Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
Page 3
Introduction Descriptif de l’appareil photo Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de clips vidéo Réglages généraux de l'appareil photo Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Section de référence Notes techniques et index...
Introduction À lire avant toute opération Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L830. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A viii-xi) et vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à...
À propos de ce manuel Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation » (A 12). Pour en savoir plus sur les composants de l'appareil photo et les informations qui s'affichent sur le moniteur, reportez-vous à...
Autres informations Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés : Icône Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. Cette icône signale les remarques et informations à...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/...
écrit préalable de Nikon. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à une utilisation très élevées, comme dans une avec les appareils photos numériques voiture fermée ou sous la lumière Nikon, et sont compatibles avec les directe du soleil modèles COOLPIX L830. Insérez les accumulateurs/piles dans le Le non-respect de cette consigne peut sens approprié.
Page 12
à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation et de sortie, n'utilisez que les câbles prolongée pourrait provoquer un incendie. dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin Ne manipulez pas le câble de rester en conformité avec les d'alimentation et ne vous approchez pas réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles Mettez l'appareil hors tension si avec le plus grand soin vous vous trouvez à bord d'un Faites attention à ne pas coincer vos doigts avion ou dans un hôpital ou des objets dans le volet de protection de Mettez l'appareil hors tension lors du l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles.
à la réception appareil et qui n'a pas été expressément radio ou télévision, ce qui peut être approuvée par Nikon Corporation est de déterminé en mettant l'appareil sous nature à annuler le droit d'utiliser tension et hors tension, l'utilisateur est invité...
Page 15
Câbles d'interface Avis pour les clients en Europe Utilisez les câbles d'interface vendus ou Ce symbole indique que le fournis par Nikon pour votre appareil matériel électrique et photo. L'utilisation d'autres câbles peut électronique doit être jeté dans les conteneurs entraîner un dépassement des limites de la...
Page 16
Ce symbole sur les accumulateurs/piles indique que ces derniers doivent faire l'objet d'une collecte séparée. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : Toutes les batteries, qu'elles portent ce symbole ou non, doivent être recueillies séparément dans un point de collecte approprié.
Table des matières Introduction ............ii Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation ..........12 À lire avant toute opération........ii À propos de ce manuel..........iii Préparation 1 Insertion des piles......12 Informations et recommandations......v Piles utilisables ..............13 Pour votre sécurité...
Page 18
Fonctions de prise de vue......31 Fonctions de visualisation ......62 Mode G (Auto simplifié) ........31 Fonction loupe............62 Mode Scène (types de prise de vue Visualisation par planche d'imagettes, adaptés aux scènes)..........32 affichage du calendrier .......... 63 Conseils et remarques..........
Page 19
Édition de clips vidéo ........E25 Section de référence ........E1 Extraction des parties souhaitées d'un Utilisation du mode panoramique simplifié clip vidéo ..............E25 (prise de vue et visualisation)......E2 Enregistrement d'une vue d'un clip vidéo Prise de vue en mode panoramique en tant qu'image fixe..........
Page 20
Menu Clip vidéo ..........E52 Notes techniques et index......F1 Options vidéo............E52 Entretien du produit ........... F2 Mode de zones AF..........E55 Appareil photo............F2 Mode autofocus............. E55 Accumulateurs/piles ..........F3 VR vidéo ..............E56 Cartes mémoire............F5 Réduction bruit du vent........E56 Nettoyage et stockage ........
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l'appareil photo 12 11 Commande de zoom..........25 Haut-parleur..............70 f : grand-angle ...........25 Microphone (stéréo) ..........65 g : téléobjectif............25 Flash ................5, 44 h : visualisation par planche d'imagettes..63 i : fonction loupe..........62 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ..
Commande c (visualisation)......28 Filetage pour fixation sur trépied ..... F17 Connecteur d’entrée CC (pour l'adaptateur secteur disponible séparément auprès de Nikon) ..E78 Cache du connecteur d’entrée CC Modification de l'angle du moniteur L'angle du moniteur peut être abaissé à 85 ° environ ou élevé à 90 ° environ, ce qui facilite la prise de vue en tenant l'appareil photo vers le bas ou en hauteur.
Fixation de la dragonne de l'appareil photo et du bouchon d'objectif Fixez le bouchon d'objectif à la dragonne de l'appareil photo, puis fixez la dragonne à l'appareil photo. Fixez-les en deux points. Bouchon d'objectif Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, protégez l'objectif en fixant le bouchon d'objectif.
Relever et abaisser le flash Appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour relever le flash. Reportez-vous à la section « Utilisation du flash » (A 44) pour obtenir de plus amples informations sur les réglages du flash. Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas.
Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. Le menu s'affiche. L'icône du menu actif s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs...
Page 27
Appuyez sur la commande k. Sélectionnez une option de menu. Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. VR photo Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Activée (hybride) Activée Imprimer la date Désactivée VR photo Détection mouvement Assistance AF Appuyez sur la commande k.
Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo et lors de son utilisation, et disparaissent au bout de quelques secondes (si Infos photos est réglé...
