Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver dans un endroit sûr !
Les dommages provoqués par un erreur de manipulation ne sont pas couverts par la Garantie.
Oxiperm
®
C 166
Installation automatique de pré-
paration de dioxyde de chlore
166-007G, -015G, -025G,
-050G, -075G, -100G
Instructions d'utilisation et
d'entretien
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Oxiperm C 166

  • Page 1 Oxiperm ® C 166 Installation automatique de pré- paration de dioxyde de chlore 166-007G, -015G, -025G, -050G, -075G, -100G Instructions d'utilisation et d'entretien Veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver dans un endroit sûr ! Les dommages provoqués par un erreur de manipulation ne sont pas couverts par la Garantie.
  • Page 2: Mentions Obligatoires

    Oxiperm C 166 G fr Mentions obligatoires Oxiperm ® C 166 Installation automatique de préparation de dioxyde de chlore 166-007G, -015G, -025G, -050G, -075G, -100G Instructions d'utilisation et d'entretien Éditeur : Grundfos Water Treatment Reetzstraße 85 • 76327 Pfinztal (Söllingen) Postfach 1160 •...
  • Page 3: Informations Sur L'installation

    Oxiperm C 166 G fr Informations sur l'installation REMARQUE Veuillez compléter ce formulaire après la mise en ser- vice. Il vous facilitera le travail à vous-même et au Ser- vice après-vente GRUNDFOS lors des réglages suite à d'éventuelles modifications. Exploitant : N°...
  • Page 4: Table Des Matières

    Oxiperm C 166 G fr Sommaire Informations sur l'installation ................. 3 Dessin de l'installation ..................3 Généralités ..................... 6 Introduction ....................6 Utilisation de cette notice ................6 Garantie ...................... 6 Consignes de sécurité ................7 Utilisation de l'appareil ................7 Obligations de l'exploitant ................
  • Page 5 Oxiperm C 166 G fr Mise en service ..................24 7.1.1 Remplissage du réacteur lorsque l'installation est éteinte .... 24 7.1.2 Remplissage du réacteur lorsque l'installation est en marche ..24 Mise en service avec des produits chimiques en mode manuel ....26 Utilisation avec l'écran ................
  • Page 6: Généralités

    Oxiperm C 166 G fr Généralités 1.1 Introduction Ces instructions d'utilisation et d'entretien contiennent toutes les informations importantes pour l'utilisation en toute sécurité de l'appareil décrit. Si vous souhaitez recevoir d'autres informations, ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas suffisamment traités dans cette notice, adressez-vous alors directement à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Oxiperm C 166 G fr Consignes de sécurité 2.1 Utilisation de l'appareil ® Oxiperm C 166 sert à la préparation d'une solution de dioxyde de chlore dans le cadre des possibilités d'utilisation décrites dans la présente notice. AVERTISSEMENT Toute utilisation différente est considérée comme non conforme et doit être proscrite.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Oxiperm C 166 G fr Caractéristiques techniques 3.1 Caractéristiques généra- 3.1.1 Capacité et consommation N° de réf. Capacité Consommation de Consommation d'eau motrice Pression service composantes injecteur Dilution Aspiration Totale NaClO kg/h kg/h 166-007G 0.75 0.49 166-015G 0.99 1100 1580 166-025G 1.65...
  • Page 9: Caractéristiques De Raccordement

    Oxiperm C 166 G fr 3.1.2 Caractéristiques de raccordement N° de réf. NaClO Eau motrice Sortie ClO Sortie de l'injecteur d'aspiration Raccord de Tuyau PE pression vide 166-007G 8x11 1“ 166-015G 8x11 1“ 166-025G 8x11 1“ 166-050G 8x11 1“ 166-075G 10x14 1“...
  • Page 10: Composants

    Oxiperm C 166 G fr 3.2 Composants 3.2.1 Coffret électrique Classe de protection IP 54 Commande au choix Description Coffret électrique avec CN et appareil de commande (exécution standard) Fonctions : interface utilisateur conviviale en clair commande complète de l'installation protection de l'installation par mot de passe coupure automatique en présence d'un défaut...
  • Page 11: Installation

