Page 3
5061 JR Oisterwijk T +31 (0)13 5239300 www.lopital.nl info@lopital.nl Tous les dispositifs fabriqués par Lopital sont conformes aux normes applicables aux produits médicaux de classe 1 (MDR (EU) 2017/745). Explication des symboles dans le manuel et sur les étiquettes Lisez le manuel Veuillez noter d’utilisation avant de...
Un nettoyage et une désinfection adéquats sont donc toujours nécessaires. La durée de vie technique moyenne de la chaise Tango XL est de 10 ans, moyennant un entretien quotidien et périodique conforme au plan d’entretien qui a été fourni (Cf.
Page 6
• Le Tango XL ne peut être utilisé sur un support avec une inclinaison latérale de plus de 5 degrés. • Le Tango XL ne peut être utilisé sur un support avec une inclinaison en avant / arrière de plus de 10 degrés.
MDR (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. 1.3. Garantie Les produits Lopital sont garantis 2 ans contre les défauts de construction et / ou de matériel, sauf mention contraire. La période de garantie exacte est reprise sur votre facture, laquelle fait office de certificat de garantie.
2. Utilisation 2.1. Mise en service À la page 7, vous trouverez les composants du Tango XL. Les pièces peuvent être remplacées par le personnel de service en cas de dommages. 2.2. Travailler avec la chaise Tango XL Étape 1 Relevez les accoudoirs si nécessaire (Cf.
3. Fonctionnement 3.1. Frein de roue • Verrouillez le frein des roues de la chaise Tango XL en abaissant du pied la languette bleue (1) de la roue (Cf. figure 1). • Pour déverrouiller le frein de la chaise Tango XL, relevez cette languette en appuyant sur la partie supérieure de...
Le client peut alors poser ses pieds sur les repose-pieds. Puis répétez la procédure pour l’autre jambe. Les repose-pieds du Tango XL sont réglables en longueur. Pour ce faire, retirez le dispositif de réglage du tube et sélectionnez la position souhaitée. Puis repoussez le dispositif de réglage du tube sur le cadre.
Page 12
Veillez à bien verrouiller l’angle d’assise comme la longueur du repose-jambes lorsqu’il est chargé. Remettez toujours ces pièces en place sur la chaise lorsque vous avez terminé de l’utiliser. Cela évite de perdre des pièces. 12 | Mode d’emploi | Tango XL Chaise de douche-toilette...
3.5. Fonction WC 3.5.1. Compatibilité avec les WC • Il est possible de déplacer le Tango XL jusque dans les WC. La chaise Tango XL n’est pas compatible avec toutes les cuvettes WC. 3.5.2. Utilisation d’un seau ou bassin hygiénique •...
Lopital, à l’arrière. 3.6. Siège amovible Il est possible de retirer le siège du cadre du Tango XL si nécessaire pour ainsi le nettoyer plus facilement. Utilisez des outils pour retirer le siège du cadre. Tirez le siège vers le haut par l’avant (Cf.
4. Nettoyage et entretien Après chaque utilisation, la chaise Tango XL doit être nettoyée à l’eau avec des produits d’entretien ménagers courants. Les parties intégralement en mousse PUR recouvertes d’un revêtement IMC doivent de préférence être nettoyées et désinfectées par frottement.
Pour des instructions complètes de nettoyage et de désinfection, voir le protocole de nettoyage et de désinfection sur le site web de Lopital (www.lopital.fr/telechargements/). 5. Conditions ambiantes Conditions ambiantes pendant le stockage et le transport Conditions ambiantes pendant le fonctionnement 6.
Mise en charge maximale autorisée : 250 kg Poids net de Repose-jambes confort: 3,6 kg par pièce 7.2. Dimensions Surface au sol : Largeur 69 cm, profondeur 100 cm Hauteur de l’assise : 53 cm Tango XL Chaise de douche-toilette | Mode d’emploi | 17...
Page 20
Pour plus d’informations, visitez notre site Web : www.lopital.fr Lopital Nederland B.V. Laarakkerweg 9, 5061 JR Oisterwijk, Postbus 56, 5060 AB Oisterwijk Tél +31 (0)13 5239300, E-mail info@lopital.nl, www.lopital.nl Pour plus d’informations, visitez notre site Web : www.lopital.fr Lopital Belgique SPRL, Antwerpsesteenweg 124, 2630 Aartselaar Tél +32 (0)3/870.51.60, E-mail info@lopital.be, www.lopital.be...