Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
Page 3
Introduction Descriptif de l’appareil photo Préparation de la prise de vue Utilisation de l'appareil photo Fonctions de prise de vue Utilisation des menus Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Section de référence Notes techniques et index...
Introduction À lire avant toute opération Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L32. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A vii-x) et vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à...
Page 5
Autres informations Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés : Icône Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. Cette icône signale les remarques et informations à...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/...
écrit préalable de Nikon. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Les accumulateurs EN-MH2 sont uniquement ou sous la lumière directe du destinés à une utilisation avec les appareils soleil photos numériques Nikon, et sont compatibles Le non-respect de cette consigne peut avec les modèles COOLPIX L32. endommager l'appareil ou provoquer un incendie.
Page 11
à un centre quelconque modification de l'aspect de service agréé Nikon pour le faire des accumulateurs/piles, comme une vérifier. Le non-respect de ces décoloration ou une déformation.
Page 12
Le non-respect de cette consigne de dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin sécurité peut provoquer des brûlures ou de rester en conformité avec les un incendie.
été expressément donnée. Si cet appareil cause des approuvée par Nikon Corporation est de interférences nuisibles à la réception radio nature à annuler le droit d'utiliser ou télévision, ce qui peut être déterminé...
Câbles d'interface Avis pour les clients en Europe Utilisez les câbles d'interface vendus ou Ce symbole indique que le fournis par Nikon pour votre appareil matériel électrique et photo. L'utilisation d'autres câbles peut électronique doit être jeté entraîner un dépassement des limites de dans les conteneurs la classe B, article 15 du règlement de la...
Page 15
Ce symbole sur les accumulateurs/piles indique que ces derniers doivent faire l'objet d'une collecte séparée. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : Toutes les batteries, qu'elles portent ce symbole ou non, doivent être recueillies séparément dans un point de collecte approprié.
Table des matières Introduction ............ii Utilisation de l'appareil photo..... 12 À lire avant toute opération........ii Prise de vue en mode Sélecteur Fixation de la dragonne de l'appareil photo..ii automatique .............. 12 À propos de ce manuel..........ii Utilisation du zoom............
Page 17
Édition d'images fixes........E25 Section de référence ........E1 Avant d'éditer des images....... E25 Mode x (Sélecteur automatique) ....E3 Effets rapides : modification de la teinte ou de Mode Scène (types de prise de vue l'aspect ................. E26 adaptés aux scènes)........... E4 D-Lighting : amélioration de la luminosité...
Page 18
Messages d'erreur..........E68 Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto))......E43 Noms de fichier..........E71 Accessoires optionnels ........E72 Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image)........E43 Notes techniques et index......F1 Balance des blancs (réglage de la teinte)........... E45 Entretien du produit ...........
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l'appareil photo 1 2 3 4 Volet de protection de l'objectif fermé Flash ..............19, E11 Déclencheur ..............13 Commande de zoom..........14 Microphone............E38 f : grand-angle ...........14 Volet de protection de l'objectif g : téléobjectif ............14 h : visualisation par planche Objectif d'imagettes ........
Page 20
Commande k (appliquer la sélection)..24 Moniteur ................3 Commande d (menu)........24 Haut-parleur............E40 Commande l (effacer).......... 17 Témoin du flash..........E13 Commande b (e enregistrement vidéo) Volet du logement pour accumulateur/ ................22, E38 carte mémoire ..............6 Commande A (mode de prise de vue) Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ..
Moniteur Les informations affichées changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo et lors de son utilisation, et disparaissent au bout de quelques secondes (si Infos photos est réglé sur Infos auto dans Réglages du moniteur (A 24, E60) dans le menu Configuration).
Page 22
Mode de prise de vue..........20 Valeur d'ouverture............. 14 Mode Macro ..........19, E15 Vitesse d'obturation ..........14 Indicateur de zoom........14, E15 Zone de mise au point ........... 13 Indicateur de mise au point.........13 Zone de mise au point (détection de visage, détection d'animaux domestiques) Mode de flash ..........
Préparation de la prise de vue Insertion des piles et de la carte mémoire Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez les piles et la carte mémoire.
Remarques concernant les accumulateurs/piles Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types différents. Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants : Écaillage Isolation ne couvrant plus le Borne négative plate pourtour de la borne négative Formatage de cartes mémoire Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été...
