Page 3
Brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets américains et autres brevets délivrés ou en instance suivants. 6569373 7209797 7364686 7369915 7500846 7604768 7628857 7658976 7725209 7896639 7958841 7991498 7996101 8219234 8278866 8323017 8469692 8781615 8865047 8932511 9017589 9020627 9031680 9227365 Stratasys Ltd. www.stratasys.com DOC-37004 Révision I mars 2021 DOC-37004FR Rév. I...
Page 4
Sommaire 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Informations complémentaires Historique des révisions Terminologie utilisée dans ce guide Ressources supplémentaires Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Communauté GrabCAD 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Lampes UV Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Bienvenue dans l'impression Connex™ Configurations de travail Fichiers source Fichiers STL Fichiers STC Fichiers VRML Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière...
Page 5
Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail Poste de travail requis Préparation des fichiers pour utilisation avec les systèmes d'impression PolyJet Conversion des fichiers CAO au format STL Conversion des fichiers CAO au format WRL (VRML) Conversion des fichiers CAO au format SLC 3-10 Applications logicielles de préparation des tâches d'impression 3-11 Flux de tâches 3-12 4 Installation Objet Studio Comment installer Objet Studio 5 Utilisation de Objet Studio Démarrage Objet Studio Interface Objet Studio Commandes du ruban Menu des commandes Objet Studio Volet de l'arborescence du modèle Affectation de propriétés aux objets masqués 5-10 Préparation des modèles pour la production 5-11 Fichiers OBJDF : vue d'ensemble 5-11 Fichiers de modèle 5-12 Placement des objets sur le plateau de fabrication 5-12 Ouverture des fichiers du plateau Objet 5-18 Commandes du modèle d'accès rapide 5-20 Sélection des objets 5-21 Copie et collage des objets 5-22 Fini de surface 5-23...
Page 6
Manipulation des objets sur le plateau 5-37 Positionnement des objets sur l'axe des Z 5-37 Placement d'objet valide 5-38 Utilisation d'une grille pour positionner les objets 5-40 Unités de mesure 5-41 Paramétrage des dimensions du modèle 5-42 Repositionnement manuel des objets 5-43 Modification de l'orientation d'un objet 5-45 Regroupement et dégroupement des objets 5-48 Figer l'orientation du modèle 5-49 Options d'affichage 5-50 Affichage des objets 5-50 Disposition de l'écran 5-52 Perspective du plateau 5-54 Paramétrage des couleurs d'objet 5-56 Chargement de gros fichiers 5-57 Manipulation de gros fichiers 5-57 Options d'agrandissement 5-59 Manipulation des plateaux 5-61 Validation du plateau 5-61 Estimations de production 5-62 Modes d'impression...
Page 7
Obtenir une assistance supplémentaire Objet Studio 5-90 Version Objet Studio, module de matériau et fonctions sous licence 5-90 Surveillance et gestion des tâches d'impression 5-93 Écran Job Manager 5-94 Paramétrage de la connexion de l'imprimante 5-96 Mode hors ligne 5-98 Paramétrage de la connexion de l'imprimante à distance (mode client) 5-101 Commandes de Job Manager 5-101 Configuration des alertes utilisateur 5-105 Impression depuis la file d'attente des tâches 5-106 Fonctions supplémentaires du serveur 5-106 6 Utilisation et maintenance de Printer Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production des modèles Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Code couleur de l'interface de l'imprimante Indicateurs d'impression Reprise de la production après arrêt de l'impression 6-10 Changement de matériau d'impression 6-13 Impression à l'aide de biomatériaux 6-18 Paramètres avancés 6-18 Maintien de l'imprimante en mode Veille prolongée 6-22 Arrêt de l'imprimante 6-23...
Page 8
Test et calibrage des lampes UV 6-68 Calibrage des cellules de charge 6-77 Remplacement du filtre à odeur 6-78 Remplacement des lampes UV 6-79 Tests intégrés 6-88 Remplacement du conteneur de déchets 6-94 Nettoyage des panneaux extérieurs 6-97 Nettoyage de l'écran UV 6-97 7 Manipulation des modèles imprimés Retrait des modèles après impression Retrait du matériau de support Retrait du support à la main Retrait du support à l'eau sous pression Retrait du support à la soude caustique Retrait du SP706 à la soude caustique et au métasilicate de sodium Traitement après impression Photoblanchiment pour les modèles transparents Stockage des modèles DOC-37004FR Rév. I...
Page 9
À propos de ce guide Utilisation de ce guide Informations complémentaires Historique des révisions Terminologie utilisée dans ce guide Ressources supplémentaires Stratasys Academy Centre d'assistance Stratasys Communauté GrabCAD DOC-37004FR Rév. I...
Page 10
Objet260Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Utilisation de ce guide Ce guide d'utilisation présente les instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance des systèmes d'impression 3D Objet260. Il explique comment utiliser les fonctions et présente des exemples pratiques pour vous guider dans l'utilisation du système. Important : lisez l’intégralité du chapitre Sécurité avant d’utiliser le système. Le texte et les figures dans ce guide sont basés sur l'imprimante 3D Objet260, la version logicielle 29.2et Objet Studio la version logicielle 9.2. Le présent guide suppose que : • tous les composants matériels, logiciels et réseau de votre système sont installés, configurés et opérationnels. • l'opérateur possède des connaissances pratiques de la plate-forme PC ® Windows Informations complémentaires Consultez le Centre d'assistance Stratasys pour télécharger la dernière édition de ce document.Ce document est également disponible sur le Centre de support dans d'autres langues. Pour toute question ou commentaire sur la façon dont les informations sont présentées dans ce guide, ou pour exprimer vos suggestions pour les éditions à venir, merci d'adresser un message à c-support@stratasys.com. Historique des révisions Le tableau suivant répertorie les principales modifications apportées à chaque révision de ce document. Révision Date de sortie Description Rév. I Février 2021 • À propos de ce guide a été mis à jour.
Page 11
(Le nombre de postes de travail clients est illimité.) Connex™ Technologie d'impression des modèles par jet simultané de plusieurs matériaux depuis les têtes d'impression. Cette technologie permet Objet260aux imprimantes d 'imprimer en mode Matériau numérique. Matériau Combinaison de matériaux de modèle préparée dans l'imprimante à numérique partir des matériaux de modèle de base installés. Mode Matériau Mode de l'imprimante utilisé pour imprimer une tâche avec deux ou numérique trois matériaux de modèle différents. (Ce mode peut également servir à supprimer la procédure de remplacement de matériau en imprimant avec un matériau de modèle unique.) GrabCAD Print Application logicielle pour la préparation des tâches d'impression sur différentes imprimantes 3D, notamment l'imprimante Objet260- Connex3. Poste de travail Poste de travail en interface directe avec l'imprimante Objet260, hôte/serveur généralement situé à côté de cette dernière. Job Manager Partie du logiciel Objet Studio qui gère les tâches de production avant de les envoyer à l'imprimante. Pièce mixte Modèles dont les pièces sont imprimées avec plusieurs matériaux de modèle. Plateau mixte Plateau de fabrication contenant des objets, chacun conçu pour être imprimé en utilisant un matériau de modèle différent. Matériau de Matériau utilisé pour fabriquer les modèles. modèle DOC-37004FR Rév. I...
Page 12
OBJDF Extension d'un fichier qui contient les informations de géométrie d'un objet et les matériaux nécessaires pour l'imprimer. Les fichiers objdf sont créés dans Objet Studio. OBJTF Extension d'un fichier qui contient toutes les informations nécessaires pour une tâche d'impression d'un modèle sur les imprimantes 3D PolyJet. Un fichier objtf est utilisé par Objet Studio pour envoyer une tâche d'impression à une imprimante 3D PolyJet. OBJZF Extension d'un fichier « wrapper » compressé, contenant tous les fichiers utilisés dans un plateau de fabrication Objet Studio. En utilisant des fichiers objzf, une tâche d'impression peut être enregistrée sous forme de fichier unique afin d'en faciliter le stockage et le transfert. Imprimante Imprimante 3D Stratasys concernée par ce guide. Objet™ Ordinateur de Ordinateur interne de l'imprimante Objet260 qui la commande. l'imprimante Interface de Interface graphique utilisateur (GUI) utilisée pour commander les l'imprimante imprimantes Objet260. Logiciel de Logiciel en cours d'exécution sur l'ordinateur dans l'imprimante l'imprimante, Objet260, contrôlant toutes les opérations de l'imprimante. application de commande de l'imprimante Résine Substance de base à partir de laquelle les matériaux d'impression photopolymères sont fabriqués pour utilisation dans les imprimantes Stratasys PolyJet. Dans Objet Studio et de l'application de l'imprimante, le terme « résine » se rapporte aux cartouches de matériaux de modèle et de support. Fichier contenant des bitmaps de coupes individuelles d'un objet pour ...
Page 13
Objet260Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Ressources supplémentaires Stratasys vous encourage à en apprendre plus sur votre imprimante de fabrication additive, ses capacités et sa technologie. Une mine d'informations est disponible sur nos plateformes numériques en ligne. Stratasys Academy Stratasys Academy est votre plateforme d'apprentissage en ligne. Ici, vous pouvez parcourir notre vaste catalogue de cours croissant, vous inscrire à des webinaires, visionner des didacticiels et des vidéos à votre rythme et vous inscrire à des cours en face à face et en personne. Nous vous encourageons à vous inscrire et à commencer votre voyage d'apprentissage aujourd'hui. DOC-37004FR Rév. I...
Page 14
Objet260Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Centre d'assistance Stratasys Le Centre de support est votre portail vers des milliers d'actifs de connaissances, y compris des informations sur la conception, les applications et les matériaux. Le site propose également des liens vers des formations en ligne, des vidéos pratiques et le blog Stratasys. De plus, vous pouvez consulter la dernière version du guide d'utilisation de votre imprimante et télécharger des documents dans différentes langues. Le centre d’assistance est disponible en plusieurs langues. Vous pouvez changer la langue d’affichage à l’aide du menu déroulant des langues dans le coin supérieur gauche de la page d’accueil. DOC-37004FR Rév. I...
Page 15
Objet260Guide d'utilisation 1 À propos de ce guide Communauté GrabCAD La section Tutoriels du portail GrabCAD communautaire est une source précieuse pour les conseils d'impression 3D générés par l'utilisateur et parrainés par Stratasys. Vous pouvez également poser des questions relatives à 3D sur le portail et télécharger des fichiers CAO gratuits. DOC-37004FR Rév. I...
Page 16
Sécurité Dispositifs de sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Consignes de sécurité Installation de l'imprimante Utilisation de l'imprimante Rayons UV Maintenance de l'imprimante Matériaux de modèle et de support Lampes UV Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression Contact cutané Contact oculaire Ingestion Inhalation Élimination des déchets DOC-37004FR Rév. I...
Page 17
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Dispositifs de sécurité Les imprimantes 3D Stratasys sont conçues pour répondre aux normes CE et FCC. Elles sont équipées des dispositifs de sécurité suivants : Commutateur de verrouillage L'alimentation électrique de la lampe UV, du dispositif de chauffage du plateau et des moteurs de mouvement est coupée à l'ouverture du capot. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas l'interrupteur de verrouillage sous peine d'encourir des blessures personnelles graves. Si l'interrupteur de verrouillage ne fonctionne pas correctement, n'utilisez pas l'imprimante, et contactez votre fournisseur de services. Verrouillage de sécurité Le capot est verrouillé pendant le fonctionnement de l'imprimante. Si vous parvenez à le soulever, les lampes UV et les moteurs de mouvement s'arrêtent. Avertissement Ne désactivez (neutralisez) pas le verrouillage de sécurité sous peine d'encourir des blessures personnelles graves. Si le verrouillage de sécurité ne fonctionne pas correctement, n'utilisez pas l'imprimante, et contactez votre fournisseur de services. Écran UV La section transparente du capot bloque les rayons UV nocifs, permettant à l'opérateur de consulter les modèles pendant leur création. Figure 2-1 Vue de face de l'imprimante Objet260 DOC-37004FR Rév. I...
Page 18
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Disjoncteur L'alimentation électrique de l'imprimante est coupée en cas de surtension. Remarque : seul le personnel de service peut accéder au disjoncteur. Protection de surchauffe de lampe UV L'alimentation électrique de la lampe UV et des moteurs de mouvement est coupée si la température autour de la lampe atteint 90°C (194°F). Une étiquette sur le couvercle de lampe UV indique si la température a dépassé 6 5°C (150°F). Châssis relié à la masse Le châssis de l'imprimante est relié à la masse, pour éviter tout choc électrique. Remarque : la prise électrique doit être reliée à la terre conformément à la réglementation électrique locale, afin de fournir cette protection. Si l'imprimante n'est pas utilisée comme indiqué dans ce guide, les dispositifs de sécurité sont susceptibles de ne pas fournir une protection adéquate. DOC-37004FR Rév. I...
Page 19
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Symboles et panneaux d'avertissement Le tableau suivant décrit les étiquettes d'avertissement situées sur ou à l'intérieur de l'imprimante. Symbole Signification Emplacement Commentaires d'avertissement Danger (général) Sur la plaque Lisez les instructions signalétique à l'arrière de fournies dans le document l'imprimante. avant d'utiliser l'imprimante. Surface chaude Sur le bloc d'impression. Risque de brûlure. Ne touchez pas cette surface après une impression. Haute tension À proximité des Risque de choc électrique. connecteurs de lampe Débranchez l'alimentation avant de procéder à l'entretien. À proximité des boîtiers d'alimentation électrique. Rayons UV À proximité des lampes Risque de blessures de la peau et des yeux par rayonnements ultraviolets. Débranchez l'alimentation ...
