T T Y Y P P E E
C C a a p p a a c c i i t t é é d d e e
l l a a c c u u v v e e
+ + 7 7 F F R R E E D D 1 1 G G F F P P
4 4 0 0 0 0 m m m m
+ + 7 7 F F R R M M D D 1 1 F F F F 5 5
4 4 0 0 0 0 m m m m
+ + 7 7 F F R R M M D D 1 1 F F F F 6 6
14+14
8 8 0 0 0 0 m m m m
+ + 7 7 F F R R M M H H 2 2 F F F F 5 5
4 4 0 0 0 0 m m m m
+ + 7 7 F F R R M M H H 2 2 F F F F 6 6
14+14
8 8 0 0 0 0 m m m m
1.
minimale recommandée
C C
I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N S S G G É É N N É É R R A A L L E E S S
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
Voir
" AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ "
C C . . 1 1
I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n
Ci-dessous, quelques informations sur l'usage auquel cet
appareil est destiné, les essais effectués, les symboles utilisés
(qui distinguent et permettent de reconnaître le type de mise
en garde), les définitions des termes utilisés dans le manuel et
des informations utiles à l'utilisateur de l'appareil.
C C . . 2 2
U U t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n p p r r é é v v u u e e e e t t c c o o n n t t r r a a i i n n t t e e s s d d ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n
Cet appareil a été conçu pour la cuisson de denrées
alimentaires. Il est destiné à un usage industriel.
C C e e t t a a p p p p a a r r e e i i l l n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d e e s s t t i i n n é é à à ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é é p p a a r r d d e e s s
m m i i n n e e u u r r s s o o u u d d e e s s a a d d u u l l t t e e s s a a y y a a n n t t d d e e s s c c a a p p a a c c i i t t é é s s p p h h y y s s i i q q u u e e s s , ,
s s e e n n s s o o r r i i e e l l l l e e s s o o u u m m e e n n t t a a l l e e s s r r é é d d u u i i t t e e s s o o u u s s a a n n s s e e x x p p é é r r i i e e n n c c e e n n i i
c c o o n n n n a a i i s s s s a a n n c c e e d d e e s s o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t . . Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent jamais être confiés à des enfants laissés sans
surveillance.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N
l'appareil ne convient pas à une installa-
tion
à
l'extérieur
environnements exposés à des agents
atmosphériques (pluie, rayons directs du
soleil, etc.).
C C . . 3 3
E E s s s s a a i i e e t t i i n n s s p p e e c c t t i i o o n n
Nos appareils ont été conçus et optimisés au cours d'essais en
laboratoire afin d'obtenir des performances et des rendements
élevés.
L'appareil est livré prêt à l'emploi.
Les documents annexés témoignent du résultat positif des
essais (contrôle visuel - essai électrique - essai fonctionnel).
C C . . 4 4
D D r r o o i i t t s s d d ' ' a a u u t t e e u u r r
Le présent Manuel est exclusivement destiné à être consulté
par l'opérateur et ne peut être remis à des tiers sans
l'autorisation d'Electrolux Professional SPA.
C C . . 5 5
C C o o n n s s e e r r v v a a t t i i o o n n d d u u M M a a n n u u e e l l
Le Manuel devra être conservé intact pendant toute la durée
de vie de la machine, jusqu'à sa démolition. En cas de cession,
de vente, de location, de concession d'usage ou de leasing, le
présent Manuel devra toujours accompagner la machine.
20
C C h h a a r r g g e e
d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t s s
m m a a x x . . p p a a r r
b b a a c c
15
2
14
2
2+2
14
2
2+2
ou
dans
D D O O N N N N É É E E S S T T E E C C H H N N I I Q Q U U E E S S
F F r r é é q q u u e e n n c c e e
P P h h a a s s e e s s
3a
50/60
3
50/60
3
50/60
3
50/60
3
50/60
C C . . 6 6
D D e e s s t t i i n n a a t t a a i i r r e e s s d d u u M M a a n n u u e e l l
ET
Ce Manuel s'adresse :
• au transporteur et aux personnes chargées de la
manutention ;
• au personnel chargé de l'installation et de la mise en
service ;
• à l'employeur des utilisateurs de la machine et au respon-
sable du lieu de travail ;
• aux opérateurs chargés de l'utilisation courante de la
machine ;
• personnel spécialisé - assistance technique (voir Manuel de
service).
C C . . 7 7
D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n s s
Les définitions relatives aux différents termes utilisés dans le
présent Manuel sont énoncées ci-après. Il est conseillé de les
lire attentivement avant toute utilisation de l'appareil.
Opérateur
Fabricant
Opérateur pré-
des
posé à l'emploi
courant de la
machine
personnel spé-
cialisé ou
assistance
technique
Danger
Situation de
danger
Risque
Protections
Écran de
protection
T T e e n n s s i i o o n n
P P u u i i s s s s a a n n c c e e
d d ' ' a a l l i i m m e e n n t t a a - -
m m a a x x . .
t t i i o o n n
380-400
9-10
8,7
400
17,4
400
8,7
440
17,4
440
Personne préposée à l'installation, au
réglage, à l'utilisation, à l'entretien, au
nettoyage, à la réparation et au transport
de la machine.
Electrolux Professional SPA ou tout SAV
agréé par Electrolux Professional SPA.
Opérateur qui a été informé, formé et
instruit quant aux tâches à réaliser et aux
risques liés à l'utilisation courante de la
machine.
Opérateur instruit/formé par le fabricant
qui, grâce à sa formation professionnelle,
à son expérience, à son instruction spéci-
fique,
à
ses
connaissances
réglementations contre les risques d'acci-
dent, est en mesure d'évaluer les
interventions à effectuer sur l'appareil, de
reconnaître et d'éviter les risques. Ses
compétences professionnelles couvrent
les domaines de la mécanique, de l'élec-
trotechnique et de l'électronique.
Source de lésions ou de nuisances poten-
tielles pour la santé.
Toute opération présentant un ou plu-
sieurs risques pour l'Opérateur.
Probabilité de lésions ou de risques
graves pour la santé en situation de
danger.
Mesures de sécurité consistant à utiliser
des
moyens
techniques
(écrans et dispositifs de sécurité) destinés
à protéger les opérateurs contre les
dangers.
Élément d'un appareil utilisé de manière
spécifique dans le but de fournir une
protection par une barrière physique.
S S e e c c t t i i o o n n d d u u
c c â â b b l l e e d d ' ' a a l l i i - -
1 1
m m e e n n t t a a t t i i o o n n
2,5
1,5
2,5
1,5
2,5
des
spécifiques