Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
Page 3
Introduction Descriptif de l’appareil photo Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de clips vidéo Réglages généraux de l'appareil photo Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Notes techniques et index...
Introduction À lire avant toute opération Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L330. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A viii-xi) et vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à...
Téléchargement du « Manuel de référence » Reportez-vous au Manuel de référence (format PDF) pour des informations plus détaillées. Vous pouvez télécharger le Manuel de référence sur le site Web de Nikon. http://nikonimglib.com/manual/ Vous pouvez afficher le Manuel de référence à l'aide de l'application Adobe Reader, qui est disponible...
Page 6
Autres informations Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés : Icône Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. Cette icône signale les remarques et informations à...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/...
Page 8
écrit préalable de Nikon. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Page 9
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Page 11
Les accumulateurs EN-MH2 sont uniquement destinés à une utilisation directe du soleil avec les appareils photos numériques Le non-respect de cette consigne peut Nikon, et sont compatibles avec les endommager l'appareil ou provoquer un modèles COOLPIX L330. incendie. Insérez les accumulateurs/piles dans le sens approprié.
Page 12
à un centre de service agréé quelconque modification de l'aspect Nikon pour le faire vérifier. Le des accumulateurs/piles, comme une non-respect de ces consignes de décoloration ou une déformation.
Page 13
Le non-respect de cette consigne de dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin sécurité peut provoquer des brûlures ou de rester en conformité avec les un incendie.
à la réception appareil et qui n'a pas été expressément radio ou télévision, ce qui peut être approuvée par Nikon Corporation est de déterminé en mettant l'appareil sous nature à annuler le droit d'utiliser tension et hors tension, l'utilisateur est invité...
Page 15
Câbles d'interface Avis pour les clients en Europe Utilisez les câbles d'interface vendus ou Ce symbole indique que le fournis par Nikon pour votre appareil matériel électrique et photo. L'utilisation d'autres câbles peut électronique doit être jeté dans les conteneurs entraîner un dépassement des limites de la...
Page 16
Ce symbole sur les accumulateurs/piles indique que ces derniers doivent faire l'objet d'une collecte séparée. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : Toutes les batteries, qu'elles portent ce symbole ou non, doivent être recueillies séparément dans un point de collecte approprié.
Table des matières Introduction ............ii Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation ..........12 À lire avant toute opération........ii Vérification du contenu de l'emballage....ii Préparation 1 Insertion des piles......12 À propos de ce manuel..........iii Piles utilisables ..............
Page 18
Fonctions de prise de vue......31 Fonctions de visualisation ......56 Mode G (Auto simplifié) ........31 Fonction loupe............56 Mode Scène Visualisation par planche d'imagettes, (types de prise de vue adaptés aux scènes)... 32 affichage du calendrier .......... 57 Conseils et remarques..........
Page 19
Menu Visualisation .......... E30 Section de référence ........E1 Commande d'impression (création d'une Utilisation du panoramique assisté....E2 commande d'impression DPOF) ....E30 Édition d'images fixes ........E5 Diaporama ..............E33 Avant d'éditer des images........E5 Protéger............... E34 D-Lighting : Amélioration de la luminosité et Rotation image ............
Page 20
Notes techniques et index......F1 Entretien du produit..........F2 Appareil photo............F2 Accumulateurs/piles ..........F4 Cartes mémoire............F6 Nettoyage et stockage........F7 Nettoyage ..............F7 Stockage ................. F7 Dépannage ............. F8 Caractéristiques..........F15 Cartes mémoire approuvées ......F19 Index............... F22 Reportez-vous au Manuel de référence pour les pages indiquées par E.
: fonction loupe..........56 Connecteur d’entrée CC (pour l'adaptateur j : aide..............32 secteur disponible séparément auprès de Déclencheur ..............26 Nikon).................E60 Œillet pour dragonne ..........4 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ..67 Commutateur marche-arrêt/Témoin de Volet des connecteurs..........67 mise sous tension............20 Objectif Témoin du retardateur..........43...
Page 23
Moniteur ................8 Sélecteur multidirectionnel........6 Commande k (appliquer la sélection)..6 Microphone ..............59 Commande l (effacer).......... 29 Témoin du flash............42 Commande b (e enregistrement vidéo) Commande d (menu)..6, 49, 58, 62, 65 ....................59 Volet du logement pour accumulateur/ Commande A (mode de prise de vue) carte mémoire .............
Fixation de la dragonne de l'appareil photo et du bouchon d'objectif Fixez le bouchon d'objectif à la dragonne de l'appareil photo, puis fixez la dragonne à l'appareil. Fixez-les en deux points. Bouchon d'objectif Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, protégez l'objectif en fixant le bouchon d'objectif.
