenhum componente a...
  • Page 33: Serviço Pós-Venda

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 33 SERVIÇO PÓS-VENDA Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada: - quer pelo seu revendedor, - quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
  • Page 34: Instalação Da Placa De Cozinha

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 34 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Conselho...
  • Page 35: Ligação Eléctrica

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 35 1 1 / / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • LIGAÇÃO ELÉCTRICA • Ligação eléctrica 400V 2N - 16A Antes de proceder à ligação, separe os 2 fios Estas placas devem ser ligadas à rede eléc- de fase L1 e L2.
  • Page 36: Utilização Da Placa De Cozinha

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 36 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m c c m m 50 W - 2800 W 50 W - 2800 W 50 W -...
  • Page 37: Recipientes Para Indução

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 37 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • QUE ZONA DE AQUECIMENTO RECIPIENTES PARA INDUÇÃO • • UTILIZAR EM FUNÇÃO DO RECI- • • Princípio da indução PIENTE? Zona de Recipiente aquecimento* a utilizar 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 38: Descrição Dos Comandos

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 38 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • REGULAÇÃO DO DESCRIÇÃO DOS COM ANDOS • • TEMPORIZADOR Está disponível um temporizador giratório para a totalidade das zonas de aquecimento e é atri- buído a uma única zona de aquecimento de cada vez Botões Ligar/Desligar.
  • Page 39: Utilização Do Sistema De "Segurança Para Crianças

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 39 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • UTILIZAÇÃO DO “SISTEMA DE Conselho SEGURANÇA PARA CRIANÇAS” Não se esqueça de desbloquear a placa de cozinha antes de a reutilizar (ver A placa de cozinha possui um sis- capítulo “utilização do sistema de segu- tema de segurança para crianças rança para crianças”).
  • Page 40: Seguranças Em Funcionamento

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 40 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • Protecção em caso de derrame SEGURANÇAS EM • • A paragem da placa, uma FUNCIONAMENTO visualização especial (sím- • Calor residual bolo ao lado) e um sinal Após o uso intensivo, a zona de aqueci- sonoro (conforme o modelo) mento que acabou de utilizar pode ficar...
  • Page 41: Preservar Aplaca De Cozinha

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 41 3 3 / / MANUTENÇÃO CORRENTE DO APARELHO • • PRESERVAR PLACA . Não guardar detergentes de limpeza ou pro- dutos inflamáveis no móvel situado por baixo COZINHA da placa de cozinha. . Não aquecer latas de conservas fechadas, .
  • Page 42: Mensagens Específicas E Incidentes

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 42 4 4 / / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES •Aquando da colocação em serviço PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: Visualização de um sinal Nada, a mensagem des- Funcionamento normal. aparece decorridos uns 30 luminoso.
  • Page 43: Tabela De Cozedura

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 43 5 / TABELA DE COZEDURA • • T T A A B B E E L L A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A P P O O R R T T I I P P O O D D E E C C O O Z Z I I N N H H A A D D O O F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R...
  • Page 44 στεγνωτηρίων, ψυγείων και καταψυκτών που μπορείτε να συντον- ίσετε με τις νέες εστίες σας B B R R A A N N D D T T . Μπορείτε να επισκεφθείτε επίσης το δικτυακό τόπο www.brandt.com στον οποίο θα βρείτε όλα μας τα προϊόντα, καθώς και χρήσιμες και...
  • Page 45 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 45 ΠΕΡΙΛΗΨΗ • Κανόνες ασφαλείας Κανόνες ασφαλείας __________________________________________________ • Προστασία του περιβάλλοντος _______________________________________ • Περιγραφή της συσκευής σας ________________________________________ • 1 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Επιλογή του σημείου τοποθέτησης ____________________________________ • Εντοιχισμός _________________________________________________________ • ___________________________________________________________ • Σύνδεση...
  • Page 46: Κανόνες Ασφαλείας

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 46 • • ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ηλεκτρικός κίνδυνος Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο Οι εστίες έχουν σχεδιαστεί για να τροφοδοσίας των ηλεκτρικών συσκευών χρησιμοποιούνται από ιδιώτες στον τόπο οι οποίες βρίσκονται κοντά στις εστίες κατοικίας τους. σας δεν έρχεται σε επαφή με αυτές. Αυτές...
  • Page 47: Περιγραφή Της Συσκευής Σας

