Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
D3-4-2-1-4_A_Fr choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un AVERTISSEMENT remplacement. S002_Fr Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur...
Nous vous souhaitons une excellente acuité auditive votre vie durant Utilisé de manière intelligente, votre nouvel équipement Cher client : vous fournira un divertissement agréable et plaisant votre vie durant. Comme il est souvent impossible de détecter les dommages auditifs dus à une exposition fréquente à Le choix d’un équipement audio tel que celui que vous des sons excessifs avant qu’il ne soit trop tard, le fabricant venez d’acheter n’est qu’un prélude à...
Sommaire 01 Avant de commencer 05 Enregistrement Contenu de l’emballage ....7 Quelques mots concernant l’enregistrement sur DVD ....33 Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande .
Chapitre 1 Avant de commencer Contenu de l’emballage • Ôtez les piles de l’appareil si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant plus d’un mois. • Lorsque vous désirez mettre au rebut des Veuillez vous assurer que les accessoires piles usagées, veuillez vous conformer aux suivants accompagnent l’appareil dans son règles gouvernementales ou emballage :...
Le tableau suivant indique les enregistreurs pointant le boîtier de télécommande vers le DVD Pioneer anciens compatibles avec les capteur de télécommande d’un autre DVD-RW ver. 1.2. appareil Pioneer relié à la prise CONTROL Modèle Lisible Enregistrable IN du panneau arrière. Pour de plus amples détails, reportez-vous à...
Compatibilité de lecture et d’enregistrement sur disque HDD/DVD Cet enregistreur peut non seulement lire et enregistrer la plupart des DVD mais fonctionne aussi comme un disque dur. Le tableau ci-dessous indique certaines différences de compatibilité entre les types de disques. DVD- DVD-R DVD-RW...
Page 10
DVD-R/-RW, DVD+R/+RW, DVD-RAM, DVD, par exemple des données audio CD-ROM, CD-R, CD-RW numériques. DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement : La face audio non DVD du disque ne respecte pas les spécifications des CD Audio et leur • Formats compatibles : MPEG-1 Audio lecture n’est donc pas possible.
Compatibilité avec le format vidéo • Lecture des fichiers MP3 à taux binaire variable (VBR) : Oui DivX • Lecture des fichiers WMA à taux binaire variable (VBR) : Non • Compatibilité avec le codage WMA : Windows Media Codec 8 (les fichiers codés au moyen de Windows Media Codec 9 DivX est un format vidéo numérique peuvent être lus dans certains cas mais...
® • Compatibilité avec les fichiers JPEG Contenu DivX progressif : Non • Extension de nom de fichier : .jpg, .jpeg, DivX .jpe, .jif, .jfif (ces extensions sont utilisées Pour que la lecture d’un contenu de type DivX par l’appareil pour reconnaître les fichiers VOD (vidéo à...
être démuni en cas d’incident. d’optimiser le disque dur (ce que vous pouvez Pioneer ne saurait être tenue responsable des faire à partir du menu Disc Setup ; reportez- pertes directes ou indirectes résultant de vous à...
Symboles utilisés dans ce document Les icônes suivantes vous aideront dans l’identification des instructions requises par les divers types de disque. Disque dur Tout type de disque DVD (enregistrable ou pouvant seulement être lu), finalisé ou non. DVD-Video DVD gravé par un éditeur, DVD-R/-RW gravé...
Pioneer doté d’une prise CONTROL OUT et portant le HDMI OUT logo Pioneer . Reliez la prise CONTROL OUT Sortie HDMI garantissant un son et une image de l’autre appareil à la prise CONTROL IN de de grande qualité.
Connexions au panneau avant D’autres prises sont disponibles sous la porte inclinable du panneau avant. Côté gauche : (DVR-650H-K, DVR-550H-K uniquement) DV IN 11 DV IN Il s’agit d’un connecteur d’entrée DV i.LINK prévu pour un caméscope DV. 12 Port USB (Type B) Port USB pour le raccordement d’une...
Connexions simplifiées Branchez la sortie de votre antenne/câble de télévision dans la prise jack ANTENNA IN (RF IN) de l’enregistreur. L’installation décrite ici est une configuration de base vous permettant d’enregistrer des Raccordez la prise jack ANTENNA OUT de émissions de télévision à la fois sur cet l’enregistreur à...
Utilisation d’autres types de Raccordement et utilisation d’une sortie S-vidéo sortie vidéo S-vidéo transmet l’image sous forme de signaux de couleur et de luminosité Cet enregistreur comporte des sorties individuels. combinées (composite), S-vidéo et vidéo à Il y a deux sorties S-vidéo pour le raccordement composantes.
Raccordement à un décodeur ou récepteur satellite (1) Prise murale de l’antenne/ ANTENNA de la télévision câblée IN (RF IN) Si vous utilisez un décodeur ou un récepteur ANTENNA AUDIO VIDEO satellite ne comportant que quelques canaux DIGITAL OUTPUT 2 AUDIO OUT INPUT 3 S-VIDEO...
