Page 1
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 1 Le guide d’utilisation de votre table de cuisson Hob operating guide O guia de utilização da sua placa de cozinha Ï ïäçãüò ÷ñÞóçò ôùí åóôéþí ôçò êïõæßíáò óáò...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 2 Sommaire Votre table en toute sécurité Comment se présente votre table ? Comment se présente le clavier de commande ? Installez facilement votre table Conseils d’encastrement 6-11 Raccordement électrique Raccordement gaz 13-15 Changement de gaz 16-21 Utilisez votre table en toute simplicité...
Page 3
09:01 Page 3 dito Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 4 otre table en toute sécurité tilisez votre table en toute sécurité Nous avons conçu la table de cuisson Ne rangez pas dans le meuble situé pour utilisation sous votre table de cuisson, vos particuliers dans un lieu d’habitation. produits d’...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 5 omment se présente votre table ? RULEUR RULEUR SEMI RAPIDE GRAND RAPIDE Foyer induction Foyer induction ( * P UISSANCES OBTENUES G20) (diamètre 180 mm) (diamètre 180 mm) EN GAZ NATUREL omment se présente le clavier de commande ? Repère du foyer utilisé...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 6 Installez facilement votre table onseils d’encastrement Largeur Profondeur Epaisseur 56 cm 48 cm Suivant meuble Découpe meuble Dimensions hors 60 cm 51,8 cm tout au-dessus du 5 cm plan de travail Dimensions hors 55 cm 47 cm 6,5 cm tout au-dessous...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 7 Installez facilement votre table onseils d’encastrement (suite) La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épais- seur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des usten- siles de cuisson, il ne doit y avoir à...
Page 8
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 8 Installez facilement votre table onseils d’encastrement (suite) Vous pouvez immobiliser, si vous le Plan de travail désirez, la table au moyen de quatre pattes livrées avec leur vis (voir sché- ma ci-contre) se fixant aux quatre coins du caisson.
Page 9
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 9 Installez facilement votre table onseils d’encastrement (suite) Cas d’encastrement au-dessus d’un tiroir, d’un rangement ou d’un four. ’ D E S S U S D U N M E U B L E V I D E O U (Fig.
Page 10
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 10 Installez facilement votre table onseils d’encastrement (suite) Cas d’encastrement au-dessus d’un tiroir, d’un rangement ou d’un four (suite). ’ . 2) Si le four est équipé d’une fonction «py- DESSUS D UN FOUR Celui-ci doit être impérativement en rolyse», utiliser la table de NE JAMAIS...
Page 11
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 11 Installez facilement votre table onseils d’encastrement (suite) Cas d’encastrement au-dessus d’un lave-vaisselle. L’installation de votre table est possible sur un lave-vaisselle à condition que soient respectées les précautions élémentaires sui- vantes : • La hauteur de votre plan de travail doit être supérieure ou égale à...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 12 Installez facilement votre table accordement électrique ECTION DU CABLE À UTILISER • Cette table est livrée avec un cor- don d'alimentation (de type H05VVF 220/240 V~ - 50/60 Hz ou H05V2V2F T-90 section 1,5 mm ) à...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 13 Installez facilement votre table accordement gaz Remarques préliminaires Si la table de cuisson est installée au- dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réali- ser celui-ci en tube rigide.
Page 14
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 14 Installez facilement votre table accordement gaz (suite) Raccordements possibles AZ DISTRIBUÉ PAR CANALISATION GAZ NATUREL NATUREL OU AIR PROPANÉ AIR BUTANÉ Choisir exclusivement l’un des 3 rac- cordements suivants : - le raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2).
