Održavanje I Pomoć Pri Smetnjama - T.I.P. LTP 250/25 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LTP 250/25:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
dodirivati dok se ne ohlade. I drugi dijelovi agregata se zagrijavaju za vrijeme pogona te zato nemojte ga doticati,
osim onih dijelova koji nisu vrući, kao što su razne sklopke, poluge i sl.
Zapaljive tvari i stvari, lako zapaljive i eksplozivne tekućine trebaju za vrijeme pogona biti držani daleko od
agregata. Ne stavljajte nikakve predmete na motor.
6.7.
Zaustavljanje motora
Postavite regulator snage na minimalni gas, i konačno prekidač paljenja na „OFF".
Na ulazu pumpe nalazi se ventil koji sprečava da nakon zaustavljanja pumpe voda iscuri iz kućišta pumpe. Taj
protupovratni ventil omogućava kraće startanje/usisni period kod slijedećeg pokretanja agregata. Osim toga ako
postoji ovaj ventil ne treba se dodatno puniti voda u kućište.
Završetak rada na nekoj lokaciji
6.8.
Transport pumpe s rezervoarom punim goriva nije dopušteno.
Vodu koja se nalazi u pumpi treba ispustiti kroz za to predviđeni otvor. Ostavite kućište pumpe da se dobro osuši,
kako bi izbjegli koroziju. Pri hladnom vremenu npr. mrazu, smrzavanje vode u pumpi može prouzročiti teška
oštećenja pumpe.
Ako se agregat nakon korištenja transportira, gorivo se treba potpuno ispustiti. Transport pumpe s gorivom je
zabranjeno.
7. Održavanje i pomoć pri smetnjama
Prije radova održavanja zaustavite motor, izvucite utikač svjećica i pustite motor da se
ohladi. Ukoliko motor za određene zahvate održavanje treba da radi, pobrinite se za
dostatno provjetravanje, jer su ispušni plinovi otrovni.
Redovito održavanje i pažljiva njega smanjuju opasnost od mogućih smetnji u radu i doprinose produljenju vijeka
trajanja Vašega agregata. Motori predstavljaju kompleksnu tehniku i sadrže puno pokretnih dijelova, koji su
izloženi visokim mehaničkim, termičkim i kemijskim utjecajima iz okoline i iz procesa izgaranja u motoru. Uporaba
pravog, svježeg i visokovrijednog goriva i motornog ulja, sprječava oštećenja motora i ispade iz pogona.
Tvari s efektom brušenja, kao npr. pijesak, ubrzavaju kvarove i smanjuju dobavne kapacitete pumpe. Kod dobave
takvih tekućina preporuča se ugradnja predfiltra. Ovaj preporučljivi dodatak filtrira efikasno pijesak i slične djeliće,
minimalizira tako oštećenja i produžuje vijek trajanja pumpe.
Intervali održavanja
Motorn
Kontrola razine ulja
o ulje
Zamjena
Zračni
Kontrola
Čišćenje
filtar
Zamjena
Svjećic
Čišćenje
a
Zamjena
Vod za gorivo
Kontrola rotora crpke
Poklopac spremnika crpke za
vodu
Kontrola povratne kape
7.1.
Promjena ulja i kontrola ulja
Kontrolirajte kod modela s posebnim podmazivanjem razinu ulja prije svakog startanja.
Svakih 100 radnih sati ili najmanje jedanput na godinu te nakon prvih 20 radnih sati potrebno je obaviti zamjenu
ulja. Kod modela s posebnim podmazivanjem treba izvršiti promjenu ulja najmanje jedanput godišnje. Motorno
ulje za to vrijeme gubi značajno u tom periodu od svoje kvalitete, čak iako se agregat uopće ne koristi. Radi
promjene ulja, ispustite staro ulje i dopunite novo ulje kroz otvor za dolijevanje ulja u rezervoar ulja. Okrenite
motor nekoliko puta u smjeru kretanja kako bi se ulje ravnomjerno rasporedilo.
U pažljivo održavanje i njegu spada kontrola razine ulja prije svakog pokretanja agregata. Provjeru vršite samo sa
za to predviđenom šipkom za kontrolu ulja. Pri tom postupku agregat treba stajati vodoravno, biti isključen i
ohlađen. Obratite najveću pozornost na to da razina ulja ne bude ni ispod minimalnog ni iznad maksimalno
dopuštenog položaja/oznake.
Radi zbrinjavanja starog ulja treba uzeti u obzir važeće lokalne propise.
122
Vizualna
Nakon prvog
provjera prije
mjeseca ili
svakog rada
nakon 20 sati
X
X
X
X
7
Originalni prijevod uputa za uporabu
Svaka 3
Svakih 6
mjeseca ili
mjeseci ili
nakon 50 sati
nakon 100
sati
X
(100 s)
X
X
Zamijeniti svake 2 godine!
Jedanput na
godinu ili
nakon 300
sati
X
(1/godina)
X
X
X
X
X

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières