DURKOPP ADLER Merci beaucoup d'avoir acheté notre machine à coudre. Avant d'utiliser votre nouvelle machine, veuillez lire les instructions de sécurité ci-dessous et les explications données dans les instructions d'utilisation. Avec les machines à coudre industrielles, il est normal d'effectuer des travaux tout en étant positionné directement devant des pièces mobiles telles que le levier releveur d'aiguille et de fil, et par conséquent, il y a toujours un risque de blessure pouvant être causé...
DURKOPP ADLER MISE EN GARDE Exigences environnementales Utilisez la machine à coudre dans une zone exempte de La température ambiante doit être comprise entre 5°C et 35 sources de forts bruits électriques tels que des soudeurs pendant l'utilisation. haute fréquence Des températures inférieures ou supérieures à...
DURKOPP ADLER MISE EN GARDE Utilisation Cette machine à coudre ne doit être utilisée que par des Si vous utilisez une table de travail à roulettes, les roulettes opérateurs qui ont reçu au préalable la formation doivent être fixées de manière à ne pas pouvoir bouger. nécessaire pour une utilisation en toute sécurité...
DURKOPP ADLER CONTENU Page 1. Installation ………………………………………………………………..……..…..2. Genouillère ………………………………………………………………………..…….. 3. Lubrification ……………………………………………………………………………… 4. Ajustement du niveau d’huile ……………………………………………………….…. 5. Fixation de l’aiguille ...…………………………………………………………………... 6. Installation de la canette .………………………………………………………………. 7. Enfilage ……………………………………………………………………………..…… 8. Réglage de la longueur de point ……………………………………………………..9.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 1 .Installation ).Installation du carter d’huile 1 ) Placez le réservoir d'huile en plastique① sous la table②, puis fixez-le avec une vis (8 pièces) ③ Not e : Il y a un bouchon de limite autour du réservoir d'huile en plastique④, vous devez régler le bloc du réservoir d'huile avec le bouchon de limite sur la table lors de l'installation.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 2 .Genouillère 1 ) Installez la tige ASM de la plaque de la genouillère sur la genouillère, puis connectez-la avec la liaison du régulateur, puis serrez les vis de connexion ④ et ⑤. 2) Reliez la tige de la plaque de levage du genou à la tige de pression du genou ⑦...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 4 .Ajustement du niveau d’huile ( 1 ). Ajustement du niveau d’huile du crochet 1) Tourner la vis de réglage de la quantité d'huile fixée sur la ① bague avant de l'arbre d'entraînement du crochet dans le sens + (dans le sens A) augmentera la quantité...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 5) La quantité d'huile indiquée dans les échantillons à gauche doit être ajustée avec précision en fonction des ③ Echantillon montrant la quantité d’huile appropriée processus de couture. Veillez à ne pas augmenter / diminuer excessivement la quantité...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Enfilage Coupez l'alimentation avant de commencer le travail afin d'éviter les accidents causés par un démarrage MISE EN brusque de la machine à coudre GARDE Réglage de la longueur de point 1) Appuyez sur le bouton de pas d'aiguille ① et tournez-le dans le sens de la flèche pour aligner la position de la flèche sur la ligne de marquage du cadran.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Réglage de la hauteur de la genouillère 1) La hauteur standard du pied-de-biche soulevé à l'aide de la genouillère est de 9 mm. 2) Vous pouvez régler la hauteur du pied-de-biche jusqu'à 12 mm à l'aide de la vis de réglage de la genouillère ①. 3) Lorsque vous avez réglé...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Réglage de la tension du fil I. Réglage de la tension du fil d'aiguille 1) Lorsque vous tournez l'écrou ① de tension du fil dans le sens horaire (sens A), le fil restant sur l'aiguille après la coupe du fil sera plus court.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Relevage manuel 1) Pour arrêter la machine avec le pied-de-biche relevé, tournez le levier de levage manuel ① dans le sens A. 2) Le pied-de-biche montera d'environ 5,5 mm (6 mm pour les matériaux épais) et s'arrêtera. Le pied-de-biche reviendra à...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 17. Inclinaison de la griffe Coupez l'alimentation avant de commencer le travail afin d'éviter les accidents causés par un démarrage MISE EN brusque de la machine à coudre. GARDE 1) L'inclinaison standard (horizontale du palpeur est obtenue lorsque le point marqueur A sur l'arbre de la barre d'alimentation est aligné...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 19. Synchronisation aiguille/crochet Réglez la synchronisation entre l'aiguille et le crochet comme suit : 1) Tournez le volant pour descendre la barre à aiguille jusqu'au point le plus bas de sa course et desserrez la vis de réglage ①.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 21.1 Changement de couteau fixe et couteau mobile et réglage de la pression I. Retrait du couteau fixe 1) Inclinez la tête de la machine vers l'arrière 2) Retirez la vis ①et le positionneur de crochet rotatif② ①...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Remarque: si le couteau coupe-fil est coincé ou si la pression est trop forte, inclinez légèrement le couteau auxiliaire mobile ① A dans le sens A B 22. Réglage du releveur de fil 1) Lorsque vous cousez des matériaux lourds, déplacez le guide-fil ①...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 24. Réglage de la pédale Coupez l'alimentation avant de commencer le travail afin d'éviter les accidents causés par un démarrage MISE EN brusque de la machine à coudre. GARDE I. Installation de la bielle Déplacer la pédale ③ vers la droite ou la gauche comme illustré...
