Sommaire des Matières pour Eschenbach maxDETAIL 162451
Page 1
Bedienungsanleitung User Manual Mode d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod Руководство по эксплуатации 取扱説明書...
Deutsch ..................4 English ..................5 Français ..................7 Italiano ..................8 Español ................... 10 Nederlands ................12 Dansk ..................13 Svenska .................. 15 Norsk ..................16 Suomi ..................17 Polski ..................19 Český ..................21 Русский .................. 22 日本語 ..................24 - 2 -...
Das Gerät ist ein Medizinprodukt der Klasse I (nicht steril, ohne Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Messfunktion) und entspricht der Hause Eschenbach erworben, das nach Verordnung (EU) 2017/745. Bei modernsten Fertigungsverfahren in Einsatz des Produktes außerhalb der Deutschland hergestellt wurde, ein EU-Mitgliedsstaaten sind die jeweils Markenprodukt „Made in Germany”.
Pflegehinweise maxDETAIL ist ein technisch hochwertiges, Your new acquisition is a quality product optisch aufwendiges Seh-Produkt und from the house of Eschenbach. This bedarf entsprechender Handhabung und top-class ‘Made in Germany’ product was Pflege. Zum Schutz der Linsen vor Staub...
Page 6
z Make sure that other people and – If you normally have glasses with especially children are aware of this. dioptres of less than -3.00 dioptres or greater than +3.00 dioptres, the dioptre z The maxDETAIL must not be used for adjustment feature of the maxDETAIL driving in traffic! cannot entirely compensate the defec-...
Le produit est un dispositif médical Vous venez d'acquérir un produit de de classe I (non stérile, sans fonction qualité fabriqué par la société Eschenbach de mesure) conforme au règlement en Allemagne, grâce aux procédés de (UE) 2017/745. En cas de mise en fabrication les plus modernes, un produit œuvre du produit hors des États...
Congratulazioni per aver acquistato un de la poussière et d’autres influences articolo di qualità prodotto dalla presti- extérieures, nous vous recommandons de giosa azienda tedesca Eschenbach con conserver vos lunettes dans leur étui. tecnologie all’avanguardia: in altre parole z N’utilisez jamais d’alcool ni de un prodotto di marca "Made in Germany".
Page 9
Avvertenza di sicurezza sazione diottrica consente di modificare leggermente la distanza di osservazione. z Non fissare mai il sole o altre sorgenti di intensa luminosi- Stabilire la propria distanza di osservazio- tà con strumenti ottici! ne e indossare maxDETAIL. z Pericolo d’incendio! Chiudere l'occhio sinistro e ruotare la Le lenti degli strumenti ottici posso- vite zigrinata destra q, finché...
Este producto es un producto Ha adquirido usted un producto de cali- sanitario de clase I (no estéril y sin dad de la casa Eschenbach, fabricado en función de medición) y cumple con Alemania con los métodos de producción lo dispuesto por el Reglamento (UE) más modernos: un producto de marca...
Page 11
Ajuste de las patillas posible un ajuste óptimo del enfoque, dependiendo de la graduación de la Las patillas de plástico w pueden doblarse lente. hasta alcanzar la posición deseada sin necesidad de calentamiento. Un alambre Instrucciones de metálico interno mantiene las patillas en mantenimiento esta posición.
(EU) 2017/745. Bij U heeft een kwaliteitsproduct van de gebruik van het product buiten de firma Eschenbach gekocht, dat volgens EU-lidstaten moeten de toepasselijke de modernste fabricageprocessen in landspecifieke richtlijnen in acht Duitsland werd geproduceerd, een merk- worden genomen.
Du har købt et kvalitetsprodukt af firmaet invloeden raden wij u aan hem in het Eschenbach, fremstillet i Tyskland efter de meegeleverde etui te bewaren. mest moderne produktionsmetoder, en z Gebruik geen alcohol of organische mærkevare "Made in Germany".
Page 14
z Gør også andre personer, herunder – Hvis du normalt bruger briller med en især børn, opmærksom på dette! styrke på mindre end -3,00 dioptrier ellerstørre end +3,00 dioptrier, kan z maxDETAIL må ikke benyttes i synsnedsættelsen ikke udlignes helt vejtrafikken! med dioptriudligningen i maxDETAIL.
