WS4985/WS8985 Detector de Inundação
Via-Rádio Unidireccional – Instruções de
Instalação
Utilize esta folha de instalação em
conjunto com os manuais de instala-
TRANSMISSOR
ção do receptor via-rádio e painel
DSC. Todas as instruções indicadas
CABO SENSOR
nesses manuais devem ser analisa-
das. O WS4985/WS8985 é um
Montagem Parede
Furação(2)
detector de inundação via-rádio uni-
SENSOR
direccional para ser utilizado com
ÁGUA
sistemas de segurança DSC com-
Montagem Chão
PONTAS (2)
patíveis.
Furação(2)
Podem ser adicionados múltiplos detectores WS4985/WS8985 todos supervision-
ados pelo mesmo painel de intrusão, até esgotar o número máximo de zonas
suportadas por esse mesmo painel. O detector de inundação é composto por um
sensor de presença de água e um transmissor via-rádio interligados por um cabo
com 1.82m de comprimento. Este detector monitoriza permanentemente o nível
de água presente e em caso de detecção (exemplo: quando ambas as extremi-
dades estiverem em contato com a água), o WS4985/WS8985 comunica a
condição de alarme para o receptor via-rádio associado ao painel.
Especificações
Humidade de Operação
85% R.H., Apenas Transmissor
(máx):
Frequência Operação:
433.92MHz, 868.35MHz (apenas WS8985)
Temperatura de Operação:
85% R.H., Apenas Transmissor
Bateria:
CR2 Lithium (Panasonic ou Duracell)
Duração Bateria:
4 anos (em aplicações normais)
Receptores Compatíveis:
RF5132-433/868, SCW9045/47-433/868,
RFK55XX-433/868, PC4164 e PC9155
Incluído na Caixa
WS4985/WS8985 (sensor de presença de água e transmissor), pacote de hard-
ware e folha de instalação.
Activar, Localização, e Operação
O WS4985/WS8985 é fornecido com bateria pré-instalada. Para activar a bateria,
segure o WS4985/WS8985 e retire o isolador plástico na puxando direcção indi-
cada. De seguida, seleccione a localização onde pretende instalar o sensor e o
transmissor. Para indicações detalhadas sobre a operação do seu sistema de
alarme, por favor consulte o manual de utilizador do Sistema de Alarme.
Adicionar, Programar, e instalação
O transmissor via-rádio unidireccional deve ser adicionado ao painel de intrusão
antes de poder transmitir eventos de alarme, supervisão, ou indicar o estado do
WS4985/WS8985 (ex. tamper da tampa de protecção ou parede, estado da bate-
ria, corte de linha). As linhas seguintes mostram os passos essenciais para a pro-
gramação deste dispositivo nos painéis da série PC9511. Para informações
adicionais acerca de outros painéis, por favor consulte os manuais de específicos
do receptor via-rádio ou sistemas de segurança em causa.
Passo 1-Adicionar
O WS4985/WS8985 pode ser adicionado através da função 'Quick Enroll' ou
manualmente inserindo o ESN. Adicione o dispositivo utilizando um dos processos
seguintes:
Função 'Quick Enroll' (1-7)
1. No teclado do sistema introduza [*][8] [Código Insta-
POR
lador] [898].
2. Aproxime o Detector de Inundação do Painel de Intrusão.
Figura 1
3. Accione o Tamper no WS4985/WS8985 abrindo a
tampa de protecção.
4. O Teclado mostra o ESN do dispositivo. Pressione [*]
para confirmar.
5. Seleccione a zona que o dispositivo vai ocupar.
6. Seleccione o tipo de zona que pretende para o disposi-
tivo; 24hr Inundação é o tipo recomendado.
NOTA: O ESN é um número de 6 dígitos alfanumérico loca-
lizado numa etiqueta existente no dispositivo.
7. Repita os pontos 2 a 6 para adicionar mais detectores
WS4985/WS8985.
Programação Manual pelo ESN (1-6)
1. No teclado do sistema introduza [*][8] [Código Insta-
lador] para entrar no menu de programação do sistema
2. Introduza a secção [804] para introduzir o ESN.
3. Acesse as subseções desejadas [001]-[032] (ex. [001]
zona 1... [032] zona 32.
4. Introduza "00". Introduza o ESN de 6 dígitos alfa-
numérico (visível na etiqueta na parte posterior do dis-
positivo).
5. Repita os passos 3 a 4 para adicionar mais detectores
WS4895.
6. Pressione [#] para sair da secção de programação
actual.
Passo 2-Programar as Definições de
Zona
1. Introduza a secção [001] – [002].
2. Associe a zona correspondente ao tipo de zona pretend-
ido ([19] 24Hr Inundação).
NOTA: Todos os dispositivos devem ser testados no local de
instalação pretendido garantindo um nível de sinal "Bom".
Passo 3-Instalação e Teste
1. Introduza a secção [904].
2. Para iniciar o teste, abra o transmissor via-rádio (Figura
3) ou efectue um 'shunt' nas pontas do sensor de
presença de água.
NOTA: É recomendado que efectue o teste e a localização
do dispositivo com o sensor de detecção de água conec-
tado.
NOTA: Há um retardo de 3 a 5 segundos até que um
alarme seja enviado pelo dispositivo.
3. O painel de controlo está programado para responder
com um beep se o sinal recebido for "Bom", e 3 beeps se
o sinal recebido for "Mau". Caso o resultado do teste seja
"Mau" deverá alterar a localização do detector e repetir o
passo 2.
Instalação do Detector
Uma vez escolhida a localização, o WS4985/WS8985 pode ser insta-
lado de forma permanente.
NOTA: É da responsabilidade do instalador assegurar que o
detector se encontra instalado de acordo com as necessida-
des do utilizador do sistema.
Figura 2
Instalar Detector
TRANSMISSOR
Inundação
Evitar localização
CABO
junto a ojbectos
SENSOR
metálicos
MÁQUINA
LAVA
SENSOR
Chão
Sensor de Presença de Água
O sensor de presença de água deve ser instalado de forma a garantir
que ambas as pontas estabelecem contacto com a água em
condições de alarme. Deve ser instalado em locais onde a acumula-
ção de água em caso de alarme é mais rápida (ex. chão). Fixe o sen-
sor de presença de água à superfície desejada utilizando os
parafusos fornecidos com o detector. Existe furação compatível com a
instalação no chão ou paredes (Figura 2). Efectue a conexão do cabo
do sensor ao transmissor via-rádio veja a seção Transmissor Sem Fio
abaixo.
NOTA: Evite instalar o transmissor via-rádio junto a super-
fícies metálicas, como por exemplo máquinas de lavar, fri-
goríficos ou congeladores. O sinal RF pode ser afectado
por objectos metálicos.
Observação: após cada detecção de inundação, cada detec-
tor de inundação deve ser limpo e seco. Caso contrário, o
dispositivo poderá não funcionar conforme o esperado
devido à natureza de líquidos diferentes.
Observação: após remover a água da cabeça do sensor, o
tempo de restauração do alarme será de aproximada-
mente 1 minuto.
Transmissor Via-Rádio
Retire a placa traseira do transmissor (Figura 3).
• Utilizando os parafusos correctos: Instale a placa traseira do transmis-
sor.
• Utilizando Fita Adesiva: Verifique que a superfície onde pretende fixar
o transmissor garante uma adesão firme. Caso contrário fixe o trans-
missor com os parafusos apropriados.
Os terminais de contacto externos do transmissor são para efectuar a ligação
ao cabo do sensor de presença de água (Figura 4). Verifique que toda a cabla-
gem está ajustada a 6mm (1/4") máx. e que não está em contacto com nen-
hum dos componentes. O cabo do sensor pode ser cortado para o tamanho
apropriado à instalação. Os fixadores de cabo devem ser utilizados para garan-
tir a fixação do cabo à parede. Verifique que o cabo do sensor está instalado de
forma a garantir que não existam acidentes que o danifiquem. Os cabos não
devem ser sujeitos a esforços mecânicos excessivos. Uma vez instalado o
WS4985/WS8985, teste o sensor de presença de água e verifique que é acti-
vado o evento de alarme.
Tamper
O WS4985/WS8985 vem equipado com detecção de tamper na caixa
de protecção. Se a tampa de protecção for retirada, o WS4985/
WS8985 reporta um evento de tamper na zona associada no painel
de controlo. Para segurança reforçada, o WS4985/WS8985 é for-
necido também com sensor tamper para monitorizar a fixação à
parede. Pode substituir o actuador de borracha por um mais com-
prido (Figura 5) fornecido com o detector. Com estas opções, caso o
WS4985/WS8985 seja aberto ou removido da sua localização, é
enviado um evento de tamper para o painel de controlo. É recomen-
dada a fixação do transmissor com os parafusos apropriados caso a
opção de tamper de parede seja utilizada.
NOTA: Se o fio do sensor for cortado, o WS4985/WS8985
irá reportar um evento antiviolação ao painel de controle.
NOTA: Efectue um teste ao detector pelo menos uma vez
por ano.
Substituição da Bateria
Para substituir a bateria, introduza uma chave de fendas em
qualquer um dos lados do transmissor e torça cuidadosamente para
separar as duas partes plásticas (Figura 3). Uma vez separadas, a
bateria fica visível (Figura 4). Retire a bateria antiga e instale a
nova, garantindo que mantém a polaridade. Tenha em atenção as
recomendações ambientais e de reciclagem da sua área quando se
desfizer da bateria antiga.
Advertência: A bateria utilizada neste detector pode apre-
sentar danos de incêndio ou químicos se não for manu-
seada correctamente. Não tente recarregar, desmantelar,
aquecer acima de 100º C (212º F) ou incinerar a bateria.
Substitua a bateria com uma de 3V lítio CR2, Panasonic ou
Duracell. A utilização de outros modelos pode terminar em
incêndio ou explosão. Mantenha as baterias fora do
alcance de crianças.
Figura 3
Para remover tampa inserir chave
Remover Tampa
fendas aqui e torcer cuidadosamente
Tamper
Figura 4
Instalar Bateria
BATERIA
+
-
Terminais de Contacto Exteriores
Tamper Parede
Figura 5
Alterar Tamper
Placa Traseira