Télécharger Imprimer la page

Brink 5322 Instructions De Montage page 5

Alfa romeo guilietta 2010-actuel

Publicité

NL
MONTAGEHANDLEIDING:
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke
schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de achterlicht units.
2. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, de
stootbalk wordt niet meer gebruikt. Zie figuur 1 .
3. Boor de gaten D en E rond 11mm aan de onderzijde in het chassis. Zie
figuur 2a en 2b.
4. Vergroot de gaten D en E. aan de onderzijde van het chassis tot rond
18 mm. Zie figuur 2a en 2b.
5. Plaats de steunen B en C op de punten D, E, F en G.
6, Plaats de contra's H t.p.v. De punten D,E en G.
7. Plaats de trekhaak tegen het achterpaneel op de punten A.
8. Richt de trekhaak uit en draai de boutverbindingen stevig handvast.
9. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
10. Kit de aangegeven delen af (zie fig. 3)
11. Zaag het aangegeven deel uit de bumper met behulp van de sjabloon.
(sjabloon op buitenzijdevan bumper plaatsen).
12. Monteer het kogelhuis inclusief stekkerplaat.
13. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig tabel vast.
14. Monteer het verwijderde.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het
werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys-
teem de bijgevoegde montagehandleiding.
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg
is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte
gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven
montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder-
havig montagevoorschrift.
GB
FITTING INSTRUCTIONS:
Before you start the fitting you must check the type plate to determine
which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Remove the rear-light units.
2. Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehicle. The
buffer beam will no longer be needed. See figure 1.
3. Drill holes D and E on the underside of the chassis to approx. 11mm.
See figure 2a and 2b.
4. Enlarge holes D and E to 18mm. See figure 2a and 2b.
5. Place supports B and C at points D, E,F and G.
6. Plaats de contra's H t.p.v. De punten D,E and G.
7 Position the tow bar against the rear panel at points A.
8. Align the tow bar and hand-tighten the bolts securely.
9. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
10. Seal the portions indicated (see fig. 3).
11. Use the template to saw out the indicated section from the bumper.
(place the template on the outside of the bumper)
12. Fit the ball housing, including socket plate.
13. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table.
14. Fit the section removed.
© 532270/21-07-2010/4

Publicité

loading