Sommaire des Matières pour Magnasonic SelfSet EAAC601
Page 1
Keep this manual in a safe place for future reference. Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez lire le présent guide attentivement avant de faire fonctionner l’appareil pour vous assurer de l’utiliser correctement. Conservez le présent guide dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin.
Page 2
WARNING Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard. This product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
Dimmer .............................10 Temperature Settings .........................11 Listening to the Radio ........................11 To Set the Radio Presets ......................11 To Recall the Radio Presets ....................12 Projection Unit ..........................12 AUX In ..............................12 MAGNASONIC WARRANTY ..............13 ® TROUBLESHOOTING ..................15 SPECIFICATIONS ..................15 CARE AND MAINTENANCE ..............16...
PRODUCT INFORMATION DST / HA °C / °F NAP / SIESTE TIME ZONE / FUS HOR SET / SNOOZE / SLEEP RÉGL MIN SOM / SOMNO MEM / M+ DIMMER / GRADATEUR AM / FM...
Page 5
1. Month Indicator 16. Volume Down / Nap 2. Daylight Savings Time ‘on’ Indicator 17. Volume Up / Calendar 3. Year Indicator 18. Projection Unit 4. PM Indicator 19. Set / Memory 5. Time Zone Selection ‘on’ Indicator 20. Time Zone / Snooze / Sleep / Dimmer 6.
OPERATING INSTRUCTIONS Connecting Power The SelfSet Clock Radio is equipped with an “auto time set” feature. When ™ power is connected, the clock display will flash ‘2’ which is TIME ZONE 2 (East- ern time) and the default TIME ZONE setting. To select TIME ZONE 2 (Eastern time) as your default time zone: •...
Page 7
Alarm modes allow you to set more than one alarm in a week e.g., ALARM 1 set to wake you Monday-Friday and ALARM 2 set to wake you on weekends. Alarm mode settings: 6-7 : Saturday & Sunday 1-5 : Monday to Friday 1-1 : One day of week 1-7 : Whole week NOTE: When selecting 1-1, you must select a specific day as follows:...
Setting the Date & Time To change the Date/Time, press and hold the button. The settings will appear in the following order: YEAR > MONTH > DAY > 12/24 H > HOUR > MIN Press the buttons to toggle through the settings To confirm your selection, press the button once again.
Battery Backup This alarm clock is equipped with a battery backup feature. This feature will restore your alarm clock settings in the event of a power outage. The 3V, CR2032 Flat Lithium battery is pre-installed at the factory, however, should you need to replace the battery, please read the following instructions.
Snooze Function • When an alarm is sounding, press the button to stop the alarm for 9 minutes. Alarm will resume after 9 minutes. • Pressing the button on the top of the unit will cancel the snooze function; Snooze function will also stop automatically after 30 minutes. Sleep Timer The sleep timer allows you to listen to music for a preset amount of time ranging from 90 minutes to 15 minutes.
Temperature Settings The temperature can be displayed in °C or °F. • With the radio off, press and hold the button to switch between °C or °F modes. Listening to the Radio Press the button on the top panel to turn the radio ‘ON’. Press and hold the button while the radio is ON to toggle between AM and FM radio.
To Recall the Radio Presets Press the button on the front panel to turn the radio ‘ON’. Press the button to select a preset. The current preset number will appear on the display. Press the button again to cycle through all radio presets.
Warranty Exclusions Magnasonic products are warrantied for parts and labor for one year from date of original purchase, and are subject to the terms and conditions of the warranty. Magnasonic warranties are valid for the original owner and are non-transferable.
Page 14
NEED HELP? DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Please contact a Magnasonic customer support representative first regarding any additional information on product features, specifications or assistance with setup. Please contact us via one of the methods below: Support: Magnasonic.com/support...
TROUBLESHOOTING If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION GENERAL Power does not come on AC cord not plugged in Insert plug firmly into AC outlet RADIO Power is not on Press power to turn the radio on No sound...
CARE AND MAINTENANCE PRECAUTIONS: Always turn off the unit after use. Keep the unit away from magnetic objects, water or heat sources. Use a clean soft cloth moistened with lukewarm water to clean the cabinet. Never use chemical cleaners that could damage the finish of the unit. Disconnect the unit from any power sources before cleaning.