Relever et abaisser le flash Appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour relever le flash. Reportez-vous à la section « Utilisation du flash » (A 40) pour obtenir de plus amples informations sur les réglages du flash. Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas.
Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. Le menu s'affiche. L'icône du menu actif s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs...
Page 27
Appuyez sur la commande k. Sélectionnez une option de menu. Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. Réduction vibration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Activée Désactivée Imprimer la date Réduction vibration Détection mouvement Assistance AF Appuyez sur la commande k. Sélectionnez un réglage.
Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo et lors de son utilisation, et disparaissent au bout de quelques secondes (si Infos photos est réglé...
Page 29
Mode de prise de vue........22, 23 Valeur d'ouverture............. 27 Mode de flash ...............40 Vitesse d'obturation ..........27 Mode Macro ..............45 Icône de destination..........65 Indicateur de zoom...........25, 45 Sensibilité................ 50 Indicateur de mise au point.........26 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur.............
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Préparation 1 Insertion des piles Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez les piles. Vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) des piles sont correctement orientées et insérez les piles.
Piles utilisables Quatre piles alcalines LR6/L40 (type AA) (piles fournies) Quatre piles lithium FR6/L91 (type AA) Quatre accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2 (nickel-métal-hydrure) * Les accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH1 ne peuvent pas être utilisés. Retrait des piles Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire Mettez l'appareil photo hors tension puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire en la faisant glisser jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic.
Formatage de cartes mémoire Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. Insérez la carte dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d puis sélectionnez Formatage de la carte dans le menu Configuration.
Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo. Si vous quittez sans régler la date et l'heure, O clignote pendant l'affichage de l'écran de prise de vue.
Page 37
Sélectionnez le fuseau horaire de London, Casablanca votre domicile et appuyez sur la commande k. Pour activer l'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, vous voyez apparaître l'icône W au-dessus de la carte. Pour désactiver la fonction d'heure d'été, Retour appuyez sur I.
Page 38
Assurez-vous que vous avez bien retiré le Date et heure bouchon d'objectif et appuyez sur la commande En mode prise de vue, la commande affiche le menu de L'écran de sélection du mode de prise de vue s'affiche. sélection du mode de prise de vue.
Page 39
Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide des réglages Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu Configuration z (A 65). Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu Configuration z en sélectionnant Fuseau horaire et date puis Fuseau horaire.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Retirez le bouchon d'objectif et appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Le moniteur s'allume. Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt. Vérifiez l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Page 41
Remarques concernant le flash Dans les cas où vous avez besoin d'utiliser le flash, par exemple dans des lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour relever le flash (A 5, 40). Fonction d'extinction automatique Clignote Aucune...
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. Sélectionnez un mode de prise de vue à Mode auto simplifié l'aide du sélecteur multidirectionnel HI et appuyez sur la commande k. Le mode G (Auto simplifié) est utilisé dans cet exemple.
Modes de prise de vue disponibles A 31 Mode auto simplifié L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. A 32 Mode Scène Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
Étape 3 Cadrage d'une photo Maintenez fermement l'appareil photo. Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue Une fois que l'appareil photo a automatiquement déterminé le mode Scène, l'icône du mode de prise de vue change (A 31).
Remarques concernant le mode Auto simplifié Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le mode Scène approprié. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (A 32, 36, 38). Lorsque le zoom numérique est activé, le mode Scène passe à...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point s'affiche en vert (plusieurs zones peuvent s'afficher en vert). Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé...
Déclencheur Appuyez légèrement sur le déclencheur pour régler la mise au point et Appuyer à l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) jusqu'à ce que mi-course vous sentiez une résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course. Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour relâcher le déclencheur et prendre une image.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). Si vous appuyez sur la commande c (visualisation) et que vous la maintenez enfoncée alors que l'appareil est éteint, ce dernier s'allume en mode de visualisation. Commande c (visualisation) Sélectionnez une image à afficher à l'aide du Afficher l'image précédente sélecteur multidirectionnel.
Étape 6 Suppression d'images Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Sélectionnez la méthode de suppression souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel Effacer HI et appuyez sur la commande k. Image actuelle Pour quitter sans supprimer, appuyez sur la commande d. Effacer la sélection Toutes les images Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande...
Page 50
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour Effacer la sélection sélectionner une image à supprimer, puis utilisez H pour afficher c. Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer c. Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer à...