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 15 Installez facilement votre table accordement gaz (suite) Raccordements possibles AZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉ BUTANE/PROPANE SERVOIR GAZ BUTANE PROPANE Détendeur obligatoire Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons un raccordement soit en tube rigide si cela est possible, soit avec un tuyau flexible métallique on- duleux (longueur maximum 2 mètres) (fig.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 16 Installez facilement votre table hangement de gaz Remarques préliminaires Cette table de cuisson est livrée A chaque changement de gaz, cochez pré-réglée pour le gaz naturel. la case correspondant au nouveau gaz sur l’étiquette située dans la Les injecteurs nécessaires à...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 17 Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Passage du gaz naturel en gaz butane/propane Grille Chapeau Lors de cette opération, vous devrez Tête successivement : Adapter le raccordement gaz Changer les injecteurs Fig. 1 Régler les ralentis des robinets Dessus verre de la...
Page 18
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 18 Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (suite). ÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS situés sous les manettes en procédant comme suit : • Agissez robinet par robinet. •...
Page 19
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 19 Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air propané. Lors de cette opération, vous devrez successivement : Adapter le raccordement gaz Changer les injecteurs Régler les ralentis des robinets de la DAPTEZ LE RACCORDEMENT...
Page 20
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 20 Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l’air butané/air propané (suite). ÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS tués sous les manettes en procédant comme suit : •...
Page 21
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 21 Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Caractéristiques gaz FR - GB - GR - PT Appareil destiné à être installé en : Butane Propane FR ........Cat : II2E+3+ naturel naturel GB - GR - PT .....Cat : II2H3+ 28-30mbar 37mbar 20 mbar...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 22 Utilisez votre table en toute simplicité omment utiliser les brûleurs gaz ? Chaque brûleur • Votre table est munie d’un alimenté par un robinet, allumage des brûleurs intégré aux dont l’ouverture se fait en manette. appuyant et en tournant •...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 23 Utilisez votre table en toute simplicité uels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz ? • Diamètres de récipients conseillés : Grand brûleur Petit brûleur grand rapide semi-rapide 12 à 24 cm 18 à...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 24 Utilisez votre table en toute simplicité omment utiliser les foyers induction ? Utilisation simultanée des Pour se servir d’une touche de fonction... deux foyers induction Posez votre doigt bien à plat sur la Ces deux foyers disposent d’une touche choisie jusqu’à...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 25 Utilisez votre table en toute simplicité omment utiliser la minuterie ? Lorsque le temps est écoulé, le Seul le foyer avant gauche est foyer de cuisson s’arrête et commandé d’une minuterie (durée l’affichage de puissance disparait, maximale de 99 minutes).
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 26 Utilisez votre table en toute simplicité hoix de la casserolerie - sécurité induction Quels sont matériaux Quels sont les récipients les mieux adaptés ? incompatibles ? Vous possédez sans doute déjà des ES RÉCIPIENTS EN VERRE EN CÉRA récipients adaptés.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:01 Page 27 Utilisez votre table en toute simplicité hoix de la casserolerie - sécurité induction (suite) Précautions d’utilisation • La table ne doit pas servir à • Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti- entreposer quoi que ce soit.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 28 Comment entretenir votre table ? L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. PRODUITS COMMENT PROCEDER ACCESSOIRES A...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 29 Petites pannes et anomalies Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table ..ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE FAUT-IL FAIRE ? QUE…...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 30 Guide de cuisson gaz PREPARATIONS TEMPS BRULEUR Bouillons Grand rapide OUPES Potages épais Grand rapide Court-bouillon 8-10 minutes Grand rapide OISSONS Grillés 8-10 minutes Grand rapide Hollandaise, béarnaise Semi-rapide AUCES Béchamel, aurore 10 minutes Semi-rapide Endives, épinards Grand rapide EGUMES...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 31 Guide de cuisson des foyers induction...
Page 32
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 32 Contents Using your hob in complete safety What your hob looks like? What the control board looks like? Installing your hob in all simplicity Fitting recommendations 37-41 Electrical connections Gas connections 43-45 Changing the type of gas supply 46-51 Using your hob in all simplicity How to use your gas burners?
