Seiten- und Höhenversatz
Höhenversatz max. 5 mm
1209673611
Seitenversatz max. 3 mm
Verdrahtung
Beachten Sie:
1460809099
Angaben im Abschnitt "Technische Daten"
unbedingt einhalten.
Hinweise zur Leitungslänge
1460805899
Die max. Leitungslänge ist abhängig vom
Spannungsabfall an den Leitungen zum Sen-
sor. Die Höhe des Spannungsabfalls wird be-
stimmt durch:
den Leitungswiderstand
den Strom des Gerätes und der Strombela-
stung der Sicherheitsausgänge 12 und 22
Wird die minimal zulässige Versorgungsspan-
nung am Stecker des Geräts unterschritten (s.
technische Daten), wird der Elektromagnet
nicht mehr zuverlässig angesteuert. Die LED
"Lock" meldet einen Fehler bei der Zuhaltung.
Mögliche Abhilfen:
Versorgungsspannung dauerhaft auf den
oberen Toleranzbereich (siehe technische
Daten) einstellen
höheren Leiterquerschnitt wählen
Last am Sicherheitsausgang reduzieren,
z. B. mit elektrischem Auswertegerät
(PNOZ e11p, 5 mA/Kanal)
Empfohlene Leiterquerschnitte
1460816651
Voraussetzung:
Versorgungsspannung: 24 V
Leitungstyp: LiYY 5x0,25 mm² (79 Ohm/km)
von Pilz
Max. Last pro Sicherheitsausgang
Leitungslänge
Wenn Leitungslängen größer als in der Tabelle
1463471755
angegeben benötigt werden, dann nehmen Sie
bitte Kontakt mit Pilz auf.
Anschlüsse
Stiftstecker 8-pol. M12
Lateral and vertical offset
Vertical offset max. 5 mm
Lateral offset max. 3 mm
Wiring
Please note:
Information given in the "Technical details"
must be followed.
Guidelines for cable length
The max. cable length depends on the voltage
drop at the sensor cables. The level of voltage
drop is determined by the:
Cable resistance
Current of the device and the current load of
the safety outputs 12 and 22
If the level of the supply voltage at the device
connector falls below the minimum permitted
value (see Technical details), the electromagnet
is no longer activated reliably. The "Lock" LED
registers an error when guard locking.
Possible remedies:
Set the supply voltage constantly to the up-
per tolerance range (see Technical details)
Select a higher cable cross section
Reduce the load on the safety output, e.g.
with an electrical evaluation device
(PNOZ e11p, 5 mA/channel)
Recommended cable cross sections
Prerequisite:
Supply voltage: 24 V
Cable type: LiYY 5x0.25 mm² (79 Ohm/km)
from Pilz
If cable lengths greater than those stated in the
table are required, please contact Pilz.
Connections
Connector 8 pin M12
- 3 -
Décalage latéral et en hauteur
Décalage en hauteur max. 5 mm
Décalage latéral max. 3 mm
Raccordement
Important :
Respecter impérativement les données indi-
quées dans le paragraphe « Caractéristiques
techniques ».
Remarques concernant la longueur des câ-
bles
La longueur maximale des câbles dépend de la
chute de tension dans les câbles utilisés pour le
capteur. Le niveau de la chute de tension est
déterminée par :
la résistance du câble
le courant de l'appareil et la charge électri-
que des sorties de sécurité 12 et 22.
Si la tension d'alimentation minimale autorisée
est inférieure au connecteur de l'appareil (voir
les caractéristiques techniques), l'aimant élec-
trique n'est plus commandé en toute fiabilité.
La LED « Lock » signale une erreur lors de l'in-
terverrouillage.
Remèdes possibles :
Paramétrer la tension d'alimentation dura-
blement sur la plage de tolérance supérieure
(voir les caractéristiques techniques)
Sélectionner une section du fil plus impor-
tante
Réduire la charge sur la sortie de sécurité,
par exemple, avec une unité de contrôle
électrique (PNOZ e11p, 5 mA/canal)
Section des câbles recommandée
Condition préalable :
Tension d'alimentation : 24 V
Type de câble : LiYY 5x0,25 mm² (79 Ohm/
km) de Pilz
100 mA
65 m
Si des longueurs de câbles plus grandes que
celles indiquées dans le tableau sont nécessai-
res, veuillez prendre contact avec Pilz.
Raccordements
Connecteur mâle M12 à 8 broches
500 mA
28 m