Page 1
Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na použitie Instrukcje użytkowania Használati utasítás Instruc∑iuni de utilizare Инструкци за употреба Инструкции по эксплуатации Я Қолдану...
Page 3
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 4 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 70...
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX procédures de contrôle qualité en • La température ambiante pour le fonctionnement idéal de la machine cours de production. Ceci ne risque est de 15-25 °C. pas d’abîmer la machine. • Ne pas utiliser le lave-linge séchant • Garder la poche de documents située dans une pièce sujette au gel ;...
circuler constamment. • La force en retour d’un flexible mal placé peut déplacer le flexible de l’endroit où il est suspendu sur l’évier. Consignes de sécurité Prendre les mesures nécessaires pour Lire impérativement ces avertissements sous peine de mise empêcher la bonde de l’évier de en danger mortel de sa propre fermer le trou de vidange de l’évier.
Page 6
- Si le linge n’a pas été lavé. Risque de départ de feu et - Si des taches d’huiles et d’autres d’explosion. taches (huiles alimentaires, restes de - Ne jamais arrêter le sèche-linge à baumes et cosmétiques, etc.) ne tambour avant la fin du cycle de sont pas suffisamment partis au séchage, à...
Sécurité des enfants ! chauds durant le fonctionnement de la • Les enfants de moins de 3 ans doivent machine. • Il est par conséquent très important être tenus à l’écart du lave-linge séchant, sauf s’ils sont surveillés de que les enfants ne touchent pas la près.
EMBALLAGES ET ENVIRONNEMENT Mise au rebut responsable des Par conséquent, ne jamais emballages et de la machine jeter les appareils usagés usagée inutilisés avec les ordures ménagères. Retrait des emballages S’assurer que les pièces Les emballages protègent la machine des appareils électroniques ou des dommages pouvant se produire électriques usagés sont réutilisés en en cours de transport.
PRÉSENTATION DE LA MACHINE Aspect général 1-Plateau supérieur 2-Tiroir à lessive 3-Sélecteur de programme 4-Affichage haute résolution 5-Touches 6-Hublot 7-Couvercle du filtre de la pompe...
Page 10
Aspect général 8-Cordon d’alimentation 9-Flexible de vidange 10-Vis de sécurité de transport 11-Pieds réglables 12-Dispositif de retenue de flexible de vidange en plastique : (Le fonctionnement de la machine sera compromis si cette pièce en plastique est enlevée. N’enlever cette pièce en plastique sous aucun prétexte.)
Caractéristiques techniques Capacité maximum de lavage (linge sec) (kg) * Capacité maximum de séchage (kg) Vitesse d’essorage (tr/min) 1400 Nombre de programmes Voltage / fréquence opératoires (V/Hz) 220-240 / 50 Maximum : 1 Pression d’eau (Mpa) Minimum : 0,1 Encombrement (hxlxl) (mm) 845 x 597 x 582 * Le linge sec non lavé...
INSTALLATION DE LA MACHINE Faire installer la machine par un installateur agréé. Retrait des vis de sécurité de transport Avant d’utiliser la machine, il faut enlever les vis de sécurité de transport au dos de la machine. Les vis de sécurité de transport doivent être desserrées en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec une clé...
Mise en place de la machine et ajustement des pieds réglables Ne pas installer la machine sur un tapis ou un sol qui empêchera la ventilation par la base. Pour garantir le fonctionnement silencieux et sans vibrations de la machine, elle doit être placée sur un sol solide et non glissant.
Raccordement à l’arrivée d’eau • Faire fonctionner la machine à l’eau froide seulement. • Utiliser seulement les flexibles d’arrivée d’eau neufs fournis avec la machine ou achetés à des revendeurs agréés. • 1 joint est inclus dans l’emballage des flexibles pour éviter les fuites d’eau au raccord.
Raccordement de vidange d’eau • Raccorder le flexible de vidange d’eau à un trou de vidange pour eaux usées ou à un appareil spécial raccordé au coude de sortie de l’évier placé à une hauteur maximum de 80 cm. • Ne jamais essayer de rallonger le flexible de vidange d’eau par raccordement à...
PANNEAU DE COMMANDES 1. Tiroir à lessive 4. Touches de fonction Votre machine est équipée de touches. Pour les 2. Sélecteur de programme sélectionner, il vous suffit d’appuyer à peine Vous pouvez sélectionner le programme de dessus. votre choix via le sélecteur de programme. Il vous suffit de tourner le sélecteur dans l’une ou 5.
Vue générale du tiroir à lessive Si vous voulez laver le ligne avec une lessive liquide, utilisez l’appareil pour lessive liquide. Vous pouvez utiliser de la lessive liquide avec tous les programmes sans prélavage. Pour cela, attachez l’accessoire pour lessive liquide au second compartiment du tiroir à...
Compartiments du tiroir à lessive Compartiment à lessive - lavage principal : Dans ce compartiment, mettez seulement des produits tels que de la lessive (liquide ou en poudre) ou un détartrant. L’ accessoire pour lessive liquide se trouve à l’intérieur de la machine à la livraison.(*) Compartiment à...