    Oxiperm C 166 G fr Installation 4.1 Transport et stockage AVERTISSEMENT Tenir compte du poids de l'installation ! N'employer que des engins de levage et de transport appropriés ! L'installation doit toujours être transportée à vide ! ● Transporter l'appareil avec prudence.
  • Page 12: Raccordements

    Oxiperm C 166 G fr 4.4 Raccordements ATTENTION Conditions nécessaires de l'eau motrice pour un fonc- tionnement sans défaut : ❏ pression constante (minimum 5 bar) ❏ qualité d'eau potable ● Brancher la conduite d'arrivée de l'eau motrice au raccord 3.1.
  • Page 13: Constitution Et Fonctionnement

    Oxiperm C 166 G fr Constitution et fonctionnement 5.1 Principes 5.1.1 Le dioxyde de chlore dans le traitement de l'eau Propriétés du dioxyde de chlore ❏ Agent d'oxydation et de désinfection puissant et à action rapide ❏ Application dans la préparation d'eau potable, d'eau sanitaire, d'eau de re- froidissement et dans le traitement des eaux usées...
  • Page 14: Composants

    Oxiperm C 166 G fr 5.2 Composants...
  • Page 15 Oxiperm C 166 G fr 1 Système de dosage pour NaClO Raccord pour NaClO Amortisseur de pulsations en aspiration Auxiliaire d'aspiration Pompe doseuse à membrane et piston Amortisseur de pulsations Débitmètre pour le NaClO avec contacteur de seuil 2 Système de dosage pour le gaz chloré...
  • Page 16: Déroulement Du Fonctionnement

    Oxiperm C 166 G fr 5.3 Déroulement du fonction- nement ❏ Quatre composantes sont nécessaires pour la préparation d'une solution de dioxyde de chlore : gaz chloré eau de dissolution chlorite de sodium eau de dilution Les quantités d'apport de ces composantes sont déterminées par le procédé...
  • Page 17: Éléments De Commande Et D'affichage

    Oxiperm C 166 G fr 5.4 Éléments de commande et d'affichage Terminal de commande SIEMENS SIMATIC OP 7 HELP SHIFT ENTER SHIFT HELP Touches à (touches de fonction) Ces touches ne sont actives qu'avec certains écrans. Leur fonction correspond au descriptif dans l'écran correspondant, par exemple pour afficher un écran, des menus.
  • Page 18 Oxiperm C 166 G fr Clavier système Ces touches sont associées à des fonctions fixes de la commande. Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur à l'écran pour l'amener à l'endroit souhaité afin de modifier des paramètres. Pavé numérique pour la saisie des valeurs numériques comme les chiffres et les...
  • Page 19: Préparatifs Pour La Mise En Service

    Oxiperm C 166 G fr Préparatifs pour la mise en service ATTENTION Tous les composants de l'ensemble de l'installation doivent être opérationnels pour pouvoir effectuer la mise en service. ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ Voir Raccordement au chapitre 4.4 6.1 Contrôle de la vanne de rete-...
  • Page 20: Contrôle Des Seuils De Débit

    Oxiperm C 166 G fr 6.3 Contrôle des seuils de débit REMARQUE Les points de commutation des contacts de seuil Max./ Min. se trouvent au niveau du bord supérieur de cha- cun des contacts ! ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ voir les valeurs max et min dans le tableau suivant ! Débitmètre pour l'eau de l'injecteur, l'eau de dilution...
  • Page 21 Oxiperm C 166 G fr Débit de Cl ➜ Respecter la position de montage des contacts de seuil ! • Tourner le contact de seuil "min" de 180° Le repère "min" se trouve sur le bouton. 5-6 mm Point de réglage du débit maximum de Cl Point de réglage du débit minimum de Cl...
  • Page 22 Oxiperm C 166 G fr ● Contrôler les seuils min et max dans le tableau suivant et les réajuster si nécessaire. Réglages de base et seuils correspondants Seuil Seuil C 166-007 G : Eau de dilution (l/h) Eau motrice d'injection (l/h)
  • Page 23: Remplir Le Récipient De Trop-Plein Pour Le Bac De Solution