Page 29
Mode de prise de vue........22, 23 Zone de mise au point (suivi du sujet) ................54, E39 Mode de flash ...............44 Valeur d'ouverture............. 27 Mode Macro ..............49 Vitesse d'obturation ..........27 Indicateur de zoom...........25, 49 Icône de destination..........72 Indicateur de mise au point.........26 Sensibilité................
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Préparation 1 Insertion des piles Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez les piles. Vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) des piles sont correctement orientées et insérez les piles.
Piles utilisables Quatre piles alcalines LR6/L40 (type AA) (piles fournies) Quatre piles lithium FR6/L91 (type AA) Quatre accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2 (nickel-métal-hydrure) * Les accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH1 ne peuvent pas être utilisés. Retrait des piles Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire Mettez l'appareil photo hors tension puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. Insérez la carte mémoire. Insérez la carte mémoire en la faisant glisser jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic.
Formatage de cartes mémoire Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. Insérez la carte dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d puis sélectionnez Formatage de la carte dans le menu Configuration.
Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo. Si vous quittez sans régler la date et l'heure, O clignote pendant l'affichage de l'écran de prise de vue.
Page 37
Sélectionnez le fuseau horaire de London, Casablanca votre domicile et appuyez sur la commande k. Pour activer l'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, vous voyez apparaître l'icône W au-dessus de la carte. Pour désactiver la fonction d'heure d'été, Retour appuyez sur I.
Page 38
Assurez-vous que le bouchon d'objectif est retiré puis appuyez sur la commande A. En mode prise de L'écran de sélection du mode de prise de vue s'affiche. vue, la commande affiche le menu de sélection du mode de prise de vue. Lorsque Mode auto simplifié...
Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide des réglages Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu Configuration z (A 72). Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu Configuration z en sélectionnant Fuseau horaire et date puis Fuseau horaire.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Retirez le bouchon d'objectif et appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Le moniteur s'allume. Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt. Vérifiez l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Remarques concernant le flash Dans les cas où vous avez besoin d'utiliser le flash, par exemple dans des lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, appuyez sur la commande m (ouverture du flash) pour relever le flash (A 5, 44). Fonction d'extinction automatique Clignote Aucune...
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. Sélectionnez un mode de prise de vue à Mode auto simplifié l'aide du sélecteur multidirectionnel HI et appuyez sur la commande k. Le mode G (Auto simplifié) est utilisé dans cet exemple.
Modes de prise de vue disponibles A 31 Mode auto simplifié L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. A 32 Mode Scène Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
Étape 3 Cadrage d'une photo Maintenez fermement l'appareil photo. Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue Une fois que l'appareil photo a automatiquement déterminé le mode Scène, l'icône du mode de prise de vue change (A 31).
Utilisation d'un trépied Nous vous recommandons d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les cas suivants : - Lors d'une prise de vue par faible éclairage - Lorsque le flash est abaissé ou que vous avez sélectionné un mode de prise de vue dans lequel le flash ne se déclenche pas - Lorsque vous utilisez un téléobjectif Lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue, réglez VR photo...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point s'affiche en vert (plusieurs zones peuvent s'afficher en vert). Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé...
Déclencheur Appuyez légèrement sur le déclencheur pour régler la mise au point Appuyer à et l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) jusqu'à ce mi-course que vous sentiez une résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course. Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour relâcher le déclencheur et prendre une image.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). Si vous appuyez sur la commande c (visualisation) et que vous la maintenez enfoncée alors que l'appareil est éteint, ce dernier s'allume en mode de visualisation. Commande c (visualisation) Sélectionnez une image à afficher à l'aide du Afficher l'image précédente sélecteur multidirectionnel.
Étape 6 Suppression d'images Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Sélectionnez la méthode de suppression souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel Effacer HI et appuyez sur la commande k. Image actuelle Pour quitter sans supprimer, appuyez sur la commande d. Effacer la sélection Toutes les images Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande...
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour Effacer la sélection sélectionner une image à supprimer, puis utilisez H pour afficher c. Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer c. Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer à...
Fonctions de prise de vue Mode G (Auto simplifié) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode G (Auto simplifié) M Commande k Lorsque l'appareil photo sélectionne un mode Scène, l'icône du mode de prise de vue affichée sur l'écran de prise de vue change pour refléter le mode Scène actuellement activé.
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsqu'une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à...
Conseils et remarques d Sport Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend environ 5 images en continu à une cadence d'environ 6,7 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur P 4608×3456). La cadence pour le mode de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
j Paysage de nuit Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné j Paysage de nuit, choisissez Y À main levée ou Z Trépied. Y À main levée (réglage par défaut) : - Lorsque l'icône j située dans l'angle supérieur gauche du moniteur s'affiche en vert, enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série d'images qui sont combinées en une image unique et enregistrées.
l Musée L'appareil photo capture une série de dix images maximum tandis que le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course et la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS (Sélecteur de meilleure image)). Le flash ne se déclenche pas. m Feux d'artifice La vitesse d'obturation est fixée sur environ quatre secondes.
p Panoramique simplifié Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné p Panoramique simplifié, choisissez la plage de prise de vue W Normal (180°) ou X Large (360°). Le zoom est fixé à la position grand-angle. Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil photo horizontalement.
