Eschenbach maxDETAIL 162451 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour maxDETAIL 162451:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod
Руководство по эксплуатации
取扱説明書

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eschenbach maxDETAIL 162451

  • Page 1 Bedienungsanleitung User Manual Mode d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod Руководство по эксплуатации 取扱説明書...
  • Page 2: Table Des Matières

    Deutsch ..................4 English ..................5 Français ..................7 Italiano ..................8 Español ................... 10 Nederlands ................12 Dansk ..................13 Svenska .................. 15 Norsk ..................16 Suomi ..................17 Polski ..................19 Český ..................21 Русский .................. 22 日本語 ..................24 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4: Deutsch

    Das Gerät ist ein Medizinprodukt der Klasse I (nicht steril, ohne Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Messfunktion) und entspricht der Hause Eschenbach erworben, das nach Verordnung (EU) 2017/745. Bei modernsten Fertigungsverfahren in Einsatz des Produktes außerhalb der Deutschland hergestellt wurde, ein EU-Mitgliedsstaaten sind die jeweils Markenprodukt „Made in Germany”.
  • Page 5: English

    Pflegehinweise maxDETAIL ist ein technisch hochwertiges, Your new acquisition is a quality product optisch aufwendiges Seh-Produkt und from the house of Eschenbach. This bedarf entsprechender Handhabung und top-class ‘Made in Germany’ product was Pflege. Zum Schutz der Linsen vor Staub...
  • Page 6 z Make sure that other people and – If you normally have glasses with especially children are aware of this. dioptres of less than -3.00 dioptres or greater than +3.00 dioptres, the dioptre z The maxDETAIL must not be used for adjustment feature of the maxDETAIL driving in traffic! cannot entirely compensate the defec-...
  • Page 7: Français

    Le produit est un dispositif médical Vous venez d'acquérir un produit de de classe I (non stérile, sans fonction qualité fabriqué par la société Eschenbach de mesure) conforme au règlement en Allemagne, grâce aux procédés de (UE) 2017/745. En cas de mise en fabrication les plus modernes, un produit œuvre du produit hors des États...
  • Page 8: Italiano

    Congratulazioni per aver acquistato un de la poussière et d’autres influences articolo di qualità prodotto dalla presti- extérieures, nous vous recommandons de giosa azienda tedesca Eschenbach con conserver vos lunettes dans leur étui. tecnologie all’avanguardia: in altre parole z N’utilisez jamais d’alcool ni de un prodotto di marca "Made in Germany".
  • Page 9 Avvertenza di sicurezza sazione diottrica consente di modificare leggermente la distanza di osservazione. z Non fissare mai il sole o altre sorgenti di intensa luminosi- Stabilire la propria distanza di osservazio- tà con strumenti ottici! ne e indossare maxDETAIL. z Pericolo d’incendio! Chiudere l'occhio sinistro e ruotare la Le lenti degli strumenti ottici posso- vite zigrinata destra q, finché...
  • Page 10: Español

    Este producto es un producto Ha adquirido usted un producto de cali- sanitario de clase I (no estéril y sin dad de la casa Eschenbach, fabricado en función de medición) y cumple con Alemania con los métodos de producción lo dispuesto por el Reglamento (UE) más modernos: un producto de marca...
  • Page 11 Ajuste de las patillas posible un ajuste óptimo del enfoque, dependiendo de la graduación de la Las patillas de plástico w pueden doblarse lente. hasta alcanzar la posición deseada sin necesidad de calentamiento. Un alambre Instrucciones de metálico interno mantiene las patillas en mantenimiento esta posición.
  • Page 12: Nederlands

    (EU) 2017/745. Bij U heeft een kwaliteitsproduct van de gebruik van het product buiten de firma Eschenbach gekocht, dat volgens EU-lidstaten moeten de toepasselijke de modernste fabricageprocessen in landspecifieke richtlijnen in acht Duitsland werd geproduceerd, een merk- worden genomen.
  • Page 13: Dansk

    Du har købt et kvalitetsprodukt af firmaet invloeden raden wij u aan hem in het Eschenbach, fremstillet i Tyskland efter de meegeleverde etui te bewaren. mest moderne produktionsmetoder, en z Gebruik geen alcohol of organische mærkevare "Made in Germany".
  • Page 14 z Gør også andre personer, herunder – Hvis du normalt bruger briller med en især børn, opmærksom på dette! styrke på mindre end -3,00 dioptrier ellerstørre end +3,00 dioptrier, kan z maxDETAIL må ikke benyttes i synsnedsættelsen ikke udlignes helt vejtrafikken! med dioptriudligningen i maxDETAIL.
  • Page 15: Svenska

    Plastbyglarna w kan böjas till rätt läge utan att värmas upp. Metalltråden inuti Du har köpt en kvalitetsprodukt från byglarna håller kvar dem i det här läget. Eschenbach, som har framställts i Tyskland enligt de modernaste tillverkningsmeto- Inställning derna - en märkesprodukt "Made in Ger- Optiken i maxDETAIL ska användas på...
  • Page 16: Norsk

    Skötselråd maxDETAIL är en avancerad optisk syn- Norsk produkt av hög teknisk kvalitet och kräver motsvarande behandling och skötsel. För Du har kjøpt et kvalitetsprodukt fra Es- att linsen ska skyddas mot damm och stö- chenbach, et produkt produsert i Tyskland tar bör de förvaras i det bifogade etuiet.
  • Page 17: Suomi