Mise sous tension de l'appareil photo et réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo. Si vous quittez cet écran sans régler la date et l'heure, O clignote pendant l'affichage de l'écran de prise de vue.
Page 27
Utilisez JK pour sélectionner le London, Casablanca fuseau horaire de votre domicile et appuyez sur la commande k. Appuyez sur H pour activer l'heure d'été (W s'affiche au-dessus de la carte). Appuyez sur I pour la désactiver. Retour Utilisez HI pour sélectionner le format de la date et appuyez sur la commande k.
Page 28
Utilisez HI pour sélectionner Sélecteur Sélecteur automatique automatique et appuyez sur la commande k. Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur L'appareil photo passe en mode de prise de vue et vous permet de prendre des photos en mode Icône du Sélecteur automatique.
Page 29
Fonction d'extinction automatique Si vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant 30 secondes environ, le moniteur s'éteint, l'appareil photo passe en mode Veille et le témoin de mise sous tension clignote. L'appareil photo s'éteint après trois minutes environ en mode Veille. Vous pouvez modifier la durée avant que l'appareil photo passe en mode Veille à...
Utilisation de l'appareil photo Prise de vue en mode Sélecteur automatique Maintenez fermement l'appareil photo. Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. Lors de prise de vue en orientation « verticale » (Portrait), assurez-vous que le flash se trouve au-dessus de l'objectif.
Page 31
Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A 14). Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point s'affiche en vert. Plusieurs zones de mise au point peuvent s'afficher en vert. Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé...
Utilisation du zoom Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la position de Zoom Zoom l'objectif de zoom change. arrière avant Pour effectuer un zoom avant sur le sujet : déplacez vers g (téléobjectif) Pour effectuer un zoom arrière et agrandir la zone visible : déplacez vers f (grand-angle) Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom passe à...
Page 33
Remarques concernant le mode Sélecteur automatique Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le mode Scène approprié. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (E4, E7, E8, E10).
Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour accéder au mode de visualisation. Si vous appuyez sur la commande c (visualisation) et que vous la maintenez enfoncée alors que l'appareil est éteint, ce dernier s'allume en mode de visualisation. Sélectionnez une image à...
Suppression d'images Appuyez sur la commande l (effacer) pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner Image actuelle et appuyez sur la Effacer commande k. Image actuelle : l'image actuellement affichée est supprimée. Image ac tuelle Effacer la sélection : plusieurs images que vous sélectionnez Effacer la sélec tion...
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour Effacer la sélection sélectionner une image à supprimer, puis utilisez H pour afficher c. Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer c. Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer à...
Utilisation du flash et du retardateur Vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel pour configurer les fonctions fréquemment utilisées telles que le flash et le retardateur. Dans l'écran de prise de vue, vous pouvez configurer les fonctions suivantes à l'aide de HIJK. Mode de flash Retardateur Correction d'exposition...
Fonctions de prise de vue Changement de mode de prise de vue Les modes de prise de vue suivants sont disponibles. x Sélecteur automatique (E3) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. b Mode Scène (E4) Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
Page 39
Sélectionnez un mode de prise de vue à l'aide du Sélecteur automatique sélecteur multidirectionnel HI et appuyez sur la commande k.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Affichez l'écran de prise de vue. Vérifiez la durée restante pour l'enregistrement du clip vidéo. 5 m 0 s 5 m 0 s 1 4 0 0 1 4 0 0 Durée d'enregistrement restante d'un clip vidéo Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement du clip vidéo.
Page 41
Sélectionnez un clip vidéo en mode de 1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 : 3 0 visualisation plein écran et appuyez sur la 0 0 1 0 .
Utilisation des menus Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Les menus suivants sont disponibles. A Menu Prise de vue (E42) Disponible lorsque vous appuyez sur la commande d dans l'écran de prise de vue. Permet de changer la taille et la qualité...
Utilisez HI pour sélectionner Appuyez sur la commande k. l'icône de menu souhaitée. Les options de menu peuvent alors être sélectionnées. Le menu change. Configuration Fuseau horaire et date Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Réglages du moniteur Horodatage Horodatage VR élec tronique VR élec tronique...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Méthodes de connexion Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Insérez la fiche tout droit.
Page 45
Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo capturées avec l'appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : connectez les fiches vidéo et audio du câble audio vidéo EG-CP14 sur les prises d'entrée du téléviseur. A 28 Affichage et organisation des images sur un ordinateur Vous pouvez transférer des images vers un ordinateur afin d'effectuer des retouches...
