Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JENN-AIR
REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS/
CAJÓN REFRIGERADOR DOBLE
CAJÓN REFRIGERADOR/CONGELADOR JENN-AIR
TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION/CONGÉLATION
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), o visite nuestro sitio web en www.jennair.ca.
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
Table of Contents/Índice/Table des matières ......................................................................................2
W10549548A
®
DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS/
DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ
JENN-AIR
USE & CARE GUIDE
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air Euro Serie

  • Page 1 ® JENN-AIR DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS/ REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS/ CAJÓN REFRIGERADOR DOBLE ® CAJÓN REFRIGERADOR/CONGELADOR JENN-AIR DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION/CONGÉLATION JENN-AIR ® USE & CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY............3 REFRIGERATOR DRAWERS USE ............10 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance ......3 Normal Sounds..................10 DESIGN SPECIFICATIONS................. 4 Ensuring Proper Air Circulation .............. 10 24" Drawer Models ................... 4 Using the Controls.................. 11 INSTALLATION REQUIREMENTS .............
  • Page 3: Refrigerator Drawers Safety

    REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Design Specifications

    DESIGN SPECIFICATIONS 24" Drawer Models Double Refrigerator Drawers Two refrigerator drawers provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home. Euro Series Overlay - Custom Panels and Handles Required JUD24FR*S JUD24FR*X Refrigerator/Freezer Drawers (with ice maker and water filter) Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home.
  • Page 5: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS If the floor of the opening is not level with the kitchen floor, shim the opening to make it level with the kitchen floor. Tools and Parts TOOLS NEEDED: Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
  • Page 6: Water Supply Requirements

    Water Supply Requirements Product Dimensions Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed Drawer Height Dimensions here. Height dimensions are shown with the leveling legs extended IMPORTANT: to ¹⁄₄" (6.35 mm) below the refrigerator drawers. If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.
  • Page 7: Custom Overlay Drawer Panels

    Style 2 - Overlay (top view) Drawer Depth Dimensions ⁷⁄₈ " (60.6 cm) Style 1 - Euro Series (side view) ⁵⁄₈ " (110.8 cm) ⁵⁄₈ ⁷⁄₈ " ⁵⁄₈ " " (55.0 cm) (50.5 cm) (55.0 cm) ⁷⁄₈ " (60.6 cm) ³⁄₄...
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. Using a cordless drill, drill a ¹⁄₄" hole in the cold water pipe you have selected. Unpack the Refrigerator Drawers WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator drawer(s). Failure to do so can result in back or other injury. A.
  • Page 9: Move The Refrigerator Drawers To Final Location

    2. Turn the leveling legs (front and back) until the top drawer measures level from left to right. Move the Refrigerator Drawers to Final Location 1. Place top of cardboard carton or plywood under the appliance. Remove dolly. 2. Do not remove film or cover. WARNING 3.
  • Page 10: Install Custom Overlay Panel

    DRAWERS USE Create a custom overlay panel according to the specifications in “Custom Overlay Drawer Panels.” Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of WARNING molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 11: Using The Controls

    Using the Controls The control panels for both double drawer models are located in Adjusting Temperature Set Points the upper drawer. To view and set the Upper and Lower control panel, pull out the upper drawer. IMPORTANT: Style 1 - Double Refrigerator Drawers Wait 24 hours after you turn on the refrigerator drawers before The refrigerator control adjusts the temperature in both upper and you put food into the drawers.
  • Page 12: Ice Maker And Water Filtration System

    REMEMBER: Sabbath Mode Allow 24 hours to produce the first batch of ice. The quality of your ice will only be as good as the quality of the Sabbath Mode is designed for the traveler or for those whose water supplied to your ice maker. religious observances require turning off the lights.
  • Page 13: Refrigerator Drawers Care

    4. Slide the filter cap onto the new water filter. See the illustration in Step 2. Using the Ice Maker Without the Water Filter 5. With the filter cap in the vertical position, insert the new filter You can run the ice maker without a water filter. Your water will not into the base grille until it stops.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator drawers will not operate The refrigerator drawers seems to make too much noise WARNING The sounds may be normal for your refrigerator drawers. See “Normal Sounds.”...
  • Page 15: Assistance Or Service

    Yellow In Canada, order part # W10355010B Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 16: Water Filter Certifications

    WATER FILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 17: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters)) Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 42 for the reduction of Chlorine, Taste and Odor, Particulate Class lll*; and against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, and p-dichlorobenzene.
  • Page 18 YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a designated Jenn-Air service company. This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase.
  • Page 19 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Model number __________________________________________________ You will need to know your complete model number and serial number.
  • Page 20: Seguridad De Los Cajones Refrigerados

    SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 21: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Aparato Refrigerado Viejo