    Oxiperm C 166 G fr 6.5 Remplir le récipient de trop-plein pour le bac de solution ● Ouvrir le raccord à vis supérieur. ● Verser approx. 15o-200 mm d'eau. ● Refermer le raccord à vis. 15.710019-V3.0...
  • Page 24: Mise En Service

    Oxiperm C 166 G fr 7 7 7 7 7 Mise en service ATTENTION Le réacteur doit au début uniquement être rempli avec de l'eau lors de la mise en service de l'installation ! Ne pas rajouter de produits chimiques (NaClO2 ou Cl2) Remplissage du réacteur avec...
  • Page 25 Oxiperm C 166 G fr REMARQUE Maintenir les touches enfoncées jusqu’à ce que la fonction souhaitée soit activée ou désactivée ! REMARQUE Le retour vers le menu principal s’effectue avec la touche (double-clic) ● Passer en mode manuel avec la touche Saisie du mot de passe ●...
  • Page 26: Mise En Service Avec Des Produits Chimiques En Mode Manuel

    Oxiperm C 166 G fr ❏ La DEL du symbole d'alarme s'allume, Le message d'alarme (LSA-- marche à sec, réservoir de solution) reste actif jusqu'à ce que le niveau d'eau ait dépassé le contact "marche à sec". ● Arrêter l'installation avec soit lorsque l'eau devient visible dans le réservoir de solution (dans le...
  • Page 27: Utilisation Avec L'écran

    Oxiperm C 166 G fr Ouvrir la vanne de l'injecteur d'aspiration avec la touche • Régler la pression de l'eau motrice de l'injecteur d'aspiration à 3 bar sur le réducteur de pression. ● Arrêter l'installation avec les touches ou avec la...
  • Page 28: Mode Manuel

    Oxiperm C 166 G fr 8.1 Modes automatique et manuel 8.1.1 Mode manuel ● Afficher l'écran "mode manuel" en appuyant sur La DEL sur la touche s'allume. Affichage du "mode manuel" à l'écran : manuel (K2) + touche Fx: 1Y02...
  • Page 29: Détection Et Consultation Des Messages D'erreur

    Oxiperm C 166 G fr 8.2 Détection et consultation des messages d'erreur Tous les messages d'erreur sont détectés automatiquement et chronologique- ment afin de pouvoir identifier rapidement la cause des défauts. REMARQUE L'ordre chronologique des messages d'erreur ne peut être assuré que si la date et l'heure ont été saisies cor- rectement.
  • Page 30: Acquittement Des Messages D'erreur Et D'alarme

    Oxiperm C 166 G fr 8.3 Acquittement des messa- ges d'erreur et d'alarme ❏ Les messages d'erreur non acquittés clignotent. ❏ Lorsque plusieurs défauts sont actifs, le premier défaut apparu est affiché. ● Acquitter les messages d'erreur avec la touche (voir remarque à...
  • Page 31: Niveau De Cl2

    Oxiperm C 166 G fr REMARQUE En mode automatique, l'installation s'arrête après une temporisation en cas de dépassement du niveau 'min. - max.) dans un sens ou dans l'autre (affichage de LSAL ou de LSAH). ● Acquitter les messages d'erreur.
  • Page 32: Remplacement D'une Bouteille De Cl2

    Oxiperm C 166 G fr 8.4.3 Niveau de Cl Affichage du "Niveau de Cl " à l'écran : niveau: NaClO2 min-max ClO2 min-max ● Appuyer sur la touche pour afficher "Cl -batterie". cet écran affiche les états de fonctionnement des deux bouteilles de Cl...
  • Page 33: Contrôle Des Temporisations Des Messages De Niveau

    Oxiperm C 166 G fr 8.4.5 Contrôle des temporisations des messages de niveau ● Afficher l'écran "Niveau" en appuyant sur (LS) dans le menu princi- pal. ● Appuyer sur pour afficher l'écran "Cl -batterie". ● Contrôler les temporisations • Appuyer sur pour afficher l'écran "Temporisation NaClO...
  • Page 34: Messages De Débit