Sélecteur de programme Vous pouvez sélectionner le programme de votre choix avec le sélecteur de programme. Il vous suffit de tourner le sélecteur dans l’une ou l’autre direction. Assurez-vous que le sélecteur de programme se trou- ve exactement sur le programme que vous voulez sélectionner. AJUSTEMENT DES RÉGLAGES DE LA MACHINE Pour effectuer les premiers réglages de votre lave-linge séchant :...
Page 20
English • Allez à la langue que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche • Validez votre choix de langue en appuyant sur la touche Deutsch • Lorsque vous voulez modifier votre choix de langue, retournez à la page de sélection de langue et utilisez les touches Deutsch •...
• Si vous pensez avoir sélectionné une langue par erreur, appuyez sur la touche et choisissez une autre langue. • Dès que vous validez le changement de langue, la langue que vous avez sélectionnée est active. Deutsch Réglage Eco Time (créneau horaire économique) •...
18:00 >>> 07:30 • Validez votre choix de langue en appuyant sur la touche Réglage de l’heure • Nous vous conseillons de régler la machine à l’heure correcte du point d’installation. sélectionnez le jour et l’heure • Votre machine vous demande de valider le réglage de l’heure. Accédez au menu des réglages en appuyant sur la touche .
coton • La machine affiche automatiquement l’écran principal du programme sélectionné. Accédez au menu des réglages de l’appareil en appuyant sur la touche sur cet écran. Réglage sonore • Vous pouvez régler le son de l’appareil en appuyant sur les touches indique que la fonction de tonalité...
Réglage de la luminosité de l’écran • Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en appuyant sur les touches • Réglez le contraste de l’écran en appuyant sur la touche Réglage du contraste de l’écran • Vous pouvez régler le contraste de l’écran en appuyant sur les touches •...
Remise à zéro • Appuyez sur la touche pour valider la sélection. • Si vous voulez annuler la sélection, appuyez sur la touche • Vous pouvez retourner à l’écran principale en appuyant sur la touche LAVAGE • Branchez la machine. MISE EN GARDE : Tout dysfonctionnement se produisant en raison d’objets étrangers laissés dans la machine ne sont pas couverts par la garantie.
Explication des symboles de lavage Textile résistant Linge délicat Température maximum de lavage 95 °C Température maximum de l’eau de lavage 60 °C Température maximum de l’eau de lavage 40 °C Température maximum de l’eau de lavage 30 °C Lavage à la main Lavage à...
Mise du linge dans la machine • La machine est équipée d’un système de détection. Ce système mesure le poids du linge Vous devez sélectionner un programme dans la machine ; il vous informe par des barres avant de charger la machine de linge. Si vous sur l’écran électronique et ajuste mettez le linge dans la machine sans automatiquement les fonctions du programme...
Page 28
Choix de la lessive et mise en place • La machine est dotée d’un système qui conseille sur la dose de lessive en fonction du poids du dans la machine linge. Ce système correspond au symbole La quantité de lessive que vous mettrez dans la sur l’écran électronique.
Sélection de programme • Sélectionnez le programme de lavage à l’aide du sélecteur. • Le nom et les détails du programme s’affichent à l’écran. coton • Vous pouvez régler la température ( , 20°, 30°, 40°, 60°, 90°) en appuyant sur la touche •...
Si vous voulez que votre linge soit séché en fin de lavage • Vous pouvez sélectionner le programme de séchage que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche Sec Placard • Recommandé pour le linge que vous rangerez directement dans un placard. •...
Sec Fer à repasser • Recommandé pour le linge que vous repasserez avant de l’utiliser. • Si vous voulez sélectionner la fonction “dry: iron”, appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche le symbole sur l’écran. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction “dry: iron”, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné.
Fonctions supplémentaires Avant de démarrer le programme, vous pouvez sélectionner une fonction supplémentaire. • Appuyez sur la touche de toute fonction supplémentaire que vous aimeriez sélectionner. Il est possible qu’aucune fonction supplémentaire ne soit disponible avec le programme sélectionné ou le poids de linge mis dans la machine.
Fonction de rinçage supplémentaire Vous pouvez ajouter un ou des rinçages supplémentaires à la lessive à l’aide de cette fonction. Votre propose 3 options de rinçage pour cette fonction supplémentaire. : un rinçage supplémentaire en fin de lavage. : deux rinçages supplémentaires en fin de lavage. : trois rinçages supplémentaires en fin de lavage.
Fonction supplémentaire Repassage facile • Vous pouvez obtenir un linge moins froissé en fin de lavage en utilisant cette fonction supplémentaire. • Appuyez sur la touche pour activer la fonction supplémentaire Repassage facile. Remarque : Si le symbole ne s’affiche pas sur l’écran lorsque vous voulez sélectionner la fonction supplémentaire Repassage facile, cela signifie que cette fonction de séchage n’est pas utilisable avec le programme de lavage que vous avez sélectionné.
• Si vous voulez exécuter un programme avec la fonction Eco Time, appuyez sur la touche L’heure de démarrage du programme sera automatiquement retardée jusqu’au créneau horaire économique. L’heure de démarrage du programme et la durée du programme s’afficheront avec les intervalles. heure de départ •...