Une connexion Internet est nécessaire. Pour des informations sur la configuration système requise ou d'autres informations, consultez le site Web Nikon de votre région. Téléchargez le programme d'installation de ViewNX 2. Démarrez l'ordinateur et téléchargez le programme d'installation du le site suivant : http://nikonimglib.com/nvnx/...
Transfert d'images vers l'ordinateur Choisissez la méthode de copie des images vers l’ordinateur. Vous avez le choix entre les méthodes suivantes : Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d’un logement pour carte SD, vous pouvez insérer la carte directement dans le logement. Lecteur de cartes SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès de fournisseurs tiers) à...
Page 48
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Interrompez la connexion. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur pour éjecter le disque amovible correspondant à la carte mémoire, puis retirez la carte du lecteur de cartes ou du logement pour carte. Si l'appareil photo est connecté...
Section de référence La Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Mode x (Sélecteur automatique) ..............E3 Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) ......E4 Mode Effets spéciaux (application d'effets spéciaux lors de la prise de vue) ..........................E7 Mode Portrait optimisé...
Clips vidéo Enregistrement de clips vidéo ................ E38 Visualisation de clips vidéo ................E40 Menu Options disponibles dans les menus Prise de vue........E42 Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) ........... E43 Menu Portrait optimisé..................E48 Menu Visualisation ....................E50 Menu Clip vidéo ....................
Mode x (Sélecteur automatique) L'appareil photo identifie automatiquement la scène lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode x (Sélecteur automatique) M Commande k Lorsque l'appareil photo identifie automatiquement le scène, l'icône du mode de prise de vue affichée sur l'écran de prise de vue change en conséquence.
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsqu'une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à...
Conseils et remarques d Sport Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend environ 6 photos en continu à une cadence d'environ 1,1 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur x 5152×3864). La cadence de prise de vue pour le mode de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image actuelle, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
m Feux d'artifice La vitesse d'obturation est fixée sur environ quatre secondes. o Contre-jour Le flash se déclenche toujours. O Animaux domestiques Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, celui-ci détecte son museau et effectue la mise au point dessus. Par défaut, le déclencheur est automatiquement relâché lorsque l'appareil photo détecte le museau d'un chat ou d'un chien (déclenchement auto).
Mode Effets spéciaux (application d'effets spéciaux lors de la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images pendant la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône à...
Mode Portrait optimisé (capture d'images de visages souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une photo automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (E48)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode Portrait optimisé...
Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type d'image que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (Auto) M Commande k L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue (E17). Utilisation du flash En mode A (Auto) et dans d'autres modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue.
Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche quand nécessaire, par exemple en cas de faible éclairage. L'icône du mode de flash sur l'écran de prise de vue ne s'affiche qu'immédiatement après le réglage. Auto atténuation yeux rouges Permet de réduire l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (E13). Désactivé...
Page 63
Témoin du flash Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le déclencheur à mi-course. Activé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Clignote : le flash est en cours de charge. Prise de vue impossible. Désactivé...
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui active le déclencheur environ dix secondes après avoir appuyé dessus. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J (n). Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Retardateur Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée.
Utilisation du mode Macro Utilisez le mode Macro pour prendre des photos en gros plan. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I (p). Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Mode macro Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée.
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K (o). Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. + 2 . 0 Pour éclaircir l'image, définissez une valeur positive (+). + 0 .
Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (E11) (E14) (E15) (E16) x (sélecteur automatique) Désactivé Désactivé Scène b (portrait) Désactivé Désactivé c (paysage) Désactivé Désactivé d (sport) Désactivé...
Page 68
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène qu'il a sélectionnée. L'icône W (désactivé) peut être sélectionnée manuellement. Le réglage ne peut pas être modifié. Le mode Macro est activé automatiquement lorsque l'appareil photo sélectionne Gros plan. Le réglage ne peut pas être modifié.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonction restreinte Option Description Si Rafale est sélectionné, le flash ne peut pas être Rafale (E47) utilisé. Mode de flash Sélect. yeux ouverts Si Sélect.
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de la fonction de détection de visage Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages.
Utilisation de l'option Maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue indiqués ci-dessous, l'appareil photo détecte des visages et traite l'image de manière à adoucir les tons chair des visages (jusqu'à trois visages). Mode Portrait optimisé (E8) Portrait ou Portrait de nuit en mode x (Sélecteur automatique) (E3) Portrait ou Portrait de nuit en mode Scène (E4) Remarques concernant l'option Maquillage...
