Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OFX
Groupe de
filtration
Notice d'utilisation et de maintenance
Français (traduction de l'original)
Document n° : 3796731

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hydac OFX

  • Page 1 Groupe de filtration Notice d'utilisation et de maintenance Français (traduction de l'original) Document n° : 3796731...
  • Page 2: Mentions Légales

    Gérant : Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Personne chargée de la documentation Mr. Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Téléphone : +49 (0) 6897 509 1511 Téléfax : +49 (0) 6897 509 1394 E-mail : guenter.harge@hydac.com...
  • Page 3: Table Des Matières

      Composants du groupe ................20   Groupe, fonctionnement ................22   Schéma hydraulique ................... 23   Dimensions....................24   Préparation du groupe avant mise en service .......... 25   Page 3 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 4 Caractéristiques techniques ..............48   Code de commande ..................49   Groupe de filtration ..................49   Élément filtrant ................... 49   Déclaration de conformité CE ..............50   Index ......................50   Page 4 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 5: Avant-Propos

    Après des modifications ou des réparations sur des pièces qui ont une influence sur la sécurité du produit, celui-ci ne peut être remis en service qu'après vérification et approbation de la part d'un technicien HYDAC. Veuillez par conséquent nous informer immédiatement de toute modification que vous effectuez ou faites effectuer sur le produit.
  • Page 6: Utilisation De Cette Documentation

    / Nom du fichier Le n° de documentation avec index sert à identifier et commander la notice. L'index est incrémenté de un après chaque amélioration/modification de la notice. Page 6 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Respectez ces consignes et soyez particulièrement vigilant dans ces cas-là. Transmettez toutes les consignes de sécurité également aux autres utilisateurs. Danger d'ordre général Danger lié à la tension/au courant électrique Composants électriques laissés ouverts Risque de décharge électrique Page 7 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 8: Termes D'avertissement Et Leur Signification Dans Les Consignes De Sécurité

    ATTENTION signale un danger de risque faible pouvant provoquer des blessures légères s'il n'est pas évité. AVIS AVIS signale un danger pouvant provoquer des dégâts matériels s'il n'est pas évité. Page 8 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 9: Structure Des Consignes De Sécurité

    Respectez entre autre les réglementations et directives suivantes :  Réglementations légales et locales de prévention des accidents  Réglementations légales et locales de protection de l'environnement  Dispositions spécifiques au pays ou dépendantes de l'organisme Page 9 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    - des liquides agressifs - des acides ou - des solvants - de la boue d'huile et les dépôts dans le réservoir d'huile N'utilisez jamais le groupe sans crépine d'aspiration. ► Page 10 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 11: Utilisation Non Conforme

    N'utilisez le groupe qu'avec les fluides admis. ► Toute utilisation autre ou en dehors de celle prévue est considérée comme non conforme. La société HYDAC Filter Systems GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une telle utilisation. L'exploitant en porte seul la responsabilité.
  • Page 12: Qualification Du Personnel / Groupe Cible

    Mise hors service produit Démontage  Elimination conforme et Elimination Personnel spécialisé respectueuse de l'environnement des fluides et des matériaux  Décontamination des substances nocives  Connaissances concernant la revalorisation Page 12 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 13: Port De Vêtements Appropriés

    Déballage du groupe Avant la livraison, le fonctionnement et l’étanchéité du groupe sont contrôlés en usine. Vérifiez que le groupe ne présente aucun dommage lié au transport lors du déballage. Page 13 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 14: Transport Du Groupe

    Transportez le groupe uniquement par le support ou sur ses pieds en caoutchouc. Ne portez jamais le groupe par les pièces rapportées ou les composants pour le déplacer. Page 14 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 15: Stockage Du Groupe

    Débranchez la fiche secteur et fixez les flexibles et le câble secteur sur le groupe. Stockez le groupe toujours à la verticale dans un espace propre et sec (sans condensation). La plage de température de stockage est comprise entre -20 et 60 C. Page 15 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 16: Décodage De La Plaque Signalétique

    -> Description Pos. -> Plaque signalétique du groupe de filtration -> Plaque signalétique du moteur électrique -> Code de commande, voir informations détaillées page 49 Page 16 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 17 -> Poids à vide Flow rate -> Débit Temp. Oil -> Plage de températures d'huile admissible Temp. Amb. -> Plage de températures ambiantes admissible Volume -> Volume du fluide dans le groupe Page 17 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 18: Contrôle De La Fourniture