O Animaux domestiques Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, celui-ci détecte son museau et effectue la mise au point dessus. Par défaut, l'obturateur est automatiquement déclenché lorsque l'appareil photo détecte un museau de chien ou de chat (déclenchement auto). Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné...
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône à...
Page 59
L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est sélectionné, utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner la couleur souhaitée à l'aide du curseur. Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez sur la commande k afin d'annuler la sélection de couleur.
Mode Portrait optimisé (capture d'images de visages souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une image automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A 53)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode Portrait optimisé...
Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type d'image que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (Auto) M Commande k Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone sur laquelle effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A 54).
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous. G (Auto Effets Portrait A (Auto) Scène simplifié) spéciaux optimisé X Mode de flash (A 44) –...
Utilisation du flash Dans les lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des images avec le flash en relevant le flash. En mode A (Auto) et dans d'autres modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue.
Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche si nécessaire, par exemple en cas de faible éclairage. L'icône du mode de flash sur l'écran de prise de vue ne s'affiche qu'immédiatement après le réglage. Auto atténuation yeux rouges Permet de réduire l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A 46). Dosage flash/ambiance Le flash se déclenche à...
Abaisser le flash Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas (A 5). Témoin du flash Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le déclencheur à mi-course.
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui active le déclenchement environ dix secondes ou deux secondes après que vous avez appuyé sur le déclencheur. Réglez VR photo sur Désactivée dans le menu Configuration (A 72) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue.
Page 68
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le décompte démarre. Le témoin du retardateur clignote, puis reste allumé pendant environ une seconde avant l'activation du déclenchement. Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. 1 / 2 5 0 1 / 2 5 0 F 3.0 F 3.0...
Utilisation du mode Macro Utilisez le mode Macro pour prendre des images en gros plan. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I (p). Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Mode macro Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée.
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K (o). Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. + 2 . 0 Pour éclaircir l'image, définissez une valeur positive (+). + 0 .
Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 44) (A 47) (A 49) (A 50) G (Auto simplifié) Désactivé Désactivé Scène b (portrait) Désactivé Désactivé c (paysage) Désactivé...
Page 72
Réglage utilisé lorsque le flash est relevé. Le réglage ne peut pas être modifié. L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène qu'il a sélectionnée. Le réglage ne peut pas être modifié. Le mode Macro est activé automatiquement lorsque l'appareil photo sélectionne Gros plan.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (Menu Prise de vue) Les réglages répertoriés ci-dessous peuvent être modifiés en appuyant sur la commande d lors de la prise de vue. Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité...
Options disponibles dans le menu Prise de vue Option Description Vous permet de définir la combinaison de taille d'image et de qualité Taille d'image d'image à appliquer lors de l'enregistrement d'images. Réglage par défaut : P 4608×3456 Vous permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions météorologiques ou de la source lumineuse de manière à...
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonction Option Description restreinte Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il Rafale (A 54) est impossible d'utiliser le flash. Mode de flash Sélect.
Page 76
Fonction Option Description restreinte Lorsque vous sélectionnez un réglage autre que Balance des blancs Automatique pour Balance des blancs dans AF sur le Mode de zones AF (A 54) sujet principal, l'appareil photo ne peut pas détecter le sujet principal. Lorsque Rafale H, Rafale L, Rafale H : 120 vps, Rafale H Rafale (A 54) : 60 vps ou BSS est sélectionné, il est impossible...
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de la fonction de détection de visage Si les modes de prise de vue ou les réglages suivants sont sélectionnés, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages.
Remarques concernant la détection de visage Lorsque Mode autofocus dans le menu Clip vidéo est réglé sur AF ponctuel, la zone de mise au point ne s'affiche pas même si un visage est détecté. La capacité de l'appareil photo à détecter des visages dépend de plusieurs facteurs, notamment de la direction dans laquelle le sujet regarde.
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal Lorsque Mode de zones AF (A 54) en mode A (Auto) est réglé sur AF sur le sujet principal, l'appareil photo effectue la mise au point comme décrit ci-dessous si vous appuyez sur le déclencheur à...
Sujets non adaptés à l'autofocus La mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affichent en vert : Le sujet est très sombre La scène contient des objets de luminosités différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne le...
Mémorisation de la mise au point Il est recommandé d'utiliser la mémorisation de la mise au point lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point contenant le sujet souhaité. Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (Auto) (A 53). Positionnez le sujet au centre de la vue et appuyez sur le déclencheur à...
Fonctions de visualisation Fonction loupe Déplacez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour effectuer un zoom sur l'image. 4 / 4 4 / 4 Repère de zone affichée 0 0 0 4 . J P G 0 0 0 4 .
Visualisation par planche d'imagettes, affichage du calendrier Déplacez la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A 28) pour afficher les images sous forme d'imagettes. 1 / 2 0 1 / 2 0 1 / 2 0 2 0 1 4 Sun Mon Tue Wed Thu 10 10...
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les opérations de menu répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Affichez l'écran de prise de vue. Vérifiez la durée restante pour l'enregistrement du clip vidéo. Si Infos photos dans les Réglages du moniteur (A 72) du menu Configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier, avant le début de l'enregistrement du clip vidéo, la zone visible sur le clip vidéo.
