Télécharger Imprimer la page

MSW -DRAIN CLEAN 7.5 Manuel D'utilisation page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
SE
3.3.5. RENGÖRING AV RÖR
Av säkerhetsskäl, håll maskinen inom högst 150 mm
från rörinloppet. Håll inte heller maskinen direkt intill
röröppningen eftersom det kommer att göra det svårt att
observera spiralens beteende under drift.
Tryck på rotationsomkopplaren L, tryck sedan på brytaren (7)
och det extra handtaget (3) något i riktning mot F (framåt)
så kan du börja rengöra. När rengöringen är klar, flytta det
extra handtaget till läget R för att flytta spiralen tillbaka mot
enheten.
Om spiralen blockeras (där stoppet sitter i röret) eller träffar
ett hörn, dra det extra handtaget mot dig (R) och sedan bort
från dig själv (F) för att dra ut spiralen endast på den givna
sträckan. Upprepa åtgärden tills du lyckas, men tvinga aldrig
spiralen.
Om stoppet fortfarande är kvar, vrid låsringen (2) moturs
för att generera en stor kraft. Tryck lätt på brytaren (7)
och observera spiralens beteende hela tiden. Om den
har fastnat, är vriden eller tilltrasslad, släpp omkopplaren
omedelbart och stoppa spiralen. Forcera aldrig frammatning
av spiralen. Ändra läget för det extra handtaget (3) från F
till 0 under rengöring. Oavsett om röret är igensatt eller
inte, vrid låsringen medurs, lossa backarna och dra tillbaka
spiralen via skalningsfunktionen. Om spiralen fastnar
i röret, dvs. inte kan tränga igenom eller dras tillbaka, tryck
rotationsomkopplaren R framåt och bakåt och det extra
handtaget (3) framåt för att dra ut spiralen.
OBS! Det finns flera situationer där spiralen kan fastna, så
det är viktigt att noggrant övervaka spiralens beteende
när du arbetar med maskinen. Om den är deformerad
eller blockerad, stoppa maskinen omedelbart och ändra
arbetstaktik beroende på situation.
3.3.6 BYTA SPIRALEN
För det extra handtaget (3) till läge 0.
Dra ut spiralen för att komma åt kopplingen.
Skruva loss M4 skruvarna på kopplingen och ta bort
spiralen (figuren nedan).
M4
64
Sätt en ny spiral på kopplingen och dra åt med M4
skruvarna.
Skjut in spiralen i trumman för hand.
3.4. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
a)
Dra alltid ur stickproppen och låt utrustningen svalna
helt före varje rengöring, justering, tillbehörsbyte och
även när utrustningen inte används. Vänta tills de
roterande delarna hat stannat.
b)
Använd
endast
rengöringsprodukter
som
innehåller frätande ämnen för att rengöra ytan.
c)
Torka alltid alla delar ordentligt efter varje rengöring
innan du använder utrustningen igen.
d)
Förvara utrustningen på en torr och sval plats som är
skyddad mot fukt och direkt solljus.
e)
Se
till
att
inget
vatten
tränger
in
ventilationsöppningarna i höljet.
f)
Rengör ventilationsöppningarna med en pensel och
tryckluft.
g)
Kontrollera utrustningen regelbundet med avseende
på dess tekniska effektivitet och eventuella skador.
h)
Använd en mjuk trasa för rengöring.
i)
Använd inga vassa föremål och/eller metallföremål
(t.ex. trådborste eller metallspatel) för rengöring
eftersom de kan skada ytan på materialet som
utrustningen är gjort av.
Håll maskinen vertikalt med huvudet neråt efter varje
användning så att det återstående vattnet kan rinna ut ur
trumman. Ta bort den vattentäta pluggen från trumman -
om den inte syns, vrid trumman för hand tills den dyker upp
(för att undvika att tappa pluggen av misstag kan den sättas
in i hålet vid ingången för nätsladden - figuren nedan.
Rengör spiralen och trumman noggrant. Om spiralen inte
ska användas under en längre tid måste den konserveras
genom att applicera en liten mängd specialfett som används
bl.a. för metallytor som kommer i kontakt med fukt och
vatten.
BORTSKAFFANDE AV BEGAGNAD UTRUSTNING
Vid slutet av utrustningens livslängd får produkten inte
slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan
den ska lämnas till en insamlingsplats för återvinning av
elektriska och elektroniska apparater. Detta anges med
symbolen som finns på produkten, bruksanvisningen eller
förpackningen. Plastmaterialen som används i utrustningen
kan återanvändas enligt deras märkning. Tack vare
återanvändning, återvinning av material eller andra former
av användning av begagnade apparater bidrar du betydligt
till att skydda miljön.