Raccordement à un décodeur ou à un récepteur satellite (2) Prise murale de l’antenne/ de la télévision câblée Nous recommandons cette installation si De la sortie audio-vidéo À l’entrée d’antenne plusieurs, ou l’ensemble, des canaux captées De la sortie d’antenne par votre décodeur ou récepteur satellite sont brouillées.
Raccordement à un amplificateur ou récepteur AV Prise murale de l’antenne/ ANTENNA de la télévision câblée IN (RF IN) Pour jouir d’un son ambiophonique ANTENNA multicanal, raccordez cet appareil à un AUDIO VIDEO DIGITAL OUTPUT 2 AUDIO OUT INPUT 3 S-VIDEO S-VIDEO AUDIO...
À l’entrée linéaire (il ne sera pas en DTS). HDMI • Si vous avez raccordé un écran à plasma Pioneer, sélectionnez le réglage HDMI sur Moniteur compatible HDMI l’écran (voir le mode d’emploi fourni pour le détail à ce sujet).
Connexion à un caméscope DV HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques (DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement) commerciales ou des marques déposées de Un caméscope DV ou un graveur DVD pourvu HDMI licensing LLC. d’une sortie DV peut être raccordé à la prise DV IN de la face avant.
Raccordement d’un dispositif USB Dispositifs de stockage de fichiers WMA/MP3 (DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement) • Lecteur de carte mémoire (tout type de Les ports USB situés sur le panneau avant de carte mémoire) l’enregistreur permettent de raccorder des • Clé de mémoire USB dispositifs USB, par exemple des appareils- •...
Utilisation d’un ordinateur • Notez qu’il est possible de raccorder un ordinateur à cet appareil par un port USB pour copier des fichiers WMA et MP3. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la Connect PC (Connexion d’un ordinateur) la page 86.
Chapitre 3 Commandes et afficheurs Panneau avant DVR-650H-K/DVR-550H-K HDD/DVD OPEN/CLOSE DivX COPY HDMI STANDBY/ON DV IN INPUT 2 S-VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO ONE TOUCH STOP REC COPY INPUT REC MODE SELECT 11 Témoin DivX Ce témoin s’éclaire lorsque cet enregistreur lit Appuyez sur cette touche pour des fichiers vidéo DivX.
Afficheur Ces témoins s’éclairent pendant la lecture ; ils Ce témoin s’éclaire lorsque vous avez clignotent pendant une pause de lecture. choisi le mode d’enregistrement SP (durée standard). LP/SLP Ce témoin s’éclaire pendant une copie. Ce témoin s’éclaire lorsque vous avez ...
/// et ENTER Boîtier de télécommande Utilisez ces touches pour naviguer sur les pages écran. Appuyez sur ENTER pour sélectionner l’option mise en surbrillance. STANDBY/ON HDD/DVD CM BACK (retour sur pubs) Appuyez de manière répétée sur cette touche pour progresser par saut vers HELP HOME MENU STOP REC...
Page 29
boutons des fonctions de lecture 10 HDD/DVD (page 37) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le AUDIO (page 36, 60) disque dur ou le DVD pour l’enregistrement ou Appuyez sur cette touche pour changer la la lecture. langue des dialogues ou la voie audio. (Lorsque cet appareil est à...
Chapitre 4 Pour commencer Mise en service et réglage • Si vous ne désirez pas faire usage de Setup Navigator, appuyez sur pour général sélectionner Cancel, puis appuyez sur ENTER pour quitter Setup Navigator. Lorsque vous mettez cet appareil en service pour la première fois, vous avez la possibilité...
Page 31
Attribuez au paramètre ‘Clock Set CH‘ Réglez la date (jour, mois, année) et le numéro du canal d’une chaîne qui l’heure, et appuyez ensuite sur ENTER transmet des signaux horaires puis pour valider les réglages. placez le curseur sur ‘Start’ et appuyez Setting Manual Clock Setting sur ENTER.
Page 32
ENTER Sélectionnez ‘Finish Setup’ pour quitter Setup Navigator, ou bien sélectionnez ‘Go Back’ dans le cas où vous souhaiteriez reprendre les réglages. Setting Se t up i s c om ple t e ! Navigator Navigator F i ni s h Se t up F i ni s h Se tup G o Ba c k Les réglages généraux faisant appel à...
8. Remarque 1 Certains lecteurs de DVD, dont certains modèles Pioneer, sont compatibles avec les gravures en mode VR. Pour de plus amples détails concernant cette question de compatibilité avec le mode VR, reportez-vous au mode d’emploi qui...
Enregistrement de disques DVD-R Compatibilité du disque dur avec le DL/DVD+R DL mode vidéo L’opération d’enregistrement sur disques L’enregistrement sur le disque dur peut se DVD-R DL/DVD+R DL est généralement faire dans l’un ou l’autre des deux formats. identique à l’enregistrement sur disques Choisissez le format grâce au paramètre HDD simple couche ;...
Signal audio enregistré CPRM CPRM et un système de protection contre la Dans tous les cas, sauf en mode LPCM, le son copie qui embrouille l’enregistrement des est enregistré sur deux voies et au format émissions dont une ‘copie unique’ est Dolby Digital (seul Dolby Digital 2.0 peut être autorisée.