    Bøyletilpasning Behandlingsanvisninger Plastbøylen w kan bøyes i ønsket stilling maxDETAIL er et teknisk høyverdig, optisk uten at den må varmes opp. En innvendig komplekst syns-produkt og behøver metallstreng sørger for at bøylen blir i derfor dertil egnet håndtering og pleie. denne stillingen.
  • Page 18 Määräystenmukainen käyttö Säätö maxDETAIL-laseilla voit lukea tekstin maxDETAIL-lasit on tarkoitettu noin kaksi kertaa normaalia suurempana ja 40 cm:n katseluetäisyydelle ja ne on rasittamatta silmiäsi. Ristisanatehtävien ja varustettu diopterikorjauksella (taittovir- muiden käden ulottuvilla olevien töiden heiden korjauksella), jonka säätöväli on tekeminen, olipa kyseessä sitten harrastus -3,00 dpt +3,00 dpt.
  • Page 19: Polski

    Dokonali Państwo zakupu produktu wyso- z Wyrób jest wyrobem medycznym kiej jakości firmy Eschenbach, wykona- klasy I (niesterylnym, bez funk- nego wg najnowszych metod produkcyj- cji pomiarowej) i jest zgodny z nych w Niemczech, produktu markowego rozporządzeniem (UE) 2017/745.
  • Page 20 Dopasowanie kształtu przy wadach rogówki), optymalne usta- wienie ostrości może być - w zależności wieszaka od mocy cylindrów - niemożliwe. Wieszaki z tworzywa w sztucznego można Wskazówki dotyczące pielę- dowolnie wyginać bez ich podgrzewania. Znajdujacy się wewnatrz metalowy drut gnacji dba o zachowanie kształtu wieszaka po Okulary maxDETAIL są...
  • Page 21: Český

    Plastové držadlo w lze ohnout do poža- dované polohy i bez zahřívání. Vnitřní Získali jste kvalitní výrobek od firmy kovový drát zajišťuje, že držadla zůstanou Eschenbach, který byl vyroben v Německu v této poloze. podle nejmodernějších výrobních technologií, značkový výrobek "Made in Nastavení...
  • Page 22: Русский

    Pokyny k údržbě maxDETAIL je technicky kvalitní, opticky Вы приобрели качественный продукт náročná zraková pomůcka a vyžaduje od- компании Eschenbach, изготовленный povídající manipulaci a péči. Pro ochranu по самым современным технологиям в čoček před prachem a působením jiných Германии, марочный продукт «Сделано...
  • Page 23 Указания z maxDETAIL нельзя использовать при управлении транспортными При следующих условиях могут иметься средствами! ограничения в отображении: z Защищайте maxDETAIL от толчков – Очень маленькое или очень большое и ударов, а также от чрезмерного межцентровое расстояние (расстоя- тепла! Никогда не оставляйте ние...
  • Page 24: 日本語

    Технические данные Артикул 162451 日本語 Настройка диоптрий от -3,00 дптр для каждого глаза до +3,00 дптр ご購入頂いた製品は、エッシェンバッ отдельно ハ社の高品質製品で、最新技術により Увеличение 2 × ドイツで製造された「メイド・イン・ ジャーマニー」ブランドです。当社製 Свободное рабочее 400 мм 品をお選び頂きまして、ありがとうご расстояние ざいます。 Расстояние между 60 мм – 68 мм зрачками 規定に沿った使用 Вес 49 г maxDETAILを使用すれば2倍の大きさ Гарантия で目を疲れさせることなく読書が可能 です。クロスワードパズルや至近距離...
  • Page 25 X 通常シリンダーガラス付きメガネ z 本製品は、クラス Iの医療機器( 非滅菌、測定機能なし)で、EU規則 (角膜異常など)をご使用の場合 2017/745 に適合しています。EU加 、シリンダーの度数に関係なく、 盟国で本製品を使用される場合は、 最適な視覚調整はできない可能性 各国固有のガイドラインに注意して があります。 ください。 手入れの手引き つるの調整 maxDETAIL は高い技術の精密な視覚機 器ですので、適切な使用と手入れが必 プラスチック製つるはw、温めなくて 要です。ミラーフィルムおよびレンズ もご希望の位置に曲げることができま を埃や外部の衝撃から保護するため す。内部の金属ワイヤは、つるをこの に、同封のケースに入れて保管される 位置に留める役割を果たします。 ことをお勧めします。 調節について z maxDETAILのクリーニングには、 maxDETAIL のレンズは約40cmの距離 アルコールおよび有機溶剤は絶対に 使用しないで下さい! 用に適し、 -3,00 dpt から +3,00 dpt までのジオプターバランス(屈折異常...
  • Page 26 保証 法律の規定に基づき、本使用説明書で 記載した商品の機能における、製造過 程での欠陥や材質不良などに起因する 欠陥について保証いたします。不適切 な使用による損害、落下や衝撃による 欠損などにおいては保証できません。 購入証明書がある場合のみ保証いたし ます! - 26 -...
  • Page 27 - 27 -...
  • Page 28 x xx/xx 944444...

Table des Matières