Page 86
Durée maximale par clip vidéo Les fichiers vidéo individuels ne peuvent pas excéder une taille de 4 Go ou une durée de 29 minutes, même s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire pour un enregistrement plus long. La durée maximum par clip vidéo s'affiche sur l'écran de prise de vue.
Remarques concernant la réduction de vibration lors de l'enregistrement de clips vidéo Lorsque VR vidéo dans le menu Clip vidéo (A 69) est réglé sur Activée (hybride), l'angle de champ (à savoir la zone visible dans la vue) devient plus étroit lors de l'enregistrement de clips vidéo. Lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue, réglez VR vidéo sur Désactivée pour éviter les erreurs potentielles provoquées par cette fonction.
Enregistrement d'images fixes pendant l'enregistrement de clips vidéo Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pendant l'enregistrement d'un clip vidéo, une vue est enregistrée en tant qu'image fixe (JPEG). L'enregistrement du clip vidéo se poursuit pendant l'enregistrement de l'image fixe. y s'affiche sur le moniteur.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (menu Clip vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés.
Visualisation de clips vidéo Appuyez sur la commande c pour accéder au mode de 1 0 s 1 0 s visualisation. Les clips vidéo sont indiqués par l'icône Options vidéo (A 69). Appuyez sur la commande k pour lire les clips vidéo. 0 0 1 0 .
Page 91
Fonctions disponibles lors de la visualisation Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur. Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en utilisant le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner une commande puis en appuyant sur la commande k. Pause Fonction Icône Description Effectuer...
Réglages généraux de l'appareil photo Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d (menu Configuration) Appuyez sur la commande d M Icône de menu z (Configuration) M Commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés.
Page 93
Option Description Formater la mémoire/ Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Formatage de la carte Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. Réglages TV Permet d'ajuster les paramètres de connexion à un téléviseur. Permet de spécifier si les sujets ayant fermé...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Méthodes de connexion Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Connecteur HDMI micro...
Page 95
Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo capturées avec l'appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : connectez les fiches audio et vidéo du câble audio/vidéo optionnel aux prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez également connecter un câble HDMI disponible dans le commerce à...
Une connexion Internet est nécessaire. Pour des informations sur la configuration système requise ou d'autres informations, consultez le site Web Nikon de votre région. Téléchargez le programme d'installation de ViewNX 2. Démarrez l'ordinateur et téléchargez le programme d'installation sur le site suivant : http://nikonimglib.com/nvnx/...
Transfert d'images sur l'ordinateur Choisissez la méthode de copie des images sur l’ordinateur. Vous avez le choix entre les méthodes suivantes : Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que la carte mémoire est insérée dans l'appareil photo. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Mettez l'appareil photo sous tension.
Page 98
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Terminez la connexion. Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur pour éjecter le disque amovible correspondant à...
Section de référence La Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)......................E2 Visualisation Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)..E6 Édition d'images fixes ...................E8 Connexion de l'appareil photo à...
Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prise de vue en mode panoramique simplifié Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à partir du haut*) M K M HI M p (panoramique simplifié) M Commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, puis relâchez-le. KLJI s'affiche pour indiquer le sens de mouvement de l'appareil photo. Déplacez l'appareil photo dans l'une des quatre Guide directions jusqu'à ce que l'indicateur du guide atteigne l'extrémité. Lorsque l'appareil photo détecte la direction dans laquelle il se déplace, la prise de vue commence.
Page 104
Remarques concernant la prise de vue en mode panoramique simplifié La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée est plus restreinte que celle affichée sur le moniteur au moment de la prise de vue. Une erreur peut se produire si vous déplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il subit des secousses trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par exemple, des murs ou une scène sombre).
Visualisation de photos prises en mode panoramique simplifié Passez en mode de visualisation (A 28), affichez en mode de 4 / 4 4 / 4 visualisation plein écran une photo prise en mode panoramique simplifié, puis appuyez sur la commande k pour faire défiler l'image dans la direction utilisée pendant la prise de vue.
Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence) Visualisation d'images d'une séquence Les images capturées en continu sont enregistrées sous forme de séquence. La première image d'une séquence est utilisée comme image 1 / 5 1 / 5 représentative pour représenter la séquence lors de l'affichage en mode de visualisation plein écran ou par planche d'imagettes (réglage par défaut).
Effacement d'images d'une séquence Lorsque vous appuyez sur la commande l pour les images d'une séquence, les images supprimées varient selon le mode d'affichage des séquences. Lorsque l'image représentative est affichée : - Image actuelle : toutes les images de la séquence affichée sont supprimées. - Effacer la sélection : si une image représentative est sélectionnée dans l'écran Effacer la sélection (A 30), toutes les images de cette séquence sont effacées.
Édition d'images fixes Avant d'éditer des images Vous pouvez facilement éditer des images sur cet appareil photo. Les copies éditées sont enregistrées en tant que fichiers séparés. Les copies éditées sont enregistrées avec la même date et heure d'enregistrement que l'image d'origine.
Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Retouche rapide M Commande k Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Retouche rapide sélectionner le niveau d'effet appliqué et appuyez sur la commande k.