Vänd dig till din lokala myndighet för att få information
om din närmaste insamlingspunkt där du kan lämna din
begagnade utrustning..
64
Rev. 21.02.2022
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
DADOS TÉCNICOS
Descrição parâmetro
Nome do produto
Modelo
Tensão de alimentação
[V~] / Frequência [Hz]
inte
Potência nominal [W]
Taxa de alimentação
[m/min].
Velocidade [rpm].
genom
Comprimento da espiral
[m]
Diâmetro da espiral [mm]
Diâmetro dos tubos
a limpar
Nível de pressão sonora
L
pA
Nível de potência sonora
L
wA
Nível de emissão de
vibração a
h
Classe de protecção
Classe de protecção IP
Dimensões [mm]
Peso [kg]
1. DESCRIÇÃO GERAL
O manual destina-se a ajudar a uma utilização segura e
fiável. O produto é concebido e fabricado estritamente de
acordo com as especificações técnicas, utilizando a mais
recente tecnologia e componentes e mantendo os mais
elevados padrões de qualidade.
ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR,
CUIDADOSAMENTE LER E COMPREENDER ESTE
Para assegurar um funcionamento longo e fiável do
aparelho, deve ter-se o cuidado de o operar e manter
correctamente, de acordo com as instruções deste manual.
Os dados e especificações técnicas deste manual estão
actualizados. O fabricante reserva-se o direito de fazer
alterações a fim de melhorar a qualidade. Tendo em conta
o progresso tecnológico e a possibilidade de reduzir
o ruído, o dispositivo é concebido e construído de tal
forma que o risco resultante da emissão sonora é reduzido
ao nível mais baixo.
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
O produto cumpre os requisitos das normas
de segurança relevantes.
Rev. 21.02.2022
Leia as instruções antes de usar.
Valor parâmetro
Produto reciclável.
MÁQUINA DE
DRENAGEM
Usar protecção da cabeça e do rosto.
MSW-DRAIN CLEAN 7.5
Usar luvas de protecção.
230/50
NOTA! Alerta de choque eléctrico!
260
NOTA! Elementos rotativos!
aproximadamente
NOTA! Perigo de esmagamento das mãos!
7,6 m/min
Equipamento de classe de protecção II com
0-560
duplo isolamento.
7,4
NOTA! As ilustrações deste manual são apenas para
fins ilustrativos e podem diferir em alguns detalhes
7
da aparência real do produto
O manual original é a versão alemã. As outras versões
linguísticas são traduções do alemão.
¾ - 2
2. SEGURANÇA OPERACIONALA
83 dB(A),
NOTA! Ler todos os avisos de segurança e todas
K
: 3dB (incerteza
pA
as instruções. A não observância dos avisos e
demedição)
instruções pode resultar em choque eléctrico,
94 dB(A),
incêndio e/ou ferimentos pessoais graves ou morte.
K
: 3dB (incerteza de
O termo "aparelho" ou "produto" nas advertências e
pA
medição)
na descrição das instruções refere-se à MÁQUINA DE
DRAINAGEM. Não utilize o aparelho em salas com
a
: 0,881 m/s
,
2
humidade muito elevada / na proximidade imediata de
h
K: 1,5m/s
2
tanques de água! Não permitir que a unidade se molhe.
II
Risco de choque eléctrico! Não ponha as suas mãos ou
quaisquer objectos dentro do equipamento de corrida!
IP20
Não bloqueie as aberturas de ventilação da unidade!
470x185x250
2.1. SEGURANÇA ELÉCTRICA
4,21
a)
A ficha do dispositivo deve caber na tomada. Não
modificar o plug-in de forma alguma. As fichas
originais e as tomadas correspondentes reduzem
o risco de choque eléctrico.
b)
Não tocar no dispositivo com as mãos molhadas ou
húmidas.
c)
Não utilizar indevidamente o cabo. Nunca o utilize
para mover o aparelho ou para puxar a ficha para
fora da tomada. Manter o cabo longe de fontes de
calor, óleo, arestas vivas ou partes móveis. Os fios
danificados ou emaranhados aumentam o risco de
choque eléctrico.
MANUAL.
d)
Ao operar a unidade ao ar livre, utilizar uma extensão
concebida para utilização ao ar livre. A utilização de
um cabo de extensão concebido para uso exterior
reduz o risco de choque eléctrico.
e)
Se a utilização do dispositivo num ambiente húmido
não puder ser evitada, deve ser utilizado um
dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de
um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
f)
Não utilizar o dispositivo se o cabo de alimentação
estiver danificado ou apresentar sinais claros de
desgaste. Um cabo de alimentação danificado deve
ser substituído por um electricista qualificado ou pelo
serviço do fabricante
65
PT
65

Publicité

loading