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 47 • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Γ Δ Είσοδος αέρα Έξοδος αέρα Υαλοκεραμική επιφάνεια Γ Καλώδιο τροφοδοσίας Δ...
  • Page 48: Εγκατασταση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:05 Page 48 1 / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Συμβουλή...
  • Page 49: Σύνδεση

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 49 1 1 / / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΣΥΝΔΕΣΗ • Σύνδεση 400V 2N - 16A Αυτές οι συσκευές θα πρέπει να συνδεθούν με Διαχωρίστε τα δύο σύρματα φάσης L1, L2 το ηλεκτρικό δίκτυο μέσω ηλεκρικής πρίζας πριν...
  • Page 50: Χρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 50 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΠΑΝΩ ΟΨΗΣ 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W έως...
  • Page 51: Σκεύη Για Τις Επαγωγικές Εστίες

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 51 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΠΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΣΤΙΕΣ • • ΠΟΙΑ ΕΣΤΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ • • Αρχή της επαγωγής ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΕΥΟΣ ΣΑΣ; Εστία* Σκεύος 1 1 6 6 ε ε κ κ . . 1 1 0 0 .
  • Page 52: Περιγραφή Των Πλήκτρων Εντολών

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 52 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ • • Ο περιστρεφόμενος χρονοδιακόπτης μπορεί να ΕΛΕΓΧΟΥ χρησιμοποιηθεί για το σύνολο των εστιών και ρυθμίζεται ώστε να αντιστοιχεί σε μία μόνο εστία...
  • Page 53: Χρήση Της "Ασφάλειας Για Τα Παιδιά

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 53 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ “ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Συμβουλή Μην ξεχνάτε “ξεκλειδώνετε” τις ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ” εστίες πριν την επόμενη χρήση τους Οι εστίες σας διαθέτουν μία (ανατρέξτε στο κεφάλαιο “χρήση της ασφάλεια...
  • Page 54: Λειτουργίες Ασφάλειας Κατά Τη Χρήση Της Συσκευής

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 54 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΤΑ •Προστασία σε περίπτωση • • υπερχείλισης ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η διακοπή της λειτουργίας των •Εναπομείνουσα θερμότητα εστιών, η εμφάνιση της ειδικής Μετά από έντονη χρήση της εστίας ενδέχεται η ένδειξης...
  • Page 55: Βασικη Συντηρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 55 3 3 / / ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές που δεν παρεμποδίζουν τη λειτουργία της συσκευής ή τη χρήση της. . Αποφεύγετε τις προσκρούσεις με τα σκεύη: Η...
  • Page 56: Κατά Τη Σύνδεση

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 56 4 4 / / ΕΙΔΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ, ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ •Κατά τη σύνδεση ΠΑΡΑΤΗΡΕΙΤΕ ΟΤΙ: ΠΙΘΑΝΑ ΑΙΤΙΑ: ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ: Μία φωτεινή ένδειξη Τίποτα, η ένδειξη εξαφανίζεται Κανονική λειτουργία. εμφανίζεται. μετά το πέρας 30 δευτερολ. Ελέξτε την καταλληλότητά της. Πρόβλημα...
  • Page 57: 5/ Πινακασ Μαγειρικησ

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 57 ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ • • ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ ΑΝΑ ΦΑΓΗΤΟ Τ Τ Η Η Γ Γ Α Α Ν Ν Ι Ι Σ Σ Μ Μ Α Α Ψ Ψ Η Η Σ Σ Ι Ι Μ Μ Ο Ο / / Ρ Ρ Ο Ο Δ Δ Ι Ι Σ Σ Μ Μ Α Α Σ...
  • Page 58 B B R R A A N N D D T T . Kijk ook op onze site www.brandt.com, daar vindt u al onze producten en nuttige en aanvullende informatie.
  • Page 59 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 59 INHOUD • Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen _______________________________________________ • Respect voor het milieu _______________________________________________ • _____________________________________________________ • Servicedienst Beschrijving van het apparaat __________________________________________ • 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Keuze van de plaats __________________________________________________ • Inbouw _____________________________________________________________ •...
  • Page 60: Veiligheidsaanwijzingen