Page 20
Dans le cas contraire, l'opérateur serait exposé à des risques importants de choc électrique. ➢ La déclaration de sécurité ci-après est suivie des traductions en finnois, norvégien, suédois et danois, comme l'exigent les réglementations locales : « La machine doit être branchée à une prise électrique avec terre ». ❒ FI: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. ❒ NO: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. ❒ SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag. ❒ DK: Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. ➢ Laissez un minimum de 15 centimètres (6 pouces) entre les ouvertures de ventilation et les murs ou autres objets. ➢ Pour le Japon : le câble d'alimentation fourni est prévu pour connecter l'imprimante à la source de courant alternatif (CA). Ne l'utilisez pas avec un autre équipement. Utilisation de l'imprimante ➢ L’imprimante ne doit être utilisée que par des personnes formées par un agent Stratasys agréé. ➢ Toutes les personnes qui utilisent ou entretiennent l'imprimante doivent savoir où se trouvent la trousse de premiers secours et l'équipement d'urgence. Elles doivent également savoir les utiliser. Ne bloquez jamais l'accès à cet équipement. ➢ Faites attention à vos doigts et autres parties de votre corps lorsque vous fermez le capot. ➢ Ne tentez jamais d'ouvrir l'imprimante pendant qu'elle fonctionne. ➢ Ne neutralisez jamais l'interrupteur de verrouillage de sécurité. DOC-37004FR Rév. I...
Page 21
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité ➢ Si l'interrupteur de verrouillage de sécurité ne fonctionne pas, n'utilisez pas l'imprimante. ➢ Certaines parties de l'imprimante restent extrêmement chaudes même lorsque celle-ci ne fonctionne plus. Évitez de toucher les lampes UV et le bloc d'impression. Rayons UV Les lampes UV utilisées dans l'imprimante émettent des rayonnements dangereux ➢ Si les lampes UV restent allumées lorsque l'imprimante est ouverte, ne les regardez pas directement. F ermez l'imprimante et contactez votre prestataire de service Stratasys. Maintenance de l'imprimante ➢ Les opérations d'entretien doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié et formé au respect des précautions de sécurité. ➢ Informez vos collègues et les personnes ayant accès à l'imprimante avant de commencer des travaux inhabituels et dangereux. Signalez tout danger potentiel et accident lié à la sécurité à votre responsable de la sécurité ou aux autorités compétentes. Matériaux de modèle et de support Les matériaux de modèle et de support sont composés de substances chimiques. Bien qu'il soit nécessaire de manipuler ces matériaux directement avec précaution, tous les matériaux de modèle et de support utilisés par l'imprimante sont contenus dans des cartouches hermétiques. Normalement, les opérateurs de l'imprimante ne devraient jamais être exposés directement aux matériaux dangereux. Dans le cas improbable de fuite ou de déversement, suivez les instructions fournies avec les cartouches de matériau utilisées. ➢ Entreposez les matériaux de modèle et de support à l'intérieur, dans un lieu bien ventilé et à l'abri de l'humidité, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à 77 ...
Page 22
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité ➢ Pour éviter toute irritation respiratoire, aérez les lieux dans lesquels les matériaux de modèle et de support sont utilisés. Si l'imprimante n'est pas équipée d'un conduit d'évacuation, le système de ventilation de la salle doit renouveler l'air 4 à 6 fois par heure. ➢ En cas de renversement, nettoyez le matériau de modèle et de support à l'aide de serviettes jetables ou autre matériau absorbant jetable, tel que de la sciure ou du charbon actif. Rincez avec de l'alcool dénaturé ou isopropylique (IPA), puis avec de l'eau savonneuse. Les matériaux absorbants doivent être mis au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. ➢ Ne lavez pas les vêtements contaminés chez vous, mais confiez-les à un service de nettoyage professionnel. ➢ Jetez les chaussures, ceintures et autres éléments en cuir contaminés conformément aux réglementations locales en vigueur. Le matériau d'impression absorbé risque d'exposer à nouveau l'utilisateur si ses objets sont portés. Lampes UV Les lampes UV utilisées par l'imprimante pour durcir les matériaux d'impression contiennent une petite quantité de mercure. Dans le cas improbable où elles se briseraient, évitez d'inhaler la vapeur de mercure et aérez la pièce. Si la lampe se brise en fonctionnement, quittez la pièce et aérez-la soigneusement pendant environ 30 minutes. Utilisez des gants de protection pour éviter tout contact avec le mercure et les autres composants de la lampe. Retirez soigneusement le mercure renversé, selon une méthode qui évite la création de vapeur de mercure, avec une seringue, du ruban adhésif d'emballage et ou papier par exemple. Placez la lampe brisée, le mercure et les matériaux contaminés dans un contenant étanche non métallique. Jetez le contenant conformément aux réglementations en vigueur. DOC-37004FR Rév. I...
Page 23
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression De façon, générale, évitez tout contact direct avec un matériau d'impression non traité. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau, et suivez ces instructions de premiers secours. La Fiche technique santé-sécurité (FTSS) fournie avec les matériaux d'impression contient des informations importantes relatives à la sécurité. Conservez-la dans un lieu accessible, proche du lieu d'utilisation et de stockage de ces matériaux. Contact cutané En cas de contact du matériau d'impression non traité avec la peau, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau froide et du savon, puis retirez les vêtements contaminés. Portez une attention particulière au rinçage des cheveux, oreilles, nez et autres parties du corps plus difficiles à nettoyer. ➢ Utilisez de l'eau froide pour éviter que les pores de la peau ne s'ouvrent, ce qui faciliterait la pénétration du matériau liquide dans la peau. ➢ N'utilisez pas de solvants pour nettoyer la peau. ➢ En cas d'exposition d'une importante zone cutanée, ou si un contact prolongé provoque l'apparition de cloques, consultez un médecin. Dans tous les cas, si l’irritation persiste, consultez un médecin. ➢ Évitez le transfert accidentel du matériau d'impression des mains vers d'autres parties du corps, en particulier les yeux. ➢ Si une crème protectrice a été utilisée, ne l'appliquez pas à nouveau avant d'avoir complètement nettoyé la peau. Contact oculaire En cas de contact du matériau d'impression non traité avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau pendant 15 minutes, et consultez un médecin. ➢ Évitez la lumière du soleil, la lumière fluorescente et autres sources de rayonnement ultraviolet. Le port de lentilles de contact est déconseillé pour manipuler des matériaux d'impression liquides. En cas de projection dans les yeux avec des lentilles de ...
Page 24
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Inhalation Les vapeurs des matériaux d'impression peuvent être irritantes pour les voies respiratoires. En cas d'irritation des voies respiratoires, faites respirer de l'air frais immédiatement à la victime. ➢ En cas d'arrêt respiratoire, exécutez une procédure de respiration artificielle ou de réanimation cardio-respiratoire. ➢ Consultez immédiatement un médecin. ➢ Gardez la personne au chaud, sans excès. ➢ Ne jamais faire ingérer quoi que ce soit à une personne inconsciente. ➢ L'oxygène doit être administré uniquement par un membre du personnel autorisé. Élimination des déchets Les modèles imprimés entièrement traités peuvent être jetés avec les déchets de bureau courants. Toutefois, des précautions particulières sont nécessaires pour la manipulation des déchets d'imprimante (matériau d'impression non durci). Matériaux d'impression ➢ Portez des gants en néoprène ou en nitrile pour retirer le conteneur de déchets de l'imprimante. ➢ Pour éviter toute projection de déchets liquides dans les yeux, portez des lunettes de protection. ➢ Les déchets liquides de l'imprimante sont considérés comme des déchets industriels dangereux. Les déchets de matériau d'impression doivent par conséquent être emballés et mis au rebut de façon à éviter tout contact humain avec ceux-ci, et toute contamination des sources d'eau. ➢ Les cartouches de matériau de modèle et de support vides contiennent des résidus de leur contenu. Ce résidu risque de fuir par le sceau brisé de la cartouche. Manipulez et stockez les cartouches vides avec précautions. ➢ ...
Page 25
Objet260Guide d'utilisation 2 Sécurité Lampes UV Les lampes UV utilisées par l'imprimante pour durcir les matériaux d'impression contiennent une petite quantité de mercure et sont considérées comme des déchets universels. Recyclez ou jetez les lampes usagées conformément aux réglementations applicables. Lampes brisées : Après avoir aéré la zone, utilisez des gants de protection et retirez soigneusement le mercure renversé, selon une méthode qui évite la création de vapeur de mercure, avec une seringue, du ruban adhésif d'emballage et ou papier par exemple. Placez la lampe brisée, le mercure et les matériaux contaminés dans un contenant étanche non métallique. Jetez le contenant conformément aux réglementations en vigueur. DOC-37004FR Rév. I 2-10...
Page 26
Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Bienvenue dans l'impression Connex™ Configurations de travail Fichiers source Fichiers STL Fichiers STC Fichiers VRML Matériaux d'impression Stockage Durée de conservation Exposition à la lumière Considérations relatives à la sécurité Mise au rebut Environnement de travail Poste de travail requis Préparation des fichiers pour utilisation avec les systèmes d'impression PolyJet 3D Conversion des fichiers CAO au format STL Conversion des fichiers CAO au format WRL (VRML) Conversion des fichiers CAO au format SLC 3-10 Applications logicielles de préparation des tâches d'impression 3-11 Flux de tâches 3-12 DOC-37004FR Rév. I...
Page 27
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Bienvenue dans l'impression Connex™ Les capacités avancées des systèmes d'impression Connex sont possibles grâce à la technologie spécialement mise au point par Stratasys pour imprimer des modèles avec différents matériaux de modèle simultanément. L'impression des modèles avec des combinaisons de matériaux de base (matériaux numériques) permet de choisir parmi une large gamme de propriétés mécaniques - de souple à rigide - et de couleurs. Grâce aux imprimantes Connex vous pouvez obtenir les résultats suivants lorsque vous imprimez des modèles 3D : • Vous pouvez préparer les objets à imprimer en leur assignant deux ou trois matériaux de modèle puis les imprimer simultanément. Vous pouvez ainsi affecter des propriétés mécaniques ou chromatiques spécifiques aux objets. • Vous pouvez imprimer des pièces du même modèle - simultanément - avec différents matériaux (ou combinaisons de matériaux • Vous pouvez imprimer des objets dont l'« enrobage » est réalisé avec un matériau différent de la partie principale de l'objet. Les i mprimantes Connex pouvant être chargées avec différents matériaux, vous pouvez rationaliser et optimiser le processus de production des modèles : • L'impression des modèles composés de différents matériaux sur le même plateau de fabrication (« plateau mixte »), lors de la même tâche d'impression, évite de charger un autre matériau, de rincer le système et d'envoyer la tâche d'impression distincte, ce qui est coûteux et demande du temps. • Vous pouvez alterner rapidement les tâches d'impression en utilisant les matériaux de modèle chargés (ou avec des combinaisons de matériaux), là encore sans nécessité ni frais de remplacement des matériaux. Les tâches d'impression peuvent être configurées et envoyées à l'imprimante avec l'une de ces applications : • Objet Studio...
Page 28
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Configurations de travail Le système d'impression 3D Objet260 peut être configuré en tant que systèmes monoposte ou multiposte. Lorsqu'il est connecté à un réseau informatique local, le système peut desservir plusieurs utilisateurs. Dans ce type de configurations, chaque utilisateur (client) prépare les fichiers de production. Un serveur, généralement proche de l'imprimante, envoie des tâches à cette dernière. La Figure 3-1 présente l'imprimante installée en configuration multi clients. Figure 3-1 Configuration en réseau multi clients Lorsque les tâches sont envoyées à l'imprimante, le gestionnaire de tâches les organise sur l'ordinateur du serveur en fonction de leurs priorités, du type modèle-matériau et d'autres facteurs. Dans les configurations multi postes, l'opérateur du serveur - généralement d'administrateur de la production - maîtrise totalement les tâches envoyées à l'imprimante et peut hiérarchiser les tâches, les supprimer, consulter l'historique des tâches et réimprimer une tâche. DOC-37004FR Rév. I...
Page 29
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Fichiers source Les systèmes d'impression Objet260 produisent des modèles tridimensionnels conçus avec la plupart des outils de CAO et certaines autres applications 3D. Objet Studio est compatible avec ces formats de fichier : • STL • SLC • VRML GrabCAD Print (pour les imprimantes Connex3) prend en charge les fichiers STL, VRML, OBJ et 3MF. En outre, GrabCAD Print prend en charge les formats CAO natifs de ces programmes : Creo, SOLIDWORKS, NX, CATIA et Inventor. Pour consulter la liste complète des formats de fichier compatibles avec GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/file-formats. Tous les systèmes Objet260 offrent la possibilité de produire simultanément différents types de fichiers de modèle. Fichiers STL STL est l'acronyme de STereoLithography ou de Standard Triangulation Language. Ce langage considère les objets comme une collection de surfaces et décrit chacune des surfaces de l'objet comme une collection de triangles. Par exemple, un carré peut être décrit comme deux triangles ; un cube (six carrés) comme 12 triangles. La description des surfaces incurvées nécessite davantage de triangles. Plus la tolérance est élevée (pour les surfaces lisses), plus grand est le nombre de triangles nécessaire. La plupart des logiciels de CAO peuvent exporter les fichiers STL. Objet Studio / GrabCAD Print ouvre ces fichiers pour l’impression des modèles sur l’imprimante. Fichiers STC STC est l'acronyme de Stereo-Lithography Contour. Les fichiers SLC décrivent ...
Page 30
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Fichiers VRML VRML est un format de fichier 3D qui inclut les informations de couleurs. Le format VRML permet d'appliquer différentes couleurs à un modèle lors de sa conception dans un programme CAO. VRML est un format de fichier 3D qui inclut les informations de couleur et de texture. Le format VRML permet d'appliquer différentes couleurs et textures à un modèle lors de sa conception dans un programme CAO. Lorsque vous créez un fichier VRML dans un logiciel de CAO, deux fichiers sont créés : un fichier wrl, qui contient les informations géométriques du modèle, et un fichier image (bmp, png, jpg, ou tiff), qui contient les informations chromatiques du modèle. Lorsque vous créez un fichier VRML dans la plupart des logiciels de CAO, deux fichiers sont créés : un fichier wrl, qui contient les informations géométriques du modèle, notamment sa texture, et un fichier image (bmp, png, jpg, ou tiff), qui contient les informations chromatiques du modèle. Avant de placer un fichier VRML sur le plateau de fabrication, assurez-vous que le fichier VRML et son fichier image correspondant se trouvent dans le même dossier. DOC-37004FR Rév. I...