Mémorisation de la mise au point Il est recommandé d'utiliser la mémorisation de la mise au point lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point contenant le sujet souhaité. Sélectionnez le mode A (auto) (E10). Positionnez le sujet au centre de la vue et appuyez sur le déclencheur à...
Édition d'images fixes Avant d'éditer des images Vous pouvez facilement éditer des images sur cet appareil photo. Les copies éditées sont enregistrées en tant que fichiers séparés. Les copies éditées sont enregistrées avec la même date et heure d'enregistrement que l'image d'origine.
Effets rapides : modification de la teinte ou de l'aspect Type d'effets rapides Description Ajuste principalement la teinte et crée un aspect différent de Peinture l'image. Fisheye/Filtre étoiles/Effet miniature Traite les images à l'aide de divers effets. Affichez l'image à laquelle vous souhaitez appliquer un effet en mode de visualisation plein écran et appuyez sur la commande k.
D-Lighting : amélioration de la luminosité et du contraste Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M D-Lighting M Commande k Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour D-Lighting sélectionner OK et appuyez sur la commande k. La version éditée s'affiche à...
Retouche glamour : amélioration des visages humains Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Retouche glamour M Commande k Utilisez le sélecteur multidirectionnel Sélection du sujet HIJK pour sélectionner le visage à retoucher et appuyez sur la commande k.
Page 79
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande Enregistrer ? Une copie modifiée est créée. Remarques concernant la fonction Retouche glamour Vous ne pouvez retoucher qu'un seul visage à la fois à l'aide de la fonction Retouche glamour. Selon la direction des visages ou la luminosité des sujets, il se peut que l'appareil photo ne détecte pas précisément les visages ou que la fonction Retouche glamour ne s'exécute pas de la manière escomptée.
Mini-photo : réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Mini-photo M Commande k Sélectionnez la taille de copie souhaitée à l'aide Mini-photo du sélecteur multidirectionnel HI et appuyez sur la commande k.
Recadrage : création d'une copie recadrée Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image (E23). Affinez la composition de la copie et appuyez sur la commande d. Déplacez la commande de zoom vers g (i) ou f (h) pour régler le facteur de zoom. Définissez un facteur de zoom pour lequel u s'affiche.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Connectez l'appareil photo à un téléviseur à l'aide d'un câble audio/vidéo (E72) pour visualiser des images ou des clips vidéo sur le téléviseur. Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à un téléviseur. Vérifiez que les fiches sont correctement orientées.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo sous tension. L'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression (2). Sélection impression 1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 N o . 3 2 Impression d'images individuelles Connectez l'appareil photo à...
Page 85
Sélectionnez le nombre de copies souhaité Copies (jusqu'à neuf) et appuyez sur la commande k. Sélectionnez Format du papier et appuyez sur PictBridge la commande k. image(s) Lancer impression Copies Format du papier Sélectionnez le format de papier souhaité et appuyez sur la commande k. Pour appliquer le réglage de format du papier configuré...
Impression de plusieurs images Connectez l'appareil photo à une imprimante (E33). Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, Sélection impression appuyez sur la commande d. 1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 N o . 3 2 Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Menu Impression Sélec tion impression sélectionner Format du papier et appuyez sur...
Page 87
Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de copies Sélection impression voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner des images et utilisez HI pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par a suivi du nombre de copies à...
Enregistrement de clips vidéo Si aucune carte mémoire n'est insérée (par exemple lorsque vous utilisez la mémoire interne de l'appareil photo), Options vidéo (E55) est réglé sur g 480/30p ou u 240/30p. f 720/30p ne peut pas être sélectionné. Affichez l'écran de prise de vue. Vérifiez la durée restante pour l'enregistrement du clip vidéo.
Page 89
Durée maximale par clip vidéo Les fichiers vidéo individuels ne peuvent pas excéder une taille de 2 Go ou une durée de 29 minutes, même s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire pour un enregistrement plus long. La durée maximum par clip vidéo s'affiche sur l'écran de prise de vue.
Température de l'appareil photo L'appareil photo peut devenir chaud lorsque vous enregistrez des clips vidéo pendant une période prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. Si l'intérieur de l'appareil photo devient trop chaud lors de l'enregistrement d'un clip vidéo, l'appareil interrompt automatiquement l'enregistrement.
