Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

PetSafe
®
Collarless Remote Trainer
Operating Guide / Guide d'emploi
Betriebsanleitung / Bedieningsgids
Guía para el uso / Guida per l'uso
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire entièrement le guide avant de commencer.
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem
Trainingsbeginn
Lees a.u.b deze gids in zijn geheel door voordat u begint
Por favor, antes de comenzar, lea completamente esta guía.
Per favore leggere interamente questa guida prima d'iniziare

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe Collarless Remote Trainer

  • Page 1 PetSafe ® Collarless Remote Trainer Operating Guide / Guide d’emploi Betriebsanleitung / Bedieningsgids Guía para el uso / Guida per l’uso Please read this entire guide before beginning Veuillez lire entièrement le guide avant de commencer. Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn Lees a.u.b deze gids in zijn geheel door voordat u begint...
  • Page 2: Table Des Matières

    Our mission is to ensure your pet’s safety by providing you the tools and techniques to successfully train your pet. If you have any questions, please contact the Customer Care Center at 1-800-732-2677 or visit our website at www.petsafe.net. __________________________________ Table of Contents How the System Works .................
  • Page 3: How The System Works

    How the System Works The Collarless Remote Trainer is designed to assist you with obedience training and the behavior modification of your dog or cat by taking advantage of the sensitive hearing of your pet in the ultrasonic frequency range which is inaudible to most humans. The Negative Tone Button activates the ultrasound, which startles your pet more than yelling or a firm voice command.
  • Page 4: Operating Guide

    It is recommended that the battery be replaced on an annual basis to help maintain optimal operation. The Collarless Remote Trainer is powered by one 9-volt alkaline battery. Do not use a carbon-zinc or rechargeable nickel-cadmium battery because they will not provide enough current, resulting in a decreased range.
  • Page 5: Operating The Remote Trainer

    • To activate the positive sound, push and hold the button labeled “P” Cautions • The Collarless Remote Trainer should be stored in a dry place at room temperature. • Never place the Collarless Remote Trainer directly next to the ear of any human or animal.
  • Page 6: Training Guide

    Therefore, training sessions should be conducted out of hearing range of other pets. • Never use the Collarless Remote Trainer to correct or eliminate any form of aggressive behavior. We recommend you contact your local veterinarian or professional trainer to determine if your pet might be aggressive.
  • Page 7: Using The Negative Tone

    4. Once the misbehavior has stopped, count out two seconds and then push the “P” button for two consecutive seconds. 5. Reward your pet following pushing the “P” button approximately once every 3 to 5 times, to help your pet maintain the association of the positive tone with reward. www.petsafe.net...
  • Page 8: Teaching Basic Obedience The "Sit" Command

    Teaching Basic Obedience The “Sit” Command 1. Put a 10-foot leash on your pet. 2. Hold the leash and the Remote Trainer in one hand. Keep your other hand free to guide your pet into a “Sit” position. 3. Press and hold the “N” Button. 4.
  • Page 9: The "Come" Command

    BUTTON) and praise him while you continue to back up. Press the “P” button when your pet returns to you. 11. Use your leash to prevent your pet from running past you. If your pet manages to run past you, repeat Steps 3 through 8. www.petsafe.net...
  • Page 10: The "Stay" Command

    The “Stay” Command 1. Put a 10-foot leash on your pet. 2. Put your pet on his bed. Hold your leash in one hand and the Remote Trainer in the other. 3. Staying within 3 feet, walk the perimeter of the bed. Do not say anything to your pet.
  • Page 11: Eliminating Unwanted Behavior Jumping Up

    1. No other people or pets should be in the yard during training sessions, as you do not want your pet to associate the correction with anything other than his digging. Your pet must be securely fenced in or contained during training. www.petsafe.net...
  • Page 12: Chasing

    2. From a window or area where your pet cannot see you, wait until your pet begins to dig. 3. While your pet digs, press the “N” Button and release it when he stops digging. Only press the button while your pet is in the act of digging, and do not say anything to him.
  • Page 13: Trash Raiding

    “N” Button. Immediately release the button when your pet leaves the temptation. 3. Do not say anything, as you want your pet to associate the correction with his behavior, not you. 4. Repeat this process in several different locations with different temptations. www.petsafe.net...
  • Page 14: Excessive Barking

