Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

somfy.com
animeo
EnOcean Receiver 868 MHz
Gebrauchsanweisung
Installationsvejledning
Asennusohjeet
© 2012, SOMFY SAS . ALL RIGHTS RESERVED . REF. 5109570 – 2012/09/30
animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 1
Notice d'installation
Installation guide
Guida all'installazione
Ref. 1860220
Montagehandleiding
Installationsanvisningar
08.10.12 11:35

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOMFY animeo EnOcean

  • Page 1 EnOcean Receiver 868 MHz Gebrauchsanweisung Notice d‘installation Montagehandleiding Installationsvejledning Installation guide Installationsanvisningar Asennusohjeet Guida all‘installazione Ref. 1860220 © 2012, SOMFY SAS . ALL RIGHTS RESERVED . REF. 5109570 – 2012/09/30 animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 1 08.10.12 11:35...
  • Page 2 State Channel Ext. Ext. Ext. 2/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570- animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 2 08.10.12 11:35...
  • Page 3 Ext. Ext. Ext. 0.5 s Ext. Ext. 3/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570 - animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 3 08.10.12 11:35...
  • Page 4 Ext. 0.5 s Ext. Ext. Ext. Ext. 4/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570 - animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 4 08.10.12 11:35...
  • Page 5 Alas/Ulos Ylös/Sisään Down/Come out Up/Come in Bas/Sort Haut/Rentre Discesa/Apertura Salita/Chiusura Neer/Naar buiten Op/Naar binnen Ner/Ut Upp/In Stopp Stop Seis Stop Arrêt Stop Stop Stop 5/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570 - animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 5 08.10.12 11:35...
  • Page 6 ABBILDUNG Um die Zuordnung des gewählten Antriebs zu be- stätigen bzw. zu löschen Taste „0“ kurz drücken. [1] animeo EnOcean Receiver 868 MHz (Art.-Nr. 1860220) oder [2] EnOcean PTM 200/PTM 210 Modul hat 2 Kanäle Ab-Bewegung (A und B) Bewegung.
  • Page 7 KONFIGURATION/STATUS INDIKERING [5] Nulstilling Tryk på motorcontrollerens PROG knap og hold den Flere animeo EnOcean Receiver 868 MHz kan ikke pro- inde. Den grønne LED lyser kort efter 2 sekunder, og grammeres samtidigt. alle motorer reagerer med en kort op/ned bevæ- Der kan maks.
  • Page 8 KUVAT Poista moottori moottori vastaa lyhyellä ylös tai alas -liikkeellä. [1] animeo EnOcean Receiver 868 MHz (Ref. 1860220) Valitse moottori moottori vastaa lyhyellä ylös ja alas -liikkeellä. 2 kanavaa (A ja B) Järjesteltyäsi kaikki tarvittavat moottorilähdöt paina lyhyesti PROG -painiketta Motor Controllerista. Vih- ASENNUS reä...
  • Page 9 Appuyer 3 fois brièvement sur le bouton "I" ou "O" de l'émetteur EnOcean à appairer. Tous les moteurs confirment avec un mouvement bref vers le haut ou le bas. 9/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570 - animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 9 08.10.12 11:35...
  • Page 10 PICTURES or down movement. [1] animeo EnOcean Receiver 868 MHz (Ref. 1860220) [2] EnOcean PTM 200/PTM 210 Module has 2 channels movement. (A and B) Press PROG button at the Motor Controller. Green LED goes out, the motors confirm with short up/down MOUNTING movement.Setting successful.
  • Page 11 20 canali PTM 200/PTM 210. eseguiranno un movimento alto o basso. Rilasciare il tasto PROG. Il ricevitore animeo EnOcean 868 MHz è ne si chiude automaticamente dopo 60 secondi. ancora in fase di apprendimento. [1] Memorizzazione di un canale per tutti i motori...
  • Page 12 Houdt gedurende 2 seconden de programmeerknop ging. Laat de PROG knop los. De animeo EnOcean van de Motor Controller ingedrukt. Groene LED’s ontvanger 868 MHz is terug in de fabriekstand.
  • Page 13 INSTÄLLNINGAR/STATUSINDIKERING lampan slocknar och motorn bekräftar med en kort upp eller ner rörelse. Flera radio enheter för animeo EnOcean 868 MHz mot- [5] Återställa till fabriksläge tagar skall inte programmeras samtidigt. Tryck in och håll inne PROG knappen på Motorkon- Maximalt 20 PTM 200/PTM 210 kanaler per animeo trollen.
  • Page 14 14/16 animeo enocean Receiver 868 MHz . REF. 5109570- animeo enocean Receiver_20120831_shortint.indd 14 08.10.12 11:35...
  • Page 15 Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in Before installation, please read and follow these instructions. dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und An incorrect installation could lead to serious injury. The product Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der must be installed by a qualified electrician.
  • Page 16 SWITZERLAND CANADA HONG KONG MEXICO SOMFY AG SOMFY ULC SOMFY Co. Ltd. SOMFY MEXICO SA de CD www.somfy.ch www.somfysystems.com www.somfy.cn www.somfy.mx Tel.: +41 (0) 18 384 030 Tel.: +1 (0) 9 055 646 446 Tel.: +852 (0) 25 236 339 Tel.: +52 (0) 55 477 777 701...

Ce manuel est également adapté pour:

1860220Animeo enocean receiver