Page 33
Our design staff have produced a new generation of kitchen equipment, to make everyday cooking a pleasure. You will find that the clean lines and modern look of your Brandt hob blends in perfectly with your kitchen décor. It is easy to use and performs to a high standard.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 34 our hob in complete safety sing your hob in complete safety We have designed your hob for Never leave any C L E A N I N G private domestic use. products in the INFLAMMABLE cupboard beneath your hob (aerosols With a view to the constant or other pressurised cans, papers,...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 35 hat your hob looks like? XTRA FAST FAST BURNER BURNER Induction ring Induction ring ( * P OWER OBTAINED USING (diameter 180 mm) (diameter 180 mm) NATURAL GAS hat the control board looks like? Display ring Control knob for back right-hand ring Control knob for...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 36 Installing your hob in all simplicity itting recommendations Width Depth Height Depending on 56 cm 48 cm Cut-out cupboard Outside 60 cm 51,8 cm dimensions above 5 cm the work surface Outside 55 cm 47 cm 6,5 cm dimensions below the work surface.
Page 37
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 37 Installing your hob in all simplicity itting recommendations (cont'd) The hob must be built into the worktop o f a s u p p o r t c u p b o a r d . T h i s w o r k t o p must be at least 3 cm thick and heat-re- sistant or else coated with a heat resis- tant material.
Page 38
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 38 Installing your hob in all simplicity itting recommendations (cont'd) If you want, you can fix the hob in posi- Worktop tion on its four corners, using the four lugs and screws provided (See dia- gram). Only use the holes provided.
Page 39
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 39 Installing your hob in all simplicity itting recommendations (cont'd) Fitting above a drawer, a cupboard or an oven. BOVE AN EMPTY SPACE OR A DRAWER . 1) A gap of at least 8 cm is required be- low the hob together with an opening at least 0.5 cm high on both sides of the space or drawer.
Page 40
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 40 Installing your hob in all simplicity itting recommendations (cont'd) Fitting above a drawer, a cupboard or an oven (cont'd). . 2) If the oven has a pyro-clean system BOVE AN OVEN The oven must be obligatorily in its NEVER use the hob during the pyro- low position.
Page 41
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 41 Installing your hob in all simplicity itting recommendations (cont'd) Fitting above a dishwasher Your hob can be installed above a dishwasher on condition that you take the following simple precau- tions: • The height of your worktop is 90 cm or more.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 42 Installing your hob in all simplicity lectrical connections ROSS SECTION OF THE CABLE TO USE • Hobs are delivered with a three- c o n d u c t o r ( i n c l u d i n g a y e l l o w / 220/240 V~ - 50/60 Hz g r e e n e a r t h w i r e ) H05VVF or Cable H05V2V2F T-90...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 43 Installing your hob in all simplicity as connections Preliminary remarks If the hob is to be installed above an oven or if other nearby heating appliances risk heating and damaging the gas hose then it is essential that a rigid pipe be installed instead.
Page 44
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 44 Installing your hob in all simplicity as connections (Cont'd) Possible connections AS DELIVERED BY PIPE NATURAL GAS NATURAL GAS OR AIR PROPANE BUTANE One of the 3 following connections must be used: - connection with a rigid pipe (gas standard G1/2).
Page 45
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 45 Installing your hob in all simplicity as connections (Cont'd) Possible connections OTTLED OR TANKED GAS BUTANE BUTANE/PROPANE Pressure regulator PANE compulsory. For the user's safety, we advise the connection to be made with a rigid pi- pe if this is possible, or with a reinfor- ced, braided, flexible gas hose (maxi- mum length 2 metres) (fig.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 46 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply Preliminary remarks Your hob is delivered regulated Every time you change your gas for natural gas. supply, mark the square on the label in the wallet that corresponds to the The injectors for adapting the hob for new type of gas (See "Gas Rating"...
Page 47
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 47 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply (cont'd) Transforming from natural gas to butane/propane Grill Cover When carrying out this operation, you Head should successively: Dish Adapt the gas connection Change the injectors Fig.
Page 48
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 48 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply (cont'd) Transforming from natural gas to butane/propane (cont’d). DJUST THE RETARDER ON THE TAPS located under the knobs. Proceed as follows: • Work on one tap at a time. •...
