Page 1
RS90 Plus DIN Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio...
Page 3
Einleitende Hinweise Wichtiger Hinweis zur Verwendung Das vorliegende Geberit Rohrschott90 Plus DIN ist ausschliesslich für den Einsatz mit Geberit PE, Geberit Silent-db20 oder Geberit Silent-PP Rohrleitungen bestimmt. Die beiliegenden Befestigungsschrauben sind ausschliesslich zur Verwendung in Beton, Vollziegel, Kalksandstein und in Geberit mineralische Vergussmasse FSH 90 vorgesehen.
Page 4
Introductory notes Important note on use This Geberit fire protection sleeve RS90 Plus DIN is to be used exclusively with Geberit PE, Geberit Silent-db20 or Geberit Silent-PP. The accompanying fastening screws are intended exclusively for use in concrete, solid brick, limestone-sand breezeblock and in Geberit mineral sealing compound FSH 90.
Page 5
Conseils préliminaires Remarque importante pour l’utilisation La manchette coupe-feu Geberit RS90 Plus DIN est destinée à être utilisée uniquement avec les conduites Geberit PE, Geberit Silent-db20 ou Geberit Silent-PP. Les vis de fixation fournies ne peuvent être employées qu’avec du béton, des briques pleines, des briques silicocalcaires et des masses de scellement minérales Geberit FSH 90.
Page 6
Geberit PE, Geberit Silent-db20 o Geberit Silent-PP. Le viti di fissaggio accluse sono previste esclusivamente per l'impiego nel calcestruzzo, nel mattone pieno, nella pietra arenaria calcarea e nella ghisa minerale FSH 90 Geberit. Con altri materiali da costruzione è necessario impiegare viti e tasselli metallici appositamente omologati.
Page 7
Geberit PE, Geberit Silent db20 lub Geberit Silent-PP. Załączone śruby mocujące są przewidziane wyłącznie do stosowania w betonie, cegle pełnej, cegle silikatowej i w mineralnej masie zalewowej Geberit FSH 90. W przypadku innych materiałów budowlanych należy zastosować odpowiednie dopuszczone śruby i kołki rozporowe z metalu.