Page 91
Fonctions disponibles lors de la visualisation Pause Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur. Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en utilisant le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner une commande puis en appuyant sur la commande k. Fonction Icône Description Effectuer...
Options disponibles dans les menus Prise de vue Les réglages répertoriés ci-dessous peuvent être modifiés en appuyant sur la commande d lors de la prise de vue. Taille d'image Balance des blancs R afale 5 m 0 s 5 m 0 s 1 4 0 0 1 4 0 0 Les réglages pouvant être modifiés peuvent varier selon le mode de prise de vue, comme indiqué...
Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image M Commande k Sélectionnez la combinaison de taille d'image et de taux de compression utilisée lors de l'enregistrement d'images.
Page 94
Remarques concernant la taille d'image Vous pouvez également modifier le réglage de taille d'image dans les modes de prise de vue autres que le mode A (Auto). Ce réglage modifié est également appliqué aux autres modes de prise de vue. Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié...
Balance des blancs (réglage de la teinte) Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Balance des blancs M Commande k Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse ou des conditions météorologiques de manière à ce que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez. Utilisez Automatique dans la plupart des conditions.
Utilisation du pré-réglage manuel Suivez la procédure ci-après pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l'éclairage utilisé lors de la prise de vue. Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé lors de la prise de vue. Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Balance des blancs Automatique...
Prise de vue en mode Rafale Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Rafale M Commande k Option Description U Vue par vue (réglage par L'appareil prend une image à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. défaut) Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé...
Menu Portrait optimisé Reportez-vous à la section « Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E43) pour obtenir de plus amples informations sur la Taille d'image. Maquillage Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Maquillage M Commande k Option Description Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages...
Sélect. yeux ouverts Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Sélect. yeux ouverts M Commande k Option Description L'appareil active automatiquement le déclencheur à deux reprises pour chaque prise de vue et enregistre l'image dans laquelle le sujet a les yeux ouverts.
Menu Visualisation Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E25) pour plus d'informations sur les fonctions d'édition d'images. Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Diaporama M Commande k Vous pouvez visualiser les images une par une dans un diaporama automatique. Lors de la visualisation de fichiers de clip vidéo dans le diaporama, seule la première vue de chaque clip vidéo s'affiche.
Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Protéger M Commande k L'appareil photo protège les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images précédemment protégées (E52).
Écran de sélection d'image Lorsqu'un écran de sélection d'images tel que l'écran ci-contre Protéger s'affiche pendant l'utilisation de l'appareil photo, suivez les procédures décrites ci-dessous pour sélectionner les images. Retour ON/OFF Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour Protéger sélectionner une image. Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer à...
Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Rotation image M Commande k Permet de spécifier l'orientation dans laquelle afficher les images enregistrées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Copier M Commande k Vous pouvez copier les images depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Copier sélectionner la destination des images copiées...
Menu Clip vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Options vidéo M Commande k Sélectionnez l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire (classe 6 ou supérieure) pour l'enregistrement de clips vidéo (F19).
Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Mode autofocus M Commande k Vous pouvez définir la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point en mode Vidéo. Option Description La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur la commande A AF ponctuel...
Menu Configuration Fuseau horaire et date Commande d M Icône de menu z M Fuseau horaire et date M Commande k Permet de régler l'horloge de l'appareil photo. Option Description Utilisez JK pour sélectionner un champ Date et heure puis utilisez HI pour régler la date et l'heure.
Réglage du fuseau horaire Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Fuseau horaire et date Date et heure sélectionner Fuseau horaire et appuyez sur la Format de la date commande k. Fuseau horaire London, Casablanca 15/11/2015 15:30 Sélectionnez w Fuseau horaire dom. Fuseau horaire ou x Destination et appuyez sur la commande Fuseau horaire dom.
Page 109
Utilisez JK pour sélectionner le fuseau horaire. New York, Toronto, Lima Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H, et W s'affiche. Pour désactiver la fonction d'heure d'été, appuyez 10:30 -05:00 sur I. Appuyez sur la commande k pour appliquer le fuseau horaire. Si l'heure correcte ne s'affiche pas pour le réglage de fuseau horaire du domicile ou de la destination, réglez l'heure Retour...
Réglages du moniteur Commande d M Icône de menu z M Réglages du moniteur M Commande k Option Description Infos photos Permet de choisir d'afficher ou non les informations sur le moniteur. Faites votre choix parmi cinq réglages. Luminosité Réglage par défaut : 3 Infos photos Mode de prise de vue Mode de visualisation...