Page 49
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 49 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply (cont'd) Transforming from butane / propane gas to natural gas or to butane / propane air When carrying out this operation, you should successively: Adapt the gas connection Change the injectors Adjust the retarder on the taps...
Page 50
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 50 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply (cont'd) Transforming from butane / propane gas to natural gas or to butane / propane air ÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS tués sous les manettes en procédant comme suit : •...
Page 51
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 51 Installing your hob in all simplicity hanging the type of gas supply (cont'd) Gas rating FR - GB - GR - PT Appliance designed for installation: Butane Propane Natural Natural FR ........Cat : II2E+3+ GB - GR - PT .....Cat : II2H3+ 28-30mbar 37mbar 20 mbar...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 52 Using your hob in all simplicity ow to use your gas burners? Each burner has its own • Your hob is equipped with an gas tap which is opened by automatic lighting system pressing down on the control knob and then integrated into each control knob.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 53 Using your hob in all simplicity hich pans are best adapted for use on the gas burner ? • Recommended pan sizes: Extra fast Semi-fast burner burner 12 to 24 cm 18 to 28 cm Sauces, Fry-ups Reheating...
Page 54
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 54 Using your hob in all simplicity ow to use your induction rings? Using both induction rings at the How to use the touch controls... same time Put your finger firmly on the control until the display shows the new The two rings have a total power setting.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 55 Using your hob in all simplicity ow to use the timer? When cooking time is over, the ring The timer can only be used for the stops heating and the power setting front right-hand ring (maximum time goes out, the timer display blinks at 99 minutes), but the ring can also be used independently.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 56 Using your hob in all simplicity hoice of saucepans - safety on induction hobs What materials are not compatible? Which pans are best adapted? You probably already have some ECIPIENTS IN GLASS CERAMIC suitable pans. THENWARE ALUMINIUM WITHOUT A SPECIAL BASE OR WITH A COPPER BASE...
Page 57
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 57 Using your hob in all simplicity hoice of saucepans - safety on induction hobs (Cont'd) Safe practice • No objects whatsoever should be • Whenever you use a pan with a non-stick (Teflon type) coating with left on the hob.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 58 How to look after your hob? Keeping your hob in good condition is easy if you clean it before it is completely cold. Even so, never clean it when it is in use. Put all the electric and gas control knobs at zero.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 59 Minor troubleshooting You have doubts about whether your hob is working correctly ..this does not necessarily mean there is a breakdown. Nevertheless, check the following points IF YOU REALIZE THAT WHAT SHOULD YOU DO? Lighting the burners: - Check the electrical connections on the hob.
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 60 Gas-cooking guide DISHES TIME BURNER Broths Extra fast OUPS Thick soups Extra fast Court-bouillon 8-10 minutes Extra fast Grilled 8-10 minutes Extra fast Hollandaise, Bearnaise Semi-fast AUCES Bechamel, Aurore 10 minutes Semi-fast Endives, Spinach Extra fast EGETABLES Peas In Sauce 25-30 minutes...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 61 Induction ring cooking guide...
Page 62
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 62 Sumário A sua placa em total segurança Como se apresenta a sua placa? Como se apresenta o teclado de comandos? Instale a sua placa com toda a facilidade Conselhos para o encastramento 66-71 Ligação eléctrica Ligação ao gás 73-75 Mudança do gás...
Page 63
09:02 Page 63 ditorial Estimado(a) Cliente, , Acabou de adquirir uma placa BRANDT e agradecemos-lhe a sua confiança. As nossas equipas de pesquisa conceberam, pensando em si, uma nova geração de aparelhos para que o acto de cozinhar seja um prazer no dia a dia .
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 64 sua placa em total segurança tilizar a sua placa em total segurança Esta placa de cozinha foi concebida Não guarde no móvel situado debaixo para a utilização por particulares num da placa de cozinha, os lugar de habitação.
Page 65
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 65 omo se apresenta a sua placa ? ICO SEMI ICO MUITO RAPIDO RAPIDOE Foco de indução Foco de indução ( * P OTENCIAS OBTIDAS COM G20) (diâmetro 180 mm) (diâmetro 180 mm) GAS NATURAL omo se apresenta o teclado de comandos? Visualização do foco...