    Excessive Barking Barking is an instinctive behavior for dogs. It is impossible to keep your dog from barking entirely, but you can teach him be quiet when you give him a command. Note: This will only be effective when you are at home with your dog. 1.
  • Page 15: Fcc Compliance

    Systems Corporation certifies that its products comply with Part 95 of FCC regulations. Unauthorized changes or modifications to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation are in violation of FCC regulations and could void the user’s authority to operate the equipment and void the product warranty. www.petsafe.net...
  • Page 16: Français

    Français Merci d’avoir choisi PetSafe , première marque de solutions électroniques de dressage dans le monde. Notre mission est de garantir la sécurité de votre animal en vous offrant les moyens et les techniques pour le dresser avec succès. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre service à...
  • Page 17: Mode De Fonctionnement Du Système

    Bouton de signal sonore négatif (N): Émet un ultrason destiné à corriger l’animal. Bouton de signal sonore positif (P): Émet un son positif d’encouragement à l’animal. Voyant lumineux Bouton de signal sonore négatif Bouton de signal sonore positif www.petsafe.net...
  • Page 18: Guide D'emploi

    Guide d’emploi Préparation du dresseur à distance Insertion et retrait de la pile 1. Retirez les vis au dos du dresseur à distance. 2. Insérez la pile alcaline de 9 volts. 3. Remettez les vis. Ne les serrez pas outre mesure. Pour vérifier que la pile a été...
  • Page 19: Emploi Du Dresseur À Distance

    • N’appuyez jamais sur le bouton de signal sonore négatif pendant plus de deux secondes consécutives. • Le dresseur à distance sans collier n’est pas destiné à être utilisé à des fins défensives ni protectrices face à un animal méchant ou agressif. www.petsafe.net...
  • Page 20: Guide De Dressage

    Guide de dressage Conseils généraux • Éliminez une seule mauvaise habitude à la fois ou apprenez à l’animal à obéir à un seul ordre à la fois. Si vous progressez trop vite, l’animal risque de ne plus comprendre ce que vous attendez de lui. •...
  • Page 21: Utilisation Du Signal Sonore Négatif

    «P» pendant deux secondes consécutives. 5. Récompensez l’animal après avoir appuyé sur le bouton «P» environ une fois toutes les 3 ou 5 fois pour l’aider à continuer à associer le son positif avec une récompense. www.petsafe.net...
  • Page 22: Ordres D'obéissance De Base «Assis

    Ordres d’obéissance de base «Assis!» 1. Fixez une laisse de 3 m (10 pi) au collier de l’animal. 2. Tenez la laisse et le dresseur à distance de la même main. Gardez l’autre main libre pour guider l’animal lorsque vous lui ordonnerez de s’asseoir. 3.
  • Page 23: Viens

    BOUTON «N») et félicitez-le pendant que vous continuez à reculer. Appuyez sur le bouton «P» une fois qu’il est parvenu à votre hauteur. 11. Utilisez la laisse pour empêcher l’animal de vous dépasser en courant. S’il parvient à vous dépasser en courant, répétez les étapes 3 à 8. www.petsafe.net...
  • Page 24: Reste

    «Reste!» 1. Fixez une laisse de 3 m (10 pi) au collier de l’animal. 2. Menez l’animal à son coin repos. Tenez la laisse d’une main et le dresseur à distance de l’autre. 3. Marchez autour de l’animal dans un périmètre de 1 m (3 pi) sans rien lui dire.
  • Page 25: Élimination Des Comportements Indésirables Votre Chien Saute Sur Les Gens

    Il doit par ailleurs se trouver dans un endroit bien clôturé pendant ces séances. www.petsafe.net...
  • Page 26: Votre Chien Poursuit Des Objets

    2. Postez-vous à une fenêtre ou un endroit où le chien ne peut pas vous apercevoir, et attendez qu’il commence à creuser. 3. Pendant qu’il creuse, appuyez sur le bouton «N» et relâchez-le dès que le chien arrête de creuser. N’appuyez sur le bouton que lorsque le chien est en train de creuser et ne lui dites rien.
  • Page 27: Votre Chien Fouille Dans Les Ordures

    Relâchez immédiatement le bouton dès que l’animal s’éloigne de l’objet. 3. Ne dites rien, car vous voulez que le chien associe la stimulation à son comportement et non pas à vous. 4. Répétez le processus à différents endroits avec différents objets tentants. www.petsafe.net...
  • Page 28: Votre Chien Aboie Trop