    Cómo deshacerse Antes de descartar su aparato refrigerado viejo: Saque la puerta o el(los) cajón(cajones). adecuadamente de su aparato refrigerado viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva la puerta o el(los) cajón(cajones) de su aparato refrigerado viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 22: Especificaciones De Diseño

    ESPECIFICACIONES DE DISEÑO Modelos de cajón de 24" Cajón refrigerado doble Dos cajones refrigerados proveen opciones adicionales de almacenamiento en la cocina u otras áreas del hogar. Serie Euro Recubierto - Se necesitan paneles y manijas a la medida JUD24FR*S JUD24FR*X Cajones refrigerados/congeladores (con fábrica de hielo y filtro de agua) El cajón refrigerado superior y el cajón congelador inferior proveen opciones adicionales de almacenamiento en la cocina u otras...
  • Page 23: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Medidas de la abertura (ambos estilos) Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a una altura mínima de ¹⁄₄" (6,35 mm) Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la por debajo de los cajones refrigerados.
  • Page 24: Requisitos Eléctricos

    Presión del agua Requisitos eléctricos Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica ADVERTENCIA de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua de su hogar, llame a un plomero competente autorizado.
  • Page 25: Paneles De Los Cajones Recubiertos A La Medida

    Estilo 2 - Recubierto (vista frontal) Medidas de anchura de los cajones Estilo 1 - Euro (vista superior) 15" ⁷⁄₈ " (38,0 cm) (60,6 cm) ¹⁄₄ " ¹⁄₄ " (6,0 mm) (76,6 cm) ¹⁄₈ " ⁵⁄₈ " (86,8 cm) (55,0 cm) 15"...
  • Page 26: Instrucciones De Instalación

    Medidas del panel superior e inferior de los cajones Limpieza antes del uso recubiertos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de sus cajones refrigerados antes de ⁵⁄₈ " usarlos. Vea “Limpieza”. (60,0 cm) ¹⁵⁄₁₆...
  • Page 27: Mueva Los Cajones Refrigerados A Su Posición Final

    Conexión al refrigerador Mueva los cajones refrigerados a su posición final 1. Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se 1. Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera muestra.
  • Page 28: Cómo Instalar El Panel Recubierto A La Medida

    4. Los controles se preestablecen en la fábrica a los ajustes recubiertos a la medida”. recomendados. Verifique que el compresor está funcionando Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de correctamente y que todas las luces funcionan. molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el 5.
  • Page 29: Uso De Los Cajones Refrigerados

    USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Uso de los controles ADVERTENCIA Los paneles de control para ambos cajones refrigerados están ubicados en el cajón superior. Para ver y fijar el panel de control superior e inferior, jale hacia fuera el cajón superior. IMPORTANTE: Espere 24 horas después de encender los cajones refrigerados antes de colocar alimentos en los mismos.
  • Page 30 Cómo ajustar los puntos fijos de temperatura Sabbath Mode (Modo de Sabbath) Estilo 1 - Cajón refrigerado doble La característica de Sabbath Mode (Modo de Sabbath) se ha concebido para los viajeros o para aquellas personas que debido El control del refrigerador ajusta la temperatura en los cajones a sus creencias religiosas necesitan que se apaguen las luces.
  • Page 31: Fábrica De Hielo Y Sistema De Filtración De Agua

    Fábrica de hielo y sistema de filtración de agua (solamente en cajones refrigerados/congelados) IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a un Cómo cambiar el filtro de agua suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, llene y deseche tres recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso, antes de usar el hielo.
  • Page 32: Cuidado De Los Cajones Refrigerados

    CUIDADO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Limpieza Cortes de corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga los dos cajones refrigerados cerrados para que los alimentos se ADVERTENCIA mantengan fríos. Si el corte de electricidad va a durar más de 24 horas, haga algo de lo siguiente: Ponga todos los alimentos perecederos en una conservadora de alimentos o en un enfriador con hielo seco.
  • Page 33: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Sus cajones refrigerados no funcionan Los cajones refrigerados parecen hacer mucho ruido Los sonidos pueden ser normales para sus cajones refrigerados. Vea “Sonidos normales”. ADVERTENCIA El divisor entre los dos compartimientos está...
  • Page 34: Ayuda O Servicio Técnico

    Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día. En Canadá Llame al Centro para la eXperiencia del Cliente de Jenn-Air en Peligro de Explosión Canadá sin costo alguno al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) .
  • Page 35: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-L200V Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo WF-NL120V Capacidad de 120 galones (454 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 ANSI/NSF para reducción de cloro, sabor y olor, Clase de partículas III*;...
  • Page 36 5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 37 Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía. Si considera que necesita servicio de reparación, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Si no ha podido resolver el problema después de consultar la sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección...
  • Page 38: Sécurité Des Tiroirs Réfrigérés

    SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 39: Mise Au Rebut Correcte De Votre Vieil Appareil Réfrigéré

    Mise au rebut correcte de votre Avant de jeter votre vieil appareil réfrigéré : Enlever la porte ou le(s) tiroir(s). vieil appareil réfrigéré AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever la porte ou le(s) tiroir(s) de votre vieil appareil réfrigéré. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 40: Spécifications De Design

    SPÉCIFICATIONS DE DESIGN Modèles de tiroirs de 24'' Double tiroir de réfrigération Deux tiroirs de réfrigération offrent plus d'options de rangement dans la cuisine ou dans les autres pièces de la maison. Série Euro Panneaux décoratifs - panneaux personnalisés et JUD24FR*S poignées nécessaires JUD24FR*X...
  • Page 41: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d’emplacement OUTILLAGE NÉCESSAIRE : AVERTISSEMENT Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils mentionnés ici. Perceuse sans fil Mètre ruban Foret de ¹⁄₈" Niveau Tournevis Phillips Risque d'explosion...
  • Page 42: Spécifications Électriques

    Pression de l'eau Spécifications électriques Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner AVERTISSEMENT la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à...
  • Page 43: Panneaux Décoratifs De Tiroirs Personnalisés

    Style 2 - Panneaux décoratifs (vue avant) Dimensions de largeur de tiroir Style 1 - Série Euro (vue du dessous) 15" ⁷⁄₈ " (38,0 cm) (60,6 cm) ¹⁄₄ " ¹⁄₄ " (6,0 mm) (76,6 cm) ¹⁄₈ " ⁵⁄₈ " (86,8 cm) (55,0 cm) 15"...
  • Page 44: Instructions D'installation

    Dimensions du panneau décoratif du tiroir supérieur Nettoyage avant utilisation et inférieur Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur des tiroirs réfrigérés avant de les utiliser. Voir la section ⁵⁄₈ " “Nettoyage”. (60,0 cm) ¹⁵⁄₁₆ " (2,4 cm) Raccordement de l'alimentation ¹⁄₈...
  • Page 45: Déplacement Des Tiroirs Réfrigérés À Leur Emplacement Final

    Raccordement au réfrigérateur Réglage de l'aplomb des tiroirs réfrigérés 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d'eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. IMPORTANT : Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Le Modèle Décoratif—S'assurer d'installer les panneaux Utiliser la bride du tube à...
  • Page 46: Installation Du Panneau Décoratif Personnalisé

    Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Panneaux décoratifs de tiroir UTILISATION DES TIROIRS personnalisés”. RÉFRIGÉRÉS Jenn-Air n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation. AVERTISSEMENT Fixation du panneau décoratif...
  • Page 47: Pour Assurer Une Circulation D'air Correcte

    Il est possible que vous entendiez de l'air qui est transmis au Régler aux températures recommandées condenseur par le ventilateur du condenseur. Il est possible que vous entendiez l'écoulement de l'eau dans Appuyer sur la touche tactile SET (réglage) pour régler les le plateau de dégivrage pendant le programme Off (arrêt).
  • Page 48: Machine À Glaçons Et Système De Filtration De L'eau

    Style 1 - Double tiroir de réfrigération Machine à glaçons et système Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température des deux tiroirs et la place au réglage le plus froid de 34°F (1°C) de filtration de l'eau pendant 24 heures. (les tiroirs de réfrigération/congélation Style 2 - Tiroirs de réfrigération/congélation uniquement)
  • Page 49: Entretien Des Tiroirs Réfrigérés

    Remplacement du filtre à eau ENTRETIEN DES TIROIRS Le filtre à eau se trouve au travers de la grille de la base. Il n'est RÉFRIGÉRÉS pas nécessaire de retirer la grille de la base afin de changer le filtre à eau. 1.
  • Page 50: Pannes De Courant

    Pannes de courant Entretien avant les vacances Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, Les tiroirs réfrigérés sont équipés de la caractéristique Sabbath garder les deux tiroirs réfrigérés fermés pour aider les aliments à Mode (mode vacances). En sélectionnant cette caractéristique, demeurer froids.
  • Page 51 Les tiroirs réfrigérés semblent faire trop de bruit Les tiroirs ne ferment pas complètement Les sons peuvent être normaux pour vos tiroirs réfrigérés. Voir Les aliments emballés empêchent-ils le tiroir de fermer? “Sons normaux”. Réorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plus rapprochés et prennent moins d'espace.
  • Page 52: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air Canada en soumettant toute question ou problème à : Jenn-Air Brand Home Appliances Aux États-Unis Centre pour l'eXpérience de la clientèle...
  • Page 53: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L200V Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle WF-NL120V Capacité 120 gallons (454 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme ANSI/NSF 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe III*);...
  • Page 54: Garantie Des Réfrigérateurs Jenn-Air

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 55 Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d’abord la section “Dépannage” du guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes dans l'incapacité...
  • Page 56 4/13 ® /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en México W10549548A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Table des Matières