Page 66
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:02 Page 66 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento Largura Profundidade Espessura consoante o móvel 56 cm 48 cm Corte móvel utilizado Dimensões totais em cima da 60 cm 51,8 cm 5 cm superfície de trabalho Dimensões totais...
Page 67
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 67 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento (continuação) A placa de cozedura deve ser encastrada no tampo de um móvel de suporte com no mínimo 3 cm de espessura, feito em matéria resistente ao calor, ou então re- vestido de uma tal matéria.
Page 68
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 68 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento (continuação) Poderá imobilizar a placa, se o desejar, Superfície de com as quatro patilhas e os parafusos trabalho fornecidos (ver esquema em frente), que se fixam aos quatro cantos do cár- ter.
Page 69
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 69 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento (continuação) Caso de encastramento por cima de uma gaveta, dum móvel de arrumação ou de um forno. OR CIMA DE UM MOVEL VAZIO OU GAVE (Fig.
Page 70
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 70 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento (continuação) Caso de encastramento por cima de um gaveta, de um móvel de arrumação ou de um forno (continuação). . 2) Se o forno estiver apetrechado com OR CIMA DE UM FORNO O forno deve ser colocado imperativa- uma função "pirólise"...
Page 71
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 71 Instale a sua placa com toda a facilidade onselhos para o encastramento (continuação) Caso de encastramento por cima de um lava-loiça. A sua placa pode ser instalada por cima de um lava-loiça com a condição que sejam cumpridas as seguintes precauções elementares: •...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 72 Instale a sua placa com toda a facilidade igação eléctrica ECÇÃO DO CABO A UTILIZAR • Estas placas são fornecidas com um cordão de alimentação eléctrica (de 220/240 V~ - 50/60 Hz tipo H05VVF ou H05V2V2F T-90 sec- Cablo H05V2V2F T-90 3 condutores um dos tion 1,5 mm...
Page 73
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 73 Instale a sua placa com toda a facilidade igação ao gás Conselhos preliminares Se a placa de cozedura estiver instala- da por cima de um forno ou, se nas proximidades, estiverem outros ele- mentos aquecedores, existe o risco de aquecimento da ligação, sendo, por conseguinte, imperativa a ligação por tubo rígido.
Page 74
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 74 Instale a sua placa com toda a facilidade igação ao gás (continuação) Ligações possíveis AS DISTRIBUIDO POR CANALIZAÇÃO GÁS NATURAL GAS NATURAL OU AR PROPANADO BUTANADO Escolher exclusivamente uma das 3 ligações seguintes: - a ligação por tubo rígido (demar- cada pela norma de gás G1/2).
Page 75
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 75 Instale a sua placa com toda a facilidade igação ao gás (continuação) Ligações possíveis AS DISTRIBUIDO POR BOTIJA OU RESER BUTANO/PROPANO Regulador de pressão obrigatório VATORIO GAS BUTANO PROPANO Para a segurança do utilizador acon- selhamos uma ligação quer por tubo rígido, se for possível, quer por tubo flexível metálico ondulado (compri-...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 76 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás Observações preliminares Esta placa de cozedura é forneci- A cada mudança de gás, marque a da previamente regulada para o casa correspondente ao novo gás na gás natural.
Page 77
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 77 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás (continuação) Passagem do gás natural ao gás butano/propano. Grade Chapéu Durante esta operação deve-se, su- cessivamente: Cabeça Adaptar a ligação do gás Pote Mudar os injectores Fig.
Page 78
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 78 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás (continuação) Passagem do gás natural ao gás butano/propano (continuação). EGULE OS REDUTORES DE DÉBITO situados por debaixo DAS TORNEIRAS dos manípulos procedendo da seguin- te maneira : •...
Page 79
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 79 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás (continuação) Passagem do gás butano/propano ao gás narural ou a ar butano/propano Durante esta operação deve-se, su- cessivamente: Adaptar a ligação do gás Mudar os injectores Regular os dispositivos de re- dução do débito das torneiras da placa ao...