Page 31
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Matériaux d'impression Les imprimantes Objet260 produisent les modèles par jet de fines couches de matériaux d'impression sur le plateau de fabrication, jusqu'à formation complète du modèle. Deux types de matériau sont utilisés dans ce processus : • Matériau de modèle, qui constitue le modèle fini • Matériau de support, qui remplit les espaces du modèle pendant l'impression et qui est retiré ensuite Pour prendre connaissance des toutes dernières informations sur les matériaux d'impression PolyJet et leurs propriétés, consultez le site www.stratasys.com/materials/polyjet. Stockage Les matériaux utilisés pour imprimer des modèles avec les imprimantes Objet260 sont constitués de résine, composée de monomères et d'oligomères réactifs. Bien que les matériaux d'impression soient fournis dans des cartouches scellées et résistantes aux UV, ils doivent être stockés et manipulés avec soin. Suivez ces recommandations pour protéger les opérateurs et l'environnement et optimiser les résultats. • Pour garantir la stabilité du produit, ne laissez pas ces matériaux entrer en contact avec le métal. Les plastiques fabriqués à partir de substances solubles dans les monomères (comme le polystyrène ou le chlorure de polyvinyle) ne conviennent pas au stockage des matériaux d'impression Polyjet. • Hors utilisation, conservez les cartouches de matériau parfaitement fermées pour les protéger de toute contamination, de l'exposition aux rayons UV et d'un renversement accidentel. • Entreposez les cartouches de matériau à l'intérieur, dans un lieu sec et bien ventilé, entre 15 et 25 degrés Celsius (59 à 77 degrés Fahrenheit). En cas d'exposition à la chaleur ou aux flammes, les cartouches peuvent exploser ou s'enflammer. • La polymérisation prématurée dans les cartouches de matériau peut se ...
Page 32
3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Faites toujours tourner votre stock, de sorte que la cartouche ayant la date est la plus récente soit utilisée en premier. Exposition à la lumière Lorsque les matériaux d'impression ne sont pas dans leurs cartouches scellées, veillez à les protéger du soleil et des autres sources de rayonnement UV, comme les éclairages fluorescents et à vapeur de mercure. L'exposition aux rayonnements UV provoque une augmentation de la viscosité et, enfin, de la solidification. Considérations relatives à la sécurité Avant durcissement, les résines sont des matériaux dangereux. Pour éviter les éventuels risques sanitaires, observez les consignes suivantes relatives aux matériaux d'impression : • Ne les exposez pas aux flammes, à la chaleur ni aux étincelles. • Évitez tout contact avec la peau et les yeux. • Ventilez les zones où ils sont manipulés. • Maintenez-les à l'écart des aliments et des boissons. Une fois sèches, les pièces en plastique ne présentent aucun danger. Elles peuvent être manipulées et stockées sans précaution. Des informations de sécurité supplémentaires sur les résines se trouvent dans : «Consignes de sécurité» à la page2-5 «Premiers secours pour utiliser les matériaux d'impression» à la page2-8 Mise au rebut Jetez les cartouches de matériau de modèle et de support conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur. Environnement de travail Des conditions de chaleur et d'humidité extrêmes peuvent exercer un effet négatif sur le fonctionnement de votre imprimante 3D Objet260. Utilisez des systèmes de ventilation ou de climatisation, le cas échéant, pour maintenir la zone de travail dans les limites suivantes : • 18°- 25° C (64° - 77° F) • Humidité relative 30 % à 70 % DOC-37004FR Rév. I...
Page 33
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Poste de travail requis Poste de travail Objet Studio Les spécifications relatives au ordinateurs clients exécutant Objet Studio sont indiquées dans le Guide de préparation du site Objet260. Vous pouvez télécharger ce document sur stratasys.com. GrabCAD Print Poste de travail GrabCAD Print est une application pour la préparation et la gestion des tâches d’impression sur les imprimantes Stratasys -Connex3Objet260 (et sur d’autres imprimantes 3D prises en charge). • Pour télécharger GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/sign- • Pour prendre connaissance des spécifications pour les ordinateurs clients exécutant GrabCAD Print, accédez à : help.grabcad.com/print/system- requirements. • De plus, GrabCAD PolyJet Job Manager est requis sur l’ordinateur serveur (hôte). Ce programme contrôle l’impression réelle. Pour le télécharger, accédez à : help.grabcad.com/print/polyjet. DOC-37004FR Rév. I...
Page 34
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Préparation des fichiers pour utilisation avec les systèmes d'impression PolyJet 3D Avant d'imprimer des fichiers conceptuels avec l'imprimante Objet260, vérifiez que leur format est compatible avec les applications que vous utilisez pour envoyer les tâches d'impression à l'imprimante Objet Studio ou GrabCAD Print. (Voir «Fichiers source» à la page3-4.) Conversion des fichiers CAO au format STL Cette procédure peut varier légèrement, en fonction du logiciel de CAO utilisé, toutefois les instructions ci-après sont applicables en règle générale. Conversion d'un fichier au format STL (dans un logiciel de CAO) : 1. Depuis le menu File (Fichier), sélectionnez Save As (Enregistrer sous). 2. Dans la boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous) ouvrez la liste contextuelle Save As Type (Enregistrer sous le type) et sélectionnez *.STL. 3. Cliquez sur Options et définissez les paramètres suivants : ❒ Total Quality (Qualité totale) - environ 0,01 mm (tolérance d'écart / ...
Page 35
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D matériaux numériques à partir des matériaux de base chargés dans l'imprimante. Objet Studio est compatible avec les fichiers VRML 2 (également appelés fichiers VRML97). Conversion des fichiers CAO au format SLC Lorsque vous convertissez les fichiers au format SLC, il est conseillé de déterminer une épaisseur de couche de 15 microns (0,015 mm). Les fichiers SLC ne pouvant pas être orientés dans Objet Studio, il importe que les modèles soient correctement orientés avant de les enregistrer sous forme de fichiers SLC. Les considérations pour l'orientation correcte du modèle sont expliquées dans «Positionnement manuel» dans Chapitre 3 à la page5-35. DOC-37004FR Rév. I 3-10...
Page 36
1. Définition des matériaux à utiliser sur le plateau de fabrication 2. Insertion d'un ou plusieurs objets sur le plateau de fabrication 3. Positionnement du ou des objets sur le plateau de fabrication 4. Configuration des paramètres de l'objet et du plateau 5. Envoi du fichier à l'imprimante 3D pour fabrication Objet Studio Objet Studio est une application logicielle pour la préparation des tâches d'impression sur les systèmes d'impression 3D Stratasys. L'interface se compose de deux écrans principaux : • Studio • Gestionnaire Dans l'écran Studio, vous préparez les fichiers source pour la fabrication dans l'imprimante. L'utilisation de Objet Studio pour effectuer ces tâches est décrite en détail dans Chapitre 5, «Utilisation de Objet Studio». Les tâches envoyées à l'imprimante 3D sont surveillées et gérées dans l'écran du Manager ( Gestionnaire). GrabCAD Print GrabCAD Print est une application pour la préparation des tâches d'impression sur différentes imprimantes 3D, notamment l'imprimante Stratasys Objet260 Connex3. Il s'agit des caractéristiques principales de GrabCAD Print : • La même application prépare les tâches d'impression sur de nombreuses plates-formes, notamment les imprimantes Stratatsys PolyJet et FDM (pour prendre connaissance des imprimantes compatibles, consultez : help.grabcad.com/print/printers). • Compatible avec de nombreux formats de fichier CAO (voir les formats compatibles sur help.grabcad.com/print/file-formats). • Réparation automatique des fichiers 3D. • Programmation et surveillance de plusieurs imprimantes et tâches d'impression, depuis des ordinateurs locaux et distants et des appareils mobiles. • Concept intuitif et facilité d'utilisation. DOC-37004FR Rév. I 3-11...
Page 37
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Flux de tâches Les systèmes d'impression Objet260 offrent une grande souplesse de préparation et d'impression des fichiers de modèle. Les principaux flux de tâches disponibles sont présentés ci-dessous. Étape Flux de tâches A Flux de tâches B Flux de tâches C • Concevoir un objet 3D. • Concevoir un objet 3D. • Concevoir un objet 3D. Programme de CAO • L'enregistrer comme • L'enregistrer comme • Appliquer les couleurs fichier stl unique. assemblage de fichiers aux pièces (Connex3 stl. uniquement). • Enregistrer l'objet au ...
Page 38
Objet260Guide d'utilisation 3 Présentation du système d'impression 3D Imprimante 3D Flux de tâche d'impression 3D, de la conception aux modèles finis * En plus des options présentées, GrabCAD Print est compatible avec la plupart des formats de fichier CAO natifs. DOC-37004FR Rév. I 3-13...
Page 39
Installation Objet Studio Comment installer Objet Studio DOC-37004FR Rév. I...
Page 40
Objet260Guide d'utilisation 4 Installation Objet Studio Comment installer Objet Studio Le logiciel Objet Studio est installé lors de l'installation de l'imprimante. Cette section est présentée pour le cas où vous auriez besoin de réinstaller Objet Studio ou de l'installer sur un ordinateur distant (client). L'assistant de configuration Objet Studio vous guide lors de l'installation du logiciel. Objet Studio est installé sur l'ordinateur du serveur d'imprimante (« hôte »), mais il peut également être installé sur des ordinateurs « clients » distants et sur des ordinateurs utilisés pour préparer les fichiers d'impression des modèles ou à des fins de formation et de démonstration. Lors de l'installation, vous choisissez d'installer l'application du serveur d'imprimante (« hôte ») ou l'application client. Pour installer Ie logiciel Objet Studio : 1. Connectez la clé USB (fournie avec l'imprimante) à un port USB. 2. Sur la clé USB, naviguez jusqu'au fichier d'installation Objet Studio et exécutez-le. 3. Pour installer Objet Studio, vous devez accepter le contrat de licence. Après en avoir lu les termes, cliquez sur Y es (Oui) p our continuer ou sur No (Non) pour fermer l'assistant. Si vous cliquez sur Yes (Oui), l'écran suivant s'affiche. Figure 4-1 Vérification de comptabilité de Objet Studio 4. Vérifiez que votre imprimante est compatible avec Objet Studio en contrôlant la liste affichée. Remarque : les imprimantes affichées sont des anciennes imprimantes qui ne sontpas compatibles avec cette version de Objet Studio. DOC-37004FR Rév. I...
Page 41
Objet260Guide d'utilisation 4 Installation Objet Studio 5. Dans l'écran Installation type (Type d'installation), sélectionnez l'option d'installation requise. Sélectionnez Objet Studio pour un ordinateur serveur - ❒ si vous installez Objet Studio sur l'ordinateur du serveur (hôte)— l'ordinateur directement connecté à une imprimante Objet260. ❒ si vous installez Objet Studio sur un ordinateur autonome (hors ligne). Sélectionnez Objet Studio pour poste de travail client si vous installez Objet Studio sur un poste de travail client - un ordinateur distant qui prépare les travaux d'impression puis les envoie à un ordinateur serveur. Figure 4-2 Sélection de configuration Objet Studio DOC-37004FR Rév. I...
Page 42
Objet260Guide d'utilisation 4 Installation Objet Studio 6. Dans l'écran Choose Destination Location (Choix de l'emplacement de destination), vérifiez le dossier de destination et cliquez sur Next (Suivant). Figure 4-3 Sélection du dossier d'installation Objet Studio Il est conseillé de ne pas modifier le dossier de destination par défaut. 7. Dans l'écran Select Printer Type (Choix du type d'imprimante), sélectionnez l'imprimante 3D utilisée pour produire les modèles et cliquez sur Next (Suivant). Figure 4-4 Choix de l'imprimante DOC-37004FR Rév. I...
Page 43
Objet260Guide d'utilisation 4 Installation Objet Studio 8. Lorsque l'écran suivant s'affiche, cliquez sur Install (Installer) pour commencer l'installation. Figure 4-5 Écran Ready to Install (Prêt à installer) Après avoir cliqué sur Install, une barre de progression s'affiche, indiquant le déroulement du processus d'installation. Figure 4-6 Barre de progression de l'installation ® ® Objet Studio exige que Microsoft DirectX soit installé sur l'ordinateur. Au besoin, un écran d'installation de se programme s'affiche. Pour poursuivre l'installation de Objet Studio, acceptez le contrat DirectX. DOC-37004FR Rév. I...
Page 44
Objet260Guide d'utilisation 4 Installation Objet Studio Une fois l'installation terminée, le dernier écran de l'assistant InstallShield s'affiche. Figure 4-7 Dernier écran d'installation 9. Pour terminer l'installation du logiciel, cliquez sur Finish (Terminé). Le processus d'installation est terminé lorsque la ou les icônes appropriées figurent sur le bureau de l'ordinateur : • Objet Studio • Arrêt du gestionnaire de tâches (pour les serveurs et les postes autonomes) Comment désinstaller Objet Studio S'il est nécessaire de désinstaller le logiciel Objet Studio, ne tentez pas de le faire depuis le panneau de configuration de Windows. (Tous les composants du logiciels ne sont pas supprimés par cette méthode.) Procédez comme suit : ➢ Dans le menu Démarrer sélectionnez Tous les programmes > Stratasys > DésinstallerObjet Studio. DOC-37004FR Rév. I...
Page 45
Utilisation de Objet Studio Démarrage Objet Studio Interface Objet Studio Commandes du ruban Menu des commandes Objet Studio Volet de l'arborescence du modèle Affectation de propriétés aux objets masqués 5-10 Préparation des modèles pour la production 5-11 Fichiers OBJDF : vue d'ensemble 5-11 Fichiers de modèle 5-12 Placement des objets sur le plateau de fabrication 5-12 Ouverture des fichiers du plateau Objet 5-18 Commandes du modèle d'accès rapide 5-20 Sélection des objets 5-21 Copie et collage des objets 5-22 Fini de surface 5-23 Fractionnement des objets en composants 5-24 Paramètres modèle-matériau 5-25 Changement de matériau de modèle 5-27 Changement de matériau de support 5-27 Matériaux numériques 5-28 Affectation d'un matériau de modèle aux objets 5-29 Placage des objets 5-31 Placement des objets sur le plateau de fabrication 5-33 Orientation automatique...
