Operator's Manual
4.3 INFLATION OF TUBELESS TIRES
Make sure that both beads are properly lubricated.
WARNING
BEAD SEATING IS THE MOST DANGEROUS PART OF
MOUNTING A TIRE.
IT IS UNSAFE TO MOUNT TIRES THAT ARE 1/2" SMALLER IN
DIAMETER THAN THE RIM THEY ARE MOUNTED ON. WHILE
THESE BEADS WILL SEAL, IT IS IMPOSSIBLE TO GET THEM
TO SEAT IN THEIR PROPER POSITION.
EXPLOSION OF A TIRE MAY CAUSE SEVERE INJURY OR
DEATH.
Inflate
tire
according
to
recommendations.
WARNING
NEVER EXCEED THE MAXIMUM PRESSURE ALLOWED BY
THE TIRE MANUFACTURER.
THE RIM MUST BE UNCLAMPED WHEN INFLATING BUT
ONLY AFTER BEADS HAVE BEEN SEATED.
THE OPERATOR MUST STAND CLEAR FROM THE WHEEL
WHEN INFLATING, AND PRESSURE MUST BE MONITORED
FREQUENTLY TO AVOID OVER-INFLATION.
BEFORE INFLATING A TIRE, CHECK THE CONDITION OF
TIRE AND RIM.
Due to unusual configurations or the stacking of tires
the inflation process is sometimes difficult.
To assist with this problem the HOFMANN 1565 is
equipped with bead seater Nozzle air jet (Fig. 19).
To utilize the bead seater system proceed as follows:
A. If possible lock the wheel from inside. Outside
locking reduces efficiency.
HOFMANN monty 1565
HOFMANN reserves the right of modification without notice
4.3 GONFLAGE PNEUS SANS CHAMBRE (TUBELESS)
S'assurer que les deux talons soient bien lubrifiés.
WARNING
LA MISE EN PLACE DU TALON EST LA PHASE LA PLUS
DANGEREUSE
DANGEREUX DE MONTER DES PNEUS DE 1/2" PLUS PETITS
QUE LE DIAMÈTRE DE LA JANTE SUR LAQUELLE ILS SONT
MONTÉS. MÊME SI LES TALONS S'ACCROCHENT, IL EST
IMPOSSIBLE DE RÉUSSIR À LES METTRE EN PLACE DANS
LEUR POSITION CORRECTE. LA CREVAISON D'UN PNEU,
POUR N'IMPORTE QUELLE RAISON, PEUT CAUSER DES
LÉSIONS GRAVES OU MORTELLES.
manufacturers
Gonfler le pneu en suivant les instructions du fabricant.
WARNING
EN AUCUN CAS ON NE DEVRA DÉPASSER LA PRESSION
MAXIMUM ADMISE PAR LE CONSTRUCTEUR DU PNEU.
LA JANTE DOIT ÊTRE DEBLOQUÉE LORSQUE L'ON
PROCÈDE AU GONFLAGE, MAIS SEULEMENT APRÈSQUE
LES TALONS SOIENT MIS EN PLACE.
L'OPÉRATEUR DOIT RESTER À UNE DISTANCE DE SÛRETÉ
QUAND LE PNEU EST GONFLÉ ET LA PRESSION DOIT ÊTRE
CONTROLÉE FRÉQUEMMENT POUR ÉVITER UN GONFLAGE
EXCESSIF.
Le gonflage peut être rendu difficile à cause d'une
forme particulière ou de l'empilement des pneus.
Pour cela la machine HOFMANN 1565 est équipée
d'un jet d'air par a Bec Gicleur (Fig. 19).
Pour utiliser le système de mise en place du talon,
procéder comme suit:
A. Bloquer la roue sur l'autocentreur par l'intérieur de
préférence (le blocage par l'extérieur réduit l'efficacité
du dispositif).
Le fabricant se réserve le droit d'y apporter des modifications sans préavis
Notice d'utilisation
DU
MONTAGE
D'UN
PNEU.
IL
18
HOFMANN monty 1565
Monty 1565
EST
Fig. 19
_ZEEWH714A_
11-10_AC