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 60 • • VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Elektrisch gevaar Zorg ervoor dat de voedingskabel van een Deze kookplaat is bestemd voor huishoude- elektrisch apparaat dat in de nabijheid van lijk gebruik. de tafel is aangesloten, niet in contact komt Deze kookplaten zijn uitsluitend bestemd met de kookzones.
  • Page 61: Servicedienst

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 61 • • SERVICEDIENST De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd : - of door uw vakhandelaar, - of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk. Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model, type, serienummer).
  • Page 62: Keuze Van De Plaats

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 62 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 •...
  • Page 63: Aansluiting

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 63 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT • • AANSLUITING •Aansluiting 400V 2N ~ - 16A Scheid vóór de aansluiting de 2 fasedraden Deze kookplaten moeten worden aangesloten L1 en L2. op het elektriciteitsnet via een stopcontact CEI 60083 of een omnipolaire schakelaar vol- gens de geldende installatieregels.
  • Page 64: Beschrijving Van De Bovenzijde

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 64 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • BESCHRIJVING VAN DE BOVENZIJDE 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m c c m m 50 W - 2800 W 50 W - 2800 W 50 W - 31 1...
  • Page 65: Pannen Voor Inductiekoken

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 65 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • WELKE KOOKZONE VOOR UW PANNEN VOOR INDUCTIEKOKEN • • PAN? •Principe van inductiekoken Kook Te gebruiken pan zone* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 ..1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 1 1 2 2 .
  • Page 66: Beschrijving Van De Bedieningen

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 66 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT INSTELLEN VAN DE SCHAKELKLOK BESCHRIJVING VAN DE BEDIE- • • • • NINGEN Er is één draaiende schakelklok voor de totali- teit van de kookzones. Deze wordt voor één kookzone tegelijk gebruikt.
  • Page 67: Gebruik "Kinderbeveiliging

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 67 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • GEBRUIK “KINDER BEVEILIGING” Uw kookplaat heeft een kinder- beveiliging die de bedieningen vergrendelt wanneer de plaat niet is ingeschakeld (bijvoor- beeld bij het reinigen) of tijdens het koken (om de instellingen niet te wijzigen). Uit veiligheidoverwegingen blijft alleen de “stop”...
  • Page 68: Beveiliging

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 68 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT •Bescherming bij overkoken • • BEVEILIGING Het stopzetten van de kook- •Restwarmte plaat, een speciale weergave Na intensief gebruik kan de door u gebruikte (symbool hiernaast) en een kookzone nog enkele minuten heet blijven. pieptoon (naar gelang model) Dit wordt weergegeven met een “H H ”.
  • Page 69: Periodiek Onderhoud Van Het Apparaat

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 69 3 3 / / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT • • BEHOUD VAN HET APPARAAT . Geen onderhouds- en ontvlambare produc- ten in het meubel onder de kookplaat opber- . De kookpannen niet te hard op de kookplaat gen.
  • Page 70: Bij De Inwerkingstelling

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 70 4 4 / / SPECIALE MEDEDELINGEN EN INCIDENTEN •Bij de inwerkingstelling U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN: Er verschijnt een lichtgevend display. Normale werking. Niets, de weergave verdwijnt na 30 seconden. Controleer of de aansluiting De installatie is doorgeslagen.
  • Page 71: Kook Tabel

    99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 71 5 / KOOK TABEL • • KOOK TABEL PER GERECHT B B A A K K K K E E N N B B A A K K K K E E N N / / G G O O U U D D B B R R U U I I N N K K O O K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N W W A A R R M M L L A A A A G G J J E E G G E E V V E E N N...
  • Page 72 99638635_A_ML.qxp 17/04/2007 11:06 Page 72 9 9 9 9 6 6 3 3 8 8 6 6 3 3 5 5 04/07...

Ce manuel est également adapté pour:

Ti822bt1

Table des Matières