Page 46
Positionnement des objets sur l'axe des Z 5-37 Placement d'objet valide 5-38 Utilisation d'une grille pour positionner les objets 5-40 Unités de mesure 5-41 Paramétrage des dimensions du modèle 5-42 Repositionnement manuel des objets 5-43 Modification de l'orientation d'un objet 5-45 Regroupement et dégroupement des objets 5-48 Figer l'orientation du modèle 5-49 Options d'affichage 5-50 Affichage des objets 5-50 Disposition de l'écran 5-52 Perspective du plateau 5-54 Paramétrage des couleurs d'objet 5-56 Chargement de gros fichiers 5-57 Manipulation de gros fichiers 5-57 Options d'agrandissement 5-59 Manipulation des plateaux 5-61 Validation du plateau 5-61 Estimations de production 5-62 Modes d'impression 5-63 Envoi par e-mail des fichiers numériques Objet...
Page 47
Fonctions du mode Professionnel 5-86 Paramètres par défaut 5-87 Configuration du pilote OpenGL 5-88 Obtenir une assistance supplémentaire Objet Studio 5-90 Version Objet Studio, module de matériau et fonctions sous licence 5-90 Surveillance et gestion des tâches d'impression 5-93 Écran Job Manager 5-94 Paramétrage de la connexion de l'imprimante 5-96 Mode hors ligne 5-98 Paramétrage de la connexion de l'imprimante à distance (mode client) 5-101 Commandes de Job Manager 5-101 Configuration des alertes utilisateur 5-105 Impression depuis la file d'attente des tâches 5-106 Fonctions supplémentaires du serveur 5-106 DOC-37004FR Rév. I...
Page 48
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Démarrage Objet Studio Après l'installation Objet Studio, une icône de démarrage s'affiche sur le bureau de Windows. Ouvrez l'application en cliquant deux fois sur cette icône ou en sélectionnant Objet Studio dans le menu Démarrer. Interface Objet Studio À l'ouverture Objet Studio, l'écran Tray Settings (Paramètres du plateau) s'affiche et présente un plateau de fabrication vide. Figure 5-1 Écran d'ouverture Objet Studio L'interface Objet Studio se compose de deux écrans principaux : • Tray Settings (Paramètres du plateau), pour disposer les modèles et les préparer à l'impression. • Job Manager (Gestionnaire de tâches), pour surveiller et gérer les tâches d'impression. Cet écran est décrit à la rubrique «Surveillance et gestion des tâches d'impression» à la page5-93. Chacun des écrans est commandé par des menus et des icônes sur son propre ruban. Un ruban supplémentaire intitulé Model Settings (Paramètres du modèle), affiche les commandes de configuration et de manipulation des modèles sélectionnés. Objet Studio anticipe votre workflow en affichant et en activant les options pertinentes pour la tâche en cours. Par exemple, lorsque vous ouvrez Objet Studio pour la première fois, le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) est désactivé jusqu'à ce que vous placiez un modèle sur le plateau de fabrication. ...
Page 49
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Le ruban, les couleurs utilisées et plusieurs autres caractéristiques de l'interface peuvent être personnalisés. Comment modifier l'aspect de l'interface est expliqué à la rubrique «Personnalisation Objet Studio» à la page5-79. Les instructions d'utilisation des commandes de préparation des modèles pour la production et l'envoi des tâches à l'imprimante sont abordées plus loin dans le présent chapitre. Figure 5-2 Ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) Figure 5-3 Ruban Model Settings (Paramètres du modèle) DOC-37004FR Rév. I...
Page 50
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Commandes du ruban Le tableau suivant indique les groupes de commandes du ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) et Model Settings (Paramètres du modèle) et précise quand ils sont activés et où ils figurent. Groupe Usage Activé quand Ruban des Ruban des paramètres paramètres du plateau du modèle Paramétrage des Toujours. couleurs d'affichage. Sélection de la Les modèles perspective et du niveau sont sur le de zoom. plateau de ...
Page 51
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Groupe Usage Activé quand Ruban des Ruban des paramètres paramètres du plateau du modèle Placer des fichiers de Toujours. modèle sur le plateau de fabrication. Commandes de pré- Les modèles fabrication/fabrication. sont sur le plateau de fabrication. Paramétrage des Un modèle est dimensions du modèle. sélectionné. ...
Page 52
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Après l'activation de certaines commandes du ruban (en cliquant dessus), elles demeurent actives tant que vous ne cliquez pas sur un autre bouton ou que vous n'appuyez pas sur la touche Échap. Menu des commandes Objet Studio Cliquer sur l'icône dans l'angle supérieur gauche ouvre le "Objet Studio menu Commands" (Commandes). Ce menu affiche les commandes et options de base de l'application. Figure 5-4 Objet Studio Menu des commandes DOC-37004FR Rév. I...
Page 53
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Le bouton O ptions ouvre une boîte de dialogue de personnalisation d'Objet Studio. Figure 5-5 Boîte de dialogue Options Volet de l'arborescence du modèle Le volet Model Tree (Arborescence du modèle) indique les objets placés sur le plateau de fabrication selon une hiérarchie parent-enfant. Par défaut, le volet est flottant, c'est-à-dire que vous pouvez le déplacer dans l'écran et le redimensionner. Vous pouvez également fixer sa position sur la gauche de la fenêtre d'application et même le masquer. DOC-37004FR Rév. I...
Page 54
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Affectation de propriétés aux objets masqués Pour pouvoir affecter des matériaux et autres propriétés aux pièces des objets qui sont masqués dans l'affichage du plateau de fabrication, vous pouvez désactiver temporairement l'affichage de certains objets. Pour empêcher l'affichage des objets : 1. Cliquez sur un objet avec le bouton droit de la souris, sur le plateau de fabrication ou dans l'arborescence du modèle. 2. Dans le menu qui s'ouvre, sélectionnez l'une des options suivantes : ❒ Hide (Masquer), pour faire disparaître l'objet sélectionné. ❒ Hide Others (Masquer autres), pour faire disparaître tous les autres objets du plateau de fabrication, de sorte que seul l'objet sélectionné soit affiché. Vous pouvez également décocher la case en regard du nom de l'objet dans l'arborescence du modèle pour que l'objet disparaisse. Figure 5-6 Gauche : tous les objets affichés ; Droite : affichage avec objet masqué DOC-37004FR Rév. I 5-10...
Page 55
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Préparation des modèles pour la production La préparation des modèles implique les étapes de base suivantes : 1. Placer les objets ou les assemblages sur le plateau de fabrication. 2. Au besoin, manipulez l'orientation et la position des objets. 3. Sélectionnez les matériaux et le fini du modèle. Tout comme les imprimantes Objet260 peuvent produire différents modèles sur le plateau de fabrication en utilisant différents matériaux, vous pouvez produire des composants d'un modèle avec différents matériaux. Pour ce faire, chaque pièce du modèle doit être un fichier stl distinct. Si les pièces qui composent le modèle n'ont pas été enregistrées dans le logiciel de CAO sous forme de fichiers stl distincts, vous pouvez utiliser Objet Studio pour séparer le modèle en pièces. (Cette fonction est décrite à la rubrique «Fractionnement des objets en composants» à la page5-24 et la rubrique «Division des objets» à la page5-70.) Fichiers OBJDF : vue d'ensemble Un fichier objdf décrit à la fois la géométrie d'un seul objet et le matériau, ainsi que le fini nécessaire pour l'imprimer. Le fichier objdf peut représenter un objet qui correspond à un seul fichier stl ou un objet assemblé à partir de fichiers stl de composant. Objet Studio permet de fractionner un fichier stl représentant un objet complexe en un assemblage de fichiers stl de composant et d'enregistrer l'assemblage sous forme de fichier objdf. Chacune des pièces (fichier stl) décrite par le fichier objdf peut posséder ses propres caractéristiques modèle-matériau, de sorte que l'imprimante Objet260 produise les pièces à partir de matériaux spécifiques. Les fichiers objdf servent également à enregistrer un groupe d'objets distincts comme une seule unité sur le plateau de fabrication, avec leurs positions relatives et leurs matériaux. Cette fonction est particulièrement utile pour produire ultérieurement des modèles avec les mêmes matériaux. En fait, ...
Page 56
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Fichiers de modèle Pour produire des modèles, ouvrez un ou plusieurs fichiers de modèle dans Objet Studio et positionnez les objets sur le plateau de fabrication. Vous pouvez placer les objets sur le plateau de fabrication de différentes manières : • en insérant des fichiers stl individuels (ou un assemblage de fichiers stl ). • en insérant un fichier objdf (un assemblage). • en collant les objets que vous avez copiés dans le presse-papiers de Windows. Placement des objets sur le plateau de fabrication Pour placer un objet sur le plateau de fabrication : 1. Ouvrez la boîte de dialogue Insert (Insérer) : ❒ Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Insert (Insérer). ou : ❒ Dans le ruban Tray settings (Paramètres du plateau), cliquez sur ou : ❒ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le plateau de fabrication et sélectionnez Insert (Insérer) dans le menu contextuel. DOC-37004FR Rév. I 5-12...
Page 57
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio La boîte de dialogue Insert (Insérer) s'affiche. Figure 5-7 Boîte de dialogue Insert (Insérer) 2. Dans le champ Look in (Rechercher dans), affichez le dossier approprié. 3. Dans le champ Files of type (Fichiers du type), sélectionnez les types de fichiers à afficher. 4. Sélectionnez le fichier voulu et vérifiez qu'il figure dans le champ File name (Nom du fichier). Si la case Preview (Aperçu) est cochée, l'objet s'affiche dans la boîte de dialogue, c omme illustré dans Figure 5-7. Remarque : lorsque vous sélectionnez un fichier VRML (wrl), l'objet est affiché dans la boîte de dialogue uniquement s'il existe un fichier b mp équivalent dans le même dossier. Par conséquent, lorsque vous enregistrez ...
Page 58
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-8 Case Assembly (Assemblage) cochée—les fichiers stl sont placés sous forme d'assemblage Figure 5-9 Case Assembly (Assemblage) non cochée—les fichiers stl sont placés sous forme de pièces Le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) est affiché lorsque les objets sont placés sur le plateau de fabrication. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes, selon les besoins : ❒ Units (Unités)—Millimeters (millimètres) ou inches (pouces) pour les unités de mesure de l'objet. Le fichier 3D contient les proportions de l'objet, mais pas ses unités de mesure. Par conséquent, veillez à bien sélectionner des millimètres ou des pouces lorsque vous insérez un objet. Sinon, la taille de l'objet sur le plateau de fabrication sera beaucoup trop grande ou beaucoup trop petite. Pour modifier les unités de mesure des objets déjà placés sur le plateau, consultez la rubrique «Unités de mesure» à la page5-41. DOC-37004FR Rév. I 5-14...
Page 59
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio ❒ Number of copies (Nombre d'exemplaires) - nombre d'exemplaires de cet objet à placer sur le plateau de fabrication. ❒ Orient Automatically (Orientation automatique) - oriente automatiquement les objets sur le plateau de fabrication pour construire efficacement le modèle. ❒ Assembly (Assemblage)—cochez cette case si vous avez sélectionné plusieurs fichiers stl qui font partie d'un assemblage. Remarque : les valeurs étendues affichées dans la section Coordinates (Coordonnées) de la boîte de dialogue Insert (Insérer) représentent les dimensions maximales de l'objet sur chaque axe. Ces dimensions correspondent au rectangle englobant virtuel entourant l'objet, voir Figure 5- 51 à la page 5-51). 6. Cliquez sur Insert (Insérer). Objet Studio place l'objet sur le plateau de fabrication et dans l'arborescence du modèle. Figure 5-10 Disposition de l'écran par défaut Le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) est affiché lorsque les objets sont placés sur le plateau de fabrication. DOC-37004FR Rév. I 5-15...
Page 60
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Si l'objet dépasse une certaine taille, la boîte de dialogue Loading Placed Elements (Chargement des éléments placés) est susceptible de s'afficher. Figure 5-11 Boîte de dialogue Loading Placed Elements (Chargement des éléments placés) Vous pouvez accélérer l'ouverture de grands fichiers en modifiant les paramètres Large Files (Grands fichiers) - voir «Chargement de gros fichiers» à la page5-57. DOC-37004FR Rév. I 5-16...
Page 61
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Ouverture de fichiers objdf Avant de placer des fichiers objdf sur le plateau de fabrication, Objet Studio doit extraire les fichiers composants stl ainsi que les informations concernant leur position relative et matériau de modèle. Pour ce faire, Objet Studio crée un dossier du même nom que le fichier objdf , au même emplacement. Si vous ouvrez un fichier objdf , la boîte de dialogue Insert (Insérer) inclut également un champ Materials (Matériaux) qui indique l'affectation de matériau d'impression de l'objet (voir ci-dessous). Figure 5-12 Boîte de dialogue Insert (Insérer) (fichier objdf) Un message d'avertissement s'affiche lorsqu'une pièce est définie avec des matériaux incompatibles avec votre système, ou si un objet déjà sur le plateau de fabrication utilise des matériaux différents. (Dans ce cas, voir «Paramètres modèle-matériau» à la page5-25 pour les options d'impression.) DOC-37004FR Rév. I 5-17...
Page 62
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Ouverture des fichiers du plateau Objet Vous pouvez ouvrir les plateaux enregistrés sous forme de fichiers objtf. (L'enregistrement des objtf fichiers est décrit dans «Enregistrement des plateaux de fabrication» à la page5-76). Pour placer un objet enregistré comme fichier de plateau Objet (objtf) sur le plateau de fabrication : 1. Dans le groupe File (Fichier), cliquez sur ou : Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , cliquez sur Open (Ouvrir). La boîte de dialogue Open (Ouvrir) s'affiche. Figure 5-13 Boîte de dialogue Open (Ouvrir) du fichier de plateau Objet 2. Sélectionnez le fichier voulu et vérifiez qu'il figure dans le champ File name (Nom du fichier). Si la case Preview (Aperçu) est cochée, l'objet s'affiche. 3. Cliquez sur Open (Ouvrir). Objet Studio ouvre le fichier de plateau. Le fichier objtf contient les instructions d'impression—quels fichiers stl imprimer et leur position sur le plateau de fabrication. Le fichier objtf se référant aux fichiers stl utilisés, ils doivent rester à l'emplacement où le fichier objtf a été enregistré. DOC-37004FR Rév. I 5-18...
