Télécharger Imprimer la page

Catit Design Senses Guide De L'utilisateur page 20

Publicité

WEEKLY MAINTENANCE
Wash and rinse fountain with a soft sponge and a non-abra-
sive cleanser. Rinse thoroughly, ensuring no soapy residue.
Remove the filter from the base and rinse.
Do not wash the filter with soap. If filter contains excess
debris or other foreign matter, replace it (replacement filters
sold separately). The filter should be replaced every 3-4
weeks or when there are visible signs that the filter is saturat-
ed with foreign matter (debris, food, hair, etc.) More frequent
changes may be necessary due to indoor environmental and
water conditions, as well as multiple pet use.
Should pump appear dirty, open pump and remove
impeller cap and impeller. Remove any debris from the
impeller and clean impeller well with cotton swab. Handle
impeller with care.
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE
Laver et rincer l'abreuvoir avec une éponge douce et un
détergent non abrasif. Rincer à fond en s'assurant qu'il n'y
a aucun résidu de savon. Retirer le filtre de la base et
rincer. Ne pas laver le filtre avec du savon. S'il contient un
excès de débris ou d'autres corps étrangers, le remplacer
(filtres de rechange vendus séparément). Il faut remplacer
le filtre toutes les trois ou quatre semaines ou lorsqu'il
semble saturé de corps étrangers (débris, aliments, poils,
etc.). Des changements plus fréquents peuvent être requis
en raison de la condition de l'eau et de l'environnement
intérieur de la maison, ainsi que de l'utilisation par de
plusieurs animaux.
Si la pompe est sale, l'ouvrir et retirer le couvercle de la
couronne et la couronne. Éliminer tous les débris de la
couronne, nettoyer son puits avec un coton-tige.
Manipuler la couronne avec soin.
20
WÖCHENTLICHE WARTUNG
Waschen Sie den Trinkbrunnen mit einem weichen
Schwamm und einem milden Reinigungsmittel und spülen
Sie ihn ab. Achten Sie auf sorgfältiges Abspülen, damit
keine Seifenrückstände zurückbleiben. Entfernen Sie den
Filter aus dem Bodenteil und spülen Sie ihn ab. Filter nicht
mit Seife auswaschen. Falls der Filter Verunreinigungen
oder sonstige Fremdstoffe enthält, ersetzen Sie ihn.
(Ersatzfilter werden separat verkauft.) Ersetzen Sie den
Filter alle drei bis vier Wochen oder sobald Anzeichen für
eine Sättigung mit Fremdstoffen (Verunreinigungen,
Futterresten, Haaren usw.) erkennbar werden. Ein häu-
figeres Auswechseln kann erforderlich werden je nach
Wohnungsumfeld oder Wasserqualität, sowie bei Nutzung
durch mehrere Tiere.
Wenn Sie vermuten, dass die Pumpe schmutzig ist, öffnen
Sie die Pumpe und entfernen Sie die Flügelradabdeckung
und das Flügelrad. Entfernen Sie eventuelle
Verunreinigungen vom Flügelrad und reinigen Sie den
Flügelradschacht mit einem Wattestäbchen. Seien Sie vor-
sichtig bei der Handhabung des Flügelrads.
MANTENIMIENTO SEMANAL
Lave la fuente con una esponja suave y un limpiador no
abrasivo. Enjuague todo muy bien, sin dejar ningún residuo
jabonoso. Saque el filtro de la base y enjuáguelo. No lave el
filtro con jabón. Si el filtro contiene desechos en exceso u
otro cuerpo extraño, reemplácelo (los filtros de repuesto se
venden por separado).
El filtro debe cambiarse cada 3-4 semanas o cuando hay
signos visibles de saturación con cuerpos extraños (dese-
chos, comida, pelo, etc.). Se necesitará realizar cambios
más frecuentes dependiendo del ambiente interno y la
condición del agua y si el aparato es utilizado por varias
mascotas.
Si la bomba parece sucia, abra la bomba y quite el casquillo
del impulsor y el impulsor. Retire cualquier desecho del
impulsor, límpielo bien con un hisopo. Manipule el impulsor
con cuidado.
NETTOYAGE
CLEANING
LIMPIEZA
WARTUNG
REINIGING
LIMPEZA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

50761