Fonctions de prise de vue Mode G (Auto simplifié) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode G (Auto simplifié) M Commande k Lorsque l'appareil photo sélectionne un mode Scène, l'icône du mode de prise de vue affichée sur l'écran de prise de vue change pour refléter le mode Scène actuellement activé.
Page 52
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsqu'une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à...
Conseils et remarques d Sport Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend environ 4 images en continu à une cadence d'environ 1 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur x 5152×3864). La cadence pour le mode de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
Page 54
l Musée L'appareil photo capture une série de dix images maximum tandis que le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course et la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS (Sélecteur de meilleure image)). Le flash ne se déclenche pas. m Feux d'artifice La vitesse d'obturation est fixée sur environ quatre secondes.
Page 55
O Animaux domestiques Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, l'appareil détecte le museau et effectue la mise au point dessus. Par défaut, l'obturateur est automatiquement déclenché lorsque l'appareil photo détecte un museau de chien ou de chat (déclenchement auto). Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné...
Mode Portrait optimisé (capture d'images de visages souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une image automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A 50)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode Portrait optimisé...
Page 57
Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé Mode de flash (A 40) Retardateur (A 43) Correction d'exposition (A 46) Menu Portrait optimisé (A 49)
Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type d'image que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (Auto) M Commande k L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous. G (Auto Portrait A (Auto) Scène simplifié) optimisé X Mode de flash (A 40) – n Retardateur (A 43) p Macro (A 45) –...
Utilisation du flash Dans les lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des images avec le flash en le relevant. En mode A (Auto) et dans d'autres modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue.
Page 61
Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche si nécessaire, par exemple en cas de faible éclairage. L'icône du mode de flash sur l'écran de prise de vue ne s'affiche qu'immédiatement après le réglage. Auto atténuation yeux rouges Permet de réduire l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A 42). Dosage flash/ambiance Le flash se déclenche à...
Page 62
Abaisser le flash Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas (A 5). Témoin du flash Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le déclencheur à mi-course.
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui active le déclenchement environ dix secondes après avoir appuyé sur le déclencheur. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 65) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J (n).
Page 64
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le décompte démarre. Le témoin du retardateur clignote, puis reste allumé pendant environ une seconde avant l'activation du déclenchement. Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. 1 / 2 5 0 1 / 2 5 0 F 3.1 F 3.1...
Utilisation du mode Macro Utilisez le mode Macro pour prendre des images en gros plan. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I (p). Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Mode macro Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée.
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K (o). Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. + 2 . 0 Pour éclaircir l'image, définissez une valeur positive (+). + 0 .
Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 40) (A 43) (A 45) (A 46) G (Auto simplifié) Désactivé Désactivé Scène b (portrait) Désactivé Désactivé c (paysage) Désactivé...
Page 68
Réglage utilisé lorsque le flash est relevé. Le réglage ne peut pas être modifié. L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène qu'il a sélectionnée. Le réglage ne peut pas être modifié. Le mode Macro est activé automatiquement lorsque l'appareil photo sélectionne Gros plan.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (Menu Prise de vue) Les réglages répertoriés ci-dessous peuvent être modifiés en appuyant sur la commande d lors de la prise de vue. Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité...
Options disponibles dans les menus Prise de vue Option Description Vous permet de définir la combinaison de taille d'image et de qualité Taille d'image d'image à appliquer lors de l'enregistrement d'images. Réglage par défaut : x 5152×3864 Vous permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions météorologiques ou de la source lumineuse de manière à...
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonction Option Description restreinte Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il Rafale (A 50) est impossible d'utiliser le flash. Mode de flash Sélect.
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de la fonction de détection de visage Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages.
Utilisation du maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue indiqués ci-dessous, l'appareil photo détecte des visages et traite l'image de manière à adoucir les tons chair des visages (jusqu'à trois visages). Mode Portrait optimisé (A 36) Portrait ou Portrait de nuit en mode G (Auto simplifié) (A 31) Portrait ou Portrait de nuit en mode Scène (A 32) L'option Maquillage peut également être appliquée aux images enregistrées (A 58, E7).
Sujets non adaptés à l'autofocus La mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affichent en vert : Le sujet est très sombre La scène contient des objets de luminosités différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne le...
Mémorisation de la mise au point Il est recommandé d'utiliser la mémorisation de la mise au point lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point contenant le sujet souhaité. Sélectionnez le mode A (auto) (A 38). Positionnez le sujet au centre de la vue et appuyez sur le déclencheur à...
Fonctions de visualisation Fonction loupe Déplacez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour effectuer un zoom sur l'image. 4 / 4 4 / 4 Repère de zone affichée 0 0 0 4 . J P G 0 0 0 4 .