Utilisation du syntoniseur de Sélection des voies audio Certains programmes télévisés sont diffusés télévision intégré avec un programme audio principal ainsi qu’un second programme audio (Second Il existent trois manières de sélectionner les Audio Programme ou SAP). Vous pouvez canaux de télévision. Sachez que vous ne modifier le mode audio du téléviseur à...
Lors de l’enregistrement manuel (voir Manual durée approximative restant disponible qui est Recording la page 108), une autre option est indiquée. (Sachez que si la valeur du disponible (MN1 à MN32, LPCM ou XP+ paramètre On Screen Display (reportez-vous à (un mode d’enregistrement sur disque dur de On Screen Display la page 111) est Off, cette très grande qualité...
• L’enregistrement s’arrête REC MODE Choisissez la qualité de l’image et la automatiquement soit lorsqu’il n’existe durée d’enregistrement. plus de place disponible sur le disque dur, • Pour de plus amples détails, reportez-vous ou sur le DVD, soit après 12 heures à...
Enregistrement simplifié Vous pouvez également régler cet appareil pour qu’il agisse sur la qualité de manière à Comme le nom le suggère, un enregistrement enregistrer la totalité du document dans simplifié est un enregistrement commandé par l’espace disponible sur le disque, ce qui ne programmateur rendu aussi simple que serait pas possible avec la qualité...
• Vous pouvez déplacer le curseur par pas Précisez l’heure de fin. ENTER d’une heure, dans un sens ou dans l’autre, en utilisant les touches et . Heure courante Sélectionnez ‘Yes’ pour valider le Heure de début de réglage du programmateur et quitter la page l’enregistrement de réglage, ou bien ‘No’...
Programmation VCR Plus+ avec • Entrez le numéro PlusCode à l’aide des touches numériques. (Pour supprimer le l’enregistreur hors tension dernier chiffre entré, appuyez sur CLEAR.) Vous pouvez entrer un numéro de • Vous pouvez également sélectionner les programmation PlusCode lorsque chiffres à...
Réglage manuel de la Pour programmer un nouvel enregistrement, sélectionnez ‘New Input’ et programmation d’enregistrement appuyez ensuite sur ENTER. Le menu Réglages programmateur vous permet de contrôler tous les enregistrements Timer Programme Set déjà programmés, supprimer des Manhattan Open Tennis programmations et en entrer de nouvelles.
Page 43
Auto Replace Rec. – Supprime • absence d’affichage – Autre enregistrement automatiquement l’enregistrement quotidien programmé, ou copie, en cours. ou hebdomadaire précédent lors de Pour quitter le menu Réglages l’enregistrement suivant. programmateur, appuyez sur HOME MENU. Genre – Permet de choisir le genre d’enregistrement (HDD uniquement).
Appuyez sur et sélectionnez ensuite Modification d’un enregistrement ‘Cancel Once’ dans le menu des commandes. programmé • Le message Cancel Once s’affiche alors Vous pouvez modifier les réglages d’un dans la liste des programmes, à côté du enregistrement programmé avant le début de programme sauté.
Questions répétitives concernant l’enregistrement commandé par ENTER Modifiez l’heure de fin au programmateur besoin. Vous pouvez également modifier le paramètre Questions répétitives horaire Extend. • Le programmateur est réglé mais l’enregistrement ne débute pas! Assurez-vous que le disque chargé ou que ENTER Sélectionnez ‘Store Programme’.
Home Menu (voir aussi Lecture à partir d’un l’enregistrement en cours caméscope DV la page 62) sur • DISC Appuyez sur cette touche pendant les DVR-650H-K et DVR-550H-K. NAVIGATOR l’enregistrement pour choisir de lire un autre REC MODE titre. Choisissez la qualité...
Suite à la programmation de la fonction Auto L’enregistreur se mettra sous tension et Start Recording, l’enregistreur lance démarrera l’enregistrement automatiquement l’enregistrement à la réception d’un signal de lorsque l’autre composant s’activera. Lorsque l’autre composant. Lorsque la transmission du le composant externe se désactive, signal cesse, l’enregistrement se termine.
La navigation sur ces menus s’effectue d’enregistrement pour un magnétoscope toujours de la même manière, c’est-à-dire en Pioneer dans la télécommande du décodeur. utilisant la touche MENU ou la touche TOP Consultez le manuel de votre décodeur pour la MENU pour afficher le menu puis les touches ///...
DVD-R soit initialisé pour le mode VR, vous • Les disques gravés en partie ou en totalité devez effectuer cette opération avant sur l’enregistreur de DVD Pioneer DVR-7000, d’enregistrer quoi que ce soit sur le disque. ne possèdent pas cette caractéristique.
Initialisation automatique de Important DVD-RW • L’initialisation d’un disque DVD-RW, DVD+RW ou DVD-RAM a pour effet d’effacer tout ce qui est enregistré sur le DVD-RW disque. Assurez-vous que le disque ne • Réglage par défaut : VR Mode porte rien que vous souhaitiez conserver ! Lorsque vous insérez un DVD-RW vierge dans •...
