50110084F.fm Page 3 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM SOMMAIRE AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER PREMIER CYCLE DE LAVAGE PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER PRÉPARATION DU LAVAGE DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS AGENTS DE BLANCHIMENT LIQUIDES (EAU DE JAVEL) TEINTURE PROGRAMME DE LAVAGE...
50110084F.fm Page 4 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM AVANT D’UTILISER LA MACHINE À LAVER 1.Retrait de l’emballage et vérification 6.Raccordement électrique • Après avoir déballé la machine à laver, vérifiez • Les raccordements électriques doivent être qu’elle n’a pas été endommagée pendant le réalisés par un technicien qualifié, en conformité...
50110084F.fm Page 5 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM PREMIER CYCLE DE LAVAGE Nous recommandons d’effectuer le premier cycle de lavage à vide. Ce cycle sert à éliminer l’eau résiduelle due aux contrôles effectués en usine. 1. Ouvrez le robinet. 2.
50110084F.fm Page 6 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER 1. Plan de travail 2. Bandeau de commandes 3. Bac à produits 4. Étiquette Service Après-Vente (au dos du hublot) 5. Hublot 6. Poignée d’ouverture du hublot •...
50110084F.fm Page 7 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS Choix du bon détergent et des bons Dosage produits additifs Respectez les doses recommandées spécifiées sur les paquets de détergent. Les doses dépendent : Le type de détergent dépend : du type et du degré...
Page 6
50110084F.fm Page 8 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM Détergents et produits additifs 1. Tirez le bac à produits à fond. Selon le modèle, le bac à produits disposera de trois ou quatre compartiments. 2. Versez le détergent : Programme avec prélavage et lavage principal •...
50110084F.fm Page 9 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM AGENTS DE BLANCHIMENT LIQUIDES (EAU DE JAVEL) Il existe deux façons d’utiliser un agent de Pour les machines avec sélecteur de température : blanchiment liquide (eau de Javel). • Positionnez le sélecteur de programme sur le REMARQUE IMPORTANTE : programme 4.
50110084F.fm Page 10 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM PROGRAMME DE LAVAGE Sélection du programme : 1. Branchez l’appareil. 2. Ouvrez le robinet. 3. Amenez le sélecteur de programme sur le programme désiré. 4. Selon le modèle, amenez le sélecteur de température sur la température désirée. 5.
50110084F.fm Page 11 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM NETTOYAGE DU FILTRE 1. Éteignez l’appareil et vidangez l’eau (voir le chapitre suivant Vidange de l’eau résiduelle”). 2. Ouvrez le filtre avec une pièce de monnaie. 3. Placez un plateau ou un récipient sous le portillon. 4.
50110084F.fm Page 12 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM NETTOYAGE ET ENTRETIEN Carrosserie et bandeau de commandes Joint du hublot • Nettoyez de temps en temps avec un chiffon humide. • Nettoyez avec votre détergent habituel (n’utilisez pas de poudre à récurer). •...
Page 11
50110084F.fm Page 13 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM Filtres du raccordement d’arrivée d’eau Contrôlez et nettoyez régulièrement. Pour les machines avec un tuyau d’arrivée d’eau droit “A” 1. Fermez le robinet. 2. Dévissez le tuyau flexible du robinet. 3. Nettoyez la crépine interne. 4.
50110084F.fm Page 14 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM DIAGNOSTIC RAPIDE L’appareil ne démarre pas, aucun voyant L’appareil vibre pendant l’essorage. ne s’allume. Veuillez vérifier : Veuillez vérifier : si l’appareil est bien horizontal et si les quatre pieds sont réglés à la même hauteur (voir le •...
50110084F.fm Page 15 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après- Communiquez : Vente : Le type de panne. 1. Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier Le modèle exact de l’appareil. vous-même au défaut (voir le chapitre Le code Service (numéro après le mot SERVICE).
50110084F.fm Page 16 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM INSTALLATION Retrait des vis de transport L’appareil est équipé de deux vis de transport et d’une barre de transport, afin d’éviter tout dommage éventuel de l’appareil en cours de transport. Avant de mettre l’appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT retirer les vis de transport et la barre de transport.
Page 15
50110084F.fm Page 17 Wednesday, September 7, 2005 6:51 PM Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau Pour les machines avec un tuyau d’arrivée d’eau droit “A” 1. Insérez la crépine (déjà pré-installée à l’extrémité du flexible ou fournie avec les accessoires) dans le couplage fileté du robinet. 2.