Visualisation par planche d'imagettes, affichage du calendrier Déplacez la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour afficher les images sous forme d'imagettes. 1 / 2 0 1 / 2 0 1 / 2 0 2 0 1 4 Sun Mon Tue Wed Thu 10 10...
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les opérations de menu répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Affichez l'écran de prise de vue. Vérifiez la durée restante pour l'enregistrement du clip vidéo. Si Infos photos dans les Réglages du moniteur (A 65) du menu Configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier, avant le début de l'enregistrement du clip vidéo, la zone visible sur le clip vidéo.
Page 80
Durée maximale par clip vidéo Les fichiers vidéo individuels ne peuvent pas excéder une taille de 4 Go ou une durée de 29 minutes, même s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire pour un enregistrement plus long. La durée maximum par clip vidéo s'affiche sur l'écran de prise de vue.
Page 81
Température de l'appareil photo L'appareil photo peut devenir chaud lorsque vous enregistrez des clips vidéo pendant une période prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. Si l'intérieur de l'appareil photo devient très chaud lors de l'enregistrement d'un clip vidéo, l'appareil interrompt automatiquement l'enregistrement.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (menu Clip vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés.
Visualisation de clips vidéo Appuyez sur la commande c pour accéder au mode de 1 0 s 1 0 s visualisation. Les clips vidéo sont indiqués par l'icône Options vidéo (A 62). Appuyez sur la commande k pour lire les clips vidéo. 0 0 1 0 .
Page 84
Fonctions disponibles lors de la visualisation Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur. Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en utilisant le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner une commande Pause puis en appuyant sur la commande k. Fonction Icône Description Effectuer...
Réglages généraux de l'appareil photo Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (menu Configuration) Appuyez sur la commande d M Icône de menu z (Configuration) M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés.
Page 86
Option Description Formater la mémoire/ Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Formatage de la carte Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. Sortie vidéo Permet d'ajuster les paramètres de connexion à un téléviseur. Permet de spécifier si les sujets ayant fermé...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Méthodes de connexion Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Ouvrez le volet des...
Page 88
Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo capturées avec l'appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : connectez les fiches audio et vidéo du câble audio/vidéo optionnel aux prises d'entrée du téléviseur. A 69 Affichage et organisation des images sur un ordinateur Vous pouvez transférer des images vers un ordinateur afin d'effectuer des retouches...
Windows Windows 8.1, Windows 7, Windows Vista, Windows XP OS X 10.9, 10.8, 10.7 Reportez-vous au site Web Nikon pour de plus amples informations sur la configuration requise, et notamment les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation compatibles.
Page 90
Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. Windows : Si les instructions d'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez-les pour passer à la fenêtre d'installation. Mac : Lorsque la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
Page 91
- Nikon Transfer 2 : Pour le transfert d'images sur l'ordinateur - ViewNX 2 : Pour l'affichage, l'édition et l'impression des images transférées - Nikon Movie Editor : Pour l'édition de base des clips vidéo transférés Panorama Maker (pour la création d'une photo panoramique simple utilisant une série d'images prises en mode Scène Panoramique assisté)
Transfert d'images sur l'ordinateur Choisissez la méthode de copie des images sur l’ordinateur. Vous avez le choix entre les méthodes suivantes : Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que la carte mémoire est insérée dans l'appareil photo. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Mettez l'appareil photo sous tension.
Page 93
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Terminez la connexion. Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur pour éjecter le disque amovible correspondant à...
Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à profiter au mieux de ce produit Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, ainsi que les avertissements indiqués à la section « Pour votre sécurité » (A viii-xiv) lorsque vous utilisez ou rangez l'appareil.
Page 97
Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier scintille, contactez votre représentant Nikon agréé. Remarques concernant les marbrures Des traînées blanches ou colorées peuvent être visibles lors du cadrage de sujets lumineux sur le moniteur.
Accumulateurs/piles Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans la section « Pour votre sécurité » (A viii-A xiv) avant utilisation. Remarques concernant l'utilisation des accumulateurs/piles Il existe un risque de surchauffe des accumulateurs/piles usagés. Manipulez-les avec soin. N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée. Ne mettez pas l'appareil photo sous tension puis hors tension à...
Page 99
Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables Si vous rechargez à répétition des accumulateurs Ni-MH rechargeables alors qu'il reste un certain niveau de charge, le message « L'accu/pile est déchargé(e). » peut s'afficher prématurément lorsque vous utilisez les accumulateurs. Ceci est dû à l'effet de mémoire, selon lequel la quantité de charge que les accumulateurs peuvent contenir décroît temporairement.