Fonction supplémentaire de réglage de l’heure de démarrage différé / fin • À l’aide de cette fonction, vous pouvez retarder le démarrage de la machine de 10 minutes à 23 heures 50 minutes ou vous pouvez définir l’heure de fin du lavage. •...
Touche de fonction d’enregistrement en mémoire (MEMORY) • Avec cette fonction, vous pouvez enregistrer les programmes de lavage et séchage que vous avez utilisés auparavant d’une simple pression sur une touche sans perdre de temps. Par conséquent, vous pouvez laver et sécher votre linge sans plus avoir à effectuer ces réglages. Sélectionnez les réglages que vous aimeriez enregistrer en mémoire et appuyez sur la touche MEMORY.
Page 38
Gardez en mémoire? • Pour les enregistrer, appuyez sur la touche Gardez en mémoire? • L’écran ci-dessus s’affiche une fois l’enregistrement terminé et la machine retourne automatiquement à l’écran principal du programme de lavage et séchage correspondant. • Vous pouvez laver le linge ou sélectionner un autre programme en appuyant sur la touche Démarrer/Pause avant le lavage.
Page 39
• Si vous voulez utiliser le programme enregistré, tournez le sélecteur de programme sur Memory et procédez à votre sélection, comme illustré à la figure ci-dessous. • Si vous voulez modifier les réglages enregistrés, sélectionnez l’option Memory et modifiez les paramètres du programme avant d’appuyer sur la touche MEMORY.
Touche Démarrer/Pause Démarrage du programme • Vous pouvez démarrer le programme sélectionné en appuyant sur la touche Démarrer/Pause. • Lorsque vous mettez la machine sous tension, le programme sélectionné s’active sur l’écran. Les écrans ci-dessous illustrent ce qui s’affiche durant les opérations de lavage. départ...
séchage • Étape de séchage. • Fin du programme. • Fin du programme, hublot déverrouillé. Pause d’un programme / ajout de linge • Vous pouvez marquer une pause ou redémarrer le programme sélectionné via la touche . Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous voulez ajouter de la lessive dans la machine. pause •...
Fin d’un programme La machine s’arrête d’elle-même dès que le programme sélectionné se termine. pause • “fin” s’affiche sur l’écran. - Vous pouvez ouvrir le hublot de la machine et enlever le linge. - Laissez le hublot de la machine ouvert après avoir enlevé le linge pour laisser sécher l’intérieur de la machine.
Si le verrou enfants est enclenché pendant l’exécution d’un programme quelconque, que le sélecteur de programme est tourné sur CANCEL et qu’un autre programme est sélectionné, le programme précédemment sélectionné reprend au point où il s’est arrêté. Aucune modification n’aura lieu. Pour désactiver le verrou enfants, vous devez appuyer sur les touches pendant plus de 3 secondes.
Page 44
TABLEAU DES PROGRAMMES Coton Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°,40°,60°,90°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 9,0 / 6,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Textiles résistant à la chaleur, coton et lin. Type de linge / description [sous-vêtements, draps de lit, nappes, serviettes (4 kg max.
Page 45
Eco 20° Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 20°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,0 / 4,0 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Textiles moins sales, coton et lin. [draps de lit, nappes, Type de linge / description serviettes (2 kg max.
Page 46
Synthétique Températures de lavage sélectionnables (eau froide), 30°, 40°, 60°* (°C) Capacité maximum de lavage/séchage 3,5 / 3,5 (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Textiles synthétiques. Type de linge / description (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) Fonctions supplémentaires sélectionnables **...
Page 47
Delicates Températures de lavage sélectionnables (eau froide), 30°, 40°* (°C) Capacité maximum de lavage/séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600* Laine et mélange de laine portant l’étiquette “lavable Type de linge / description en machine”. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** Températures de lavage sélectionnables...
Page 48
Couette Températures de lavage sélectionnables (°C) (eau froide), 30°, 40°* Capacité maximum de lavage/séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Vous pouvez laver des couettes en synthétique portant Type de linge / description l’étiquette “lavable en machine” (max. 2,5 kg). Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** (*) Réglages de programme usine par défaut.
Page 49
Extras Températures de lavage sélectionnables (eau froide), 30°, 40°*, 60° (°C) Capacité maximum de lavage/séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 600* Textiles synthétiques. Type de linge / description (chemises, chemisiers, chaussettes, etc. en synthétique) Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité...
Page 50
Extras Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximum de lavage/séchage 9,0 / 6,0 (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Si vous voulez rincer un peu plus votre linge une fois Type de linge / description le lavage terminé, vous pouvez utiliser ce programme pour toutes sortes de lessives.
Page 51
Extras Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximum de lavage/séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) - Vide la machine Type de linge / description de son eau. Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité...
Page 52
Allergy Safe (eau froide), 30°, 40°, 50°, 60°* Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximum de lavage/séchage (kg) 4,5 / 4,5 Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Type de linge / description Vêtements de bébé Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** (*) Réglages de programme usine par défaut.