T y p e d e p o i n t E n t r a în e m e n t d e Direct-drive c o u tu r e 261-140342-01 261-140342-01 A 261-160362-01 Modèle 261-140345-01 261-140345-01 A 261-160365-01...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 28. Guide de dépannage Si vous rencontrez l'un des problèmes répertoriés ci-dessous, reportez-vous à la colonne "Solution" pour obtenir des instructions sur la façon de le résoudre. Si le problème ne peut pas être éliminé selon les méthodes suivantes, veuillez éteindre l'interrupteur d'alimentation et contacter votre revendeur ou un technicien qualifié...
Page 21
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Problème Cause possible Solution Page ①La tension du fil supérieur et du fil Ajuster la tension inférieur est trop forte ②La pression du pied est trop forte Réduir ela pression du pied Points trop ③La pointe de l’aiguille est cassée Remplacer l’aiguille lâches...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Problème Cause possible Solution Page ①Mauvais ajustement de la longueur Vérifier le recul du couteau, ajustez les de coupe du couteau mobile positions gauche et droite de la came de Le fil coupe du fil afin qu'elle puisse atteindre inférieur la portée appropriée n’est pas...
Page 23
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Problème Cause possible Solution Page ①La tension du fil d'aiguille est trop Augmenter la tension du ressort du tendeur et du ressort de relevage de fil faible ② Mauvaise coordination du Ouvrir le capot latéral de la tête de la machine, desserrer la came excentrique mouvement mutuel du mécanisme de la de l’axe principal et serrer la vis pour...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi AHE-59 Panel de commande numérique Guide utilisateur Instructions de Sécurité •Lisez les spécifications du produit et les spécifications de la machine à coudre ci-jointe avant d'utiliser ce produit. •Ce produit doit être installé ou utilisé par des personnes ayant reçu une formation professionnelle.. •Veuillez vous tenir à...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 1.3 Cablage et mise à la terre La mise à la terre doit être réalisée par un électricien qualifié. Avant que le produit ne soit mis sous tension et mis en service, la borne d'entrée AC de la prise de courant doit être mise à la terre de manière sûre et fiable. Le fil de mise à la terre du système est une ligne jaune-verte, qui doit être connectée à...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Section 2 - Instructions du Panneau de Commande 2.1 Apparence du panneau de commande Figure 2-1 Panneau de contrôle 2.2 Introduction aux fonctions clés Apparence Description de la fonction 1. Appuyez longuement sur la touche P pour accéder à la liste des menus, qui comprend les fonctions principales, le réglage des paramètres, le réglage du compteur, le réglage du réseau, la maintenance et les fonctions de réglage du système.
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 2.3 Introduction à la fonction de la touche combinée Réglage de la position d'arrêt de l’aiguille : appuyez sur les touches pour afficher l'angle mécanique, puis tournez le volant. Après avoir confirmé la position, appuyez sur la touche jusqu’à...
Page 28
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 3.2 Tableau des Paramètres avancés Etendue des Valeur Numéro Description valeurs typique 1~20 Augmenter la sensibilité Diminuer la sensibilité 1~20 Compensation de la Vitesse de point (P107-A numéro de point de segment=1) 1~100 Compensation de la Vitesse de point (P107-A numéro de point de segment=1)) 1~100 Démarrer et terminer le type de mode de virement arrière (CD est similaire à...
Page 29
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Etendue des Valeur Numéro Description valeurs typique Sélection du mode de comptage: 0: pas de comptage 1: comptage croissant par nombre de points, remise à zéro automatique une fois le compteur plein 2: comptage décroissant par nombre de points, remise à zéro automatique une fois le compteur plein 3: comptage croissant par nombre de points, une fois le compteur plein, le moteur s'arrête automatiquement.
Page 30
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Etendue des Valeur Numéro Description valeurs typique 1~999 Relâcher le temps de retard de l'électroaimant L2 (ms) à la position de l'aiguille Sélection de la fonction de balayage de ligne: 0: désactivé; 1: activé 1~999 Délai d’éxecution balayage en ms 1~9999 Durée balayage en ms...
Page 31
DURKOPP ADLER Mode d’emploi 4.2 Tableau des alarmes de sécurité Code alarme Signification Solutions Appuyez sur la touche P pour annuler temporairement l'alarme. Veuillez mettre Warm:01 Rappel huile de l’huile et réinitialiser le temps de fonctionnement Le compteur de point a atteint sa limite supérieure. Appuyez sur la touche P pour Alarme compteur de Warm:02 annuler l'alarme et relancer le compteur...
DURKOPP ADLER Mode d’emploi Code Signification Solutions erreur Échec du signal Vérifiez si la connexion entre le dispositif de signal de synchronisation de la tête et le Error:11 d'arrêt de l'aiguille contrôleur est lâche, et redémarrez le système après son retour à la normale, mais le de tête système ne fonctionne toujours pas, remplacez le contrôleur et informez l'usine.
Page 33
7. Marche arrière automatique – moteur ASM …………………………………….…… 8. Système de lubrification ……………………………………………...………..………. 9. Réservoir d’huile et genouillère …….…………………………………………...……. 10. Support de fil ………………………………………………………………….….…...… 11. Accessoires ……………………………………………………………..………………. 12. Composants gros crochet (261-160362-01) …………………………………………. 13. Composants gros crochet coupe fil court (261-160365-01) …………………..…… 14. Alimentation / prise ASM………………………………………………………………..