Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JENN-AIR
®
REFRIGERATOR/
REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR
Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif
USE & CARE GUIDE
For assistance, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Para obtener ayuda, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Pour assistance, composer le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Table of Contents/Índice/Table des matières .............................................. 2
2300279A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JUR248LBCX

  • Page 1 JENN-AIR ® REFRIGERATOR/ REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif USE & CARE GUIDE For assistance, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). MANUAL DE USO Y CUIDADO Para obtener ayuda, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Pour assistance, composer le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............3 REFRIGERATOR FEATURES ............8 Proper Disposal of Your Old Refrigerator........3 Refrigerator Shelves ..............8 Lower Shelf...................9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........4 Tools and Parts ................4 DOOR FEATURES ................9 Custom Overlay Panel ..............4 Door Bins..................9 Location Requirements ..............5 REFRIGERATOR CARE ..............9 Electrical Requirements ...............5 Cleaning..................9 Unpack the Refrigerator...............5...
  • Page 3 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Install Overlay Hooks Tools and Parts TOOLS NEEDED: Using a Phillips screwdriver and eight flat-head screws attach the Gather the required tools and parts before starting installation. overlay hooks to the back of the overlay panel. See “Overlay Panel–Rear View,”...
  • Page 5 2. Drill a ¹⁄₂" (1.27 cm) deep hole in the bottom of the overlay panel for the bottom hinge pin as shown. Electrical Requirements Bottom View ¹⁄₂ WARNING " (1.2 cm) Front Surface Electrical Shock Hazard Back Surface ¹⁷⁄₃₂ " Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6 “Custom Overlay Panel” section. Be sure to position the overlay hooks to the pilot holes. Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 7 Install the Door Door Closing IMPORTANT: To ensure proper operation, be sure to grease the Door Closing top hinge, top spacer and washer with petroleum jelly. 1. Using a Phillips screwdriver and three screws, attach the top Your refrigerator has four leveling legs. If your refrigerator seems spacer to the door.
  • Page 8 Base Grille Using the Control For your convenience, your refrigerator control is preset at the Remove the Base Grille factory. When you first install your refrigerator, make sure that the control is still preset to the mid-setting as shown. 1. Open the refrigerator door. 2.
  • Page 9 2. Remove all removable parts from inside, such as shelves, etc. Lower Shelf 3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a To Remove and Replace Lower Shelf: mild detergent in warm water.
  • Page 10 Changing the Light Bulb Vacation and Moving Care NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to Vacations replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. To change the light bulb: If you choose to leave the refrigerator on while you’re away, use 1.
  • Page 11 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Is the door opened often? Expect the motor to run longer Your refrigerator will not operate when this occurs. In order to conserve energy, try to get everything you need out of the refrigerator at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed.
  • Page 12 Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Call the dealer from whom your appliance was purchased, or call Maytag Services, LLC, Jenn-Air Customer Assistance at Is the gasket dirty or sticky? Clean the gasket and the 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) U.S.A.
  • Page 13 (including labor costs) if the part cracks due to defective materials or workmanship. Also, in the second through fifth years from the date of purchase, Jenn-Air will pay for factory specified parts and labor to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 14 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel recubierto - Vista posterior Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cree su panel recubierto a la medida utilizando las medidas que Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar se muestran. la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las ¹³⁄₃₂...
  • Page 16 NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un Orificios de la bisagra de la puerta horno, radiador u otra fuente de calor. No instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Para Las vistas del orificio de la espiga de la bisagra superior e obtener un óptimo funcionamiento, no instale el refrigerador inferior ilustran una bisagra del lado derecho.
  • Page 17 Peligro de Peso Excesivo medida”. Use dos o más personas para mover e instalar Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de el refrigerador. molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el No seguir esta instrucción puede ocasionar una acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 18 3. Instale la puerta insertando la espiga de la bisagra inferior en Cómo fijar el panel recubierto el orificio del espaciador inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar. Lentamente baje la puerta NOTA: Si los ganchos recubiertos no están instalados, consulte en forma derecha y pareja hasta la espiga de la bisagra “Panel recubierto a la medida”...