Page 53
Super rapide 12 min Températures de lavage sélectionnables (eau froide), 30°* (°C) Capacité maximum de lavage/séchage 2,0 / 2,0 (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (pas d’essorage), 400, 600, 800* Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, couleur et lin en 12 minutes. Remarque : Comme la période de lavage est courte, Type de linge / description moins de lessive est nécessaire par rapport aux autres...
Sélection de sous-programmes (Synthetics) Lorsque vous sélectionnez le programme Synthetics via le sélecteur de programme, deux options de sous- programme vous sont proposées. 1-Synthétique 2-Rideau • Vous pouvez choisir un sous-programme en appuyant sur les touches Synthétique Rideau • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche...
Page 58
Synthétique • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause. Synthétique...
Sélection de sous-programmes (Delicates) Lorsque vous sélectionnez le programme Delicates via le sélecteur de programme, deux options de sous- programme vous sont proposées. 1-Laine 2-Soie • Vous pouvez choisir un sous-programme en appuyant sur les touches laine soie • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche...
Page 60
laine • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause. laine...
Sélection de sous-programmes (Extras) Lorsque vous sélectionnez le programme Extras via le sélecteur de programme, six options de sous- programme vous sont proposées. 1- Fraîcheur 2- Rinçage 3- Essorage 4- Vidange 5- Lavage du tambour 6- Synthétique Lavage & Séchage •...
Essorage Vidange lavage du tambour Synthétique Lavage & Séchage • Vous pouvez activer le programme que vous voulez utiliser en appuyant sur la touche • Une fois la sélection activée, l’écran principal du programme sélectionné se réaffichage automatiquement. Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions sur cet écran et mettre en marche la machine en appuyant sur la touche Démarrer/ Pause.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA MACHINE Entretien et nettoyage du tiroir à Attention ! lessive • Débranchez la machine avant de commencer • La lessive peut laisser des résidus dans le tiroir à l’entretien et le nettoyage de la machine. lessive et sa fente.
Pour nettoyer le filtre de la pompe : • Vous pouvez utiliser la pelle pour lessive en poudre fournie avec la machine ou la plaque pour lessive liquide pour ouvrir l couvercle de la pompe. Couvercle du siphon Enlevez le tiroir à lessive. Enlevez le couvercle du siphon comme illustré...
Page 65
• Vous pouvez fermer le couvercle de la pompe • Nettoyez les particules étrangères dans le filtre avec une brosse. dans le sens des aiguilles d’une montre. • En fermant le couvercle de la pompe, assurez- vous que les pièces sous le couvercle correspondent aux trous sur le côté...
DÉPANNAGE Toutes les réparations requises pour votre machine doivent être confiées à un réparateur agréé. Si votre machine exige une réparation ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème après avoir lu les informations ci-dessous : • Débranchez la machine. •...
Page 67
ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Appuyez sur la touche Démarrer/Pause. Pour éliminer la formation de mousse, mélangez une cuillère d’adoucissant avec un demi- litre d’eau et versez le mélange dans Trop de lessive utilisée. le tiroir à lessive. Après 5-10 Formation de mousse excessive dans minutes, rappuyez sur la touche le tiroir à...
Page 68
ERREUR CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Enlevez le linge de la machine. Le système de détection de charge Le linge est mis dans la machine sans Tournez le sélecteur de programme sur l’écran ne fonctionne pas durant choisir de programme de lavage ou sur CANCEL, puis resélectionnez le chargement de la machine.
Page 69
MESSAGES D’ERREUR AUTOMATIQUES ET SOLUTIONS La machine est équipée de systèmes capables de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne par le biais de contrôles automatiques continus durant les opérations de lavage. CODE D’ERREUR ERREUR POSSIBLE SOLUTION Fermez le hublot.
AVVERTENZE GENERALI procedure di controllo della qualità • Per il funzionamento ottimale della lavasciuga la temperatura ambiente durante la produzione. Questo non deve essere compresa tra 15°C e 25°C. provoca alcun danno alla macchina. • Non utilizzare la lavasciuga in un locale •...
Page 71
macchina in luoghi in cui l’oblò non può • La forza di reazione di un tubo non essere aperto completamente.) correttamente posizionato può provocare lo spostamento del tubo • Collocare la macchina in un ambiente appeso al lavandino. Adottare le misure con un’adeguata ventilazione e un costante ricambio d’aria.
Page 72
- Se le macchie d’olio e altre macchie - Rimuovere tutti gli oggetti (aghi, presenti sulla biancheria (olio fermacarte, accendini, fiammiferi e così via) dalle tasche degli indumenti alimentare, resti di balsamo e prima di caricare la macchina. cosmetici, tracce di cibo e così via) non sono sufficientemente pulite.
Page 73
Sicurezza dei bambini! • È dunque particolarmente importante • I bambini di età inferiore a 3 anni che i bambini non tocchino la macchina onde evitare lesioni alla pelle. devono essere tenuti lontani dalla lavasciuga, salvo se costantemente • Tenere i materiali di imballaggio lontano sorvegliati.