Chapitre 6 Lecture Introduction HDD/DVD Choisissez le support de lecture : La plupart des fonctions décrites dans ce HDD ou DVD. chapitre font appel à l’affichage sur écran. Dans le cas de la lecture de la vidéo que Pour naviguer à travers ces pages écran, contient le disque dur, passez à...
Lecture d’un DVD Pendant une pause, appuyez sur Le tableau qui suit présente les commandes cette touche et maintenez la disponibles pour la lecture de base des pression pour lancer le ralenti. Appuyez de manière répétée pour DVD-Vidéo et des DVD enregistrables. modifier la vitesse de lecture.
Utilisez ces touches pour accéder Sauf WMA : Appuyez sur cette PREV NEXT au chapitre ou au titre qui touche pour commander l’examen précèdent ou suivent. (Pendant la du disque. Appuyez une nouvelle lecture, vous pouvez également fois pour augmenter la vitesse utiliser les touches CH +/–...
Lecture de fichiers vidéo DivX Cette touche commande PAUSE Le tableau ci-dessous présente les l’interruption de la lecture, et la reprise de la lecture après une commandes de lecture de base pour les interruption. fichiers vidéo DivX. Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour PLAY commander l’examen du disque.
Utilisation de Disc Navigator pour ENTER Commandez la lecture du titre mis en connaître rapidement le contenu surbrillance. d’un disque • Vous pouvez également sélectionner Play sur le menu des commandes. Utilisez Disc Navigator pour connaître rapidement le contenu d’un disque puis Modification de la présentation de commander sa lecture.
Utilisation de Disc Navigator pour les Examen du contenu d’un disque disques qui ne peuvent qu’être lus A L L (sauf WMA) Video CD WMA/MP3 DivX DVD-Video CD Vous pouvez examiner le contenu d’un disque HOME MENU à différentes vitesses, dans les deux sens. Accédez à...
• Vous avez également accès au menu Play Mode à partir de Home Menu (appuyez sur Appuyez de manière répétée HOME MENU). pour modifier la vitesse de ralenti. • Pour quitter le menu Play Mode, appuyez La vitesse de lecture actuelle est indiquée sur sur HOME MENU ou sur PLAY MODE.
Page 58
A-B Repeat Lecture “Repeat” DVD HDD Video CD DivX A L L La fonction A-B Repeat vous permet de définir Il existe différentes options de répétition qui deux points (A et B) délimitant un passage sur tiennent au disque chargé et au disque dur. une plage ou un titre, puis de demander la Il est possible d’utiliser la fonction de répétition lecture répétée de ce passage.
L’écran Input/Edit Programme varie selon le Note type de disque. L’écran représenté ci-dessous correspond à un disque DVD. • Pour sauvegarder un programme et quitter la page de création de programme sans Programme commander la lecture, appuyez sur HOME Step Title (01-03) Chapter(001-015) MENU ou sur PLAY MODE.
Sélection de pistes sonores DVD AUDIO • Pour afficher et sélectionner la voie ou DivX audio, appuyez de manière répétée sur cette touche. Les voies audio restituées sont indiquées sur DVD-Video DivX l’écran. Si le disque DVD ou le titre DivX comporte plusieurs pistes sonores (correspondant le HDD DVD (VR) DVD-RAM plus souvent à...
Affichage sur l’écran des Les restrictions d’enregistrement relatives à l’émission diffusée sur informations du disque le canal actuel sont signalées ici Stop WNBC Vous pouvez afficher sur l’écran diverses DVD-RW VR Resume Stereo informations relatives au disque chargé ou au Original XP (1h00m/DVD) Rem.
Chapitre 7 Lecture et enregistrement depuis un caméscope DV (DVR-650H-K/DVR-550H-K) Vous pouvez lire et enregistrer le signal vidéo valide. L’enregistrement s’interrompt de fourni par un caméscope DV relié à la prise lui-même au moment où le signal DV IN qui se trouve sur la face avant de cet s’interrompt.
Page 63
touche de pause du caméscope, ce qui REC MODE permet à l’enregistrement de reprendre Choisissez la qualité d’enregistrement. immédiatement. • Pour de plus amples détails, reportez-vous à Sélection de la qualité de l’image et de la • HDD, DVD (Mode VR) et DVD-RAM durée d’enregistrement la page 36.
Quelques mots au sujet de DV ENTER Sélectionnez ‘Record to Hard Disk En utilisant la norme DV, connue également Drive’ ou ‘Record to DVD’. comme i.LINK ou IEEE 1394-1995 (norme La cassette DV est rembobinée jusqu’à son FireWire), vous pouvez raccorder un début.
Chapitre 8 Montage Options de montage Le tableau qui suit indique les commandes utilisables pour le disque dur et les différents types de disques. DVD-R/-RW DVD-R/-RW, DVD-RAM (mode vidéo), (mode VR) DVD+R/+RW Original Play List Create (page 67) ...
Page Disc Navigator • Lors du montage d’une gravure sur un disque DVD-R/-RW (mode VR) ou DVD-RAM, vous pouvez afficher la liste de L’écran Disc Navigator est le menu qui permet lecture en choisissant Play List parmi les de faire des montages vidéo en mode vidéo options d’affichage (appuyez sur , puis non finalisé...
