Télécharger Imprimer la page

Corsair HYDRO Série Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour HYDRO Série:

Publicité

Installing the Intel Backplate
1
Installation de la plaque arrière Intel • Installation der Intel-Rückwand
Installatie van de Intel-achterplaat • Installazione della piastra posteriore Intel
Instalación de la placa de soporte para Intel • Como instalar a placa traseira Intel
Montowanie podstawki montażowej Intel •
Intel
• 安装 Intel 背板
J
Intel
Note: Intel LGA 2011 and LGA 2066 does not require backplate
installation. Proceed to step 2.
Remarque: Intel LGA 2011 et LGA 2066 ne nécessitent pas l'installation
d'une plaque arrière. Passez à l'étape 2.
Hinweis: Der Intel LGA 2011 und der LGA 2066 erfordern keine
Rückwandinstallation. Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
Let op: Voor de Intel LGA 2011 en LGA 2066 hoeft geen achterplaat te
worden geïnstalleerd. Ga door naar stap 2.
Nota: I modelli Intel LGA 2011 e LGA 2066 non richiedono l'installazione
della piastra posteriore. Andare al passaggio 2.
Nota: Intel LGA 2011 y LGA 2066 no requieren la instalación de una
placa de respaldo. Continúe con el paso 2.
Observação: Intel LGA 2011 e LGA 2066 não exigem instalação de placa
traseira. Prossiga para a etapa 2.
Uwaga: W przypadku gniazd procesora Intel LGA 2011 i LGA 2066 nie
jest konieczne montowanie podstawki. Przejdź do kroku 2.
.
Intel LGA 2011 LGA 2066
2.
.
Intel
LGA 2066 LGA 2011
.2
.
:
注意: Intel LGA 2011 和 LGA 2066 不需要背面板安装。
继续执行步骤 2。
Installing the Intel Stando
2
Installation des vis d'entretoise Intel • Installation der Intel-Abstandhalter
Installatie van de Intel-afstandschroeven • Installazione delle viti del supporto Intel
Instalación de los tornillos del separador para Intel • Como instalar os parafusos de suporte Intel
Montowanie śrub dystansowych Intel •
Intel
• 安装 Intel 隔架螺丝
• Attach the provided Intel stando .
• Use (B) for LGA 115X / 1366, or (C) for
LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
• Tighten all four screws until firmly secure.
• Fixez les entretoises Intel fournies.
• Utilisez-en (B) pour un socket LGA 115X / 1366 ou (C) pour
un socket LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
• Serrez les quatre vis jusqu'à ce qu'elles
ne puissent plus bouger.
LGA 115X/1366
B
C
LGA2011/2011-3/
2066
Screws
Intel
Befestigen Sie den im Lieferumfangenthaltenen Intel-Abstandhalter.
Verwenden Sie (B) für LGA 115X / 1366 oder (C)
für LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Ziehen Sie alle vier Schrauben fest.
Bevestig de meegeleverde Intel-afstandschroeven.
Gebruik (B) voor LGA 115X / 1366 of (C)
voor LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Draai alle vier de schroeven stevig aan totdat ze goed vastzitten.
Fissare il supporto Intel fornito.
Usare (B) per LGA 115X / 1366, o (C) per LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Stringere saldamente tutte e quattro le viti.
Conecte el separador para Intel suministrado.
Utilice (B) para LGA 115X / 1366 o (C) para LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Apriete los cuatro tornillos hasta que estén bien fijados.
Fixe o suporte Intel fornecido.
Use (B) para LGA 115X / 1366, ou (C) para LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Aperte todos os quatro parafusos até que estejam firmemente presos.
Zamocuj śruby dystansowe Intel (w komplecie).
Użyj śruby (B) w przypadku gniazda LGA 115X / 1366
lub śruby (C) w przypadku gniazda LGA 2011 / 2011-3 / 2066.
Aperte todos os quatro parafusos até que estejam
firmemente presos.
Intel.
LGA 115X / 1366
(B),
LGA 2011 / 2011-3 / 2066— (C).
.
.
Intel
.2066 / 2011-3 / 2011 LGA (C)
1366 / 115X LGA (B)
.
连接随附的 Intel 隔架。
为 LGA 115X / 1366 使用 (B),
或者为 LGA 2011 / 2011-3 / 2066 使用 (C)。
拧紧全部四个螺丝,直至牢牢地固定。

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

H100i rgb platinumH115i rgb platinum