Page 74
IMBALLAGGIO E AMBIENTE Smaltimento responsabile Non gettare mai nei rifiuti i dell’imballaggio e della vecchia dispositivi vecchi non più macchina utilizzati. Conferire i vecchi Rimozione dei materiali di dispositivi elettrici ed imballaggio elettronici al centro di riciclaggio I materiali di imballaggio proteggono locale affinché...
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Aspetto generale 1 - Piano superiore 2 - Cassetto detersivo 3 - Manopola programmi 4 - Display LCD ad alta risoluzione 5 - Tasti a sfioramento 6 - Oblò 7 - Coperchio del filtro pompa...
Page 76
Aspetto generale 8 - Cavo di alimentazione 9 - Tubo di scarico 10 - Staffe di sicurezza per il trasporto 11 - Piedini regolabili 12 - Fermatubo in plastica (L’apparecchio non funziona correttamente se questo elemento in plastica viene rimosso. Si raccomanda pertanto di non rimuovere questo elemento in plastica in nessun caso.)
Specifiche tecniche Massima capacità di lavaggio (biancheria asciutta) (kg) * Massima capacità di asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) 1400 Numero di programmi Tensione di alimentazione/frequenza (V/Hz) 220-240/50 Massimo: 1 Pressione dell’acqua (Mpa) Minimo: 0,1 Dimensioni (altezza x larghezza x profondità) (mm) 845 x 597 x 582 * Non asciugare biancheria asciutta non lavata nella macchina.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA L’installazione della macchina deve essere eseguita solo dal personale di un centro assistenza autorizzato. Rimozione delle staffe di sicurezza per il trasporto Prima di utilizzare la macchina è necessario rimuovere le staffe di sicurezza per il trasporto situate sul retro dell’apparecchio. Allentare le staffe di sicurezza per il trasporto facendole ruotare in senso antiorario per mezzo di una chiave apposita.
Posizionamento della macchina e regolazione dei piedini Non installare la macchina su un tappeto o su un pavimento che possa ostacolare la ventilazione dalla base. Per un funzionamento silenzioso e privo di vibrazioni, collocare la macchina su una superficie salda e non sdrucciolevole. È...
Collegamento alle prese d’acqua • Questa macchina deve essere alimentata solo con acqua fredda. • Usare solo i tubi di carico dell’acqua nuovi forniti con la macchina o acquistati presso rivenditori autorizzati. • Una guarnizione è fornita in dotazione con i tubi per prevenire perdite d’acqua nel punto di collegamento.
Collegamento dello scarico • Collegare il tubo di scarico ad una conduttura di scarico o ad un impianto speciale collegato al raccordo a gomito del lavandino, collocato ad un’altezza massima di 80 cm. • Non tentare mai di allungare il tubo di scarico mediante giunzioni.
PANNELLO COMANDI 1. Cassetto detersivo 4. Tasti di regolazione e funzioni aggiuntive La macchina è dotata di tasti a sfioramento. È 2. Manopola programmi sufficiente toccarli con delicatezza per effettuare La manopola programmi consente di selezionare una selezione. il programma desiderato. Per selezionare un programma è...
Page 83
Descrizione del cassetto detersivo Per lavare la biancheria con detersivo liquido è possibile usare l’apposita vaschetta. È possibile usare detersivo liquido per tutti i programmi senza prelavaggio. A tale scopo, inserire la vaschetta del detersivo liquido nel secondo scomparto del cassetto detersivo (presente nella macchina) e regolare la dose di detersivo liquido (usare la quantità...
Page 84
Scomparti del cassetto detersivo Scomparto detersivo per lavaggio principale: Versare in questo scomparto solo prodotti quali detersivo (liquido o in polvere) e anticalcare. La vaschetta del detersivo liquido è fornita in dotazio- ne e si trova all’interno della macchina.(*) Scomparto ammorbidente, inamidante: Versare in questo scomparto prodotti quali ammorbidente per biancheria (si consiglia di usare le dosi indicate dal produttore).
Page 85
Manopola programmi La manopola programmi consente di selezionare il programma di lavaggio desiderato. Per selezionare un programma è possibile ruotare la manopola in entrambe le direzioni. Accertarsi che la manopola sia impo- stata esattamente sul programma desiderato. REGOLAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DELLA MACCHINA Per effettuare le prime impostazioni della lavasciuga: •...
Page 86
English • Selezionare la lingua desiderata con i tasti • Confermare la selezione della lingua con il tasto Deutsch • Per modificare la lingua selezionata, andare alla schermata di selezione della lingua e usare i tasti Deutsch • Per salvare la lingua selezionata, toccare il tasto •...
Page 87
• Se è stata selezionata la lingua errata, toccare il tasto e ripetere la selezione della lingua. • Dopo avere confermato la modifica, la lingua selezionata risulta attiva. Deutsch Impostazione Eco Time (fascia oraria economica) • Le tariffe dell’energia elettrica variano nell’arco della giornata in base alle fasce orarie stabilite dai fornitori.