Page 67
Create Play DVD (VR) DVD-RAM DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Play List uniquement Utilisez cette commande pour créer Play List et Utilisez cette fonction pour commander la y ajouter des titres. lecture d’un titre. Avant d’utiliser cette commande, assurez-vous que Play List est bien affichée dans la partie gauche de l’écran.
Page 68
ENTER Mettez en surbrillance le titre à Tapez le nom du titre choisi. effacer. Input Title Name 12/03 Sun 11:00PM 4ch SP ENTER A B C D E F G H I J K L M . , ? ! Sélectionnez ‘Erase’...
Utilisation d’un clavier USB pour la saisie boîtier de télécommande pour la frappe de noms d’un nom (DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement) Vous pourrez saisir les noms plus rapidement Le tableau qui suit indique les raccourcis du si vous raccordez un clavier USB à cet boîtier de télécommande que vous pouvez...
Page 70
Set Thumbnail Erase Section HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD DVD (VR) DVD-RAM Vous pouvez changer la miniature associée à Grâce à cette commande vous pouvez effacer un titre et qui s’affiche sur la page Disc une partie d’un titre, par exemple pour couper Navigator ;...
Page 71
Utilisez les commandes de lecture (, , , , etc.) pour localiser le point de ENTER Mettez en surbrillance ‘To’ puis, division du titre. pareillement, localisez la fin du passage à effacer et appuyez sur ENTER. Divide Title (HDD) Après avoir appuyé sur ENTER, un nouveau 12/03 Sun 11:00PM 4ch SP marqueur apparaît et signale la fin de la Rec.
Page 72
• Pour de plus amples détails concernant • Combine – Fusion de deux chapitres cette question, veuillez vous reporter à contigus en un seul chapitre : Mettez en Précision du montage la page 66. surbrillance la barre de division entre deux chapitres contigus puis appuyez sur Sélectionnez la commande désirée : ENTER.
Move ENTER DVD (VR) DVD-RAM Choisissez un genre pour le titre. Play List uniquement Utilisez cette commande pour modifier l’ordre de lecture des titres Play List. Disc Navigator (HDD) 10Titles 12/03 SUN 11:00PM 4ch SP 11/29 MON 7:00PM Play 11/29Mon 7:00PM 12/03 Sun 11:00PM 4ch SP Title name No Category...
Page 74
Combine Genre Name DVD (VR) DVD-RAM Play List uniquement Utilisez cette commande pour fusionner en un Utilisez cette commande pour modifier le nom seul titre deux titres de Play List. d’un des 10 genres personnalisables (Free 1 à Free 10). Mettez en surbrillance le titre à...
Page 75
ENTER ENTER Tapez le nom du genre. Sélectionnez maintenant la • Le nom peut contenir 12 caractères. commande à appliquer à tous ces titres. Par exemple, sélectionnez Erase pour effacer • Pour le détail sur les touches de raccourcis tous les titres repérés. de la télécommande, reportez-vous à...
Page 76
Questions répétitives • Pourquoi la durée d’enregistrement disponible n’augmente-t-elle pas après l’effacement d’un titre sur un DVD-R en mode VR? Lorsque vous effacez un titre d’un DVD-R (ou DVD+R), son nom disparaît de l’affichage mais le contenu demeure présent sur le disque. Les DVD-R et DVD+R sont des supports sur lesquels il n’est possible d’écrire qu’une fois ;...
Chapitre 9 Copie et sauvegarde Introduction Restrictions en matière de copie Les disques DVD-Vidéo distribués dans le commerce sont protégés contre la copie par Vous utiliserez la fonction de copie de cet Copy Guard. Ces disques ne peuvent pas être appareil pour : copiés sur le disque dur.
(sur la page Disc Navigator), du disque dur • Les marqueurs de chapitre de la copie vers le DVD, ou du DVD vers le disque dur. peuvent avoir légèrement glissé par La totalité du titre est copiée, quel que soit le rapport à...
Copie vers le disque dur HOME MENU Sélectionnez ‘Copy’ sur la page • La durée du titre à copier ne doit pas Home Menu. dépasser 12 heures. • Le nom du titre et les marqueurs de chapitre sont également copiés, sauf si le ENTER Sélectionnez ‘HDD ...
Page 80
• Si le titre contient une partie dont une Pour effectuer le montage d’un titre, mettez-le en surbrillance au moyen des seule copie est autorisée, cette partie n’est touches / puis appuyez sur ENTER. pas ajoutée à la liste de copie. •...
• Set Thumbnail – Pour définir la miniature associée à un titre (reportez-vous à la Set ENTER Sélectionnez ‘Start Copy’ pour Thumbnail la page 70). • Recording Mode – Pour préciser la qualité lancer la copie. d’image de la copie (reportez-vous à la Recording Mode la page 82).
HOME MENU Sélectionnez ‘Copy’ sur la page ENTER Home Menu. Sélectionnez ‘Next’ sur le menu des commandes pour accéder à la page des options de copie. ENTER Sélectionnez ‘DVD/CD HDD’. • Sélectionnez Recording Mode pour changer la qualité d’enregistrement (reportez-vous à...