  • Page 19 Cómo cerrar la puerta Rejilla de la base Cómo cerrar la puerta Quite la rejilla de la base Su refrigerador tiene cuatro patas niveladoras. Si su refrigerador 1. Abra la puerta del refrigerador. parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con 2.
  • Page 20 Uso del control Estante inferior Para su comodidad, el control de su refrigerador ha sido Para quitar y volver a colocar el estante inferior: prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, 1. Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia afuera. cerciórese de que el control aún esté...
  • Page 21 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 5. Vuelva a colocar las partes desmontables. Limpieza 6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a ADVERTENCIA ahorrar energía.
  • Page 22 3. Limpie el refrigerador. Vea “Limpieza”. 2. Desenchufe el refrigerador. 4. Fije un bloque de goma o de madera con cinta adhesiva a la 3. Límpiela, enjuáguela y séquela detalladamente. parte superior de la puerta para que quede abierta y el aire 4.
  • Page 23 Llame al distribuidor en donde compró su electrodoméstico o ADVERTENCIA llame a Maytag Services, LLC, Centro de ayuda al cliente de Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) en EE.UU. y Canadá para ubicar una compañía de servicio autorizado. Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico.
  • Page 24 Jenn-Air se hará cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 25 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Panneau décoratif - vue arrière Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Créer le panneau décoratif personnalisé en fonction des Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer dimensions indiquées. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. ¹³⁄₃₂...
  • Page 27 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le Trous de charnière de porte réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit Les vues du trou (supérieur et inférieur) de l'axe de charnière où...
  • Page 28 “Panneau décoratif personnalisé”. Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et Jenn-Air n'est pas responsable des opérations d'enlèvement installer le réfrigérateur. et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui Le non-respect de cette instruction peut causer entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention...
  • Page 29 3. Installer la porte en insérant l'axe de charnière inférieure dans Fixation du panneau décoratif le trou de la cale d'espacement inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place. Abaisser la porte tout droit, lentement REMARQUE : Si les crochets pour panneau décoratif ne sont et uniformément, sur l'axe de charnière inférieure.
  • Page 30 Fermeture de la porte Grille de la base Fermeture de la porte Dépose de la grille de la base Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. 1. Ouvrir la porte du réfrigérateur. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte 2.
  • Page 31 Utilisation de la commande Tablette inférieure Pour votre commodité, la commande du réfrigérateur est Pour enlever et réinstaller la tablette inférieure : préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, 1. Enlever la tablette en la soulevant et en tirant vers l'avant. s’assurer que la commande est encore préréglée au réglage 2.
  • Page 32 2. Retirer toutes les pièces amovibles de l'intérieur, telles que les tablettes, etc. Changement de l'ampoule d'éclairage 3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les REMARQUE : Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un conviendront pas à...
  • Page 33 4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les Déménagement attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement. En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur 5. Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le d'alimentation à...
  • Page 34 Téléphonez au marchand à qui vous avez acheté l'appareil ou téléphonez à Maytag Services, LLC, Assistance à la clientèle Le réglage est-il correct pour les conditions existantes? Jenn-Air en composant le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) Voir “Utilisation de la commande”. aux États-Unis et au Canada pour localiser une compagnie de service autorisée.
  • Page 35 (frais de main d'œuvre inclus) si la pièce se fissure à cause de vices de matériaux ou de fabrication. De même, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d'achat, Jenn-Air paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération...
  • Page 36 MAYTAG and the “M” Symbol are registered trademarks of Maytag Limited in Canada. 2300279A MAYTAG y el símbolo “M” son marcas registradas de Maytag Limited en Canadá. © 2007 MAYTAG et le symbole “M” sont des marques déposées de Maytag Limited au Canada. 1/07 All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Jur248rbebJur248rbcxJur248rbesJur248rwesJur248lbeb