18:00 >>> 07:30 • Confermare la selezione mediante il tasto Impostazione dell’ora corrente • Si consiglia di impostare l’ora corrente durante l’installazione. impostare l’orario • La macchina chiede di confermare l’impostazione dell’ora corrente. Toccare il tasto per andare al menu delle impostazioni. Il tasto consente di uscire senza eseguire alcuna impostazione.
cotone • Viene visualizzata automaticamente la schermata principale del programma selezionato. Toccare il tasto in questa schermata per andare al menu delle impostazioni dell’apparecchio. Impostazione del segnale acustico • È possibile impostare il segnale acustico dell’apparecchio mediante i tasti Il simbolo indica che il segnale acustico di avvertimento dell’apparecchio è...
Impostazione della luminosità del display • È possibile regolare la luminosità del display dell’apparecchio mediante i tasti • Per regolare il contrasto del display dell’apparecchio, toccare il tasto Impostazione del contrasto del display • È possibile regolare il contrasto del display dell’apparecchio mediante i tasti •...
Page 91
reset Impostazioni Fabbrica? • Per confermare la selezione, toccare il tasto • Per annullare la selezione, toccare il tasto • Per tornare alla schermata principale, toccare il tasto LAVAGGIO • Inserire la spina della macchina nella presa • Accertarsi che non siano presenti oggetti elettrica.
Page 92
Significato dei simboli di lavaggio Materiali resistenti Tessuti delicati Temperatura massima di lavaggio 95°C Temperatura massima di lavaggio 60°C Temperatura massima di lavaggio 40°C Temperatura massima di lavaggio 30°C Lavaggio a mano Solo lavaggio a secco Candeggiabile in acqua fredda Non candeggiare Temperatura massima della suola del ferro 200°C Temperatura massima della suola del ferro 150°C...
Page 93
Introduzione della biancheria nella • La macchina è dotata di un sistema di rilevamen- to del carico. Il sistema di rilevamento del carico macchina misura il peso della biancheria introdotta nel Prima di introdurre la biancheria nella cestello e, per mezzo dell’apposito indicatore sul macchina è...
Page 94
Scelta del detersivo e introduzione • La macchina è dotata di una funzione che indica la corretta quantità (dose) di detersivo da usare nella macchina in base alla quantità di biancheria caricata. Tale La quantità di detersivo introdotta nella macchina è funzione è...
Selezione del programma • Selezionare il programma di lavaggio desiderato mediante la manopola programmi. • Il nome e le funzioni del programma selezionato vengono visualizzati sul display. cotone • Per impostare la temperatura ( , 20°, 30°, 40°, 60°, 90°), toccare il tasto •...
Page 96
Asciugatura della biancheria al termine del lavaggio • Per selezionare il programma di asciugatura desiderato, toccare il tasto Asciugatura armadio • Consigliata per i capi che vengono riposti subito nell’armadio. • Per selezionare la funzione asciugatura armadio, toccare il tasto finché...
Page 97
Asciugatura pronto stiro • Consigliata per i capi che vanno stirati prima dell’uso. • Per selezionare la funzione asciugatura pronto stiro, toccare il tasto finché sul display non compare il simbolo Nota: se il simbolo non compare sul display quando si intende selezionare la funzione asciugatura pronto stiro, significa che tale funzione non è...
Funzioni aggiuntive Prima di avviare un programma è possibile selezionare una funzione aggiuntiva (facoltativo). • Premere il tasto corrispondente alla funzione aggiuntiva desiderata. Alcune funzioni aggiuntive potrebbero non essere disponibili a seconda del programma selezionato o della quantità di biancheria introdotta nella macchina. Una funzione aggiuntiva potrebbe non essere disponibile nei seguenti casi: - La funzione non è...
Page 99
Funzione risciacquo extra Questa funzione consente di effettuare uno o più risciacqui aggiuntivi della biancheria. Questa funzione aggiuntiva prevede 3 opzioni di risciacquo. : al termine del lavaggio viene effettuato un risciacquo aggiuntivo. : al termine del lavaggio vengono effettuati due risciacqui aggiuntivi. : al termine del lavaggio vengono effettuati tre risciacqui aggiuntivi.
Page 100
Funzione aggiuntiva stiratura facile • Questa funzione aggiuntiva fa sì che la biancheria risulti meno stropicciata al termine del lavaggio. • Toccare il tasto per attivare la funzione aggiuntiva stiratura facile. Nota: se il simbolo non compare sul display quando si intende selezionare la funzione aggiuntiva stiratura facile, significa che tale funzione non è...
Page 101
• Per avviare un programma quando la funzione Eco Time è attivata, toccare il tasto L’avvio del programma viene differito automaticamente alla fascia oraria economica. L’ora di avvio e la durata del programma vengono visualizzate sul display. orario di partenza •...
Page 102
Funzione aggiuntiva orario partenza differita/orario di fine • Questa funzione consente di differire l’inizio del ciclo di lavaggio di un intervallo compreso tra 10 minuti e 23 ore e 50 minuti, oppure di impostare l’orario in cui il ciclo di lavaggio ha termine. •...
Page 103
Funzione di memorizzazione (tasto MEMORY) • Questa funzione consente di memorizzare, con la semplice pressione di un tasto, un programma di lavaggio e asciugatura precedentemente usato nonché le impostazioni già effettuate. Pertanto è possibile lavare e asciugare la biancheria senza dover ripetere tali impostazioni. Selezionare le impostazioni da memorizzare sul display e premere il tasto di registrazione.