• Optimized – La qualité de la copie est choisie de telle sorte que tous les ENTER Sélectionnez une option de documents de la liste de copie puissent être reportés dans l’espace disponible sur sauvegarde. le support. La copie s’effectue à la vitesse normale.
Page 84
• Vous pouvez annuler la sauvegarde en • Vous pouvez annuler la sauvegarde en appuyant sur ONE TOUCH COPY pendant appuyant sur ONE TOUCH COPY pendant plus d’une seconde. plus d’une seconde. Toutefois, cette action rend le disque inutilisable (à moins qu’il ne Lorsque la copie des données est s’agisse d’un DVD-RW ou d’un DVD+RW, terminée, retirez le disque et mettez en place...
WMA/MP3 enregistrés Home Menu. sur un CD-R/-RW/-ROM, DVD dispositif USB ou ordinateur (la fonction USB n’agit qu’avec les DVR-650H-K et DVR-550H-K). Après avoir ENTER été reportés sur le disque dur, vous pouvez Sélectionnez ‘DVD/CD to HDD’. nommer les albums et les plages, leur attribuer...
HOME MENU Sélectionnez ‘Jukebox’ sur la page ENTER Sélectionnez ‘Yes’ pour confirmer Home Menu. ou ‘No’ pour annuler. Le fichier sélectionné sur le dispositif USB sera ENTER copié sur le disque dur. Sélectionnez ‘Connect PC’. • Un maximum de 99 dossiers/999 fichiers du périphérique USB peuvent être copiés/ affichés.
Page 87
Ouvrez Windows Media Player 10 sur Pour de plus amples informations, reportez- l’ordinateur. vous à l’Aide de Windows Media Player 10. L’écran de paramètres de l’enregistreur apparaît. Cliquez sur ‘Cancel’. Barre de progression *Avec certains réglages de Windows Media Player 10, l’écran suivant peut ne pas Connect PC apparaître.
• Les albums et les plages sans nom, transférés par CD/DVD/USB, portent la ENTER Sélectionnez ce que vous désirez mention ‘UnknownAlbum’ et ‘UnknownFile’ dans Windows Media écouter. Player 10. L’écran suivant montre les albums enregistrés sur le disque dur : •...
Choix de la présentation de l’album Montage des albums de Jukebox Un certain nombre de commandes sont prévues pour le montage des albums et la La liste des albums étant affichée, modification de leur lecture. faites apparaître le menu des options de présentation.
USB (la fonction copier ou éditer. USB n’agit qu’avec les DVR-650H-K et La première image du dossier sélectionné DVR-550H-K). Vous pouvez également apparaît sous forme de vignette au bas de importer des fichiers et les sauvegarder sur le l’écran.
Création d’un diaporama • Plus le fichier est volumineux, plus son temps de chargement augmente. • Vous pouvez changer de dossiers à l’aide des boutons /. ENTER Sélectionnez un dossier dans la • Si cet appareil ne peut pas lire un disque, liste des dossiers.
DVD ou d’un appareil-photo USB raccordé et zone de l’image qui est affichée. les sauvegarder sur le disque dur (la fonction USB n’agit qu’avec les DVR-650H-K et Appuyez sur cette touche pour ENTER DVR-550H-K). Une fois stockées sur le HDD, vous pouvez éditer et organiser vos images, et...
ENTER ENTER Sélectionnez ‘Yes’ pour confirmer Sélectionnez les fichiers/dossiers et copier le(s) dossier(s)/fichier(s), ou ‘No’ de la liste. pour annuler. Une case cochée orange () s’affiche à côté • Les fichiers seront copiés sur le HDD et de l’élément sélectionné. Une case cochée respecteront la structure du dossier bleu () apparaît sur l’écran de sélection de original.
Copie de fichiers sur un DVD-R/-RW Copie de fichiers sélectionnés sur un DVD-R/-RW (DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement) Cette fonction permet de copier sur un DVD Cette fonction permet uniquement la copie sur enregistrable tous les fichiers (y compris les DVD de certains fichiers stockés sur le HDD.
Suppression d’un fichier ou dossier ENTER Sélectionnez l’item ‘Copy to DVD’ dans le menu. Sélectionnez le(s) fichier(s) ou dossier(s) que vous souhaitez supprimer. • Pour supprimer plusieurs fichiers ou ENTER Sélectionnez ‘Yes’ pour confirmer dossiers, utilisez la fonction Multi-Mode ; ou ‘No’...
ENTER ENTER Sélectionnez l’item ‘Yes’ pour Sélectionnez l’item ‘Yes’ pour confirmer ou ‘No’ pour annuler. confirmer ou ‘No’ pour annuler. • Vous pouvez également supprimer un • La copie sur le HDD ne fonctionnera que si fichier ou dossier en le sélectionnant et en celui-ci dispose d’assez d’espace libre, ou appuyant sur CLEAR.