Correction des yeux rouges : correction des yeux rouges dus à l'utilisation du flash Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Correction yeux rouges M Commande k Affichez un aperçu du résultat et appuyez sur la Correction des yeux rouges commande k.
Maquillage : Adoucissement des tons chair Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Maquillage M Commande k Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Maquillage sélectionner le niveau d'effet appliqué et appuyez sur la commande k. La boîte de dialogue de confirmation apparaît, avec le visage auquel l'effet a été...
Filtres : Application de filtres numériques Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Filtres M Commande k Option Description A pour effet principal d'augmenter la saturation Pop et Très vif chromatique. Peinture, High-key, Effet app.
Page 113
Réglez l'effet et appuyez sur la commande k. Lors de l'utilisation de la fonction Traitement croisé ou Traitement croisé Couleur sélective : utilisez la commande HI pour sélectionner la couleur. Lors de l'utilisation de la fonction Flou : utilisez la commande HI pour sélectionner la plage de l'effet.
Mini-photo : Réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Commande d M Mini-photo M Commande k Sélectionnez la taille de copie souhaitée à l'aide Mini-photo du sélecteur multidirectionnel HI et appuyez sur la commande k.
Recadrage : création d'une copie recadrée Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image (A 62). Affinez la composition de la copie et appuyez sur la commande d . Déplacez la commande de zoom vers g (i) ou f (h) pour régler le facteur de zoom.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à un téléviseur. Vérifiez que les fiches sont correctement orientées. Veillez à insérer et à retirer les fiches tout droit lorsque vous les connectez ou les déconnectez. Utilisation du câble audio/vidéo Jaune Blanc...
Page 117
Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur. Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension. Les images s'affichent sur le téléviseur. Le moniteur de l'appareil photo ne s'allume pas. Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur Assurez-vous que les Réglages TV (E68) dans le menu Configuration correspondent à...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Prenez des images Sélectionnez les images à imprimer et le nombre de copies à l'aide de l'option Commande d'impression (E42) Connectez l'appareil photo à...
Page 119
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB. Vérifiez que les fiches sont correctement orientées. Veillez à insérer et à retirer les fiches tout droit lorsque vous les connectez ou les déconnectez.
Impression d'images individuelles Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélection impression 15/05/2014 No. 32 sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande k. Déplacez la commande de zoom vers f (h) pour passer à la visualisation par planche d'imagettes ou vers g (i) pour passer à...
Page 121
Sélectionnez le format de papier souhaité et Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut 9×13 cm Pour appliquer le réglage de format du papier configuré sur 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut comme option Format 10×15 cm du papier.
Impression de plusieurs images Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, Sélection impression appuyez sur la commande d. 15/05/2014 No. 32 Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Menu Impression Sélection impression sélectionner Format du papier et appuyez sur Imprimer toutes images la commande k. Impression DPOF Pour quitter le menu Impression, appuyez sur la commande Format du papier...
Page 123
Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de Sélection impression copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner des images et utilisez HI pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par a suivi du nombre de copies à...
Page 124
Impression DPOF Imprimez les images pour lesquelles une commande Impression DPOF d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande d'impression (E42). Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez image(s) Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Lancer impression Pour visualiser la commande d'impression en cours, Voir images sélectionnez Voir images et appuyez sur la...
Édition de clips vidéo Extraction des parties souhaitées d'un clip vidéo Vous pouvez enregistrer dans un fichier séparé les parties souhaitées d'un clip vidéo enregistré. Visualisez le clip vidéo souhaité et arrêtez-vous au début de la partie à extraire (A 71). Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour 1 m 3 0 s 1 m 3 0 s...
Utilisez HI pour sélectionner m (Enregistrer) Enregistrer et appuyez sur la commande k. Suivez les instructions affichées à l'écran pour enregistrer le clip vidéo. 3 0 s 3 0 s Remarques concernant l'édition de clips vidéo Il n'est pas possible de recouper un clip vidéo créé par édition. La partie sélectionnée d'un clip vidéo peut différer légèrement de la partie choisie à...
Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image M Commande k Sélectionnez la combinaison de taille d'image et de taux de compression utilisée lors de l'enregistrement d'images.
Remarques concernant la taille d'image Vous pouvez également modifier le réglage de taille d'image dans les modes de prise de vue autres que le mode A (Auto). Ce réglage modifié est également appliqué aux autres modes de prise de vue. Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié...
Balance des blancs (réglage de la teinte) Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Balance des blancs M commande k Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse ou des conditions météorologiques de manière à ce que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez. Utilisez Automatique dans la plupart des conditions.
Utilisation du pré-réglage manuel Suivez la procédure ci-après pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l'éclairage utilisé lors de la prise de vue. Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé lors de la prise de vue. Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Balance des blancs Automatique...
Page 131
Appuyez sur la commande k pour mesurer la valeur. Le déclenchement est activé et la mesure est effectuée. Aucune image n'est enregistrée. Remarques concernant le pré-réglage manuel L'option Pré-réglage manuel ne permet pas de mesurer la valeur d'illumination du flash. Si vous prenez des photos avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash.