    Votre chien aboie trop Les chiens aboient par instinct. Il est impossible d’empêcher un chien d’aboyer en permanence, mais il est possible de lui apprendre à se taire lorsque vous le lui ordonnez. Remarque : Ceci ne peut être efficace que si vous vous trouvez chez vous avec le chien. 1.
  • Page 29 L’acheteur est responsable devant tous les risques posés par l’utilisation de ce produit. 5. Modification des modalités et conditions Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les modalités, conditions et notices selon lesquelles ce produit est livré. www.petsafe.net...
  • Page 30 Deutsch Wir bedanken uns, dass Sie sich für PetSafe entschieden haben, ® die meistverkaufte Marke in der Welt, wenn es um elektronische Ausbildungsmöglichkeiten geht. Unsere Aufgabe besteht darin, die Sicherheit Ihres Hundes zu gewährleisten, indem wir Ihnen die Geräte und Vorgehensweisen zur erfolgreichen Ausbildung Ihres Hundes zur Verfügung...
  • Page 31: Wie Das System Funktioniert

    Anzeigelicht: Das Licht, das anzeigt, wenn einer der Knöpfe am Ferntrainer betätigt wird. Negativer Tonknopf (N): Der Knopf, der einen Ultraschall zur Korrektur Ihres Hundes auslöst. Positiver Tonknopf (P): Der Knopf, der einen positiven Ton für Ihren Hund auslöst. Anzeigelicht Negativer Tonknopf Positiver Tonknopf www.petsafe.net...
  • Page 32: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Vorbereitung des Ferntrainers Zum Einlegen und Herausnehmen der Batterie 1. Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Ferntrainers. 2. Legen Sie eine 9-Volt-Alkali-Batterie ein. 3. Bringen Sie die Schrauben wieder an. Ziehen Sie die Schrauben nicht übermäßig fest an. Um zu überprüfen, ob die Batterie richtig eingelegt wurde, aktivieren Sie den Ferntrainer, indem Sie auf den positiven Tonknopf drücken (P).
  • Page 33: Bedienung Des Ferntrainers

    • Lassen Sie den halsbandlosen Ferntrainer nicht fallen. • Drücken Sie auf den negativen Tonknopf niemals länger als zwei aufeinander folgende Sekunden. • Der halsbandlose Ferntrainer ist nicht als Instrument gedacht, mit dem man sich gegen bösartige oder aggressive Tiere verteidigt oder sich vor ihnen schützt. www.petsafe.net...
  • Page 34: Ausbildungsanleitung

    Ausbildungsanleitung Allgemeine Tipps • Gewöhnen Sie dem Hund jeweils nur ein unerwünschtes Betragen ab, zum beispiel bringen Sie ihm jeweils nur einen Gehorsamkeitsbefehl bei. Wenn Sie zu schnell mit der Ausbildung fortschreiten, könnte Ihr Hund verwirrt werden. • Seien Sie konsequent. Korrigieren Sie Ihren Hund jedes Mal, wenn er sich falsch verhält.
  • Page 35: Wie Sie Den Negativen Ton Verwenden

    Sekunden und drücken dann zwei aufeinander folgende Sekunden lang auf den “P”-Knopf. 5. Belohnen Sie Ihren Hund ungefähr jedes 3. oder 5. Mal im Anschluss an das Betätigen des “P”- Knopfes, um ihm Hund zu helfen, den positiven Ton weiterhin mit Belohnung zu verbinden. www.petsafe.net...
  • Page 36: Wie Sie Die Grundzüge Des Gehorsams Lehren

    Wie Sie die Grundzüge des Gehorsams lehren Der Befehl “Sitz” 1. Legen Sie dem Hund eine 3 Meter lange Leine an. 2. Halten Sie die Leine und den Ferntrainer in einer Hand. Halten Sie die andere Hand frei, um Ihren Hund in eine “Sitz”-Position zu führen. 3.
  • Page 37: Der "Komm"-Befehl

    “P”-Knopf, wenn Ihr Hund zu Ihnen zurück kommt. 11. Benützen Sie Ihre Leine, um zu verhindern, dass Ihr Hund an Ihnen vorbei läuft. Wenn es Ihrem Hund gelingt, an Ihnen vorbei zu laufen, wiederholen Sie Schritte 3 bis 8. www.petsafe.net...
  • Page 38: Der "Bleib"-Befehl