Cartes mémoire N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F19) pour connaître les cartes mémoire recommandées. Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire. Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire. Ne formatez pas la carte mémoire à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l’enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors tension.
Page 103
Problème Cause/Solution 65, E43 Le moniteur n'est pas bien Réglez la luminosité du moniteur. lisible. Le moniteur est sale. Nettoyez-le. Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur O clignote lors de la prise de vue et de l'enregistrement de clips vidéo.
Page 104
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution Impossible de passer au mode 67, 72, Débranchez le câble USB. de prise de vue. Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation, 1, 28 appuyez sur la commande A ou sur le déclencheur. L'appareil photo ne capture Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d.
Page 105
Problème Cause/Solution Un phénomène de marbrure se produit lorsque le capteur d'image est exposé à une lumière extrêmement vive. Lors Des traînées lumineuses ou d'une prise de vue avec Rafale réglé sur Planche 50, E25, une décoloration partielle 16 vues et lors de l'enregistrement de clips vidéo, il est sont visibles sur le moniteur.
Page 106
Problème Cause/Solution Les couleurs ne sont pas La balance des blancs ou la teinte ne sont pas 33, 50, naturelles. correctement réglées. Le sujet est sombre, et la vitesse d'obturation est trop Des pixels brillants répartis de lente ou la sensibilité est trop élevée. Pour réduire le bruit : manière aléatoire («...
Page 107
Problème Cause/Solution L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans les situations suivantes. Lorsque la fonction de réduction du bruit est active, par – L'enregistrement des photos exemple lors de prise de vue dans un environnement sombre Lorsque le mode de flash est réglé sur V (Auto avec est long.
Page 108
L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est connecté à un ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez Les images à...
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L330 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 20,2 millions Capteur d’image Capteur DTC pouces, soit un total d'environ 20,48 millions de pixels Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 26x 4.0–104.0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif Focale 22.5–585 mm en format 35mm [135])
Page 110
Stockage Support Mémoire interne (environ 43 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF Images fixes: JPEG Formats de fichier Clips vidéo : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM monaural) 20M (Élevé) [5152 × 3864P] 20M [5152 ×...
Page 111
Interface USB Hi-Speed Protocole de transfert MTP, PTP des données Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Sortie audio/vidéo (A/V) ; E/S numérique (USB) Ports d’entrée/sortie connecteur d’entrée CC Allemand, anglais, arabe, bengali, bulgare, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, Langues prises en charge hongrois, indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien, perse, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, serbe,...
Page 112
29 minutes. L'enregistrement peut prendre fin avant que cette limite soit atteinte si la température de l'appareil photo devient élevée. Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et leur utilisation avec cet appareil photo approuvée. Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
Page 114
AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé sous licence conformément à l'AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur dans le cadre d'une activité...
Index Symboles R..............E3 Accessoires optionnels ....... E60 j Aide................32 Accumulateur rechargeable....E60 d Commande ... 3, 6, 49, 50, 58, 62, 65 Accumulateurs rechargeables nickel-métal-hydrure........... 13 m Commande (ouverture du flash) ................1, 5, 40 Adaptateur secteur........E60 k Commande Appliquer la sélection..
Page 117
Commande d'ouverture du flash ..1, 5, 40 Dragonne ................ 4 Commande de mode de prise de vue..3 DSCN ..............E59 Commande de visualisation....... 3, 28 Durée du clip vidéo..........59 Commande de zoom........1, 25 Écran d'accueil........65, E40 Commutateur marche-arrêt/Témoin de mise sous tension ..........
Page 118
MOV ................ E59 Infos photos............E43 Musée l............32, 34 JPG ................E59 Neige z................ 32 Nikon Transfer 2..........71, 72 Langue/Language ........ 66, E51 Niveau de charge de l'accumulateur..20 Logement pour carte mémoire...... 14 Noir et blanc ............E27 Luminosité............
Page 119
Œillet pour dragonne ..........1 Rotation image ........58, E36 RSCN............... E59 Panorama Maker ......34, 71, E4 Panoramique assisté U ..... 32, 34, E2 Sélect. yeux ouverts ......50, E29 Paysage c ..............32 Sélecteur de meilleure image..34, E25 Paysage de nuit j..........
Page 120
Vitesse d'obturation..........27 Volet des connecteurs..........1 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire..........3, 14 Volume................63 Zoom................25 Zoom numérique............ 25 Zoom optique ............25 Reportez-vous au Manuel de référence pour les pages indiquées par E.
Page 124
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé à Singapour CT3L01(13) 6MN33813-01...