Prise de vue en mode Rafale Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Rafale M commande k Option Description U Vue par vue L'appareil prend une image à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. (réglage par défaut) Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé...
Page 133
Remarques concernant le mode de prise de vue Rafale Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. Les réglages de mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont fixés aux valeurs déterminées lors de la première image de chaque série.
Sensibilité Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Sensibilité M commande k Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets plus sombres. En outre, même si les sujets sont soumis à la même luminosité, vous pouvez prendre des images avec des vitesses d'obturation plus élevées, ce qui réduit le flou provoqué...
Options couleur Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Options couleur M commande k Permet de renforcer la vivacité des couleurs ou d'enregistrer des images en monochrome. Option Description n Couleur standard À utiliser pour des images aux couleurs naturelles. (réglage par défaut) o Couleurs vives À...
Mode de zones AF Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k Cette option permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point utilisée pour l'autofocus lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description Lorsque l'appareil photo détecte un...
Option Description Utilisez le sélecteur multidirectionnel Étendue de la zone de mise HIJK pour déplacer la zone de au point déplaçable mise au point là où vous souhaitez effectuer la mise au point. Pour utiliser le sélecteur multidirectionnel afin de configurer x Manuel le mode de flash ou d'autres réglages, appuyez sur la commande...
Page 138
Option Description Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. Reportez-vous à la section « Utilisation M AF sur le sujet de la fonction AF sur le sujet principal » principal (réglage par (A 59).
Utilisation de la fonction Suivi du sujet Sélectionnez le mode A (Auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k M s Suivi du sujet M commande k M commande d Enregistrez un sujet. Alignez le sujet à suivre avec la bordure au centre du moniteur et appuyez sur la commande k.
Menu Portrait optimisé Reportez-vous à la section « Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E27) pour obtenir de plus amples informations sur la Taille d'image. Maquillage Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Maquillage M Commande k Option Description Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages...
Sélect. yeux ouverts Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Sélect. yeux ouverts M Commande k Option Description L'appareil active automatiquement le déclencheur à deux reprises pour chaque prise de vue et enregistre l'image dans laquelle le sujet a les yeux Un sujet a fermé...
Menu Visualisation Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E8) pour plus d'informations sur les fonctions d'édition d'images. Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Commande d'impression M Commande k Si vous configurez par avance les réglages de la commande d'impression, vous pouvez les utiliser avec les méthodes d'impression indiquées ci-dessous.
Page 143
Sélectionnez les images (99 maximum) et le Sélection impression nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner des images et utilisez HI pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par Retour a suivi du nombre de copies à...
Remarques concernant l'impression de la date et des informations de prise de vue Il se peut que certaines imprimantes ne puissent pas imprimer la date et les informations de prise de vue. Les informations de prise de vue ne sont pas imprimées lorsque l'appareil photo est raccordé à une imprimante.
Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Diaporama M Commande k Vous pouvez visualiser les images une par une dans un diaporama automatique. Lors de la visualisation de fichiers de clip vidéo dans le diaporama, seule la première vue de chaque clip vidéo s'affiche.
Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Protéger M Commande k L'appareil photo protège les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images précédemment protégées (E47).
Écran de sélection d'image Lorsqu'un écran de sélection d'images tel que l'écran ci-contre Protéger s'affiche pendant l'utilisation de l'appareil photo, suivez les procédures décrites ci-dessous pour sélectionner les images. Retour Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour Protéger sélectionner une image. Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer à...
Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Rotation image M Commande k Permet de spécifier l'orientation dans laquelle afficher les images enregistrées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Copier M Commande k Vous pouvez copier les images depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour Copier sélectionner la destination des images copiées...
Page 150
Remarques concernant la copie d'images Vous pouvez uniquement copier les fichiers dans des formats que cet appareil photo peut enregistrer. Un fonctionnement optimal n'est pas garanti pour les images capturées avec une autre marque d'appareil photo ou modifiées sur un ordinateur. Les réglages Commande d'impression (E42) configurés pour les images ne sont pas copiés.
Options affich. séquence Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Options affich. séquence M Commande k Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher les images de la séquence (E6). Option Description Affiche chaque image d'une séquence individuellement. Q Chaque image F s'affiche dans l'écran de visualisation.
Menu Clip vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Options vidéo M Commande k Sélectionnez l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement. Sélectionnez des options vidéo à vitesse normale pour enregistrer à vitesse normale, ou des options vidéo HS (E53) pour enregistrer au ralenti ou en accéléré.
Options Vidéo HS Les clips vidéo enregistrés sont lus en accéléré ou au ralenti. Reportez-vous à la section « Visualisation au ralenti et en accéléré » (E54). Taille d'image Option Format d'image Description (horizontal/vertical) Vidéos à 1/8 de la vitesse normale 320 ×...
Visualisation au ralenti et en accéléré Enregistrement à la vitesse normale : Durée 10 s d'enregistrement Durée de 10 s lecture En cas d'enregistrement à h/a HS 480/4×: Les clips vidéo sont enregistrés à 4× la vitesse normale. Ils sont lus au ralenti à une vitesse 4× fois inférieure à la vitesse normale. Durée 10 s d'enregistrement...