    Der “Bleib”-Befehl 1. Legen Sie Ihrem Hund eine 3 Meter lange Leine an. 2. Legen Sie Ihren Hund auf sein Bett. Halten Sie Ihre Leine in der einen Hand und den Ferntrainer in der anderen. 3. Bleiben Sie innerhalb eines Abstandes von 1 Meter und gehen Sie um das Bett herum.
  • Page 39: Das Ausmerzen Von Unerwünschtem Verhalten Hochspringen

    • Einen kühlen Bereich im Schatten, wo er sich hinlegen kann, und genügend Wasser. • Eine alternative Tätigkeit wie zum beispiel ein Lieblingsspielzeug. • Ausreichende Gelegenheit für Spiel, Betätigung und Aufmerksamkeit. • Ein Hof ohne Nagetiere oder Beutetiere, die er aufzuscheuchen versucht. www.petsafe.net...
  • Page 40: Verfolgungsjagd

    1. Keine anderen Personen oder Tiere sollten im Hof sein, wenn Trainingsübungen durchgeführt werden, da Sie ja nicht wollen, dass Ihr Hund die Korrektur mit etwas anderem als seiner Grab-Tätigkeit in Verbindung bringt. Ihr Hund muss sicher eingezäunt sein oder während des Trainings in Schach gehalten werden.
  • Page 41: Durchstöbern Des Abfalls

    2. Wenn die Schnauze Ihres Hundes das Objekt der Versuchung berührt, the button when your pet leaves the temptation. drücken und halten Sie den “N”-Knopf. Lassen Sie den Knopf sofort los, wenn Ihr Hund das verführerische Objekt gehen lässt. www.petsafe.net...
  • Page 42: Übermäßiges Bellen

    3. Sagen Sie nichts, da Sie ja möchten, dass Ihr Hund die Korrektur mit seinem Verhalten, jedoch nicht mit Ihnen selbst in Verbindung bringt. 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang in mehreren verschiedenartigen Umgebungen, während sie den Hund mit verschiedenen verlockenden Objekten konfrontieren.
  • Page 43 Gebrauch oder Missbrauch dieses Produkts. Der Käufer übernimmt alle Risiken und jede Haftung für den Gebrauch dieses Produkts. 5. Änderungen von Bedingungen und Konditionen Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen, Konditionen und Hinweise, unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. www.petsafe.net...
  • Page 44 Als u vragen mocht hebben, neemt u dan a.u.b. contact op met de Klantenservice op 1-800-732-2677 of bezoek onze website op www.petsafe.net __________________________________ Inhoudsopgave Hoe het systeem werkt ................
  • Page 45: Hoe Het Systeem Werkt

    Negatieve toon knop (N): De knop die een ultrasone toon uitzendt en gebruikt wordt om uw huisdier te corrigeren. Positieve toon knop (P): De knop die een positieve toon naar uw huisdier uitzendt. Controle lichtje Negatieve toon knop Positieve toon knop www.petsafe.net...
  • Page 46: Bedieningsgids

    Bedieningsgids Voorbereiden van de trainer met afstandsbediening Plaatsen en verwijderen van de batterij 1. Verwijder de schroeven op de achterkant van de trainer met afstandsbediening. 2. Plaats de 9 volt alkaline batterij erin. 3. Plaats de schroeven terug. Schroef de schroeven niet te vast aan. Kijk na of de batterij op de juiste manier geplaatst is door de trainer met afstandsbediening te activeren door de positieve toon knop (P) in te drukken.
  • Page 47: Bedienen Van De Trainer Met Afstandsbediening

    • Laat de trainer met afstandsbediening zonder halsband niet vallen. • Druk de negatieve toon knop nooit langer dan twee achtereenvolgende seconden in. • De trainer met afstandsbediening zonder halsband is niet bedoeld als een verdedigend of beschermend toestel tegen gevaarlijke of agressieve dieren. www.petsafe.net...
  • Page 48: Trainingsgids

    Trainingsgids Algemene wenken • Verwijder één wangedrag of leer een gehoorzaamheidsbevel per keer aan. Als u te vlug met de training werkt, kan uw huisdier verward raken. • Blijf consequent. Corrigeer uw huisdier iedere keer wanneer hij zich niet juist gedraagt. •...
  • Page 49: Gebruiken Van De Negatieve Toon