Impression de fichier Sélectionnez le(s) fichier(s) que (DVR-650H-K/DVR-550H-K uniquement) vous souhaitez verrouiller (ou déverrouiller). Le raccordement d’une imprimante compatible PictBridge au port USB vous • Pour verrouiller/déverrouiller plusieurs permettra d’imprimer les fichiers d’images fichiers ou dossiers, utilisez la fonction stockés sur le disque dur, un CD ou un DVD, Multi-Mode ;...
Chapitre 12 Menu Disc Setup Lock Disc Le menu Disc Setup vous permet d’attribuer un nom à un disque, de verrouiller un disque DVD (VR) DVD-RAM pour interdire tout enregistrement ou effacement accidentels, d’initialiser et de • Réglage par défaut : Off finaliser les disques.
Réglages d’initialisation Undo Finalize DVD-RW DVD-R DVD-RW DVD+RW DVD-RAM Vous pouvez annuler la finalisation d’un Vous avez la possibilité d’initialiser un DVD-RW gravé en mode vidéo par cet appareil. DVD-R/-RW soit en mode VR soit en mode Vous devez effectuer cette opération si vous vidéo.
HOME MENU Sélectionnez ‘Disc Setup’ sur la page Home Menu. ENTER Sélectionnez ‘Optimize HDD’ puis ‘Start’. Disc Setup Start Basic Optimize HDD Initialize Finalize Optimize HDD Optimize HDD Optimize HDD Un graphique indique grossièrement l’état d’achèvement de l’opération. Si vous n’effectuez aucune opération pendant plus de 20 minutes après l’optimisation, l’appareil s’éteint de lui-même.
Chapitre 13 Menu Video Adjust • Memory2 – ensemble 2 prédéfini par Grâce au menu Video Adjust, vous pouvez définir la qualité de l’image fournie par le l’utilisateur syntoniseur intégré ou appliquée sur les • Memory3 – ensemble 3 prédéfini par entrées extérieures ;...
Définition de la qualité de • 3-D Y/C – Réglage de la luminosité/ séparation des couleurs. l’image pour la lecture • YNR – Réglage de l’amplitude de la réduction de bruit (NR) appliquée à la Ces paramètres déterminent la manière dont composante Y (luminosité).
Page 103
Déplacez le curseur vers le bas et • Black Level – Réglage de l’intensité du sélectionnez ‘Detailed Settings’. noir. Black Level n’agit pas sur la sortie HDMI. • Black Setup – Correction de la référence standard du niveau de noir. Black Setup Memory1 n’agit pas sur la sortie HDMI.
Chapitre 14 Menu Initial Setup Utilisation du menu des réglages initiaux (Initial Setup) Le menu Initial Setup permet de définir divers paramètres de cet appareil en matière de son, d’image, de langue. Certains réglages ne peut être modifiés que si cet appareil est à l’arrêt. Pendant la lecture et l’enregistrement ces réglages sont gris sur le menu Initial Setup.
Page 105
Réglage Options Explication VCR Plus+ CH Next Screen Le système VCR Plus+ utilise les canaux du guide pour contrôler que le numéro de canal spécifié dans les Setting numéros de programmation VCR Plus+ correspond bel et bien au canal approprié. Consultez votre magazine TV pour contrôler quels numéros de canal affecter à...
Page 106
Options Explication DV Input Stereo 1 • Sélectionnez cette option pour utiliser la piste son ‘prise sur le vif’ (enregistrée pendant le tournage vidéo) (DVR-650H-K/ provenant d’un caméscope équipé en stéréophonie à DVR-550H-K deux voies. uniquement) Stereo 2 Sélectionnez cette option pour utiliser la piste son doublée provenant d’un caméscope équipé...
Page 107
Réglage Options Explication Audio Language English • Par défaut, la langue des dialogues d’un DVD-Vidéo est l’anglais. French Positionne la langue par défaut pour la lecture de DVD-Vidéo sur Français. Other Sélectionnez cette option pour choisir une langue par défaut des dialogues autre que les deux mentionnées. Reportez-vous à...
Réglage Options Explication Subtitle Display On • Sélectionnez cette option pour afficher les sous-titres conformément aux préférences adoptées pour Subtitle Language et Auto Language. Sélectionnez pour ne pas afficher les sous-titres. Assist Subtitle Sélectionnez cette option pour afficher les sous-titres d’aide, s’ils existent.
Page 109
Réglage Options Explication Auto Chapter No Separation Il n’y a pas de marquage de chapitre. (Video) 10 minutes • Lors d’un enregistrement en mode vidéo, un marqueur de chapitre est introduit toutes les 10 minutes. 15 minutes Un marqueur de chapitre est introduit toutes les 15 minutes.
Page 110
Réglage Options Explication Seamless Playback La lecture est régulière mais la précision des points de montage n’est pas respectée. Off • Vous pouvez parfois constater un interruption momentanée à l’arrivée des points de montage lors de la lecture Play List en mode VR. Ce réglage s’applique à...
Page 111
Réglage Options Explication Colour RGB (0–255) Utilisez ce réglage si les couleurs sont faibles et si le noir semble ‘flotter’ avec le réglage RGB (16–235). RGB (16–235) Utilisez ce réglage si les couleurs semblent trop riches et le noir trop profond avec le réglage RGB (0–255). YCbCr 4:2:2 Le signal vidéo est fourni sous forme de signal à...