Page 111
Mode de prise de vue Mode de visualisation Les réglages actuels ou le guide d'utilisation s'affichent comme dans Infos auto. 5 m 0 s 5 m 0 s Quadrillage+infos 1 4 0 0 1 4 0 0 auto Un quadrillage s'affiche pour aider au cadrage des images en plus des informations de l'affichage Infos auto.
Horodatage Commande d M Icône de menu z M Horodatage M Commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les images lors de la prise de vue, ce qui permet d'imprimer ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date.
VR électronique Commande d M Icône de menu z M VR électronique M Commande k Sélectionnez le réglage de réduction de vibration électronique (VR électronique) utilisé lors de la prise de vue. Option Description Dans les cas suivants, les effets du bougé d'appareil sont réduits lors de la prise de vue d'images fixes.
Assistance AF Commande d M Icône de menu z M Assistance AF M Commande k Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui aide au fonctionnement de l'autofocus. Option Description L'illuminateur d'assistance AF s'allume automatiquement lorsque le sujet est a Automatique faiblement éclairé.
Extinction auto Commande d M Icône de menu z M Extinction auto M Commande k Vous pouvez déterminer la durée qui s'écoule avant que l'appareil photo passe en mode Veille (A 11). Vous pouvez sélectionner 30 s (réglage par défaut), 1 min, 5 min ou 30 min. Remarques concernant l'extinction automatique La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les situations suivantes : Lorsqu'un menu est affiché...
Langue/Language Commande d M Icône de menu z M Langue/Language M Commande k Vous pouvez sélectionner une langue d'affichage des menus et messages de l'appareil photo. Sortie vidéo Commande d M Icône de menu z M Sortie vidéo M Commande k Vous pouvez régler les paramètres de connexion à...
Option Description k Alcaline (réglage par défaut) Piles alcalines LR6/L40 (type AA) l COOLPIX (Ni-MH) Accumulateurs Ni-MH rechargeables Nikon EN-MH2 (nickel-métal-hydrure) m Lithium Piles lithium FR6/L91 (type AA) Version firmware Commande d M Icône de menu z M Version firmware M Commande k...
Messages d'erreur Reportez-vous au tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche. Moniteur Cause/Solution Le commutateur de protection en écriture est en position de La carte mémoire est verrouillage. – protégée en écriture. Placez le commutateur en position d'écriture. Cette carte ne fonctionne Une erreur s'est produite lors de l'accès à...
Page 119
Problème d’objectif. Réessayez après avoir Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre éteint et rallumé l’appareil représentant Nikon agréé. photo. Une erreur s'est produite lors de la communication avec l'imprimante. Erreur de communication Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB.
Page 120
Moniteur Cause/Solution Erreur d'imprimante : Après avoir réglé le problème, sélectionnez Reprendre et vérifier l'état de – appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* l'imprimante. Erreur d'imprimante : Chargez du papier au format spécifié, sélectionnez Reprendre et – appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* vérifier le papier Erreur d'imprimante : Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez sur...
Noms de fichier Les images ou les clips vidéo se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit. D S C N 00 0 1 . J P G Identificateur Extension (indique le format de (non affiché sur le moniteur de fichier) l'appareil photo) Images fixes et clips...
Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à profiter au mieux de ce produit Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, ainsi que les avertissements indiqués à la section « Pour votre sécurité » (A vii-x) lorsque vous utilisez ou rangez l'appareil.
Page 125
Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage très lumineux. Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou vacillante, contactez votre représentant Nikon agréé. Remarques concernant les marbrures Des traînées blanches ou colorées peuvent être visibles lors du cadrage de sujets lumineux sur le moniteur.
Accumulateurs/piles Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans la section « Pour votre sécurité » (A vii-x) avant utilisation. Remarques concernant l'utilisation des accumulateurs/piles Il existe un risque de surchauffe des accumulateurs/piles usagés. Manipulez-les avec soin. N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée. Ne mettez pas l'appareil photo sous tension puis hors tension à...
Page 127
Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables Si vous rechargez à répétition des accumulateurs Ni-MH rechargeables alors qu'il reste un certain niveau de charge, le message « L'accu/pile est déchargé(e). » peut s'afficher prématurément lorsque vous utilisez les accumulateurs. Ceci est dû à l'effet de mémoire, selon lequel la quantité de charge que les accumulateurs peuvent contenir décroît temporairement.