    “P” knop voor twee achtereenvolgende seconden in. 5. Nadat u de “P” knop hebt ingedrukt beloon uw huisdier navolgend eenmaal per 3 tot 5 keer, zodat uw huisdier zich de positieve toon met de beloning zal blijven herinneren. www.petsafe.net...
  • Page 50: Aanleren Van Basis Gehoorzaamheid Het "Zit" Bevel

    Aanleren van basis gehoorzaamheid Het “Zit” bevel 1. Doe een 3 meter lange riem bij uw huisdier om. 2. Houd de riem en de trainer met afstandsbediening in één hand. Houd uw andere hand vrij om uw huisdier in de “Zit” positie te leiden. 3.
  • Page 51: Het "Kom" Bevel

    Druk op de “P” knop wanneer uw huisdier naar u terug komt. 11. Gebruik uw riem om te voorkomen dat uw huisdier langs u heen rent. Als uw huisdier langs u heen mocht rennen, herhaal dan stappen 3 tot 8. www.petsafe.net...
  • Page 52: Het "Blijf" Bevel

    Het “Blijf ” bevel 1. Doe een drie meter lange riem bij uw huisdier om. 2. Plaats uw huisdier in zijn bed. Houd de riem in één hand en de trainer met afstandsbediening in de andere. 3. Blijf binnen een afstand van 90 cm en loop om het bed heen. Zeg niets tegen uw huisdier.
  • Page 53: Verwijderen Van Ongewenst Gedrag Opspringen

    1. Geen andere mensen of dieren moeten in de tuin aanwezig zijn gedurende de trainingssessies, want u wilt niet dat uw huisdier de correctie met andere dingen dan graven kan vergelijken. Uw huisdier moet veilig binnen een omheining of afsluiting zijn gedurende de training. www.petsafe.net...
  • Page 54: Achterna Rennen

    2. Vanuit een raam of gedeelte waar uw huisdier u niet kan zien, moet u wachten totdat uw huisdier met graven begint. 3. Terwijl uw huisdier graaft, moet u op de “N” knop drukken en deze loslaten wanneer hij met graven stopt. Druk de knop alleen in terwijl uw hond aan het graven is, en zeg niets tegen hem.
  • Page 55: Vuilnisbak/Zakken Openmaken

    Laat de knop onmiddellijk los wanneer hij bij de verleiding vandaan gaat. 3. Zeg niets, want u wilt dat uw huisdier de correctie in verband brengt met zijn gedrag, niet u. 4. Herhaal dit proces in enkele verschillende plekken met verschillende verleidingen. www.petsafe.net...
  • Page 56: Overmatig Blaffen

    Overmatig blaffen Blaffen is een natuurlijk gedrag voor honden. Het is onmogelijk uw hond geheel van blaffen te onthouden, maar u kunt hem aanleren stil te zijn wanneer u hem een bevel geeft. N.B.: Dit zal alleen werken wanneer u thuis bent met uw hond. 1.
  • Page 57 De koper aanvaardt alle risico’s en aansprakelijkheid voor het gebruik van dit product. 5. Wijziging van voorwaarden en condities Radio Systems Corporation behoudt het recht voor verandering van de voorwaarden, condities en kennisgevingen onder welke dit product is aangeboden. www.petsafe.net...
  • Page 58 Si usted tiene alguna pregunta, por favor contacte al centro de asistencia al cliente, en el número 1-800-732-2677 o visite nuestro sitio en la red www.petsafe.net. __________________________________ Índice Cómo funciona el sistema ..............
  • Page 59: Cómo Funciona El Sistema

    Botón de tono negativo (N): El botón que emite un tono ultrasónico, utilizado para corregir a su animal. Botón de tono positivo (P): El botón que emite un tono positivo a su animal. Luz indicadora Botón para tono negativo Botón para tono positivo www.petsafe.net...
  • Page 60: Guía Para El Uso

    Guía para el uso Preparación del amaestrador a distancia Inserción y quitado de la batería 1. Quite los tornillos que se encuentran en la parte trasera del amaestrador a distancia. 2. Inserte la batería alcalina de 9 voltios. 3. Vuelva a instalar los tornillos. No los sobreajuste. Para verificar si la batería ha sido colocada correctamente, active el amaestra- dor a distancia, presionando el botón para tono positivo (P).
  • Page 61: Operación Del Amaestrador A Distancia

    • No deje caer el amaestrador a distancia sin collar. • Nunca presione el botón para tono negativo por más de dos segundos consecutivos. • El amaestrador a distancia sin collar no está diseñado como dispositivo de defensa o protección contra animales viciosos o agresivos. www.petsafe.net...
  • Page 62: Guía Para El Amaestramiento Consejos Generales

