Montage - Pilz 21904-3FR-06 Manuel D'utilisation

Système de sécurité pour protecteurs mobiles
Table des Matières

Publicité

Montage

800274059
Berücksichtigen Sie bei der Montage die An-
forderungen der DIN EN 1088.
Das sichere Schutztürsystem kann an
Schwenktüren mit Links- oder Rechtsan-
schlag oder an Schiebetüren montiert wer-
den.
WARNUNG!
Möglicher Verlust der Sicherheitsfunkti-
on durch grobe Manipulation!
Abhängig von der Anwendung können
schwerste Körperverletzungen und Tod
verursacht werden.
Verhindern Sie durch entsprechende Ein-
baumaßnahmen, dass
die Verdrahtung verändert werden kann
oder
ein Kurzschluss am Stecker erzeugt wer-
den kann.
Verhindern Sie auch, dass die Schutztür
mithilfe eines zweiten Betätigers geöffnet
werden kann.
Montieren Sie Sicherheitsschalter und Betä-
tiger parallel gegenüberliegend.
Befestigen Sie den Betätiger unlösbar mit Si-
cherheitsschrauben oder Nieten.
ACHTUNG!
Eine Umgebung mit elektrischen oder ma-
gnetisch leitfähigem Material kann die Ge-
räteeigenschaften beeinflussen. Prüfen Sie
die Schaltabstände und den gesicherten
Ausschaltabstand.
1209719307
INFO
Montagewinkel sind als Zubehör erhältlich.
Installation
When installing make sure you comply with
the requirements of DIN EN 1088.
The safety gate system can be installed on
left or right-hinged swing gates or on sliding
gates.
WARNING!
Potential loss of safety function due to
gross manipulation!
Depending on the application, serious inju-
ry or death may result.
Use appropriate installation measures to
prevent
The wiring being modified or
A short circuit being generated on the
connector.
You should also prevent the possibility of
using a second actuator to open the
safety gate.
The safety switch and actuator should be in-
stalled opposite each other in parallel.
The actuator should be secured permanently
using safety screws or rivets.
CAUTION!
The unit's properties may be affected if in-
stalled in an environment containing electri-
cal or magnetically conductive material.
Please check the operating distances and
the assured release distance.
INFORMATION
Mounting brackets are available as acces-
sories.
- 10 -
Montage
Lors du montage, veuillez tenir compte des
exigences de la norme DIN EN 1088.
Le système de sécurité pour protecteurs mo-
biles peut être monté sur des portes battan-
tes, gauche ou droite, ou sur des portes
coulissantes.
AVERTISSEMENT !
Perte possible de la fonction de sécurité
en cas de fraude grossière !
En fonction de l'application, cela peut pro-
voquer de graves blessures corporelles,
voire la mort.
Empêchez par des mesures de montage
correspondantes
que le câblage puisse être modifié ou
qu'un court-circuit puisse se produire au
niveau du connecteur.
Empêchez également qu'un protecteur
mobile puisse être ouvert à l'aide d'un
deuxième actionneur.
Montez le capteur de sécurité et l'actionneur
face à face en parallèle.
Fixez l'actionneur à l'aide de vis de sécurité
ou de rivets, de sorte que son démontage
soit impossible.
ATTENTION !
Un environnement électrique ou magnéti-
que peut influencer les caractéristiques des
appareils. Vérifiez les distances de commu-
tation et la distance de déclenchement de
sécurité.
INFORMATION
Les équerres de montage sont disponibles
en tant qu'accessoires.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Psen sl-0.5p 1.1Psen sl-0.5p 2.1Psen sl-0.5p 2.2Psen sl-0.5p

Table des Matières