Page 18
ATTENTION N’ingérez pas la batterie, risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile bouton / bouton. Si la pile bouton / bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Page 19
Réglages de la température ....................27 Écouter la radio ..........................27 Pour régler les stations programmées ................28 Pour rappeler les stations programmées ................28 Unité de projection ........................29 Entrée AUX ...........................29 GARANTIE MAGNASONIC ..............30 ® DÉPANNAGE ....................32 SPECIFICATIONS ..................33 ENTRETIEN ET MAINTENANCE ............. 33...
Page 20
RENSEIGNEMENTS SUR LE PRODUIT DST / HA °C / °F NAP / SIESTE TIME ZONE / FUS HOR SET / SNOOZE / SLEEP RÉGL MIN SOM / SOMNO MEM / M+ DIMMER / GRADATEUR AM / FM...
Page 21
Indicateur du mois Réduction du volume / Sieste Indicateur de l’heure d’été Augmentation du volume / Calendrier « ON » (activée) Unité de projection Indicateur de l’année Réglage / Mémoire Indicateur p.m. Fuseau horaire / Rappel de sonnerie / Indicateur de sélection du fuseau Arrêt différé...
Page 22
MODE D’EMPLOI Raccordement électrique Le radio-réveil SelfSetMC est doté d’une fonction de “réglage automatique de l’heure”. Lorsque l’alimentation est connectée, l’affichage de l’horloge clignote “2”qui représente le FUSEAU HORAIRE 2 (heure de l’Est) et le réglage du fuseau horaire par défaut. Pour choisir le FUSEAU HORAIRE 2 (heure de l’Est) comme fuseau horaire par défaut: •...
Page 23
• La pile doit être installée par un adulte. • N’utilisez que la taille et le type de pile spécifiés. • Veuillez prendre soin de respecter la polarité lors de l’installation de la pile dans son compartiment. Une pile inversée peut endommager le réveil. •...
Page 24
• La programmation automatique de l’HA/l’heure d’été utilisée par l’appareil (voir ci-dessus) est soumise à des variations selon la région et la juridiction de chaque pays/région. Dans un tel cas, annulez le réglage automatique de l’HA/l’heure été. • Si vous vivez dans un pays ou une région qui n’a pas introduit l’heure avancée/l’heure d’été, vous devez annuler le réglage automatique de l’HA/l’heure d’été...
Page 26
• Appuyez et maintenez enfoncé les boutons pour passer rap- idement à travers les paramètres. • Pour annuler une alarme lorsqu’elle retentit, appuyez sur le bouton • Si une alarme n’est pas annulée, elle retentira pendant 30 minutes, puis s’éteindra automatiquement. Il reprendra à la même heure établie pour l’alarme au prochain jour prévu.
Page 28
Veuillez vous assurer que l’antenne FM est entièrement déroulée et étendue pour une meilleure réception FM. La fréquence AM utilise une antenne direc- tionnelle interne. Pour une meilleure réception, veuillez faire tourner la radio. Il y a 20 préréglages disponibles. 10 pour la radio AM (P01 à...
Page 30
à compter de la date d’achat originale. Exclusions de garantie Les produits Magnasonic sont garantis pour les pièces et la main d’œuvre pendant un an à compter de la date d’achat initiale, et sont soumis aux termes et conditions de la garantie. Les garanties Magnasonic sont valables pour le propriétaire original et ne sont pas transférables.
Page 31
Veuillez contacter d’abord un représentant du soutien à la clientèle Magnasonic pour toute information supplémentaire sur les caractéristiques du produit, les spécifications ou pour de l’aide avec l’installation. Veuillez nous contacter par l’une des méthodes ci-dessous: Soutien: magnasonic.com/support Clavardage en ligne: magnasonic.com...
Page 32
SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE GÉNÉRAL Le cordon d'alimentation n'est Insérez fermement la fiche dans L'appareil ne s'allume pas pas branché la prise murale RADIO Appuyez sur POWER pour Elle n’est pas allumée allumer la radio Pas de son Le contrôle du volume est à la Tournez la commande de volume position minimum vers le haut...
Page 33
Bande de fréquences (AM) 520 - 1710 kHz Bande de fréquences (FM) 87.5 - 108 MHz Source de courant AC 120V ~ 60Hz, 5W Pile de secours DC 3V CR2032 (pile incluse)