Ruedas Traseras; Seguros De Las Ruedas Traseras; Sistemas De Asiento Modificados; N.motor Eléctrico - Zippie X'CAPE Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour X'CAPE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

E SP AÑ O L
J. RUEDAS TRASERAS
ADVERTENCIA
Un cambio en la configuración de las ruedas traseras afectará el centro de
equilibrio de su silla.
1. Cuanto más mueva los ejes traseros HACIA DELANTE, más proba-
ble será que su silla se vuelque hacia atrás.
2. Consult your healthcare advisor to find the best rear axle set-up for
your chair. Do not change the set-up UNLESS you consult your health-
care advisor first.
3. Ajuste los seguros de las ruedas traseras después de efectuar
cualquier cambio a los ejes traseros.
a. Si no lo hace, los seguros podrían no funcionar.
b. Asegúrese de que el brazo del seguro se encaje en la rueda al
menos 3 mm (1/8 pulg.) cuando esté activado.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
K. SEGUROS DE LAS RUEDAS TRASERAS
ADVERTENCIA
Los seguros de las ruedas traseras NO están diseñados para desacelerar o
detener la silla de ruedas en movimiento. Úselos solamente para mantener
inmóviles las ruedas traseras cuando su silla esté completamente detenida.
1. NUNCA use los seguros de las ruedas traseras para desacelerar o
detener su silla cuando esté en movimiento. Esto puede provocar
una caída o volcadura.
2. Para mantener las ruedas traseras inmóviles, active siempre ambos
seguros de las ruedas traseras cuando se cambie de o hacia su silla.
3. La baja presión en una rueda trasera puede provocar que el seguro
de la rueda de ese lado se resbale y permitir que la rueda gire de
manera inesperada.
4. Asegúrese de que el brazo del seguro se encaje en la rueda al
menos 3 mm (1/8 pulg.) cuando esté activado. Si no lo hace, los
seguros podrían no funcionar.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
L. SISTEMAS DE ASIENTO MODIFICADOS
ADVERTENCIA
El uso de un sistema de asiento no aprobado por Sunrise puede alterar el
centro de equilibrio de esta silla. Esto puede provocar que la silla se
vuelque.
1. No cambie el sistema de asiento de su silla A MENOS QUE consulte
primero a su distribuidor autorizado.
2. El uso de un sistema de asiento no aprobado por Sunrise puede
afectar el mecanismo de doblado de esta silla.
3. Para el tránsito, se prohíbe usar un sistema de asiento no propor-
cionado por Sunrise.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES
M. TAPICERÍA DEL ASIENTO Y DEL RESPALDO
1. Reemplace la tela desgastada o rota del asiento y el respaldo del
asiento tan pronto como pueda. Si no lo hace, el asiento o el respal-
do del asiento podrían fallar.
2. La tela de la eslinga se debilitará con el tiempo y el uso. Busque indi-
cios de desgaste, afinamiento o estiramiento del tejido especial-
mente en los bordes y las costuras.
3. "Dejarse caer" en su silla puede debilitar la tela y provocar la
necesidad de inspeccionar y reemplazar el asiento con mayor fre-
cuencia.
4. Tome en cuenta que el lavado o el exceso de humedad pueden
reducir las propiedades de la tela como retardante de llama.
5. Si su silla de ruedas tiene tapicería de tensión ajustable, afloje las
cintas o retire la tapicería antes de plegar o desplegar la silla.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
N. MOTOR ELÉCTRICO
No instale un motor eléctrico que no haya sido aprobado por Sunrise
Medical en las sillas de rueda Zippie
1. Afectará el centro de equilibrio de su silla y puede provocar una
caída o volcadura.
2. Alterará el bastidor y anulará la garantía.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
O. RESPALDO DINÁMICO
No use ninguna configuración de respaldo dinámico que no haya sido pro-
porcionada por Sunrise Medical para su silla original.
1. Afectará el centro de equilibrio de su silla y puede provocar una
caída o volcadura.
2. Alterará el bastidor y anulará la garantía.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
P. RECEPTOR DEL DISPOSITIVO ANTI VUELCO
Los receptores de anti-vuelco están diseñados para moverse con la ubi-
cación del eje y se ensamblan en nuestras instalaciones de fabricación.
1. No intente cambiar la ubicación de los receptores anti-vuelco, o
eliminarlos a menos que usted consulte a su proveedor autorizado
por primera vez.
2. El uso de un sistema anti-vuelco no aprobado por Sunrise puede
afectar el centro de gravedad de la silla y dar lugar a una caída o
vuelco.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones severas al
pasajero o a otras personas.
13
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
MK-100090 Rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières