Branchements Électriques - Carrier 42N Série Manuel D'installation Et D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 42N Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Installation
Unité verticale fixée au sol (Voir fig. 18)
L'unité est munie de pieds de support et de panneaux protecteurs
(version carrossée).
Pour le positionnement et le perçage, utiliser le gabarit imprimé sur
l'emballage.
Percer quatre trous pour les chevilles d'ancrage à proximité des
crochets supérieurs et inférieurs.
Monter les pieds de support en insérant la languette dans la fente
correspondante placée à la base de la tôle de l'unité (Voir fig. 17).
Centrer les deux bossages de fixation et fixer chaque pied de support
à l'aide des attaches fournies avec l'unité.
Si la paroi est munie d'un antébois, détacher la languette prédécoupée
du panneau protecteur. Monter les panneaux protecteurs en les
accrochant aux fentes présentes sur le profil inférieur de la carrosserie
et les fixer au moyen des vis fournies avec l'unité.
Placer l'unité contre le mur et la fixer à l'aide des vis. Pour faciliter la
pose de la carrosserie, utiliser de préférence des vis à tête fraisée.
Afin de compléter l'installation, procéder aux branchements électriques
et aux branchements d'eau selon le schéma figurant sur la face interne
du panneau du boîtier de commande. Une fois les branchements
achevés, monter la carrosserie comme indiqué précédemment.
La mise sen service de toutes les unités fournies sans carrosserie (42NF
– 42NP) doit être effectuée par l'installateur qui doit respecter toutes
les prescriptions prévues par les normes EN 60335-1 et EN 60335-2-40
en matière d'accès aux parties sous tension et mobiles (voir Fig. 18A et
18B mais uniquement à titre indicatif ).
ATTENTION : Lorsqu'il y a de la moquette, décaler les points de repère
des trous de 10 mm vers le haut, comme l'indique le gabarit.
Unité verticale fixée au mur (Voir fig. 19)
Dans ce cas l'unité n'est munie ni de pieds de support ni de panneaux
protecteurs.
Installer l'unité ainsi comme indiqué aux points ci-dessus en la
maintenant soulevée du sol d'au moins 100 mm.
Branchements d'eau
Les tuyaux d'eau peuvent partir du sol ou du mur. Laisser l'espace
indiqué sur la figure 21-22. La batterie de l'unité peut être fournie avec
des branchements d'eau réalisés conformément aux instructions du
client. Il est cependant possible de les modifier sur place en procédant
de la manière suivante:
Enlever le panneau du boîtier de commande;
Dévisser les 6 vis auto-taraudeuses et retirer le bac à condensats
antérieur;
Dévisser les deux vis maintenant l'échangeur de chaleur fixé à la
structure, qui sont nécessaires pour la mise à la masse de la batterie;
Enlever la batterie en la décrochant à l'aide des languettes en
caoutchouc et la faire tourner horizontalement de 180°;
Placer la batterie dans sa nouvelle position en l'accrochant à l'aide des
languettes en caoutchouc spéciales;
Replacer le bac à condensats antérieur à l'aide des 6 vis auto-
taraudeuses;
Resserrer les deux vis maintenant l'échangeur de chaleur fixé à la
structure, qui sont nécessaires pour la mise à la masse de la batterie;
Positionner le panneau du boîtier de commande du côté opposé aux
raccords de la batterie;
Passer la sonde par le trou spécial et boucher avec du mastic (dans les
versions avec ventilateur tangentiel);
Positionner la commande dans les languettes fournies en la bloquant
à l'aide de la plaque métallique également fournie (voir paragraphe
˝Commandes˝);
Changer la position du bouchon de fermeture du bac à condensats en
le positionnant du même côté des branchements d'eau.
NOTE : Les tuyaux de raccordement doivent être isolés à l'aide d'un
matériau anti-condensation de 5 à 10 mm d'épaisseur tel que le
polyuréthanne, le propylène ou le néoprène.
34
42N_S 42N_E
Unité horizontale montée au plafond
Utiliser le gabarit imprimé sur l'emballage pour le montage de l'unité
au plafond.
Unités carrossées 42NM et 42NZ.
Effectuer les quatre trous pour les chevilles expansibles à proximité
des quatre crochets intégrés fig. 19 (2 latéraux et 2 antérieurs).
Unités encastrables 42NF et 42NP
Visser sur l'unité les deux supports fournis pour le montage horizontal,
comme indiqué sur la figure 20.
Effectuer les quatre trous pour les chevilles expansibles à proximité
des quatre crochets latéraux.
Accrocher l'unité aux chevilles d'ancrage du plafond et ajuster les
quatre vis.
S'assurer que le ventilo-convecteur est bien à l'horizontale.
Effectuer les branchements d'eau et les branchements électriques et
ensuite monter la carrosserie.
Vidange de l'eau de condensation
L'eau de condensation qui se forme à la surface de la batterie au cours
du cycle de refroidissement est récupérée dans un bac placé sous la
batterie, puis évacuée par un tuyau de vidange placé du côté du raccord
de la batterie. Il est conseillé d'utiliser un simple flexible de 20 mm de
diamètre. Pour faciliter l'évacuation des condensats, s'assurer que le
tuyau de vidange n'est ni plié, ni rétréci et qu'il présente l'inclinaison
requise (2% au moins) sur toute sa longueur. Les tuyaux d'évacuation de
l'eau de condensation doivent être équipés d'un siphon (Voir fig. 9)
Vérification
Avant de mettre en marche l'unité, vérifier que l'eau s'écoule
convenablement dans le bac à condensats interne en versant de l'eau
dedans. Si tel n'est pas le cas, vérifier que le tuyau présente l'inclinaison
requise et rechercher les causes potentielles du problème rencontré.
Soupapes automatiques de débit d'eau
(Voir fig. 23-24-25) - Les batteries du ventilateur peuvent être équipées
de soupapes à la fois dans les versions à 2 et à 4 tubes.
Il est conseillé d'utiliser toujours les soupapes afin d'empêcher la
formation dl'eau de condensation sur l'unité lorsque le ventilateur
n'est pas en marche et l'humidité ambiante est élevée.
Les têtes de soupapes sont du type thermique, avec une alimentation
en 230V, une consommation moyenne de 5 VA et une pression de
fonctionnement maximum de 1400 kPa. La durée d'ouverture dépend
de la température et se situe entre 120-240 secondes. L'étanchéité des
branchements est assurée par un joint en caoutchouc (O-ring) inséré
dans le branchement (couple de serrage 30 Nm).
Si les soupapes sont montées par l'installateur (accessoire), ne pas
oublier d'utiliser l'anneau (O-RING) fourni.
Les vannes motorisées peuvent être à 3 voies avec bipasse ou à 2
voies. S'assurer que tous les raccords de tuyau de l'unité sont alignés et
convenablement soutenus pour éviter que des contraintes anormales
ne s'exercent sur l'unité. Vérifier la présence de fuites après avoir rempli
d'eau le circuit. Monter le bac auxiliaire sous le groupe des vannes
et insérer le tuyau d'évacuation dans le trou prévu à cet effet ou la
protection isolante de la vanne.
Pour les unités équipées de vannes à 2 voies, fermer l'ouverture de la
protection isolante au moyen du tampon fourni (fig. 26c).
Fixer la protection isolante à l'aide de colliers en nylon (fig. 26a) ;
s'assurer que l'isolant des tuyaux est bien positionné à l'intérieur de la
protection (fig. 26a) afin d'éviter la formation d'eau de condensation
sur les tuyaux. Le fabricant ne peut garantir la qualité des joints et
l'étanchéité du groupe de soupapes fourni par l'installateur (qui n'est
donc pas testé en usine). Il décline par conséquent toute responsabilité
concernant le dysfonctionnement éventuel de ces équipements et les
dommages résultant de fuites susceptibles de les affecter.
ATTENZIONE: Dopo aver posizionato il quadro elettrico sul lato
opposto, ricordarsi di effettuare ilcollegamento di terra alla
struttura dell'unità.
Branchements électriques
Installer l'unité conformément aux normes nationales en matière
d'installations.
Connecter l'alimentation secteur L (LIGNE), N (NEUTRE) et
(MISE A LA
TERRE) à la borne 16 (come indiqué sur le schéma de câblage) et respecter les
polarités indiquées sur le fond du panneau électrique. Voir figures 27 et 28.
Toutes les unités sont équipées d'un fusible de protection de la
machine/commande. En cas de remplacement, se reporter au Tableau II
(FUSIBLE ALIMENTATION).
IMPORTANT:
Effectuer la mise à la masse avant tout autre branchement électrique.
Couper l'alimentation générale avant de manipuler des
composants électriques.
Enlever la/les vis de fixation pour enlever le couvercle du boîtier de
commande.
Conformément aux instructions d'installation, les disjoncteurs de
l'alimentation secteur doivent prévoir un écart entre les contacts (4
mm) tel à garantir le débranchement total dans les conditions prévues
par la catégorie de surtension III.
Tous les câbles de branchement du ventilo-convecteur et les
câbles accessoires doivent être du type H05 VV-F, avec isolation
en PVC conformément à la norme EN 60335-2-40.
Pour l'alimentation électrique de l'unité, il est conseillé d'utiliser
.
des câbles d'une taille minimale de 3G1.5 mm
2
Pour les unités équipées de résistance électrique, se rapporter à
la table III (Données des résistances électriques) pour vérifier les
Commandes (type A - B)
Les ventilo-convecteurs de la série 42N, sur demande, peuvent être
dotés d'une des deux commandes disponibles.
Les deux commandes sont de type électronique avec un réglage à
microprocesseur (A et B). Les deux modèles de commande peuvent être
embarqués ou muraux.
Chaque commande pilote un seul ventilo-convecteur (il est également
possible, avec une plaquette de relais, de piloter plusieurs unités avec
une seule commande voir accessoires).
Fonctions de commande
ON/OFF
Sélection manuelle des trois vitesses du ventilateur
Sélection automatique de la vitesse du ventilateur
Sélecteur de température
LED bleu - mode refroidissement
LED rouge - mode chauffage
LED jaune - commutation été/hiver automatique
LED jaune - économie d'énergie
Bouton de commutation été/hiver manuelle
Bouton de commutation été/hiver centralisée
Bouton de commutation été/hiver automatique
Touche ÉCO
Sonde de température d'air de reprise
Sonde de température placée sur le tableau
Vanne refroidissement/chauffage (2 tuyaux)
Vanne chauffage (4 tuyaux)
Vanne refroidissement (4 tuyaux)
Résistance électrique
Protection antigel
Contact externe
Sonde température d'eau minimum
Échantillonnage d'air (mise en marche périodique du ventilateur)
Ventilation continue
Blocage de la température
Test automa
dimensions des câbles de l'alimentation électrique.
Une fois les branchements électriques effectués, refermer le
couvercle de protection du boîtier de commande en resserrant les
vis enlevées précédemment.
Panneau du boîtier de commande:
Le panneau du boîtier de commande est toujours positionné du
côté opposé aux branchements d'eau.
Il y a trois types de boîtiers de commande pour les unités 42N-S:
1) Boîtiers de commande pour unités standards (fig. 27)
2) Boîtiers de commande pour unités avec résistance électrique basse
puissance (fig. 28).
3) Boîtiers de commande pour unités avec résistance électrique haute
puissance (fig. 28b).
Des borniers sont présents à l'intérieur des boîtiers de commande pour
les branchements électriques à effectuer ainsi comme indiqué dans les
schémas de câblage.
Le unità di di tipo 42N-E (equipaggiate con "Low Energy Consumption
fan motor") sono pilotate dal controllo Carrier NTC.
Pour tout
renseignement sur les connexions électriques des unités citées,
consulter le manuel supplémentaire (commande NTC) présent à
l'intérieur de la machine.
IMPORTANTE: sulle unità equipaggiate con riscaldatori alta potenza
> di 2000W size S30-S45 l'alimentazione dei riscaldatori elettrici
deve essere separata da quella dell'unità. All'interno del quadro
(fig. 28b) sono presenti le morsettiere per i relativi collegamenti
elettrici.
Les commandes ne doivent être ouvertes et installées que par du
personnel qualifié car elles contiennent des composants électriques et
électroniques branchés sur du 230 V.
WARNING:
Couper le courant avant d'ouvrir le couvercle de la commande.
Toutes les entrées (contact externe, commutateur été/hiver, etc.)
doivent être isolées électriquement compte tenu du courant de
230V requis.
Type A
Type B
42N_S 42N_E
35

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

42ns1542ne1942ns2042ne2942ns3042ne39 ... Afficher tout

Table des Matières