Expobar G-10 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour G-10:
Table des Matières

Publicité

G-10
GROUPE À CAPSULES
MANUEL UTILISATEUR
R
UM_FR
Date : 140506

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Expobar G-10

  • Page 1 G-10 GROUPE À CAPSULES MANUEL UTILISATEUR UM_FR Date : 140506...
  • Page 2: Table Des Matières

    Accessories..........................................7 PRÉSENTATION DES COMPOSANTS ........................8 G-10 À MINI-COMMANDE À CAPSULES ............................... 8 G-10 2GR À COMMANDE PAR ÉCRAN À CAPSULES ..........................9 DIMENSIONS ..................................10 G-10 À MINI-COMMANDE À CAPSULES ..............................10 G-10 2GR À COMMANDE PAR ÉCRAN À CAPSULES ..........................11 TRANSPORT ..................................12...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES G-10 GROUPE À CAPSULES Nettoyage du joint de groupe et du porte-capsule ............................22 Remontage du joint du groupe ...................................22 Dépose de la sortie réglable ....................................23 Nettoyage de la sortie réglable ..................................23 Autres manipulations de la machine ..................................24 STOCKAGE ET MISE AU REBUT DE LA MACHINE ...................24...
  • Page 4: Description Des Symboles

    DESCRIPTION DES SYMBOLES G-10 GROUPE À CAPSULES Niveaux de risque Il existe trois niveaux différents de risque identifiés par les mots DANGER, AVERTISSEMENT et IMPORTANT. Le niveau de risque est déterminé par les définitions suivantes. Respecter ces consignes afin d'assurer la sécurité et les performances et prévenir les blessures et les dommages à...
  • Page 5: Généralités

    GÉNÉRALITÉS G-10 GROUPE À CAPSULES Introduction Merci d'avoir choisi la machine à capsules G-10. Nous espérons que vous l'apprécierez ! Lire le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser la Conserver ce manuel à portée de main pour toute machine. référence ultérieure. Si vous le perdez ou s'il est Ce manuel contient des instructions importantes endommagé, en demander un nouvel exemplaire...
  • Page 6: Précautions

    GÉNÉRALITÉS G-10 GROUPE À CAPSULES Ne pas retirer ou désactiver les mécanismes de même modèle. Ne pas placer d'autres emballages protection mécanique, électronique et thermique. plus lourds par-dessus. En cas d'urgence (par ex. si la machine prend feu La machine peut être exposée à des températures ou devient très chaude ou bruyante), débrancher...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES G-10 GROUPE À CAPSULES Fiche de données MODÈLE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES G-10 1GR À MINI- G-10 2GR À COMMANDE PAR COMMANDE À CAPSULES ÉCRAN À CAPSULES Buse à vapeur 1 unité 2 unités Sortie d'eau chaude 1 unité 1 unité...
  • Page 8: Présentation Des Composants

    PRÉSENTATION DES COMPOSANTS G-10 GROUPE À CAPSULES Machine vue de face G-10 À MINI-COMMANDE À CAPSULES Buse à vapeur Boutons de boisson Robinet d’eau chaude Robinet de vapeur Levier de groupe à Sortie d’eau capsules chaude Bouton Marche/ Tiroir à capsules Jauge de pression de Arrêt...
  • Page 9: G-10 2Gr À Commande Par Écran À Capsules

    PRÉSENTATION DES COMPOSANTS G-10 GROUPE À CAPSULES Machine vue de face G-10 2GR À COMMANDE PAR ÉCRAN À CAPSULES Robinet d’eau chaude Levier de groupe à Robinet de vapeur capsules Sortie d’eau chaude Boutons de boisson Buse à vapeur Écran Témoin de...
  • Page 10: Dimensions

    DIMENSIONS G-10 GROUPE À CAPSULES G-10 À MINI-COMMANDE À CAPSULES Modèle Min.~ Max. 530 mm 460 mm 590 mm 58 mm ~ 115 mm 680 mm G-10 MINI 2Gr...
  • Page 11: G-10 2Gr À Commande Par Écran À Capsules