Page 104
salvare in memoria? • Per eseguire la memorizzazione, toccare il tasto salvare in memoria? • Al termine della memorizzazione viene visualizzata la schermata mostrata sopra; quindi viene visualizzata automaticamente la schermata principale del programma di lavaggio o di asciugatura in cui sono state eseguite le impostazioni.
Page 105
• Per usare il programma memorizzato, ruotare la manopola programmi e impostarla su Memory, quindi eseguire la selezione come illustrato nella figura seguente. • Per modificare le impostazioni memorizzate, selezionare l’opzione di memorizzazione o impostare il programma e le funzioni desiderati, quindi premere il tasto MEMORY. 1 - cotone •...
Page 106
Tasto Avvio/Pausa Avvio del programma • Per avviare il programma selezionato, premere il tasto Avvio/Pausa. • All’accensione della macchina sul display viene visualizzato il programma selezionato. Seguono alcune schermate esemplificative delle informazioni visualizzate sul display durante i cicli di lavaggio. inizio…...
asciugatura • Fase di asciugatura. fine • Fine programma. fine • Fine programma oblò sbloccato. Messa in pausa del programma/aggiunta di biancheria • È possibile mettere in pausa o riavviare il programma selezionato mediante il tasto . Questa funzione è utile quando si desidera aggiungere biancheria alla macchina. pausa •...
Page 108
Fine di un programma La macchina si arresta non appena il programma selezionato termina. pausa • Sul display viene visualizzato “fine”. - È possibile aprire l’oblò ed estrarre la biancheria. - Dopo avere rimosso la biancheria, lasciare aperto l’oblò per fare asciugare la macchina. - Impostare il tasto del programma sulla posizione CANCEL.
Page 109
Se il blocco antibambino viene attivato mentre è in corso un programma e successivamente si posiziona la manopola programmi su CANCEL e si seleziona un altro programma, il programma precedentemente selezionato prosegue. Non si verifica alcun cambiamento. Per disattivare il blocco antibambino, è necessario tenere premuti i tasti per più...
Page 110
TABELLA DEI PROGRAMMI Cotone Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°,40°,60°,90°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) 9,0 / 6,0 Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Capi in cotone e lino resistenti al calore Tipo di biancheria / Descrizioni Biancheria intima, lenzuola, tovaglie, asciugamani (max.
Page 111
Eco 20° Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 20°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) 4,0 / 4,0 Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Capi in cotone e lino leggermente sporchi. Lenzuola, Tipo di biancheria / Descrizioni tovaglie, asciugamani (max.
Page 112
Sintetici Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°, 60°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura 3,5 / 3,5 (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800* Capi sintetici e misti. Tipo di biancheria / Descrizioni (Camicie, camicette, calze misto sintetico) Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** Temperature di lavaggio (°C)
Page 113
Delicati Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600* Capi in lana e misto lana recanti l’indicazione “lavabile Tipo di biancheria / Descrizioni in lavatrice”. Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°*...
Page 114
Piumini Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800* Con questo programma è possibile lavare i piumini Tipo di biancheria / Descrizioni recanti l’indicazione “lavabile in lavatrice” (max. 2,5 kg). Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** (*) Impostazioni predefinite di fabbrica.
Page 115
Altro Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°*, 60° Massima capacità di lavaggio/asciugatura Velocità di centrifuga (giri/min) 600* Capi sintetici e misti. Tipo di biancheria / Descrizioni (Camicie, camicette, calze misto sintetico) Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità...
Page 116
Altro Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità di lavaggio/asciugatura 9,0 / 6,0 (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400* Questo programma, adatto ad ogni tipo di bucato, Tipo di biancheria / Descrizioni consente di risciacquare ulteriormente la biancheria al termine del ciclo di lavaggio.
Page 117
Altro Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) Consente di scaricare l’acqua accumulatasi all’interno Tipo di biancheria / Descrizioni della macchina. Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità...
Page 118
Anallergico Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°,50°, 60°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) 4,5 / 4,5 Velocità di centrifuga (giri/min) (nessuna centrifuga), 400, 600, 800* Tipo di biancheria / Descrizioni Biancheria per neonati Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** (*) Impostazioni predefinite di fabbrica.
Page 119
Super rapido 12 minuti Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura 2,0 / 2,0 (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) (senza centrifuga), 400, 600, 800* È possibile lavare i capi in cotone, lino e colorati leggermente sporchi in soli 12 minuti. Nota: dal momento che il ciclo di lavaggio è...
Asciugatura delicata Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) Capi in cotone recanti l’indicazione “asciugabile a Tipo di biancheria / Descrizioni macchina”. Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** Asciugatura cotone Temperature di lavaggio (°C) Massima capacità di lavaggio/asciugatura 6,0 kg (kg) Velocità...
Page 121
Lavaggio e asciugatura rapida 29 minuti Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°* Massima capacità di lavaggio/asciugatura 0,5 kg (3 camicie) (29 minuti) (kg) 1,5 kg (9 camicie) (60 minuti) Velocità di centrifuga (giri/min) 800* Capi in cotone, lino e colorati recanti l’indicazione “asciugabile a macchina”.