Mode de zones AF Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Mode de zones AF M Commande k Permet de définir la zone de mise au point en mode Vidéo. Option Description Lorsque l'appareil photo détecte un visage, il effectue la mise au point sur celui-ci (A 57).
VR vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M VR vidéo M Commande k Sélectionnez le réglage de réduction de vibration utilisé lors de l'enregistrement de clip vidéo. Réglez sur Désactivée si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. Option Description Les clips vidéo font l'objet d'une correction optique à...
Menu Configuration Écran d'accueil Commande d M Icône de menu z M Écran d'accueil M Commande k Vous pouvez configurer l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension. Option Description Aucun (réglage par défaut) N'affiche pas l'écran d'accueil. COOLPIX Affiche un écran d'accueil avec le logo COOLPIX.
Fuseau horaire et date Commande d M Icône de menu z M Fuseau horaire et date M Commande k Permet de régler l'horloge de l'appareil photo. Option Description Sélectionner un élément : appuyez sur le Date et heure sélecteur multidirectionnel JK (permet de basculer entre J, M, A, h et m).
Page 159
Sélectionnez w Fuseau horaire dom. Fuseau horaire ou x Destination et appuyez sur la commande Fuseau horaire dom. Destination La date et l'heure affichées sur le moniteur ne sont pas les London, Casablanca mêmes selon que le fuseau horaire du domicile ou la destination est sélectionné(e).
Réglages du moniteur Commande d M Icône de menu z M Réglages du moniteur M Commande k Option Description Infos photos Permet de choisir d'afficher ou non les informations sur le moniteur. Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après la Affichage des prise de vue.
Page 161
Mode de prise de vue Mode de visualisation Masquer les infos Les réglages actuels ou le guide d'utilisation s'affichent comme dans Infos auto. Quadrillage+infos 2 5 m 0 s 2 5 m 0 s auto 1 9 0 0 1 9 0 0 Un quadrillage s'affiche pour aider au cadrage des images en plus des informations de l'affichage Infos auto.
Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) Commande d M Icône de menu z M Imprimer la date M Commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les images lors de la prise de vue, ce qui permet d'imprimer ces informations même depuis des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E44).
VR photo Commande d M Icône de menu z M VR photo M Commande k Permet de réduire les effets du bougé d'appareil lors de la prise de vue d'images fixes. Réglez sur Désactivée si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue.
Détection mouvement Commande d M Icône de menu z M Détection mouvement M Commande k Vous pouvez activer la détection de mouvement pour atténuer les effets engendrés par le mouvement du sujet et le bougé d'appareil lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description La détection de mouvement est activée avec certains modes ou réglages de prise...
Assistance AF Commande d M Icône de menu z M Assistance AF M Commande k Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui aide au fonctionnement de l'autofocus. Option Description L'illuminateur d'assistance AF s'allume automatiquement lorsque le sujet est a Automatique faiblement éclairé.
Extinction auto Commande d M Icône de menu z M Extinction auto M Commande k Vous pouvez déterminer la durée qui s'écoule avant que l'appareil photo passe en mode Veille (A 21). Option Description Extinction Sélectionnez 30 s (réglage par défaut), 1 min, 5 min ou 30 min. auto Si Activé...
Formater la mémoire/Formatage de la carte Commande d M Icône de menu z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M Commande k Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire supprime définitivement toutes les données.
Langue/Language Commande d M Icône de menu z M Langue/Language M Commande k Vous pouvez sélectionner une langue d'affichage des menus et messages de l'appareil photo. Réglages TV Commande d M Icône de menu z M Réglages TV M Commande k Vous pouvez régler les paramètres de connexion à...
Détect. yeux fermés Commande d M Icône de menu z M Détect. yeux fermés M Commande k Vous pouvez choisir si l'appareil photo doit détecter ou non les sujets ayant fermé les yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection de visage (A 57) dans les modes suivants : Mode G (Auto simplifié) Mode Scène Portrait ou Portrait de nuit (A 32) Mode A (Auto) (lorsque Priorité...
Transfert Eye-Fi Commande d M Icône de menu z M Transfert Eye-Fi M Commande k Vous pouvez spécifier si la carte Eye-Fi de l'appareil photo (disponible auprès de fabricants tiers) envoie des images à votre ordinateur. Option Description b Activer (réglage par Transférez des images créées par l'appareil vers une destination présélectionnée.
Réinitialisation Commande d M Icône de menu z M Réinitialisation M Commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Certains réglages tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language ne sont pas réinitialisés.
Pour s'assurer que l'appareil photo affiche le niveau correct des accumulateurs/piles (A 20), sélectionnez le type correspondant aux accumulateurs/piles actuellement utilisés. Option Description k Alcaline (réglage par défaut) Piles alcalines LR6/L40 (type AA) Accumulateurs Ni-MH rechargeables Nikon EN-MH2 l COOLPIX (Ni-MH) (nickel-métal-hydrure) m Lithium Piles lithium FR6/L91 (type AA) Version firmware Commande d M Icône de menu z M Version firmware M Commande k...
