Télécharger Imprimer la page

Kaldewei KA 90 Instructions De Montage page 3

Publicité

SV
Får endast monteras av en sakkunnig och kvalificerad expert!
Märk! Led endast in BDT-vatten som håller temperaturer under 95° C och
pH-värden på 4–10. Försiktighet! Nationella byggtekniska föreskrifter måste
följas. Före den slutliga monteringen är det absolut nödvändigt med en
täthetskontroll. Märk! Tillverkaren lämnar ingen garanti i följande fall: om
anvisningarna inte följs | vid skador på grund av felaktig montering | vid alla
typer av egenmäktiga ändringar av produkten.
FI
Asennuksen saa suorittaa vain asiantunteva, koulutettu henkilökunta!
Ohje! Käytä vain tavallista kotitalouksien jätevettä, jonka lämpötila on alle
95 °C ja pH-arvo välillä 4 - 10. Varo! Maakohtaisia rakennusteknisiä määräyk-
siä on noudatettava. Ennen lopullista asennusta on ehdottomasti suoritettava
tiiviystarkastus. Ohje! Valmistaja ei kanna vastuuta ja takuu raukeaa seuraa-
vissa tapauksissa: Ohjeita ei noudateta | Väärä asennustapa aiheuttaa vaurio-
ita | Tuotetta on muutettu omavaltaisesti.
ET
Paigaldada tohib ainult asjatundlik ja kvalifitseeritud personal!
Märkus. Lubatud on ainult 95 °C-st madalama temperatuuriga olmereovee sissevool
ph-tasemega 4–10. Ettevaatust! Järgige iga riigi ohutustehnika eeskirju. Enne lõp-
likku paigaldamist tuleb tingimata kontrollida lekkekindlust. Märkus. Tootja garantii
ega tagatis ei kehti järgmistel juhtudel: selle juhendi eiramisel | valest paigaldami-
sest tingitud kahjustuste korral | toote igasuguse omavolilise muutmise korral.
LV
Montāžu veic vienīgi lietpratīgi un kvalificēti speciālisti!
Norāde! Drīkst ievadīt tikai mājsaimniecību notekūdeņus, kuru temperatūra
nepārsniedz 95 °C un pH skaitlis atrodas robežās no 4 līdz 10. Uzmanību! Jāievēro
nacionālie būvtehniskie noteikumi. Pirms noslēdzošās iebūves obligāti vajadzīga
hermētiskuma pārbaude. Norāde! Ražotājs neuzņemas garantijas atbildību vai nes­
niedz garantijas pakalpojumus, ja: nav ievērotas instrukcijas | bojājumi radušies pēc
nepareizas iebūves | produkts jebkādā veidā ir patvarīgi modificēts.
LT
Įrangą sumontuoti gali tik kvalifikuotas specialistas!
Dėmesio! Naudoti tik su buityje naudojamu 95 °C temperatūros 4–10 pH nute­
kamuoju vandeniu. Atsargiai! Būtina laikytis nacionalinių civilinės inžinerijos
taisyklių. Prieš baigiant montavimo darbus būtina patikrinti sistemos sandarumą.
Dėmesio! Gamintojas neprisiima atsakomybės ir neteikia garantijos šiais atvejais:
RZ_KA 90_MA_272606_nf_160111.indd 3
jei nebuvo laikomasi instrukcijų, už žalą, kilusią dėl neteisingo sumontavimo, už bet
kokią savarankišką įrangos modifikaciją.
PL
Montażu mogą dokonywać tylko kompetentni, wykwalifikowani specja-
liści! Wskazówka! Odprowadzać wyłącznie zwykłe ścieki domowe, o temperaturze
poniżej 95°C i wartości pH mieszczącej się w zakresie 4–10. Ostrzeżenie! Należy
przestrzegać krajowych przepisów budowlanych. Przed ostatecznym montażem
bezwzględnie wymagana jest kontrola szczelności. Wskazówka! Wszelkie gwaran­
cje i rękojmie producenta ulegają unieważnieniu w przypadku: Nieprzestrzegania
wytycznych | Szkód wynikających z nieprawidłowego montażu | Wszelkich niewy­
konanych przez producenta modyfikacji produktu.
CS
Montáž smí provést jen kvalifikovaný, odborný pracovník.
Upozornění! Vypouštějte pouze odpadní vody z domácnosti do teploty 95° C
s hodnotou pH 4 ­ 10. Pozor! Přednostně dodržujte národní technické předpisy.
Před konečnou instalací je nutné provést kontrolu těsnosti. Upozornění! Výrobce
nepřebírá záruku ani ručení v případě: nedodržení návodů | škod vzniklých
nesprávnou montáží | jakýchkoliv svévolných úprav produktu.
RU
Монтаж должны выполнять только компетентные,
квалифицированные специалисты!
Указание! Спускайте только бытовые жидкие отходы с температурой менее
95 °C и уровнем pH 4–10. Внимание! Соблюдайте национальные предписания по
инженерно­строительным работам. Перед завершением монтажа обязательно
проверьте герметичность соединений. Указание! Гарантия производителя
теряет силу в следующих случаях: несоблюдение инструкций | повреждения
вследствие неправильной установки | любые самовольные изменения изделий.
UK
Монтаж має виконувати виключно кваліфікований персонал.
Увага! Дозволяється спуск тільки звичайних побутових стічних вод при
температурі до 95 °C і з рівнем pH від 4 до 10. Обережно! Слід дотримуватися
національних будівельних норм. Перед фінальним монтажем необхідно
виконати перевірку щільності з'єднань. Увага! Виробник не надає гарантію
в разі: недотримання користувачем інструкції; | пошкодження обладнання
внаслідок неправильного монтажу; | внесення користувачем будь­яких змін і
модифікацій у конструкцію виробу.
272.606 / 01.2016 | KA 90 / KA 90 ESR II | © KALDEWEI.COM | 3/18
11.01.16 11:57

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ka 90 esr ii