Page 122
Cotone 60 lavaggio e asciugatura Temperature di lavaggio (°C) (acqua fredda), 30°, 40°, 60°*, 90° Massima capacità di lavaggio/asciugatura (kg) Velocità di centrifuga (giri/min) 1400* Capi in cotone e lino (biancheria intima, lenzuola, Tipo di biancheria / Descrizioni tovaglie, asciugamani) Max. 4,0 kg Funzioni aggiuntive** Funzioni di asciugatura** (*) Impostazioni predefinite di fabbrica.
Page 123
Selezione di programmi secondari (Sintetici) Quando si imposta il programma Sintetici con la manopola programmi, vengono visualizzati due programmi secondari. 1 - Sintetici 2 - Tenda • È possibile selezionare i programmi secondari per mezzo dei tasti Sintetici tenda • Per attivare il programma desiderato, toccare il tasto...
Page 124
Sintetici • Dopo avere eseguito l’attivazione, viene visualizzata automaticamente la schermata principale del programma selezionato. In questa schermata è possibile selezionare altre funzioni, quindi avviare la macchina premendo il tasto Avvio/Pausa. Sintetici...
Page 125
Selezione di programmi secondari (Delicati) Quando si imposta il programma Delicati con la manopola programmi, vengono visualizzati due programmi secondari. 1 - Lana 2 - Seta • È possibile selezionare i programmi secondari per mezzo dei tasti lana seta • Per attivare il programma desiderato, toccare il tasto...
Page 126
lana • Dopo avere eseguito l’attivazione, viene visualizzata automaticamente la schermata principale del programma selezionato. In questa schermata è possibile selezionare altre funzioni, quindi avviare la macchina premendo il tasto Avvio/Pausa. lana...
Page 127
Selezione di programmi secondari (Altro) Quando si imposta il programma Altro con la manopola programmi, vengono visualizzati sei programmi secondari. 1 - Rinfrescare 2 - Risciacquo 3 - Centrifuga 4 - Scarico 5 - Pulizia scarico 6 - Lavaggio e asciugatura sintetici •...
Page 128
Centrifuga Scarico pulizia scarico Lavaggio e asciugatura sintetici • Per attivare il programma desiderato, toccare il tasto • Dopo avere eseguito l’attivazione, viene visualizzata automaticamente la schermata principale del programma selezionato. In questa schermata è possibile selezionare altre funzioni, quindi avviare la macchina premendo il tasto Avvio/Pausa.
MANUTENZIONE E PULIZIA DELLA MACCHINA Manutenzione e pulizia del cassetto Attenzione! detersivo • Prima di effettuare qualsiasi operazione di • Residui di detersivo possono accumularsi nel manutenzione e pulizia, staccare la spina della cassetto detersivo e nella rispettiva sede. Estrarre macchina dalla presa elettrica.
Per pulire il filtro pompa: • Aprire il coperchio della pompa utilizzando, ad esempio, la paletta per il detersivo in polvere fornita con la macchina o la vaschetta del detersivo liquido. Tappo del sifoncino Estrarre il cassetto detersivo dalla rispettiva sede. Rimuovere il tappo del sifoncino nel modo illustrato •...
Page 131
• Per chiudere il coperchio della pompa, eseguire le • Eliminare i corpi estranei rimasti all’interno del filtro con l’aiuto di uno spazzolino. operazioni di apertura in ordine inverso. • Quando si chiude il coperchio della pompa, accertarsi che le parti all’interno del coperchio siano posizionate correttamente in corrispondenza dei fori sul pannello anteriore.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI Tutti gli interventi di riparazione della macchina devono essere effettuati da un centro assistenza autorizzato. Se la macchina necessita di riparazione o se non è possibile risolvere un determinato problema con l’ausilio delle informazioni fornite di seguito, è necessario: •...
Page 133
PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Premere il tasto Avvio/Pausa. Per eliminare la schiuma, mescolare un cucchiaio di ammorbidente in mezzo litro d’acqua e versare la miscela così È stata usata una quantità eccessiva ottenuta nel cassetto detersivo. di detersivo. Lasciare trascorrere 5-10 minuti, Il cassetto detersivo produce troppa quindi premere di nuovo il tasto schiuma.
Page 134
PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Rimuovere la biancheria dalla Il sistema di rilevamento del carico La biancheria è stata introdotta nella macchina. Posizionare la manopola non visualizza alcuna indicazione sul macchina senza selezionare alcun programmi su CANCEL e display durante il caricamento della programma di lavaggio o di riselezionare il programma macchina.
Page 135
AVVISI AUTOMATICI IN CASO DI PROBLEMI E OPERAZIONI DA ESEGUIRE La macchina è dotata di sistemi in grado di adottare le precauzioni necessarie e avvisare l’utente in caso di qualsiasi guasto, grazie all’autocontrollo continuo durante le fasi di lavaggio. MESSAGGIO DI ERRORE POSSIBILE PROBLEMA COSA FARE Chiudere l’oblò...