Messages d'erreur Reportez-vous au tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche. Moniteur Cause/Solution L'intérieur de l'appareil photo ou les accumulateurs sont brûlants. L'appareil photo va L'appareil photo s'éteint automatiquement. Attendez que s'éteindre pour éviter la – l'appareil photo ou les accumulateurs aient refroidi avant de surchauffe.
Page 174
Moniteur Cause/Solution Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image. Insérez une carte mémoire neuve ou formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles. Enregistrement d'image Insérez une carte mémoire neuve ou formatez la mémoire interne impossible.
Page 175
Vérifiez que le bouchon d'objectif a été retiré, et éteignez puis 4, 20 optique rallumez l'appareil photo. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Une erreur s'est produite lors de la communication avec Erreur de communication l'imprimante.
Page 176
Moniteur Cause/Solution Erreur d'imprimante : il n'y Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre et – appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* a plus d'encre.. Problème avec le fichier d'image à imprimer. Erreur d'imprimante : Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour –...
Noms de fichier Les images ou les clips vidéo se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit. D S C N 00 0 1 . J P G Identificateur Extension (non affiché sur le moniteur de (indique le format de l'appareil photo) fichier) Images fixes originales,...
Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à profiter au mieux de ce produit Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, ainsi que les avertissements indiqués à la section « Pour votre sécurité » (A viii-xiv) lorsque vous utilisez ou rangez l'appareil.
Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier scintille, contactez votre représentant Nikon agréé. Accumulateurs/piles Veillez à...
Page 182
Charge des accumulateurs/piles rechargeables Ne mélangez pas des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante différents, ou encore de marques ou de modèles différents. Lorsque vous utilisez des accumulateurs EN-MH2 avec cet appareil photo, chargez-les par quatre à l'aide du chargeur d'accumulateur MH-73. Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-73 pour charger les accumulateurs EN-MH2.
Cartes mémoire N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F18) pour connaître les cartes mémoire recommandées. Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire. Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire. Ne formatez pas la carte mémoire à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l’enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors tension.
Page 186
Problème Cause/Solution 72, E60 Réglez la luminosité du moniteur. Le moniteur n'est pas très lisible. Le moniteur est sale. Nettoyez-le. Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur O clignote lors de la prise de vue et de l'enregistrement de clips vidéo.
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution 74, 77, Impossible de passer au mode E16, Débranchez le câble HDMI ou USB. de prise de vue. Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation, 1, 28 appuyez sur la commande A ou sur le déclencheur. L'appareil photo ne capture Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d.
Page 188
Problème Cause/Solution Le flash est abaissé. 5, 44 Un mode Scène qui limite le déclenchement du flash est sélectionné. 54, E41 Le flash ne se déclenche pas. Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts dans le menu Portrait optimisé. Une fonction qui limite le déclenchement du flash est activée.
Page 189
Problème Cause/Solution Le flash est abaissé ou vous avez sélectionné un mode 5, 44, 51 de prise de vue limitant le déclenchement du flash. La fenêtre du flash est bloquée. Le sujet est hors de portée du flash. Les images sont trop sombres Réglez la correction de l'exposition.
Problèmes de visualisation Problème Cause/Solution Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas visualiser les images enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. Cet appareil photo ne peut pas lire les clips vidéo Impossible de lire le fichier. –...
Page 191
L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est connecté à un ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez Les images à...
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L830 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions Capteur CMOS pouces, soit un total d'environ 16,79 millions de Capteur d’image pixels Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 34× 4.0–136 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif Focale 22.5–765 mm en format 35mm [135])
Page 193
Écran ACL TFT 7,5 cm (3 pouces), environ 921k pixels (RGBW), large angle Moniteur de vue, avec réglage de la luminosité sur 6 niveaux, inclinable à environ 85 ° vers le bas, environ 90 ° vers le haut Couverture de l’image Environ 99% horizontalement et 99% verticalement (par rapport à...
Page 194
Ouverture Sélection du filtre ND contrôlée électroniquement (–2 AV) Plage Pas de 2 (f/3 et f/6 [Grand-angle]) Retardateur Au choix 10 s ou 2 s Flash Portée (environ) [Grand-angle] : 0,5–9,0 m (Sensibilité : [Téléobjectif] : 1,5–4,5 m Automatique) Contrôle du flash Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes Interface USB Hi-Speed...
Page 195
29 minutes. L'enregistrement peut prendre fin avant que cette limite soit atteinte si la température de l'appareil photo devient élevée. Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
Page 197
AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé sous licence conformément à l'AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur dans le cadre d'une activité...
Page 201
Impression de la date et de l'heure ............... 19, E62 Fête/intérieur f..........32, 33 Impression directe ......... 75, E18 Feux d'artifice m ..........32, 35 Impression DPOF..........E24 Filetage pour fixation sur trépied ..3, F17 Imprimante..........75, E18 Filtres............. 64, E12 Imprimer la date......
Page 202
Musée l............. 32, 35 Planche 16 vues..........E32 Pop l ................. 38 Neige z................ 32 Portrait b..............32 Nikon Transfer 2............77 Portrait de nuit e.......... 32, 33 Niveau de charge de l'accumulateur..20 Pré-réglage manuel ........E30 Noir et blanc ............E35 Pression à...
Page 204
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. CT3K01(13) 6MN34113-01...