Page 63
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Préférences de chargement des fichiers STL S'il existe des fichiers stldu même nom à plusieurs emplacements, vous devez vérifier que les fichiers de composant stl corrects sont reliés au fichier objtf . Par exemple, s'il existe des fichiers stl du même nom sur un disque dur et sur une clé, (comme ce peut être le cas si vous copiez les fichiers originaux dans un dossier de travail), vous pouvez définir l'emplacement par défaut à partir duquel charger les fichiers. Pour définir l'ordre de chargement : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options. ou : Dans le menu Commands (Commandes) Objet Studio , cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, affichez l'onglet Settings (Paramètres). Figure 5-14 Boîte de dialogue Options, onglet Settings (Paramètres) 3. Sous Load Search Order (Ordre de recherche de chargement), sélectionnez une option : ❒ Local - pour charger les fichiers depuis le dernier emplacement où ils ont été enregistrés.
Page 64
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Commandes du modèle d'accès rapide Vous pouvez accéder aux commandes courantes pour travailler sur des objets sur le plateau de fabrication avec la barre d'outils du modèle et des menus contextuels très pratiques. Barre d'outils du modèle Sélectionnez un objet dans le plateau pour afficher la barre d'outils du modèle, qui contient des icônes permettant d'exécuter les tâches courantes. Figure 5-15 Barre d'outils du modèle Le tableau ci-dessous décrit les icônes de la barre d'outils du modèle. Icône Description Applique un fini mat au modèle. Applique un fini brillant au modèle. Ouvre la boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) pour définir le style de la grille et l'option Hollow (Vide). Permet de faire glisser un objet (voir la page 5-43). Ouvre la boîte de dialogue Transform (Transformer) pour modifier la position et l'échelle de l'objet. Commute le paramètre de verrouillage d'orientation du modèle. Permet de choisir les matériaux d'impression. Permet d'appliquer un enrobage au modèle ou de changer l'enrobage précédemment appliqué. Menu du modèle sous le bouton droit de la souris Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet, un menu contextuel s'affiche, dans lequel vous pouvez également sélectionner le fini du modèle, changer sa position et son échelle et définir les options Grid Style (Style de la grille) et Hollow (Vide).
Page 65
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Vous pouvez également créer une barre d'outils d'accès rapide en regroupant les icônes que vous utilisez le plus fréquemment. Consultez «Créer une barre d'outils d'accès rapide» à la page5-79. Sélection des objets Pour manipuler un objet sur le plateau de fabrication ou lui attribuer des caractéristiques (matériau de modèle, style de fabrication, etc.), vous devez préalablement sélectionner l'objet. Pour sélectionner un objet, cliquez dessus sur le plateau ou dans l'arborescence du modèle. Son image sur le plateau de fabrication change (en bleu clair par défaut) et son nom est mis en évidence dans l'arborescence du modèle. Vous pouvez sélectionner plusieurs objets en traçant un cadre autour avec le curseur de la souris ou en appuyant sur la touche Ctrl ou Maj tout en cliquant sur des objets supplémentaires. Autrement, vous pouvez sélectionner ou dé-sélectionner des objets en utilisant les commandes suivantes du menu Edit (Modifier) : • Select All (Sélectionner tout) • Invert Selection (Inverser la sélection) • Undo Select object (Annuler l'objet sélectionné) Figure 5-16 Menu Edit (Modifier) Il est parfois nécessaire de sélectionner des éléments individuels d'un assemblage. Dans d'autres cas, vous devez sélectionner l'assemblage complet. L'icône de Selection (Sélection) affichée dans le ruban détermine ce qui est sélectionné lorsque vous cliquez sur le modèle : ou Pour changer l'action de sélection : 1. Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) ou Model Settings (Paramètres du modèle) - a. ...
Page 66
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-17 Barre d'outils flottante Selection (Sélection) Copie et collage des objets Si vous souhaitez dupliquer des objets sur le plateau de fabrication, vous pouvez insérer plusieurs fois le même objet depuis son fichier. Il est toutefois plus facile de copier et coller l'objet. Vous pouvez copier les objets depuis le plateau de fabrication ou l'arborescence du modèle —individuel, plusieurs pièces ou assemblage . Les objets copiés demeurent dans le presse-papiers de Windows jusqu'à ce que vous les copiiez sur le plateau de fabrication. Vous pouvez également copier des objets d'un plateau et les coller sur un autre, de la même manière que vous copiez du texte dans un document et le collez dans un autre. En revanche, Objet Studio permet d'ouvrir un seul plateau à la fois. Pour chaque plateau de fabrication avec lequel vous devez travailler (simultanément), vous devez ouvrir une fenêtre Objet Studio distincte, en ré- exécutant l'application (depuis le menu Démarrer de Windows). Il peut s'avérer pratique d'ouvrir plusieurs fenêtres Objet Studio lorsque vous devez manipuler ou configurer des objets avant de les insérer dans votre plateau de fabrication de production. Par exemple, si vous devez changer le matériau de modèle d'un objet (enregistré sous forme de fichier objdf) pour qu'il corresponde au matériau de modèle déjà utilisé dans le plateau de fabrication de production, vous devez le faire sur un autre plateau avant d'insérer l'objet. La fonction copier/coller permet également d'utiliser des objets déjà configurés ou des plateaux de fabrication auparavant utilisés pour des projets plus récents. Vous exécutez les commandes Copier et Coller comme dans les autres applications de Windows : • à partir du menu contextuel qui s'affiche en cliquant sur le bouton droit de la souris. • en utilisant les raccourcis clavier (Ctrl+C et Ctrl+V, respectivement). La commande Paste Special (Collage spécial) (dans le menu contextuel de l'objet qui s'affiche en cliquant avec le bouton droit de la souris de l'objet) permet ...
Page 67
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-18 Boîte de dialogue Paste Special (Collage spécial) Fini de surface Les modèles peuvent être imprimés avec un fini de surface mat ou brillant. Pour créer un fini mat, l'imprimante entoure les modèles d'une fine couche de matériau de support. Pour définir le fini du modèle : 1. Sélectionnez un modèle. 2. Sélectionnez Matte (Mat) ou Glossy (Brillant) dans l'un des emplacements suivants : ❒ Ruban Model Setting (Paramètres du modèle), groupe Options ❒ Barre d'outils du modèle ❒ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le menu contextuel (en sélectionnant le modèle) Vous pouvez configurer Objet Studio pour distinguer le fini de surface des objets sur le plateau de fabrication par couleur. Pour configurer comment Objet Studio affiche les objets, voir «Paramétrage des couleurs d'objet» à la page5-56. DOC-37004FR Rév. I 5-23...
Page 68
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Fractionnement des objets en composants Vous pouvez convertir un objet complexe en un assemblage de pièces de composant. Pour ce faire, fractionnez le fichier stl qui représente l'objet en un groupe de fichiers stl , chacun d'entre eux représentant un composant. (Il y est fait référence dans l'interface Objet Studio comme séparation de l'objet en matrices.) Vous pouvez ensuite affecter un matériau de modèle à chacun des fichiers stl et enregistrer l'assemblage fraîchement créé sous forme de fichier objdf. Pour fractionner un objet en un assemblage de pièces de composant : 1. Si l'objet n'est pas affiché, placez-le sur le plateau de fabrication en insérant son fichier stl (voir «Placement des objets sur le plateau de fabrication» à la page5-12). L'objet s'affiche - sur le plateau de fabrication et dans le volet de l'arborescence du modèle - comme une seule pièce. Par défaut, le matériau de modèle principal lui est affecté. (Si Objet Studio est configuré avec un matériau secondaire, vous pouvez l'affecter—ou un matériau numérique —à l'ensemble de l'objet. Cette opération est expliquée à la rubrique «Paramètres modèle-matériau» à la page suivante.) Figure 5-19 Objet placé sur le plateau de fabrication à partir d'un seul fichier stl Remarque : il est inutile de redimensionner ou de disposer l'objet sur le plateau de fabrication à ce stade. DOC-37004FR Rév. I 5-24...
Page 69
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Un fois l'objet sélectionné : ❒ Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Separate Into Shells (Séparer en matrices). ou : ❒ Dans le ruban, cliquez sur Une boîte de dialogue s'ouvre, dans laquelle vous pouvez spécifier où enregistrer les fichiers stl de composant. (Par défaut, Objet Studio propose d'enregistrer les nouveaux fichiers dans un dossier situé au même emplacement que le fichier stl original.) Figure 5-20 Sélection du dossier d'enregistrement des fichiers stl après fractionnement en matrices 3. Cliquez sur OK. Objet Studio fractionne l'objet en un assemblage de pièces de composant, chacune constituant un fichier stl distinct (« matrice »). L'objet s'affiche - sur le plateau de fabrication et dans le volet de l'arborescence du modèle - sous forme d'assemblage de pièces (« matrices »). Vous pouvez affecter un matériau de modèle différent à chaque pièce (cette opération est expliquée sous la rubrique «Paramètres modèle-matériau» au-dessous). Figure 5-21 Objet après conversion en un assemblage de pièces de composant Paramètres modèle-matériau Avant de placer les objets sur le plateau de fabrication dans Objet Studio, vous devez prêter attention aux paramètres de sélection de matériau dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau). DOC-37004FR Rév. I 5-25...
Page 70
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-22 Paramètres de sélection de matériau • Par défaut, les paramètres de sélection du matériau du ruban correspondent aux trois cartouches de modèle chargées dans l'imprimante. • Les matériaux affichés sont les matériaux de modèle de base. Avec les imprimantes Connex2 et Connex3, ces matériaux peuvent être combinés pour créer des matériaux numériques (voir «Matériaux numériques» à la page5-28). • Le matériau affiché en haut (VeroBlack dans l'illustration ci-dessus) est considéré comme le matériau principal du modèle (« Model-1 »). Il est affecté aux objets qui n'ont pas de matériau affecté lorsque vous les placez sur le plateau de fabrication. Par exemple, les fichiers stl ne contenant pas d'informations concernant le matériau de modèle, Objet Studio leur affecte le matériau de modèle principal. Par ailleurs, si vous tentez d'insérer des fichiers objdf dont les matériaux affectés ne sont pas reconnus par votre version Objet Studio, vous pouvez insérer le fichier en substituant le matériau principal du modèle aux matériaux manquants. • Sélectionnez Single Material (Matériau unique) si vous souhaitez imprimer en utilisant un seul matériau : tous les menus déroulants du matériau contiennent le même matériau. Si vous décidez d'imprimer avec plusieurs matériaux, celui du menu contextuel demeure affecté à l'objet tant que vous ne sélectionnez pas d'autre matériau. • Si vous insérez un fichier objdf dans un plateau de fabrication vide et que l'affectation modèle-matériau ne correspond pas aux paramètres du ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) ces paramètres sont automatiquement modifiés. En revanche, s'il existe déjà un objet sur le plateau de fabrication dont les matériaux ne correspondent pas à l'affectation de matériau du fichier objdf, vous ne pouvez pas placer l'objet sur le plateau. Pour imprimer cet objet, vous disposez des options suivantes : ❒ ...
Page 71
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 3. Modifiez les paramètres de sélection de matériau dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) pour ceux qui sont utilisés sur l'autre plateau de fabrication. 4. Affectez les matériaux aux composants (consultez la rubrique «Affectation d'un matériau de modèle aux objets» à la page5-29). 5. Sélectionnez l'objet et copiez-le. 6. Affichez l'autre fenêtre Objet Studio et collez l'objet sur le plateau de fabrication. Remarque : vous pouvez enregistrer l'objet avec les nouveaux matériaux sous forme de nouveau fichier objdf, ou en enregistrant le fichier original avec les modifications. Changement de matériau de modèle Lorsque vous créez un plateau de fabrication dans Objet Studio, vous pouvez utiliser des matériaux de modèle qui ne sont pas nécessairement installés sur l'imprimante. Les matériaux installés étant affichés par défaut, changez les paramètres de sélection de matériau dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) au besoin. Figure 5-23 Sélection d'un nouveau matériau de modèle Changement de matériau de support Pour changer le type de matériau de support : 1. Dans l'application de l'imprimante, exécutez l'assistant Material Replacement (Remplacement des matériaux) (voir «Changement de matériau d'impression» à la page6-13).
Page 72
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Vous pouvez neutraliser les paramètres de style de grille par défaut pour la tâche d'impression en cours dans la boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) (voir «Choix de la solidité du support» à la page5-71). Vous pouvez définir le style de grille par défaut dans la boîte de dialogue User Preferences (Préférences de l'utilisateur) (voir «Paramétrage des préférences de l'utilisateur» à la page5-85). Lorsque vous envoyez une tâche d'impression à l'imprimante, le nouveau matériau de support s'affiche dans la section Available Resources (Ressources disponibles) de l'écran Job Manager (Gestionnaire de tâches). Figure 5-24 Ressources disponibles dans le gestionnaire de tâches Matériaux numériques Lorsque des matériaux de modèle figurent dans le ruban, vous pouvez produire des objets à partir de n'importe lequel d'entre eux ou en les combinant - matériaux numériques. Différentes combinaisons de matériaux de modèle permettent d'imprimer des objets avec un large éventail de caractéristiques chromatiques et mécaniques. Pour afficher les matériaux numériques disponibles pour imprimer des objets (en utilisant trois matériaux de modèle de base) : 1. Vérifiez que vous avez sélectionné les matériaux de modèle appropriés et que l'option Multiple Materials (Multi-matériaux) est sélectionnée. Figure 5-25 Sélection de matériau avec trois matériaux de modèle de base DOC-37004FR Rév. I 5-28...