    DIMENSIONS G-10 GROUPE À CAPSULES G-10 2GR À COMMANDE PAR ÉCRAN À CAPSULES Modèle Min.~ Max. 530 mm 680 mm 590 mm 58 mm ~ 115 mm 680 mm G-10 2Gr...
  • Page 12: Transport

    TRANSPORT G-10 GROUPE À CAPSULES Emballage La machine est expédiée en un seul colis, dans un carton avec des rembourrages en polystyrène expansé. Sur le carton de la machine figurent les symboles conventionnels facilement visibles et identifiables pendant la manipulation et le stockage.
  • Page 13: Branchement Électrique

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE G-10 GROUPE À CAPSULES Branchement électrique Seul le personnel qualifié est autorisé à raccorder la machine à café à l'alimentation. Les instructions de sécurité suivantes doivent être appliquées à chaque instant : Vérifier que les caractéristiques électriques de la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques de l'alimentation au point d'installation.
  • Page 14: Alimentation En Eau

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE G-10 GROUPE À CAPSULES Alimentation en eau Le raccordement de la machine à la conduite d'eau principale doit être réalisé par une personne qualifiée. Rincer environ 20 litres d'eau provenant de l'alimentation principale en eau avant de brancher la machine au raccordement d'eau.
  • Page 15: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT G-10 GROUPE À CAPSULES Préparation d'expresso Relever le levier du groupe (la dernière capsule Insérer la capsule comme indiqué sur utilisée est éjectée dans le tiroir à capsules). l’illustration et abaisser le levier jusqu’à la position verrouillée. Si nécessaire, régler la hauteur de la sortie de Placer une tasse sous la sortie de café...
  • Page 16: Réchauffage Par Vapeur Et Moussage Du Lait À L'aide De La Buse À Vapeur Manuelle

    FONCTIONNEMENT G-10 GROUPE À CAPSULES Réchauffage par vapeur et moussage du lait à l’aide de la buse à vapeur manuelle Steaming Frothing Placer la buse à vapeur au-dessus du bac Plonger la buse à vapeur dans la cruche contenant le d'égouttage et actionner le robinet à...
  • Page 17: Réchauffage Par Vapeur Et Moussage Du Lait À L'aide De La Vapeur Turbo

    FONCTIONNEMENT G-10 GROUPE À CAPSULES Réchauffage par vapeur et moussage du lait à l’aide de la vapeur turbo Placer la buse à vapeur au-dessus du bac Plonger la buse à vapeur (avec la sonde de d’égouttage et appuyer sur le bouton de vapeur, ce température) dans la cruche contenant le lait,...
  • Page 18: Distribution D'eau Chaude

    FONCTIONNEMENT G-10 GROUPE À CAPSULES Distribution d'eau chaude Machine équipée d’un robinet d’eau manuel Placer la cruche (ou tout récipient similaire) sous la sortie d’eau chaude. Ouvrir le robinet d’eau chaude. Une fois la quantité d’eau souhaitée distribuée, fermer le robinet d’eau chaude.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Nettoyage de la cafetière Important : Pour une efficacité, une qualité et des performances optimales de la machine, vous devez toujours suivre les instructions de nettoyage et d'entretien fournies dans ce manuel. Couper l'alimentation pour nettoyer l'extérieur de la machine.
  • Page 20: Rinçage Du Groupe À Capsules

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Rinçage du groupe à capsules Ouvrir le levier pour que la dernière capsule Abaisser le levier jusqu’à la position verrouillée. utilisée tombe dans le tiroir à capsules et que Commencer la préparation continue et arrêter le groupe soit vide.
  • Page 21: Nettoyage Du Groupe À Capsules

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Nettoyage du groupe à capsules Nettoyage avec de la poudre Ouvrir le levier pour que la dernière capsule Abaisser le levier jusqu’à la position verrouillée. utilisée tombe dans le tiroir à capsules et que Commencer la préparation continue et arrêter...
  • Page 22: Démontage Du Joint Du Groupe

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Démontage du joint du groupe Éteindre la machine et ouvrir le Avec vos doigts, pousser la bague Une fois la bague en métal groupe à capsules. de tension métallique vers l’arrière libérée, utiliser vos doigts/ongles jusqu’à...
  • Page 23: Dépose De La Sortie Réglable