Plastbyglarna w kan böjas till rätt läge utan att värmas upp. Metalltråden inuti Du har köpt en kvalitetsprodukt från byglarna håller kvar dem i det här läget. Eschenbach, som har framställts i Tyskland enligt de modernaste tillverkningsmeto- Inställning derna - en märkesprodukt "Made in Ger- Optiken i maxDETAIL ska användas på...
Skötselråd maxDETAIL är en avancerad optisk syn- Norsk produkt av hög teknisk kvalitet och kräver motsvarande behandling och skötsel. För Du har kjøpt et kvalitetsprodukt fra Es- att linsen ska skyddas mot damm och stö- chenbach, et produkt produsert i Tyskland tar bör de förvaras i det bifogade etuiet.
Bøyletilpasning Behandlingsanvisninger Plastbøylen w kan bøyes i ønsket stilling maxDETAIL er et teknisk høyverdig, optisk uten at den må varmes opp. En innvendig komplekst syns-produkt og behøver metallstreng sørger for at bøylen blir i derfor dertil egnet håndtering og pleie. denne stillingen.
Page 18
Määräystenmukainen käyttö Säätö maxDETAIL-laseilla voit lukea tekstin maxDETAIL-lasit on tarkoitettu noin kaksi kertaa normaalia suurempana ja 40 cm:n katseluetäisyydelle ja ne on rasittamatta silmiäsi. Ristisanatehtävien ja varustettu diopterikorjauksella (taittovir- muiden käden ulottuvilla olevien töiden heiden korjauksella), jonka säätöväli on tekeminen, olipa kyseessä sitten harrastus -3,00 dpt +3,00 dpt.
Dokonali Państwo zakupu produktu wyso- z Wyrób jest wyrobem medycznym kiej jakości firmy Eschenbach, wykona- klasy I (niesterylnym, bez funk- nego wg najnowszych metod produkcyj- cji pomiarowej) i jest zgodny z nych w Niemczech, produktu markowego rozporządzeniem (UE) 2017/745.
Page 20
Dopasowanie kształtu przy wadach rogówki), optymalne usta- wienie ostrości może być - w zależności wieszaka od mocy cylindrów - niemożliwe. Wieszaki z tworzywa w sztucznego można Wskazówki dotyczące pielę- dowolnie wyginać bez ich podgrzewania. Znajdujacy się wewnatrz metalowy drut gnacji dba o zachowanie kształtu wieszaka po Okulary maxDETAIL są...
Plastové držadlo w lze ohnout do poža- dované polohy i bez zahřívání. Vnitřní Získali jste kvalitní výrobek od firmy kovový drát zajišťuje, že držadla zůstanou Eschenbach, který byl vyroben v Německu v této poloze. podle nejmodernějších výrobních technologií, značkový výrobek "Made in Nastavení...
Pokyny k údržbě maxDETAIL je technicky kvalitní, opticky Вы приобрели качественный продукт náročná zraková pomůcka a vyžaduje od- компании Eschenbach, изготовленный povídající manipulaci a péči. Pro ochranu по самым современным технологиям в čoček před prachem a působením jiných Германии, марочный продукт «Сделано...
Page 23
Указания z maxDETAIL нельзя использовать при управлении транспортными При следующих условиях могут иметься средствами! ограничения в отображении: z Защищайте maxDETAIL от толчков – Очень маленькое или очень большое и ударов, а также от чрезмерного межцентровое расстояние (расстоя- тепла! Никогда не оставляйте ние...
Технические данные Артикул 162451 日本語 Настройка диоптрий от -3,00 дптр для каждого глаза до +3,00 дптр ご購入頂いた製品は、エッシェンバッ отдельно ハ社の高品質製品で、最新技術により Увеличение 2 × ドイツで製造された「メイド・イン・ ジャーマニー」ブランドです。当社製 Свободное рабочее 400 мм 品をお選び頂きまして、ありがとうご расстояние ざいます。 Расстояние между 60 мм – 68 мм зрачками 規定に沿った使用 Вес 49 г maxDETAILを使用すれば2倍の大きさ Гарантия で目を疲れさせることなく読書が可能 です。クロスワードパズルや至近距離...