Page 73
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Cliquez sur Le guide de sélection des matériaux s'affiche, indiquant les matériaux de modèle de base et les matériaux numériques (combinaisons des précédents). Figure 5-26 Guide de sélection des matériaux, indiquant les matériaux numériques disponibles avec les matériaux de modèle de base Affectation d'un matériau de modèle aux objets Vous pouvez affecter l'un des matériaux disponibles aux objets sur le plateau de fabrication. Pour affecter un matériau de modèle aux objets : 1. Sélectionnez un objet sur le plateau de fabrication (consultez la rubrique «Sélection des objets» à la page5-21). Lorsqu'un objet est sélectionné, ses propriétés - notamment les matériaux de modèle - sont affichées sur la barre d'outils Model (Modèle) et sur le ruban. Figure 5-27 Propriétés de l'objet, sur le ruban et dans la barre d'outils du modèle 2. Affichez le menu contextuel du matériau et sélectionnez le matériau voulu. Figure 5-28 Menu d'affectation des matériaux aux objets DOC-37004FR Rév. I 5-29...
Page 74
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Lorsque vous dé-sélectionnez l'objet sur le plateau de fabrication, il est affiché par défaut avec la couleur du matériau que vous avez sélectionné. De même, vous pouvez affecter l'un des matériaux de modèle à chacun des objets indépendants sur le plateau de fabrication. Pour fractionner un objet en pièces de composant indépendantes (constituant chacune un fichier stl), voir «Fractionnement des objets en composants» à la page5-24. Color Selection (Sélection de couleur) Vous pouvez affecter des matériaux aux modèles en utilisant une palette de couleurs si certaines combinaisons de matériaux sont disponibles. Figure 5-29 Palette de couleurs Pour changer la méthode de sélection de matériau - de palette de couleurs ou liste de matériaux : ➢ Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Color material selection (Sélection de couleur du matériau). Figure 5-30 Définition de la méthode de sélection de couleur de matériau DOC-37004FR Rév. I 5-30...
Page 75
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Placage des objets Vous pouvez imprimer des modèles composites dont la surface est réalisée avec un matériau différent de l'intérieur. Cette possibilité peut être intéressante pour obtenir des caractéristiques mécaniques et de texture uniques. Cette technique est intitulée « enrobage ». Pour enrober un objet avec un matériau de modèle différent : 1. Sélectionnez un objet sur le plateau de fabrication. 2. Dans Barre d'outils du modèle ou dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle), cliquez sur La boîte de dialogue Coat with (Enrober avec) s'ouvre. 3. Sélectionnez Coat With (Enrober avec) et, dans la liste contextuelle, sélectionnez le matériau d'enrobage. Figure 5-31 Matériau d'enrobage sélectionné 4. Dans le champ Thickness (Épaisseur), saisissez une épaisseur d'enrobage entre 0,3 et 3 millimètres. Remarque : l'épaisseur de l'enrobage n'affecte pas les dimensions extérieures de l'objet, qui demeurent inchangées. La couche d'enrobage remplace une partie du matériau principal du modèle. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer). Remarque : lorsque vous dé-sélectionnez des objets, ils sont affichés par défaut avec les couleurs représentant la combinaison modèle-matériau. Même après l'ajout d'un enrobage à un objet, sa couleur demeure celle du matériau principal ...
Page 76
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour inspecter, modifier ou supprimer l'enrobage appliqué à un objet : 1. Dans la barre d'outils Model (Modèle) ou le ruban Model Settings (Paramètres du modèle), cliquez sur La boîte de dialogue Coat with (Enrober avec) s'ouvre. 2. Procédez à l'une des actions suivantes : ❒ Modifiez les paramètres d'enrobage et cliquez sur Apply (Appliquer). ❒ Pour supprimer l'enrobage, décochez la case Coat With (Enrober avec) et cliquez sur Apply (Appliquer). ❒ Pour conserver les paramètres d'enrobage actuels, cliquez sur Apply (Appliquer) ou sur Cancel (Annuler). DOC-37004FR Rév. I 5-32...
Page 77
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Placement des objets sur le plateau de fabrication Pour produire des modèles efficacement et présentant le fini souhaité, il importe de positionner soigneusement les objets sur le plateau. Objet Studio prend en charge le positionnement automatique des objets. Vous devez toutefois vérifier que les objets sont orientés de manière optimale pour vos besoins, conformément aux considérations expliquées dans «Positionnement manuel» à la page5-35. Les deux aspects qui affectent le positionnement des objets sur le plateau de fabrication sont l'orientation et le placement. Vous pouvez laisser Objet Studio déterminer l'orientation et la position optimales ou bien les contrôler. Orientation automatique Par défaut, Objet Studio oriente automatiquement les objets, lorsqu'ils sont placés sur le plateau de fabrication, pour la durée d'impression la plus courte. (Vous pouvez changer l'orientation manuellement ultérieurement). Il est toutefois possible d'annuler l'orientation automatique en plaçant un objet sur le plateau de fabrication. Pour placer un objet sur le plateau de fabrication sans orientation automatique : ➢ Dans la boîte de dialogue Insert (Insérer) vérifiez que l'option Orient Automatically (Orientation automatique) n'est pas sélectionnée. Figure 5-32 Option Orient Automatically (Orientation automatique) désactivée DOC-37004FR Rév. I 5-33...
Page 78
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Vous pouvez modifier le réglage par défaut de sorte que l'orientation automatique ne soit pas appliquée, sauf si vous cochez la case Orient Automatically (Orientation automatique) chaque fois que vous placez un objet sur le plateau de fabrication. Pour ce faire, consultez la rubrique «Paramètres par défaut» à la page5-87. Positionnement automatique Après avoir placé plusieurs objets sur le plateau de fabrication, vous pouvez laisser le soin à Objet Studio de les disposer sur le plateau pour l'impression. Vous avez ainsi la garantie que les objets sont positionnés correctement et sont imprimés dans le plus court délai avec la quantité minimale de matériau. Pour disposer automatiquement les objets sur le plateau de fabrication : ➢ Dans le ruban Tray settings (Paramètres du plateau), cliquez sur ou : Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Automatic Placement (Placement automatique). Les effets du positionnement automatique sont présentés dans les illustrations ci-dessous. Figure 5-33 Plateau avant la disposition correcte des objets DOC-37004FR Rév. I 5-34...
Page 79
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-34 Disposition du plateau après l'application du plan de coupe Pour obtenir les meilleurs résultats, disposez le plateau avec l'option Automatic Placement (Placement automatique), sur le ruban TraySettings (Paramètres du plateau), même si vous avez inséré les objets avec l'option Orient Automatically (Orienter automatiquement). Les caractéristiques physiques de chaque type de matériau de modèle utilisé peuvent affecter le positionnement des objets sur le plateau de fabrication. Par conséquent, sélectionnez le matériau avant d 'exécuter le placement automatique. Positionnement manuel Vous pouvez modifier la position des objets sur le plateau de fabrication, même s'ils ont été insérés avec l'option Orient Automatically (Orientation automatique). Les outils pour modifier la position des objets sont exposés à la rubrique «Manipulation des objets sur le plateau» à la page5-37. L'orientation des modèles sur le plateau de fabrication affecte la rapidité et l'efficacité avec lesquelles ils sont produits par l'imprimante, où et comment le matériau de support est utilisé et si le fini des pièces du modèle doit être brillant. Par conséquent, vous devez tenir compte de différents facteurs pour décider du placement des modèles sur le plateau de fabrication, en utilisant les règles de ...
Page 80
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio de temps. De ce point de vue, il est préférable de placer les plus courtes dimensions de l'objet sur l'axe des Z. ➢ Les têtes d'impression mesurant environ 2 pouces (5 centimètres) sur l'axe des Y, les modèles de dimension inférieure (sur l'axe des Y) sont imprimés en un seul passage. De ce point de vue, il est préférable de placer les dimensions intermédiaires de l'objet sur l'axe des Y. Règle du plus haut à gauche Cette règle concerne les modèles qui, une fois orientés sur le plateau de fabrication en tenant compte des autres considérations, présentent un côté plus haut que l'autre. ➢ Les têtes d'impression se déplaçant sur l'axe des X de gauche à droite, les sections les plus hautes sur la droite exigent que les têtes d'impression balayent inutilement depuis la gauche pour les atteindre. Si, en revanche, les sections les plus hautes sont positionnées sur la gauche du plateau de fabrication, les têtes d'impression n'ont à balayer le modèle que jusqu'à l'impression de ces sections, une fois les parties plus basses terminées. Par conséquent, vous devez positionner le côté le plus haut du modèle, dans la mesure du possible, sur la gauche. Les règles ci-après sont fondées sur le fait que le matériau de support n'est pas nécessaire en haut du modèle imprimé. Règle du décrochement en haut Cette règle concerne les modèles contenant des décrochements de la surface. ➢ Les décrochements de la surface (creux, trous percés, etc.) doivent, dans la mesure du possible, être orientés face en haut. Règle de la surface fine Cette règle concerne les modèles dont une face comporte des détails fins ...
Page 81
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Manipulation des objets sur le plateau Positionnement des objets sur l'axe des Z Lorsque vous utilisez l'option de positionnement automatique pour disposer les objets sur le plateau de fabrication (voir «Orientation automatique» à la page5- 33), les objets sont positionnés directement sur le plateau. Si vous n'insérez pas les objets avec le positionnement automatique, ils figurent au-dessus ou au- dessous du plateau. En pratique, le système Objet260 imprime tous les modèles du plateau de fabrication sur un lit de matériau de support d'un millimètre. L'importance du positionnement direct des objets avec Objet Studio réside dans l'affichage correct des objets à l'écran. Pour positionner les objets directement sur le plateau : 1. Sélectionnez l'objet. 2. Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Lay On (Poser sur). Pour que les objets soient toujours systématiquement positionnés sur le plateau : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options et affichez l'onglet Settings (Paramètres). Figure 5-35 Boîte de dialogue Options, onglet Settings (Paramètres) 2. Dans la section Automatic Lay On (Gravity) (Pose automatique (Gravité)), ...
Page 82
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Autres options de l'axe des Z (dans la section Automatic Lay On (Pose automatique) : • When under the tray (Lorsque sous le plateau) - l'affichage des objets situés sous le plateau est automatiquement modifié pour qu'ils se trouvent au niveau du plateau. • Never (Jamais) - l'affichage des objets situés au-dessus ou au-dessous du plateau n'est pas modifié. Placement d'objet valide Vous pouvez vérifier que les objets ne se chevauchent pas lorsque vous les positionnez sur le plateau de fabrication et qu'ils n'en dépassent pas. Pour vérifier que le placement d'objet est valide : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Constraints Settings (Paramètres des contraintes). Figure 5-36 Boîte de dialogue Constraints Settings (Paramètres des contraintes) 2. Sélectionnez Dynamic check (Contrôle dynamique) pour identifier : ❒ le placement incorrect d'objet pendant cette opération - On Drop (À la pose) sélectionné. ❒ le placement incorrect d'objet après le déplacement des objets - While Drag (En faisant glisser) sélectionné.
Page 83
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Même si vous n'utilisez pas le contrôle dynamique lorsque vous placez des objets sur le plateau de fabrication, Objet Studio vérifie automatiquement s'il existe un problème de positionnement des objets sur le plateau avant de l'envoyer à l'imprimante. Vous pouvez également vérifier manuellement les problèmes une fois les objets positionnés (consultez la rubrique «Validation du plateau» à la page5-61). Remarque : en raison des caractéristiques physiques uniques de chaque type de matériau de modèle et de fini utilisé, vérifiez toujours que le placement des objets est valide après modification du matériau/fini. N'oubliez pas que Objet Studio calcule l'espace occupé par un objet, y compris la boîte englobante qui l'entoure (voir Figure 5-51 à la page 5-51). DOC-37004FR Rév. I 5-39...
Page 84
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Utilisation d'une grille pour positionner les objets L'affichage d'une grille sur l'image du plateau de fabrication peut s'avérer utile au positionnement des objets. Pour utiliser les fonctions de grille, sélectionnez les options de menu suivantes. Option de menu Résultat Tools (Outils) > Grid (Grille) Affiche une grille sur le plateau de fabrication. Tools (Outils) > Snap to grid (Accrocher Lorsque vous déplacez l'objet, il est aligné sur la ligne la plus à la grille) proche de la grille. Tools (Outils) > Options > Grid (Grille) Permet de modifier l'origine de la grille (point de rencontre de l'axe des X et de l'axe des Y) et son aspect. Vous pouvez vérifier et configurer les paramètres de la grille - et les appliquer - depuis la boîte de dialogue Options. Pour afficher et modifier les paramètres de la grille : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options et affichez l'onglet Grid (Grille). Les paramètres actuels de la grille sont affichés. Figure 5-37 Boîte de dialogue Options, onglet Grid (Grille) 2. Modifiez les paramètres selon les besoins et cochez ou décochez les cases. 3. Cliquez sur Apply (Appliquer) ou sur OK. DOC-37004FR Rév. I 5-40...
Page 85
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Unités de mesure Le fichier 3D contient les proportions d'un objet, mais pas ses unités de mesure. Par conséquent, veillez à bien sélectionner des millimètres ou des pouces lorsque vous insérez un objet. Sinon, la taille de l'objet sur le plateau de fabrication sera beaucoup trop grande ou beaucoup trop petite. Pour définir les unités de mesure en insérant un objet : ➢ Dans la boîte de dialogue Insert (Insérer), et le champ Units (Unités), sélectionnez Millimeter (Millimètre) ou Inch (Pouce) : Figure 5-38 Champ Units (Unités) dans la boîte de dialogue Insert (Insérer) Pour modifier les unités de mesure d'un objet sélectionné depuis le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) : 1. Ouvrez la barre d'outils flottante Units (Unités). Figure 5-39 Barre d'outils flottante des unités 2. Sélectionnez les unités de mesure souhaitées. DOC-37004FR Rév. I 5-41...