Page 112
Options 2 Restart USB Si le dispositif USB raccordé ne répond pas à l’enregistreur, essayez d’utiliser cette option pour le Device (DVR-650H-K/ redémarrer. S’il ne fonctionne toujours pas correctement, DVR-550H-K essayez de l’éteindre et de le rallumer, et/ou de uniquement) débrancher puis de rebrancher le câble USB.
Sélection d’une langue pour les paramètres en faisant intervenir ENTER Sélectionnez ‘Other’ sur la liste des langues. Cette option apparaît pour DVD Menu Language, Audio Language et Subtitle Language. ENTER Sélectionnez la langue que vous désirez. Initial Setup Basic DVD Menu Language Tuner Audio Language Language...
Chapitre 15 Informations complémentaires Durées minimum de copie Le tableau qui suit donne les durées de copie sur DVD ou disque dur pour un document vidéo d’une heure. Tous les disques ne sont pas conçus pour la copie à grande vitesse. Consultez le fabricant du disque pour savoir ce qu’il en est.
Modes d’enregistrement manuel Le tableau ci-dessous indique les durées approximatives d’enregistrement pour les différents types de DVD, pour chaque ensemble de réglage manuel, ainsi que les équivalents en mode standard d’enregistrement. Pour la durée d’enregistrement sur le disque dur, reportez-vous à Caractéristiques techniques la page 128.
Vérifiez les autres appareils de la chaîne ainsi que le matériel électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous permettent pas de trouver une solution au problème qui se pose, consultez le service après-vente Pioneer ou le distributeur afin d’obtenir la réparation de l’appareil.
Page 117
• Veillez à placer cet appareil en veille avant de débrancher la fiche du cordon d’alimentation. Le boîtier de • Si vous avez relié cet appareil à un autre appareil Pioneer par le télécommande ne truchement de la prise CONTROL IN, dirigez le boîtier de télécommande fonctionne pas vers l’autre appareil pour agir sur celui-ci (page 15).
Page 118
Anomalie Remède La lecture d’un disque • Si le disque a été enregistré sur un DVD-R/-RW (mode vidéo) ou sur un gravé sur cet appareil DVD+R, assurez-vous qu’il a été finalisé (page 48). est impossible sur un • Certains lecteurs ne peuvent pas lire les DVD enregistrables, même s’il autre appareil s’agit de DVD-R/-RW (mode vidéo) ou d’un DVD+R finalisé.
Page 119
• Pour le remplacement de la batterie, veuillez contacter un centre avant d’entretien agréé par Pioneer ou votre revendeur. L’afficheur de la face • Le verrouillage est actif ; rendez-le inactif pour utiliser cet appareil avant indique ‘LOCKED’...
• Appuyez sur (Arrêt) puis tentez de STANDBY/ON reprendre la lecture. • Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la face avant pour mettre l’appareil hors DVR-650H-K/DVR-550H-K service, puis remettez-le en service et HDD/DVD OPEN/CLOSE reprenez la lecture. Si l’alimentation ne...
• This disc cannot be recorded. Undo Le disque a été finalisé sur un enregistreur de DVD qui the finalization. ne provient pas de Pioneer. Annulez la finalisation pour que l’enregistrement et le montage soient possibles. • Cannot play this disc.
Page 122
La température interne de cet appareil dépasse la limite Press DISPLAY to clear this message. autorisée. Si ce message réapparaît, veuillez contacter un centre d’entretien agréé par Pioneer ou votre revendeur. • HDD optimization is recommended. Le disque dur doit être optimisé (opération de gestion This can be done using Disc Setup.
• E01 Le disque dur est peut-être endommagé ou brisé. Pour toute réparation contactez un centre d’entretien agréé par Pioneer ou votre revendeur. • E02 Comme les informations du disque dur ne peuvent pas être lues correctement, aucun autre enregistrement ne peut être effectué.
Liste des codes de langue Langue (Code alphabétique de la langue), Code numérique de la langue Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Serbo-Croatian (sh), 1908 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Sinhalese (si), 1909 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214...
Tailles de l’écran et formats de disque Cas d’un téléviseur ou d’un moniteur standard Format de l’image Réglage Aspect gravée sur le disque 16:9 4:3 (Letter Box) L’image apparaît sur écran large et des bandes noires sont présentes en haut et en bas de l’écran.
Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour optique de lecteur soient Stockage des disques commercialement disponibles, nous ne Bien que la durée de vie des CD et des DVD soit...
Conseils d’installation Transport de cet appareil Nous souhaitons que vous puissiez utiliser cet Si vous devez transporter cet appareil, retirez le appareil pendant de nombreuses années ; les disque s’il en contient un et refermez le tiroir. Cela fait, appuyez sur STANDBY/ON pour consignes suivantes vous aideront à...
Sortie audio numérique ....Coaxiale Entrée DV (DVR-650H-K et DVR-550H-K uniquement) ......4 broches (avant) (i.LINK/Norme IEEE 1394)
Page 130
Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer: Pioneer Électroniques du Canada, Inc.