    Guía para el amaestramiento Consejos generales • Elimine una mala conducta o enseñe un comando de obediencia a la vez. Si usted avanza muy rápidamente con el amaestramiento, su animal doméstico podrá confundirse. • Sea consistente. Corrija a su animal cada vez que se comporte indebidamente. •...
  • Page 63: Uso Del Tono Negativo

    “P” durante dos segundos consecutivos. 5. Premie a su animal continuando la presión del botón “P” aproximadamente una vez cada 3 a 5 veces, para ayudar a su animal a mantener la asociación del tono positivo con el premio. www.petsafe.net...
  • Page 64: Enseñanza De Obediencia Básica El Comando "Siéntate

    Enseñanza de obediencia básica El comando “siéntate” 1. Coloque a su animal un lazo de 3 m. 2. Sostenga el lazo y el amaestrador a distancia en una mano. Deje libre su otra mano, para guiar a su animal hacia la posición de estar “sentado”. 3.
  • Page 65: El Comando "Ven Aquí

    Presione el botón “P” cuando su animal retorne a usted. 11.Utilice su lazo para evitar que su animal pase corriendo de largo, pasándolo a usted. Si su animal logra pasar corriendo de largo, repita los pasos 3 a 8. www.petsafe.net...
  • Page 66: El Comando "Quédate

    El comando “quédate” 1. Coloque a su animal un lazo de 3 m. 2. Coloque a su animal en su cama. Sostenga su lazo en una mano y el amaestrador a distancia en la otra. 3. Manteniéndose dentro de los 1 m, camine alrededor de la cama. No diga nada a su animal.
  • Page 67: Eliminación De Conductas Indeseadas Saltar

    1. Ninguna otra persona o animal doméstico deberá estar en el jardín durante las sesiones de amaestramiento, pues usted no querrá que su animal asocie la corrección con ninguna otra cosa más que con su acción de cavar. Su animal debe estar seguramente cercado o contenido durante el amaestramiento. www.petsafe.net...
  • Page 68: Perseguir

    2. Desde una ventana o área donde su animal no lo pueda ver a usted, espere hasta que su animal comience a cavar. 3. Mientras su animal cava, presione el botón “N” y libérelo cuando el animal deje de cavar. Sólo presione el botón mientras su animal esté realizando el acto de cavar, y no le diga nada.
  • Page 69: Revolver La Basura

    3. No diga nada, pues usted quiere que el animal asocie la corrección con su mala conducta y no con usted. 4. Repita este proceso en varios sitios diferentes, con diferentes señuelos. www.petsafe.net...
  • Page 70: Ladrar Excesivamente

    Ladrar excesivamente Ladrar es una conducta instintiva para los perros. Es imposible evitar que su perro deje de ladrar por completo, pero usted puede enseñarle a que- darse callado cuando usted le da un comando. Nota: Esto sólo será efectivo cuando usted esté en la casa con su perro. 1.
  • Page 71 El comprador asume todos los riesgos y responsabilidad provenientes del uso de este producto. 5. Modificación de términos y condiciones Radio Systems Corporation se reserva el derecho de cambiar los términos, condiciones y anuncios bajo los cuales este producto es ofrecido. www.petsafe.net...
  • Page 72 Italiano Grazie per aver scelto PetSafe , il #1 al mondo di prodotti elettronici per ® le soluzioni dell’addestramento. Il nostro scopo è di assicurare l’incolumità del Vostro cane mettendoVi a disposizione i mezzi e le tecniche per addestrarlo con successo. Per eventuali domande, per favore contattare il centro assistenza clienti al 1-800-732-2677 oppure visitare il nostro sito web a www.petsafe.net.
  • Page 73: Come Funziona Il Sistema

    Bottone tono negativo (N): Il bottone che emette un suono ultrasonico per correggere il Vostro animale. Bottone tono positivo (P): Il bottone che emette un tono positivo al Vostro animale. Luce indicatrice Bottone tono negativo Bottone tono positivo www.petsafe.net...
  • Page 74: Guida All'uso

    Guida all’Uso Preparazione dell’addestratore remoto Come inserire e togliere la batteria 1. Togliere le viti sul retro dell’addestratore remoto. 2. Inserire la batteria alcalina a 9-volt. 3. Rimettere le viti. Non stringerle troppo. Per controllare che la batteria sia stata correttamente inserita, attivate l’addestratore remoto premendo il bottone tono positivo (P).
  • Page 75: Uso Dell'addestratore Remoto