    Oxiperm C 166 G fr 8.5 Messages de débit ● Afficher l'écran "Débits" en appuyant sur dans le menu principal : FS NaClO2 1F01: bien FS Cl2 1F02: bien bien FS H2O 1F03: FS H2O 1F04: bien Affichage des débits de NaClO...
  • Page 35 Oxiperm C 166 G fr Contrôle des temporisations des messages de débit ● Afficher l'écran "Temporisations" en appuyant sur dans l'écran "Dé- bits" T(FSAH): {nnn}s T(FSAL): {nnn}s arrêt FSHL: {non arrêt/FSAL/FSAH/FSAHL} ❏ Messages d'état : non arrêt pas d'arrête de l'installation FSAL arrêt de l'installation sur débit minimum...
  • Page 36: Fonction

    Oxiperm C 166 G fr 8.6 Fonction "Marche/Arrêt externe/ manuel de l'installation" REMARQUE Vérifier dans le brochage indiqué sur les schémas de câblage joints si la fonction "Marche/arrêt externe/ manuel" est branchée. Après la mise sous tension avec l'interrupteur général, l'installation se trouve en mode "manuel"...
  • Page 37: Paramètres Du Système

    Oxiperm C 166 G fr 8.7 Paramètres du système REMARQUE Les entrées incorrectes peuvent être annulées avec la touche (double-clic). Les sous-menus peuvent être quittés avec la touche (double-clic). 8.7.1 Choix de la langue ● Afficher le menu «Image de base OP7» avec la touche...
  • Page 38: Réglage Du Contraste

    Oxiperm C 166 G fr 8.7.2 Réglage du contraste ● Basculer vers le menu «Langue / Contraste» ➜ Voir chapitre 8.7.1 ! ● Augmenter le contraste avec la touche ● Diminuer le contraste avec la touche ● Retourner au menu «Paramètres du système» avec la touche (double-clic).
  • Page 39 Oxiperm C 166 G fr Réglage de la date actuelle ENTER ● Appuyer sur la touche . Basculer vers le champ «Date» avec la touche curseur ● Saisir la date actuelle avec les touches numériques. ENTER ● Valider avec la touche Réglage de l’heure actuelle...
  • Page 40: Défauts Possibles

    Oxiperm C 166 G fr Défauts possibles Les défauts qui surviennent pendant le fonctionnement de l'installation sont automatiquement détectés par la CN et affichés sur le terminal de commande. ● Rechercher et éliminer la cause. ● Acquitter le message d'erreur.
  • Page 41: Entretien

    Oxiperm C 166 G fr 10 Entretien AVERTISSEMENT Il faut impérativement arrêter toute l'installation avant d'effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien ! Risque de fuite de gaz ! Les travaux sur le coffret électrique et les équipements électriques de l'installation ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé...
  • Page 42: Autres Composants

    Oxiperm C 166 G fr ● Desserrer les 8 vis à six pans creux (3.19) et ouvrir le régulateur de pression différentielle ● Sortir la membrane (3.9) avec la partie supérieure (3.6) et la partie inférieure (3.7) du disque de la membrane ●...
  • Page 43: Vue D'ensemble

    Oxiperm C 166 G fr 11.1 Vue d'ensemble 15.710019-V3.0...
  • Page 44: Régulateur De Pression Différentielle

    Oxiperm C 166 G fr 11.2 Régulateur de pression différentielle 3.17 3.18 3.21 3.11 3.10 3.24 3.19 3.27 3.28 3.12 3.26 3.16 3.25 3.23 3.22 3.24...
  • Page 46: Declaration Of Conformity

    GB: EU declaration of conformity PT: Declaração de conformidade UE We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos Oxiperm C-164, Oxiperm C-166, to which this declaration below relates, Oxiperm C-164, Oxiperm C-166, aos quais diz respeito a declaração...
  • Page 47 Phone: +55-11 4393 5533 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Telefax: +64-9-415 3250 Turkey Telefax: +55-11 4343 5015 P.O. Box 71 GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Norway Bulgaria GR-19002 Peania Gebze Organize Sanayi Bölgesi GRUNDFOS Pumper A/S Grundfos Bulgaria EOOD...
  • Page 48 96709690 0519 ECM: 1260245 www.grundfos.com...

Table des Matières