Page 86
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour modifier les unités de mesure d'un objet sélectionné depuis la barre d'outils standard : 1. Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Change Units (Changer les unités). Figure 5-40 Boîte de dialogue Model Units (Unités du modèle) 2. Dans la boîte de dialogue Model Units (Unités du modèle), modifiez le réglage et cliquez sur OK. Paramétrage des dimensions du modèle Vous pouvez modifier les dimensions d'un objet en changeant sa taille sur les axes des X, Y, et Z, dans le groupe Dimensions du ruban Model Settings (Paramètres du modèle). Figure 5-41 Dimensions dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) • Si l'option Uniform Scale (Échelle uniforme) est activée, les dimensions de l'objet sur un axe affectent proportionnellement les autres dimensions.
Page 87
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Repositionnement manuel des objets Vous pouvez déplacer et faire pivoter manuellement un objet sur le plateau de fabrication avec les flèches directionnelles ou en le faisant glisser avec la souris. Pour manipuler un objet manuellement : 1. Sélectionnez un objet en cliquant dessus sur le plateau de fabrication ou dans le volet de l'arborescence du modèle. 2. Cliquez sur dans la Barre d'outils du modèle ou sur le ruban Model Settings (Paramètres du modèle). Un cadre s'affiche autour de l'objet et le curseur change pour indiquer que l'objet peut être déplacé. Figure 5-42 Déplacement manuel d'un objet 3. Si vous cliquez sur un angle du cadre, le curseur change pour indiquer que l'objet peut pivoter. Figure 5-43 Rotation manuelle d'un objet 4. Manipulez l'objet avec les touches directionnelles ou avec la souris. DOC-37004FR Rév. I 5-43...
Page 88
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Utilisation de la boîte de dialogue Transform (Transformer) Vous pouvez modifier un objet avec précision en modifiant les propriétés dans la boîte de dialogue Transform (Transformer). Pour accéder à la boîte de dialogue Transform (Transformer) (lorsqu'un objet est sélectionné) : • Cliquez sur dans la b arre d'outils du modèle ou sur le ruban Model Settings (Paramètres du modèle). • Depuis le menu contextuel qui s'affiche en cliquant sur le bouton droit de la souris, sélectionnez Transform (Transformer). • Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Transform (Transformer). Figure 5-44 Boîte de dialogue Transform (Transformer) Pour modifier un objet avec la boîte de dialogue Transform (Transformer) : ➢ Modifiez les valeurs et cliquez sur Apply (Appliquer) pour voir comment l'objet change sur le plateau de fabrication. Remarque : les valeurs modifiées demeurent dans la boîte de dialogue après avoir cliqué sur Apply (Appliquer). Par conséquent, vous pouvez faire de petites modifications dans la boîte de dialogue pour en constater les effets à l'écran à chaque fois que vous cliquez sur Apply (Appliquer). DOC-37004FR Rév. I 5-44...
Page 89
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour réinitialiser toutes les valeurs dans la boîte de dialogue : ➢ Cliquez sur Reset (Réinitialiser). Remarque : l'objet ne change pas. Toutes les modifications préalablement appliquées demeurent. Pour annuler toutes les modifications effectuées avec la boîte de dialogue Transform (Transformer) : ➢ Cliquez sur Cancel Actions (Annuler les actions). Une fois la boîte de dialogue Transform (Transformer) cliquez sur Undo (Annuler) (dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) ou depuis le menu Edit (Modifier)) annule toutes les modifications effectuées avec la boîte de dialogue. Modification de l'orientation d'un objet Il existe plusieurs méthodes pour modifier l'orientation des objets sur le plateau de fabrication. Pour faire pivoter un objet : ➢ Sélectionnez l'objet et utilisez les options du menu Object (Objet)(consultez également la rubrique «Repositionnement manuel des objets» à la page5- 43). Pour réaligner le plan d'un objet : 1. Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) ou Model Settings (Paramètres du modèle) - a. ...
Page 90
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Cliquez sur une partie d'un objet sur le plateau de fabrication. Le plan sélectionné est affiché. Figure 5-45 Alignement par plan 3. Dans la barre d'outils d'alignement, cliquez sur l'icône appropriée pour modifier l'alignement ou : Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Plane Alignment (Alignement du plan) e t choisissez l'option d'alignement. Figure 5-46 Menu Tools , options Plane Alignment (Alignement du plan) DOC-37004FR Rév. I 5-46...
Page 91
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour annuler la sélection du plan après réalignement des objets sur le plateau de fabrication : ➢ Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau) ou Model Settings (Paramètres du modèle) - a. Cliquez sur l'icône dans le groupe Selection (Sélection) : ou b. Dans la barre d'outils flottante, cliquez sur l'icône Select Element (Sélectionner l'élément) ou sur l'icône Select Group (Sélectionner le groupe) : ou— ➢ Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Plane Alignment (Alignement du plan) S elect Plane (Sélectionner le plan). Pour retourner un objet de 180 degrés sur n'importe quel axe : 1. ...
Page 92
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Regroupement et dégroupement des objets Vous pouvez manipuler plusieurs objets simultanément sur le plateau de fabrication. • Sélection de plusieurs objets La manipulation d'un objet affecte tous les objets sélectionnés. Par exemple, faire pivoter un objet sur son axe fait pivoter tous les objets sélectionnés sur leurs axes respectifs. • Convertir les objets en assemblage Des objets distincts peuvent faire partie d'une même unité. Par exemple, faire pivoter l'assemblage sur son axe fait pivoter toutes les pièces qui le constituent comme une seule unité. Pour convertir les objets en assemblage : 1. Sélectionnez les objets (voir «Sélection des objets» à la page5-21). 2. Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Group to Assembly (Grouper pour assemblage). Dans l'arborescence du modèle, les objets figurent désormais comme dépendants d'un élément principal (assemblage). Figure 5-47 Assemblage dans l'arborescence du modèle L'arborescence du modèle n'affiche pas le nom du fichier de l'assemblage, sauf si vous l'ouvrez (l'insérez) comme fichier objdf. Après avoir créé un assemblage, vous pouvez l'enregistrer sous forme de fichier objdf afin de le réutiliser. (Il est inutile d'enregistrer l'assemblage pour le manipuler et l'imprimer.) Pour enregistrer un assemblage : 1. Sélectionnez l'assemblage (sur le plateau de fabrication ou dans l'arborescence du modèle). 2. Dans le Objet Studio menu Commands (Commandes) , sélectionnez Save As (Enregistrer sous).
Page 93
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 3. Dans la boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous), sélectionnez le format objdf, choisissez un emplacement, nommez le fichier et cliquez sur Save (Enregistrer). Pour séparer les assemblages en objets individuels (fichiers stl) : 1. Sélectionnez l'assemblage (sur le plateau de fabrication ou dans l'arborescence du modèle). 2. Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Ungroup (Dégrouper). Dans l'arborescence du modèle, les éléments ne font pas partie d'un assemblage. Figure 5-48 Objets séparés dans l 'arborescence du modèle Figer l'orientation du modèle Si vous manipulez un objet sur le plateau de fabrication, vous pouvez figer son orientation de sorte qu'elle ne change pas lorsque vous le positionnez automatiquement (voir «Positionnement automatique» à la page5-34). Pour figer un objet : 1. Sélectionnez un objet sur le plateau de fabrication. 2. Dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) et le groupe Manipulate (Manipuler) ou dans la Barre d'outils du modèle, cliquez sur Pour débloquer un objet : ➢ ...
Page 94
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Options d'affichage Affichage des objets Vous pouvez modifier la façon dont les objets sont affichés dans le menu View (Afficher). La méthode d'affichage par défaut des modèles sur le plateau de fabrication est sous forme d'objets unis (ombrés). Figure 5-49 Plateau et modèle affichés en vue Shaded (Ombrée) Les autres options d'affichage sont WireFrame (Structure filaire) et Points. Pour afficher le plateau de fabrication en vue WireFrame (Structure filaire) : ➢ Dans le menu View (Affichage), sélectionnez WireFrame (Structure filaire). Figure 5-50 Plateau et modèle affichés en vue WireFrame (Structure filaire) Pour revenir à la vue ombrée : ➢ Dans le menu View (Affichage), sélectionnez Shaded (Ombrée). DOC-37004FR Rév. I 5-50...
Page 95
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour afficher les objets sous forme de boîtes, indiquant leurs dimensions maximales plutôt que leur forme : ➢ Dans le menu View (Affichage), sélectionnez Display Bounding Box (Afficher le rectangle englobant). Figure 5-51 Modèle affiché avec boîte englobante Pour afficher la surface nécessaire autour des objets pour le matériau de support (afin de produire un fini mat) : ➢ Dans le menu View (Affichage), sélectionnez Display Thickening Box (Afficher le cadre d'épaississement). Figure 5-52 Modèle affiché avec cadre d'épaississement DOC-37004FR Rév. I 5-51...
Page 96
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour afficher la hauteur de fabrication maximale : ➢ Dans le menu View (Affichage), sélectionnez Display Tray 3D Box (Afficher la boîte 3D du plateau). Figure 5-53 Boîte 3D du plateau Pour afficher les objets sans le plateau de fabrication : ➢ Dans le menu View (Affichage), décochez l'option Display Tray (Afficher le plateau). Disposition de l'écran Objet Studio ajuste automatiquement l'écran par défaut pour afficher des vues optimales du plateau de fabrication et de l'arborescence du modèle. Vous pouvez afficher les modèles sous différentes perspectives en changeant la disposition de l'écran. Pour changer la disposition de l'écran : ➢ Dans la barre d'outils flottante View (Afficher), sélectionnez Single View (Une seule vue) ou 4 Views (Vues). Figure 5-54 Icônes de disposition de l'écran DOC-37004FR Rév. I 5-52...
Page 97
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio ❒ La disposition par défaut de l'écran est Single View (Une seule vue) ❒ 4 Views (Vues) affiche les vues en perspective, de dessus, de face et de droite. Figure 5-55 Disposition de l'écran en une seule vue Figure 5-56 Disposition de l'écran en 4 vues DOC-37004FR Rév. I 5-53...
Page 98
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Perspective du plateau La perspective par défaut du plateau de fabrication est « isométrique ». Vous pouvez modifier la perspective de la fenêtre active avec l'une des dix options. Pour changer la perspective du plateau de fabrication dans la fenêtre active : 1. Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau), ouvrez la barre d'outils flottante Perspective. Figure 5-57 Barre d'outils Perspective 2. Cliquez sur l'icône qui représente la perspective voulue. Positionnement du plateau Pour afficher le plateau et les modèles depuis différentes orientations, vous pouvez déplacer le plateau dans l'écran et modifier son angle d'affichage. Pour déplacer le plateau dans l'écran Objet Studio : ➢ Appuyez sur la molette de la souris en déplaçant cette dernière. Figure 5-58 Plateau après déplacement dans l'affichage Objet Studio DOC-37004FR Rév. I 5-54...
Page 99
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour faire pivoter manuellement le plateau : ➢ Appuyez sur Alt et sur la molette de la souris en déplaçant cette dernière. Figure 5-59 Plateau après pivotement à l'envers Pour afficher le plateau et les modèles depuis différentes orientations, vous pouvez modifier son angle d'affichage. DOC-37004FR Rév. I 5-55...
Page 100
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Paramétrage des couleurs d'objet La couleur des objets sur le plateau de fabrication peut indiquer comment ils sont imprimés. Objet Studio permet de choisir l'affichage des couleurs pour distinguer aisément le matériau, la surface et l'enrobage des objets. Pour choisir comment les couleurs sont appliquées dans l'affichage : ➢ Dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle) e t le groupe Colors (Couleurs) sélectionnez l'une des options de la barre d'outils flottante. Figure 5-60 Options d'affichage des couleurs Avant d'envoyer un plateau de fabrication à l'imprimante, ou lorsque vous effectuez la validation du plateau, Objet Studio vérifie s'il existe un problème avec les fichiers stl ou le positionnement des objets sur le plateau. Dans ce cas, les objets concernés sont affichés dans des couleurs spéciales (consultez la rubrique «Validation du plateau» à la page5-61). DOC-37004FR Rév. I 5-56...
Page 101
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Chargement de gros fichiers Le chargement de très gros fichiers stl peut être lent et ils peuvent être difficiles à manipuler sur le plateau de fabrication. Dans ce cas, vous pouvez afficher une seule image de l'objet sur le plateau de fabrication, sans charger le fichier complet. Le fichier stl proprement dit n'est pas chargé et le fichier complet est envoyé à l'imprimante. Pour afficher une image de fichiers stl lorsque vous placez des objets sur le plateau de fabrication : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options et affichez l'onglet Settings (Paramètres). Figure 5-61 Boîte de dialogue Options, onglet Settings (Paramètres) 2. Dans la section Large Files (Gros fichiers), sélectionnez Load Partial (reduced) (Chargement partiel) (réduit). Manipulation de gros fichiers Si vous devez travailler avec un modèle détaillé composé d'un grand nombre de polygones, vous pouvez accélérer son affichage et sa manipulation dans Objet Studio en réduisant le nombre de polygones à l'écran. Bien que la résolution de l'écran puisse être diminuée, les modèles imprimés ne sont pas affectés. Figure 5-62 Objet affiché sans réduction des polygones DOC-37004FR Rév. I 5-57...
Page 102
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-63 Objet affiché avec seulement cinq pour cent de ses polygones visibles Pour utiliser la réduction des polygones : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options. ou : Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, affichez l'onglet Display (Afficher) Figure 5-64 Boîte de dialogue Options, onglet Display (Affichage) 3. Sélectionnez Enable Polygon Reduction (Activer la réduction des polygones) . 4. Sélectionnez Polygon Reduction (Percent) (Réduction des polygones (Pourcentage)). 5. Saisissez le pourcentage total des polygones à afficher. Lorsque vous cliquez sur Apply (Appliquer), l'affichage change. Remarque : le réglage affecte l'affichage statique (lorsque les objets ne sont pas en mouvement). DOC-37004FR Rév. I 5-58...