    La livraison comprend : Pos. Quantit Désignation é Groupe de filtration OFX y compris câble secteur 5 m (6.40), interrupteur de commande avec câble 5 m (6.10) Flexible d’aspiration avec lance Flexible de refoulement Notice d'utilisation et de maintenance (le présent document)
  • Page 19: Groupe, Spécificités

    Groupe, spécificités Groupe, spécificités Le groupe de filtration OFX est un groupe fonctionnel portatif permettant de remplir et vider des systèmes hydrauliques. En raison de la pression de fonctionnement établie à 45 bars maximum, il est possible aussi de remplir et vider des circuits d'alimentation d'entraînements hydrostatiques ainsi que des...
  • Page 20: Composants Du Groupe

    Composants du groupe Composants du groupe Page 20 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 21 6.10 Interrupteur de commande (interrupteur Marche/Arrêt) avec câble de 5 m 6.30 Moteur électrique 6.40 Câble secteur de 5 m avec fiche 6.90 Protection contre les surcharges du moteur électrique Page 21 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 22: Groupe, Fonctionnement

     Le filetage pour le corps de filtre (2.60)  L'indicateur de colmatage (2.30) qui affiche la pression différentielle entre l'entrée et la sortie de l'élément filtrant.  Un limiteur de pression (2.50) Page 22 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 23: Schéma Hydraulique

    Pompe à engrenages 2.30 Indicateur de colmatage 2.42 Crépine d'aspiration 2.50 Limiteur de pression 2.60 Corps du filtre 3.00 Flexible d’aspiration avec lance 4.10 Flexible de refoulement 6.30 Moteur électrique Page 23 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 24: Dimensions

    Dimensions Dimensions Le groupe de filtration présente les dimensions suivantes. Toutes les dimensions sont en mm. Page 24 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 25: Préparation Du Groupe Avant Mise En Service

    Les différents types d'huile se mélangent. Les propriétés de l'huile peuvent s'en trouver modifiées. 5. Le groupe est prêt pour les autres étapes de préparation décrites aux pages suivantes. Page 25 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Le groupe de filtration est protégé contre les surcharges électriques par le biais d’un contacteur-disjoncteur thermique. Page 26 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 27: Suspension Du Flexible D'aspiration

    Evitez toute ventilation du fluide par insertion complète de la lance dans le fluide. Veillez à ce que les lances en fonctionnement se trouvent toujours en dessous du niveau d'huile. Page 27 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 28: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    Désignation Pos. Flexible d’aspiration avec lance Flexible de refoulement Interrupteur de commande Pour remplir les réservoirs sans pression, procédez de la manière suivante : Préparez le groupe Page 28 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 29 5 minutes de service maximum, éteignez le groupe. Remplissez le groupe moto- pompe de fluide au moyen du flexible d'aspiration. Remettez le groupe sous tension. Page 29 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 30 Essuyez ce qu'il reste de fluide sur le flexible de refoulement avec un chiffon. Enroulez le flexible de refoulement sur le support de flexibles du groupe. Fermez le réservoir sans pression. Page 30 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 31 Enroulez le flexible d'aspiration avec la lance sur le support de flexibles du groupe. Le remplissage de réservoirs sans pression est terminé. Page 31 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 32: Remplissage De Systèmes Hydrauliques Précontraints

    Pour remplir les systèmes hydrauliques précontraints, procédez de la manière suivante : Préparez le groupe conformément au chapitre « Préparation du groupe avant mise en service ». Suivez les étapes mentionnées aux pages 25, 26 et 27. Page 32 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 33 (6.10). Placez le flexible de refoulement (4.1) sur le raccord haute pression du système hydraulique à remplir. Mettez le groupe sous tension avec l'interrupteur de commande (6.10). Page 33 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 34 (3.1) de 90° env. dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. Videz le flexible d'aspiration par soulèvement de manière à ce que le fluide retourne dans le réservoir. Page 34 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 35 Enroulez le flexible d'aspiration avec la lance sur le support de flexibles du groupe. Le remplissage de systèmes hydrauliques précontraints est terminé. Page 35 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 36: Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    Si la décharge a bien été effectuée, l'indicateur de colmatage indique 0 bar. Exécution de la maintenance AVERTISSEMENT Pression de service Risque de blessures Débranchez la prise secteur avant tous ► travaux. Page 36 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 37: Remplacement De L'élément Filtrant