    • Mai lasciar cadere l’addestratore remoto senza collare. • Mai premere il bottone tono negativo per oltre due secondi consecutivi. • L’addestratore remoto senza collare non è stato ideato come difesa o protezione contro animali cattivi o aggressivi. www.petsafe.net...
  • Page 76: Guida Per L'addestramento Consigli Pratici

    Guida per l’addestramento Consigli pratici • Eliminate un vizio o insegnate un comando alla volta. Avanzare troppo velocemente nell’addestramento potrebbe confondere il Vostro animale. • Bisogna essere consistenti. Correggete l’animale ogni volta che si comporta male. • A meno che non Vi sia possibile controllarlo, si raccomanda di tener lontano il Vostro cane da situazioni in quali è...
  • Page 77: Uso Del Tono Negativo

    4. Quando avrà smesso di farlo, contate due secondi e poi premete il bottone “P” per due secondi consecutivi. 5. Ricompensate l’animale circa una volta ogni 3 o 5 volte che il bottone “P” viene premuto per aiutarlo a mantenere l’associazione del tono positivo con la ricompensa. www.petsafe.net...
  • Page 78: Insegnare I Comandi D'obbedienza Di Base

    Insegnare i comandi d’obbedienza di base Il comando “Siedi” 1. Mettete al Vostro cane un guinzaglio lungo 3 m. 2. Tenete il guinzaglio e l’addestratore remoto in una mano. Tenete l’altra mano libera per guidare il Vostro cane nella posizione “Siedi”. 3.
  • Page 79: Il Comando "Vieni

    Premete il bottone “P” quando il Vostro cane Vi raggiunge. 11. Usate il guinzaglio per prevenire che il Vostro cane correndo Vi sorpassi. Se il Vostro cane riuscisse a sorpassarVi, ripetete tutte le fasi dalla 3 all’8. www.petsafe.net...
  • Page 80: Il Comando "Stai Fermo

    Il comando “Stai fermo” 1. Mettete al Vostro cane un guinzaglio lungo 3 m. 2. Mettete il Vostro cane nel suo lettino. Tenete il guinzaglio in una mano e l’addestratore nell’altra. 3. Rimanendo ad una distanza di 1 m, camminate attorno al perimetro del lettino.
  • Page 81: Eliminare Comportamenti Non Desiderati Saltare Addosso

    1. Durante la sessione d’addestramento, in giardino non ci devono essere altre persone o altri animali domestici, questo perché non volete che il Vostro cane associ la correzione con niente altro che il suo scavare. Durante l’addestramento il Vostro cane deve essere in un’area sicuramente recintata o contenuta. www.petsafe.net...
  • Page 82: Rincorrere

    2. Da una finestra o un’area da dove il Vostro cane non Vi può vedere, aspettate fino a che il Vostro cane inizia a scavare. 3. Mentre il Vostro cane sta scavando, premete il bottone “N” e rilasciatelo quando smette di farlo. Premete il bottone solo quando sta scavando, e non ditegli niente.
  • Page 83: Razziare Le Immondizie

    Smettete di premere il bottone non appena il Vostro cane lascia la tentazione. 3. Non dite niente, perché volete che il Vostro cane associ la correzione con il suo comportamento, non con Voi. 4. Ripetete queste procedure in molti svariati luoghi con diverse tentazioni. www.petsafe.net...
  • Page 84: Eccessivo Abbaiare

    Eccessivo abbaiare Abbaiare è un comportamento istintivo per i cani. È impossibile fermare completamente un cane dall’abbaiare, ma potete insegnargli a stare zitto quando gli date il comando. Da notare: Questo funzionerà solo quando siete a casa con il Vostro cane. 1.
  • Page 85 Il compratore assume tutti i rischi derivanti dall’uso di questo prodotto. 5. Modificazioni di termini e condizioni La Ditta Radio Systems si riserva il diritto di cambiare i termini, le condizioni e gli avvisi che sono offerti con questo prodotto. www.petsafe.net...
  • Page 86 1-800-732-2677...
  • Page 87 www.petsafe.net...
  • Page 88 Radio Systems Corporation 10427 Electric Ave. Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.net 400-683-19 ©Copyright 2004, Radio Systems Corporation...

Table des Matières