Page 1
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION, MAINTENANCE pag. 2 AND USE OF FIXED HOBS WITH GAS OR MIXED SUPPLY DIMENSIONS: (W) x (605 mm) (520 mm) Models PM6030X ‘A’ (TYPE PM6V) Models PM6040X ‘B’ (TYPE PM6V) (FR) INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN ET page.
Page 2
(GB) Read this instruction booklet before installing and using the appliance. The manufacturer will not be responsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the appliance. The manufacturer reserves the right to make changes to its products when considered necessary and useful, without affecting the essential safety and operating characteristics.
Page 3
2. Side clearances (Minimum values) The different side clearances shall be in accordance with the minimum values indicated in the table n.1 and are shawn and in the fig. 1- 2 The cooking surface area is defined as that part of the appliance where cooking normally takes place and does not include those parts of the appliance containing control knobs.
Page 4
POSITION AND VENTILATION The cooking appliances that use gas must always remove the products of combustion via a hood linked to chimneys, chimney flues or via a direct connection to the outside ( see Fig. 5A ). If it is not possible to fit a hood it is possible to use a fan, fitted on the window or facing directly outside, which operates when the appliance is in use.
Page 5
MAINTENANCE OF THE MACHINE CHANGING THE PARTS Before carrying out any maintenance work, disconnect the appliance from the gas and electric supply. To replace different components such as burners, taps and electrical parts you must take out the hob from the kitchen unit by releasing the fixing hooks, unscrew the fixing screws of the burners on the work top, unscrew the fixing nuts of the electric plates which are visible on the lower part of the hob and remove the worktop in order to carry out the replacement of the defective parts.
Page 6
3) Beside the tap bar on the work top, use a small screwdriver that fits the screw (gold) found on the lower part of the tap and turn the fixing screw to the right or left until the flame of the burner is regulated in the most suitable way to MINIMUM.
Page 7
Turn the knob that corresponds to the burner selected counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star (large flame) and then press the knob down to activate the spark ignition. Once ignited, keep pressing the knob for about 10 seconds to allow the flame to heat the thermocouple. If the burner does not remain alight after releasing the knob repeat the above procedure, Note: Dual burner is composed by two burner (inside and outside);...
Page 8
(FR) CETTE TABLE DE CUISSON A ETE CONCUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE NON PROFESSIONNEL. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 9
(*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cuisson Pour empêcher aux liquides de fuir accidentellement dans l’espace de stockage sous-jacent, l’appareil est équipé...
Page 10
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE LA TABLE: Le branchement électrique doit être exécuté conformément aux normes et à la législation en vigueur. Avant d'effectuer le branchement, vérifiez si : - Le débit électrique de l'installation et des prises de courant est adapté à la puissance maximale de la table (cfr.
Page 11
ATTENTION: En cas de remplacement du cordon d'alimentation, l'installateur devra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux conducteurs de phase et il devra aussi respecter les consignes concernant le branchement électrique. Graissage des robinets : (cette opération doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié...
Page 12
Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur dual (poêle chinoise) Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur rapide Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur moyen 4. Brûleur petit 5 Bouton de commande du brûleur intérieur dual 6.
Page 13
Utilisation des brûleurs Un diagramme est gravé sur le tableau de commande sur chaque bouton qui indique quel brûleur correspond à ce bouton. Allumage manuel: L’allumage manuel est toujours possible même lorsque l’alimentation est débranchée ou en cas de panne de courant prolongée.
Page 14
Nettoyage de l’appareil: N’utilisez jamais de produits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l’appareil il doit être débranché du réseau électrique. Nettoyage de la surface de travail: nettoyez périodiquement les têtes des brûleurs, les supports en acier émaillés des casseroles et les chapeaux des brûleurs en utilisant de l’eau chaude. Tout débordement devra être enlevé...