    Eliminez le fluide du corps de filtre (2.6) dans le respect de l'environnement. Nettoyez l'intérieur du corps de filtre (2.6). Recouvrez la bague d'étanchéité du nouvel élément filtrant d'une fine couche de fluide de service. Page 37 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 38 39 au chapitre « Contrôle/remplacement de la crépine d'aspiration ». 10. Mettez le groupe sous-tension et contrôlez s'il présente des fuites. 11. Le remplacement de l'élément filtrant est alors terminé. Page 38 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 39: Contrôle/Remplacement De La Crépine D'aspiration

    - toutes les 250 heures* 300 µm - au plus tard tous les mois* - à chaque changement de filtre* *) en cas de fluide fortement contaminé, les intervalles de maintenance sont considérablement réduits. Page 39 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 40 (2.41) et tournez-le (3.1) de 90° env. dans le sens des aiguilles d'une montre. Serrez le collet (3.2) au niveau du raccord de flexible (3.1) à la main et dans le sens des aiguilles d'une montre. Page 40 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 41 Mettez le groupe en marche. Contrôlez si le groupe présente des fuites lorsqu'il est en marche. Le contrôle/remplacement de la crépine d'aspiration est terminé. Page 41 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 42: Pannes Et Élimination Des Pannes

    Contrôlez et nettoyez la crépine d'aspiration est d'aspiration. colmatée Le flexible Contrôlez le passage dans le d'aspiration est flexible d'aspiration. Remplacez- plié/défectueux ou le si nécessaire. un organe d'obturation est fermé Page 42 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 43 Remplacez-le si nécessaire. Le vissage de Revissez un peu l'élément filtrant l'élément filtrant est à la main. insuffisant. Page 43 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 44: Réinitialisation De La Protection Contre La Surcharge

    Si tous les paramètres se situent dans la plage admissible, il se peut qu'un défaut technique du moteur électrique ou de la pompe soit à l'origine du problème. Contactez le service après-vente de HYDAC. Page 44 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc...
  • Page 45: Service Après-Vente

    Elimination du groupe Eliminez le matériel d’emballage dans le respect de l'environnement. Après avoir démonté et trié toutes les pièces par catégories, éliminez le groupe dans le respect de l'environnement. Page 45 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 46: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces de rechange Vue d'ensemble des pièces de rechange Page 46 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 47: Liste Des Pièces De Rechange

    6.30 1 Moteur électrique 110 V 6.40 Câble de raccordement 5 m avec fiche Schuko 3798282 Elément filtrant, 5 µm NX9DM005/-KB *) sur demande, x) non disponible comme pièce de rechange Page 47 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    59 dB (A) max. Longueur du câble de raccordement Flexible d’aspiration DN 20 avec lance, longueur 2,3 m Flexible de refoulement DN 15, longueur 3 m Poids à vide ~ 23 kg Page 48 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 49: Code De Commande

    Indicateur de colmatage = Indicateur de colmatage optique Indications complémentaires = Aucune vanne by pass Élément filtrant 005 / -B3.5 Type = Elément filtrant pour OFX Longueur = 9“ Matériau filtrant = DIMICRON Finesse de filtration = 5 µm Débit théorique B3.5...
  • Page 50: Déclaration De Conformité Ce

    Siège social : 66280 Sulzbach / Saar - Allemagne Tribunal chargé du registre : Saarbrücken, HRB 17216 Numéro d’identification à la taxe sur la valeur ajoutée : DE 815001609 Numéro fiscal : 040/110/50773 Index Page 50 / 52 BeWa OFX 3796731 fr 2014-03-31.doc 2014-03-31...
  • Page 51 N  A  N° de série ............50 nettoyer ............10, 40 admissible ..........17, 43, 44 Niveau sonore ............48 C  O  Câble de raccordement ........47 OUT ..............21 Caractéristiques ............ 48 Cause ..............42 Code de commande ........16, 49 P ...
  • Page 52 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach/Saar 66273 Sulzbach/Saar Allemagne Allemagne Tél. : +49 (0) 6897 509 01 Centrale Fax : +49 (0) 6897 509 9046 Service technique Fax : +49 (0) 6897 509 577 Vente Site internet : www.hydac.com...

Table des Matières