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Dépose de la sortie réglable Tirer la sortie vers le bas jusqu’à sa position la Une fois dans sa position la plus basse, pincer les plus basse. crochets latéraux qui maintiennent la sortie en place et tirer vers le bas.
  • Page 24: Autres Manipulations De La Machine

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G-10 GROUPE À CAPSULES Autres manipulations de la machine Important : Ne pas placer de tasses mouillées directement sur le plateau ; celles-ci pourraient goutter dans la machine et l'endommager. Pour éviter tout dysfonctionnement de la machine, il est essentiel d’utiliser les capsules Lors de l’insertion d’une capsule, soulever...
  • Page 25: Programmation

    PROGRAMMATION G-10 GROUPE À CAPSULES Pupitre de commande électronique Fonctions des boutons Voici quelques-unes des fonctions supplémentaires permises par l'électronique : Commande de quatre quantités de boissons expresso par groupe percolateur. Distribution d'eau chaude basée sur l'heure (si disponible). Remplissage automatique et contrôle du niveau de la chaudière.
  • Page 26: Programmation Du Dosage De Café

    PROGRAMMATION G-10 GROUPE À CAPSULES Programmation du dosage de café Cette section explique comment programmer les doses distribuées automatiquement par les boutons de boisson. Important : Pour programmer un volume, toujours utiliser une capsule neuve. Sur les machines non équipées d'un écran, maintenir enfoncé le bouton de distribution continue pendant 4 secondes.
  • Page 27: Programmation De La Vapeur Turbo

    PROGRAMMATION G-10 GROUPE À CAPSULES Programmation de la vapeur turbo Pour programmer la température à laquelle la vapeur turbo est automatiquement arrêtée : Appuyer sur le bouton de distribution continue et le maintenir enfoncé pendant 8 secondes. Le voyant du bouton de distribution continue clignote et tous les voyants du pupitre de commande s’allument (voir Fig.
  • Page 28: Programmation Depuis L'écran

    PROGRAMMATION DEPUIS L'ÉCRAN G-10 GROUPE À CAPSULES État de la machine Les machines équipées d'un écran incluent les fonctions supplémentaires suivantes : Minuteur de marche/arrêt quotidien automatique (fonction de veille). Paramètres d'horloge (date et heure actuelles). Écran promotionnel. Nombre de cafés/infusions distribués.
  • Page 29: Accès Au Second Niveau De Menu

    PROGRAMMATION DEPUIS L'ÉCRAN G-10 GROUPE À CAPSULES Accès au second niveau de menu Machine allumée, appuyer sur le bouton de distribution continue Doses setting boutons de boisson de gauche et le maintenir enfoncé (pendant plus de 8 secondes) Select within 30s jusqu'à...
  • Page 30: Auto On/Off

    PROGRAMMATION DEPUIS L'ÉCRAN G-10 GROUPE À CAPSULES Auto On/Off Après avoir accepté les modifications du menu « Définir horloge », appuyer sur le Auto On/Off bouton 2 expressos courts pour accéder au menu de programmation Act/ hh:mm désact auto de la machine à café (voir Fig. 09).
  • Page 31: Messages Et Alarmes

    MESSAGES ET ALARMES G-10 GROUPE À CAPSULES Flow meter Défaut de l'indicateur de débit X / Défaut de flux détecté dans le compteur X Gr. X Time-out alarm Vérifier que la machine reçoit de l'eau. Boiler filling up Défaut de capteur de température.
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE G-10 GROUPE À CAPSULES Les vérifications suivantes peuvent être réalisées par les utilisateurs une fois la machine arrêtée et débranchée de l'alimentation. Pour tous les autres défauts de machine non spécifiés, débrancher la machine de l'alimentation et contacter immédiatement du personnel d'entretien agréé et qualifié.
  • Page 33: Support Technique

    Modèles Coverd par ce manuel: EBAD-C32D-12AA EAAD-C32D-12AA Pour que la garantie soit valable, les instructions d'entretien doivent avoir été respectées, les précautions adéquates doivent avoir été prises et la demande de prise en charge au titre de la garantie émise sans délai. S'il y a un risque que le dommage ou si le défaut s'aggrave, l'équipement concerné...

Table des Matières