Cartes mémoire N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F19) pour connaître les cartes mémoire recommandées. Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire. Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire. Ne formatez pas la carte mémoire à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l’enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors tension.
Page 131
Problème Cause/Solution Sélectionnez Réglages du moniteur > Luminosité 24, E60 Le moniteur n'est pas bien dans le menu Configuration et réglez la luminosité du lisible. moniteur. Le moniteur est sale. Nettoyez-le. Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur O clignote lors de la prise de vue et de l'enregistrement de clips vidéo.
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution Impossible de passer au mode 26, 29, Débranchez le câble USB. de prise de vue. Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation, 1, 16 appuyez sur la commande A ou sur le déclencheur. L'appareil photo ne capture Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d.
Page 133
Problème Cause/Solution Des taches lumineuses Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air. 19, E12 apparaissent sur les images Réglez le mode de flash sur W (désactivé). capturées avec le flash. Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). 19, E11, Un mode Scène qui limite le déclenchement du flash est sélectionné.
Page 134
Problème Cause/Solution Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). 19, E11, La fenêtre du flash est bloquée. Les images sont trop sombres Le sujet est hors de portée du flash. 19, E16 (sous-exposées). Réglez la correction de l'exposition. Le sujet est en contre-jour.
L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur. – pas lorsque l'appareil photo L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est connecté à un ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2.
Page 136
Problème Cause/Solution La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez Les images à imprimer ne sont la carte mémoire. pas affichées. Retirez la carte mémoire pour imprimer des images depuis la mémoire interne. L'appareil photo ne peut pas être utilisé pour sélectionner le format de papier dans les situations suivantes, même lors de l'impression à...
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L32 Type Appareil photo numérique compact 20,1 millions (le traitement d'image peut réduire le nombre de pixels Nombre de pixels effectifs effectifs.) Capteur d’image Capteur DTC pouces, soit un total d'environ 20,48 millions de pixels Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 5×...
Page 138
Stockage Support Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF et Exif 2.3 Images fixes : JPEG Formats de fichier Clips vidéo : AVI (compatible Motion-JPEG) 20M (Élevé) [5152 × 3864P] 20M [5152 × 3864] 10M [3648 ×...
Page 139
Interface USB Hi-Speed Prend en charge l'impression directe (PictBridge) Connecteur USB Peut également être utilisé comme connecteur audio/vidéo (NTSC ou PAL peut être sélectionné pour la sortie vidéo.) Allemand, anglais, arabe, bengali, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, Langues prises en charge indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien, perse, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois,...
Page 140
29 minutes. L'enregistrement peut prendre fin avant que cette limite soit atteinte si la température de l'appareil photo devient élevée. Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
Index Adaptateur secteur........E72 Symboles AF permanent........... E56 g Téléobjectif ............14 AF ponctuel............E56 f Grand-angle ............14 Affichage du calendrier ......E24 i Fonction loupe........16, E23 Aide ................E4 h Visualisation par planche d'imagettes Alimentation..............8 ............... 16, E24 Aliments u..........
Page 144
Correction d'exposition...... 19, E16 Flash..............1, E11 Coucher de soleil h ........E4 Flash automatique.......... E12 Couleur sélective I........E7 Flash désactivé..........E12 Flou D ..............E7 Fonction loupe......... 16, E23 Date et heure ..........8, E57 Format de la date ........9, E57 Décalage horaire..........
Page 145
Monochrome contrasté F......E7 Réinitialisation........... E66 Retardateur..........19, E14 Neige z..............E4 Retouche glamour......... E28 Nikon Transfer 2............30 Rotation image ..........E53 Nom de fichier........... E71 Nombre de vues restantes ....10, E44 Sélect. yeux ouverts ........E49 Sélecteur multidirectionnel ......... 2 Objectif ..............
Page 146
Son du déclencheur ........E64 Zoom optique ............14 Sortie vidéo ............E66 Sport d ............. E4, E5 Synchro lente............. E12 Taille d'image............ E43 Téléviseur............ 27, E32 Témoin du flash.......... 2, E13 Témoin du retardateur......1, E14 Traitement croisé o ........E7 Type d'accu/pile..........
Page 147
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un arti- cle ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT4J01(13) 6MN55313-01...