Page 80
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 80 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás (continuação) Passagem do gás butano/propano ao gás narural ou a ar butano/propano (continuação). EGULE OS REDUTORES DE DÉBITO DAS TORNEIRAS situados por debaixo das manetes procedendo da seguinte maneira : •...
Page 81
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 81 Instale a sua placa com toda a facilidade udança do gás (continuação) Características do gás FR - GB - GR - PT Aparelho destinado a ser instalado e: Butano Propano Gás Gás FR ........Cat : II2E+3+ natural natural GB - GR - PT .....Cat : II2H3+...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 82 Utilize a sua placa com toda a facilidade omo utilizar os bicos de gás? Cada bico é alimentado por • A sua placa está equipada com um uma torneira cuja abertura sistema de acendimento dos bicos é...
Page 83
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 83 Utilize a sua placa com toda a facilidade uais são os recipientes mais adaptados aos bicos de gás? •Diâmetros aconselhados para os recipientes: Bico grande Bico pequeno semi-rápido muito rápido 18 a 28 cm 12 a 24 cm Molhos, Fritos Ebulição...
Page 84
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 84 Utilize a sua placa com toda a facilidade omo utilizar os focos de indução? Utilização simultânea dos dois Para utilizar uma tecla de função... focos de indução Pouse o seu dedo bem direito e bem apoiado contra a tecla escolhida até...
Page 85
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 85 Utilize a sua placa com toda a facilidade omo utilizar o programador de tempo? Passado o tempo programado, o Só o foco dianteiro direito pode ser foco de cozedura pára e a comandado por um programador de visualização do tempo desaparece, o tempo (duração máxima de 99 visor luminoso indica...
Page 86
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 86 Utilize a sua placa com toda a facilidade scolha das caçarolas - segurança indução Quais são materiais Quais são os recipientes mais adaptados? incompatíveis? Certamente já possui recipientes S RECIPIENTES DE VIDRO DE CERA adaptados. MICA OU DE BARRO DE ALUMINIO SEM FUNDO ESPECIAL OU DE COBRE...
Page 87
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 87 Utilize a sua placa com toda a facilidade scolha das caçarolas - segurança indução (continuação) Precauções de utilização • Quando utiliza um recipiente com • A placa não deve servir para guar- um revestimento interior anti aderen- dar seja o que for.
Page 88
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 88 Como limpar a sua placa? A limpeza da sua placa de cozedura torna-se mais fácil se for feita antes do arrefecimento completo da mesma. Não obstante, não limpe nunca o seu aparelho durante o funcionamento. Retornar a zero todos os comandos eléctricos e gás. PRODUTOS COMO PROCEDER ACESSÓRIOS A...
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 89 Pequenas avarias e remédios Tem alguma dúvida quanto ao funcionamento da sua placa indução..isso não significa necessariamente que existe uma avaria. Em todos casos, verificar dos seguintes indicaçoes: O QUE DEVE FAZER? VOCÊ CONSTATA QUE ...
Page 96
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:03 Page 96 ÅãêáôáóôÞóôå åýêïëá ôçí êïõæßíá óáò Ó õìâïõëÝò åíôïé÷éóìïý ÂÜèïò ÐëÜôïò ÐÜ÷ïò ÁíÜëïãá ìå ôï 56 cm 48 cm ÌïíôÝëï Ýðéðëï ¢íïéãìá åðßðëïõ 60 cm 51,8 cm 5 cm ÅîùôåñéêÝò ÄéáóôÜóåéò ðÜíù 55 cm 47 cm 6,5 cm áðü...
Page 124
99625701_ML_B.qxd 19/11/04 09:04 Page 124 Attention ! conservez soigneusement cette notice avec l’étiquette signalétique collée ci-dessous. Note! Look after these instructions carefully with the information label affixed below. Cuidado! Conserve cuidadosamente este folheto com a etiqueta de características colada em baixo. Ðñïóï÷Þ...