Page 103
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 6. Définissez les options d'affichage lorsque l'objet est en mouvement (Display While Changing View (Affichage en changeant la vue)) : ❒ Bounding Box (Rectangle englobant) - une boîte représentant les dimensions maximales de l'objet est affichée. ❒ Adaptive Polygon Reduction (Réduction adaptative des polygones) - différents degrés de réduction des polygones sont appliqués, selon le cas. ❒ Entire Object (Objet complet) -aucune réduction des polygones n'est appliquée. 7. Pour enregistrer ces paramètres, de sorte à les appliquer chaque fois que vous placez cet objet sur le plateau de fabrication, cliquez sur Save ...
Page 104
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour changer le niveau d'agrandissement : ➢ Dans le ruban, ouvrez la barre d'outils flottante Zoom (Agrandissement) et sélectionnez une option : Figure 5-65 Barre d'outils flottante d'agrandissement ❒ Zoom Object (Agrandissement de l'objet) est centré sur l'objet sélectionné. ❒ Zoom Tray (Agrandissement du plateau) affiche le plateau complet. ❒ Zoom by Rectangle (Agrandissement par rectangle) permet d'afficher une section du plateau en la sélectionnant avec la souris. Vous pouvez également agrandir et réduire avec la molette de la souris. Vous pouvez configurer Objet Studio pour agrandir automatiquement les objets placés sur le plateau de fabrication. Consultez «Agrandissement automatique» à la page5-88. DOC-37004FR Rév. I 5-60...
Page 105
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Manipulation des plateaux Après avoir préparé les modèles sur le plateau de fabrication, vous pouvez : • Tester qu'ils peuvent être imprimés (« validation »). • Calculer le temps et les ressources matérielles nécessaires pour l'imprimer. • L'envoyer à l'imprimante pour fabrication. • L'enregistrer pour le terminer ou l'imprimer ultérieurement. • L'enregistrer sous forme de fichier compressé pour stockage et transfert pratiques. Validation du plateau Avant d'envoyer une tâche à l'imprimante pour production, vous devez vérifier que le plateau est valide et qu'il peut être imprimé. Remarque : en raison des caractéristiques uniques de chaque type de matériau de modélisation, vérifiez que le matériau approprié est sélectionné avant de valider le plateau. Pour valider que le plateau peut être imprimé : ➢ Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau), dans le groupe Build Process (Processus de fabrication), cliquez sur ou : Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Placement Validation (Validation du placement). Si le plateau n'est pas valide, la couleur des modèles problématiques sur le plateau change en fonction d'un code prédéterminé. DOC-37004FR Rév. I 5-61...
Page 106
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-66 Code de couleurs Remarque : la couleur Both (Les deux) indique également un fichier stl problématique. L'état de validation figure dans la barre au bas de l'écran. Figure 5-67 Détails de validation dans la barre d'état Estimations de production Objet Studio permet de calculer les ressources temporelles et matérielles nécessaires à la production des plateaux avant de les envoyer à l'imprimante. Le temps nécessaire à Objet Studio pour effectuer ce calcul dépend du nombre d'objets sur le plateau et de leur complexité. Le calcul d'estimation de production pour un plateau complet peut prendre jusqu'à 15 minutes, en fonction des caractéristiques de votre ordinateur. Pour calculer le temps et les matériaux nécessaires pour produire le plateau actuel : ➢ Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau), dans le groupe Build Process (Processus de fabrication), cliquez sur Pendant le calcul de l'estimation, une barre de progression est affichée - sur la droite de la barre d'état (au bas de l'écran). Figure 5-68 Barre de progression de l'estimation Lorsque Objet Studio a terminé le calcul des ressources de production, les résultats sont affichés dans une boîte de dialogue. DOC-37004FR Rév. I 5-62...
Page 107
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-69 Calculs des ressources de production pour différents modes d'impression Comme indiqué dans la boîte de dialogue Production Estimates (Estimations de production) les ressources nécessaires à la production des modèles sur le plateau dépendent du mode d'impression utilisé par l'imprimante pour produire la tâche. Vous pouvez tenir compte de ces estimations pour déterminer le mode d'impression (voir ci-dessous) et s'il convient d'autoriser les matériaux de modèle de substitution lors de l'impression de la tâche. Remarque : sélectionnez le mode d'impression et les options de matériau de substitution après avoir envoyé le plateau de fabrication à l'imprimante (voir «Impression du plateau» à la page5-65). Modes d'impression Les imprimantes Objet260 peuvent fabriquer les modèles en utilisant trois modes d'impression. Mode HQ (Haute qualité)— • Les modèles sont imprimés en couches de 16 microns, produisant des surfaces lisses qui conviennent à la production de détails fins et d'articles délicats. • L'impression de la plupart des plateaux demande presque le double de temps qu'avec le réglage Haute vitesse. • Ce réglage n'est disponible que lorsque le matériau de modèle peut être utilisé dans quatre têtes d'impression, en impression de matériau de modèle unique. Impression avec un seul matériau : toutes les têtes d'impression impriment les modèles sans tenir compte de la source du matériau de modèle dans les situations suivantes : ...
Page 108
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio • L'impression de la plupart des plateaux est beaucoup plus rapide qu'avec le réglage Haute qualité. • Ce réglage n'est disponible que lorsque le matériau de modèle peut être utilisé dans quatre têtes d'impression, en impression de matériau de modèle unique. Mode Matériau numérique • Utilisé pour produire des plateaux conçus pour être fabriqués à partir de deux matériaux de modèle. • Utilisé pour produire un plateau contenant plusieurs modèles, chacun conçu pour être fabriqué à partir d'un (unique) matériau de modèle différent. • Utilisé pour produire des modèles à partir d'un seul des matériaux de modèle chargés dans l'imprimante en imprimante avec deux seulement des têtes d'impression. • Les modèles sont produits en couches de 30 microns, mais l'impression est proche de la haute qualité. • Le temps d'impression est similaire à celui du mode Haute qualité. Bien que le temps d'impression soit plus long qu'avec le mode Haute vitesse, le mode Matériau numérique peut rendre le remplacement de matériau inutile, offrant un gain de temps et de coût en termes de déchets de matériau de modèle. Le mode Matériau numérique est sélectionné automatiquement lorsque plusieurs matériaux de modèle sont affectés aux objets du plateau. Vous pouvez afficher des estimations des ressources temporelles et matérielles nécessaires pour imprimer les plateaux en utilisant différents modes d'impression (consultez la rubrique «Estimations de production» à la page5-62). Vous pouvez également afficher les estimations de production lorsque vous envoyez le plateau à l'imprimante. À ce stade, vous pouvez sélectionner le mode d'impression, notamment une option qui permet à Objet Studio d'imprimer le plateau selon la méthode la plus efficace (voir "Printing-Mode Selection" on page 1).
Page 109
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Envoi par e-mail des fichiers numériques Objet Vous pouvez envoyer facilement par e-mail les fichiers objdf en utilisant ® ® Microsoft Office Outlook . L'envoi de fichiers objdf est conseillé (plutôt que de fichiers stl) car la taille d'un fichier représente généralement moins de la moitié. En outre, le fichier objdf présente l'avantage de contenir les informations modèle- matériau de l'objet. Pour envoyer un fichier par e-mail : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Email Objet Digital File (Envoyer par e-mail un fichier numérique Objet). Outlook s'ouvre avec le fichier joint et les détails du champ Objet ajoutés au formulaire du message. 2. Saisissez l'adresse e-mail et envoyez le fichier. Impression du plateau Lorsqu'un plateau est prêt à imprimer, il est placé dans la file d'attente des tâches. Lorsque la tâche arrive en haut de la file d'attente, Objet Studio pré-traite le fichier de plateau pour créer des coupes et les envoie à l'imprimante. Pour envoyer le plateau dans la file d'attente d'impression : ➢ Dans le ruban Tray Settings (Paramètres du plateau), dans le groupe Build Process (Processus de fabrication), cliquez sur ❒ ...
Page 110
Figure 5-71 Boîte de dialogue Printing Mode Selection (Sélection du mode d'impression) Remarque : les valeurs affichées sont le produit d'un calcul rapide et représentent une estimation grossière des matériaux et du temps nécessaires pour imprimer la tâche. Pour un calcul plus précis, cliquez sur Fine Estimation ( Estimation affinée). ➢ Sélectionnez le mode d'impression approprié. Pour obtenir une explication sur les modes d'impression, voir "Printing-Mode Selection" on page 1. • Si vous souhaitez que la tâche soit imprimée en mode Haute qualité, sélectionnez cette option. Remarque : la disponibilité du mode Haute qualité dépend du matériau sélectionné. • Si vous souhaitez que la tâche soit imprimée en mode Haute vitesse, sélectionnez cette option. • Si vous ne souhaitez pas que la tâche soit imprimée en mode Haute qualité ou Haute vitesse, sélectionnez Automatic (Automatique). Ce paramètre permet au logiciel Objet260 de déterminer (juste avant l'impression) la méthode la plus efficace pour imprimer le plateau. Le mode Matériau numérique est utilisé s'il supprime la nécessité d'exécuter une procédure de remplacement de matériau. Sinon, le mode Haute vitesse est utilisé. Par exemple, si l'impression du plateau ne nécessite qu'un seul des matériaux de modèle chargés dans l'imprimante, seules les deux têtes d'impression utilisant ce matériau de modèle sont utilisées pour DOC-37004FR Rév. I 5-66...
Page 111
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio imprimer les modèles - mode Matériau numérique. (Les modes Haute qualité et Haute vitesse nécessitent d'imprimer le modèle avec quatre têtes, ce qui peut vous conduire à exécuter une procédure de remplacement de matériau.) En revanche, si l'impression du plateau peut être effectuée en utilisant les quatre têtes d'impression sans exécuter la procédure de remplacement de matériau, le mode Haute vitesse est utilisé. Ceci est possible si toutes les têtes d'impression sont alimentées avec un matériau de modèle ou si vous autorisez l'impression avec un mélange arbitraire de matériaux similaires (voir ci-dessous). Qualité du modèle lorsque le mode Matériau numérique est utilisé Pour la plupart des modèles la qualité est proche de la haute qualité. Si tous les objets du plateau sont insérés à partir de fichiers stl individuels, ils sont imprimés en résolution standard de 600 dpi (points par pouce) sur l'axe des Y—sauf si un fini brillant est demandé (voir «Fini de surface» à la page5-23). Si le plateau comporte un assemblage, tous les modèles du plateau sont imprimés avec une résolution de 300 dpi sur l'axe des Y. ➢ Cliquez sur Next (Suivant). • Si aucune autre sélection n'est nécessaire, la boîte de dialogue Job Summary (Récapitulatif de la tâche) s'ouvre. ➢ ...
Page 112
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio ❒ Si la substitution de matériau est autorisée pour cette tâche, la boîte de dialogue Model Material Substitution (Substitution de matériau de modèle) s'ouvre. Figure 5-72 Boîte de dialogue Model Material Substitution (Substitution du matériau de modèle) Si vous autorisez l'utilisation de matériaux de modèle de substitution, l'imprimante utilise des matériaux de substitution dont les caractéristiques (résistance, souplesse, etc.) sont similaires à celles du matériau affecté à l'objet lors de la conception du plateau de fabrication, dans les conditions suivantes : • Le matériau que vous avez affecté n'est pas installé dans l'imprimante au moment de l'impression. Dans ce cas, le plateau est imprimé avec un ou deux matériaux de substitution (en fonction des matériaux installés dans l'imprimante au moment de l'impression). Si possible, le mode Haute vitesse est utilisé. • En plus du matériau que vous avez sélectionné, un autre matériau (similaire) est installé dans l'imprimante au moment de l'impression. Dans ce cas, le mode Haute vitesse est utilisé en imprimant un ...
Page 113
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Continuer ici Si le fichier du plateau de fabrication n'a pas été enregistré lorsque vous cliquez sur Build (Construire), la boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous) s'ouvre afin que vous puissiez le faire. Objet Studio vérifie s'il existe un problème avec le positionnement des objets sur le plateau. Dans ce cas, les objets concernés sont affichés dans des couleurs spéciales (consultez la rubrique «Validation du plateau» à la page5- 61) et un message d'avertissement s'affiche. Figure 5-73 Message d'avertissement de validation de plateau ➢ Pour annuler la commande Build (Fabriquer) pour remédier au problème, cliquez sur No (Non). ➢ Pour imprimer les modèles tels qu'ils sont positionnés sur le plateau, cliquez sur Yes (Oui). L'écran Job Manager s'ouvre pour surveiller la progression de vos plateaux - avant, pendant et après l'impression. Consultez «Surveillance et gestion des tâches d'impression» à la page5-93. DOC-37004FR Rév. I 5-69...
Page 114
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Application de fonctions supplémentaires Objet Studio Division des objets Vous pouvez utiliser la fonction de division des objets pour produire des objets plus grands que la surface du plateau en divisant le modèle en plusieurs parties. Cette fonction permet de produire uniquement une section spécifique d'un modèle. Pour diviser un objet : 1. Sélectionnez l'objet. 2. Dans le menu Object (Objet), sélectionnez Split (Diviser). 3. Dans la boîte de dialogue Split Object (Diviser l'objet) saisissez les valeurs pour déterminer comment Objet Studio doit diviser l'objet. Vous pouvez diviser un objet le long de l'un de ses axes en saisissant des mesures exactes ou le nombre de pièces. Figure 5-74 Boîte de dialogue Split Object (Diviser l'objet) 4. Dans Save to Folder (Dossier d'enregistrement), saisissez le nom du dossier. 5. Cliquez sur OK. Les pièces composites sont enregistrées sous forme de nouveaux fichiers stl et la mention « Part 1 » (Pièce 1), « Part 2 » (Pièce 2) etc. est ajoutée au nom ...
Page 115
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Choix de la solidité du support Lors de la production des modèles, le matériau de support remplit certains trous et sections vides (consultez la rubrique «Positionnement manuel» à la page5- 35). Objet Studio permet d'ajuster la solidité de la structure formée avec le matériau de support. Cet ajustement trouve son utilité pour la production de grands et très grands modèles ou de modèles petits ou délicats. Dans la plupart des cas, le réglage par défaut assure une solidité adéquate du support. Pour modifier la solidité de la structure de support lors de l'impression d'un modèle : 1. Sélectionnez un modèle sur le plateau. 2. Dans le ruban Model Settings (Paramètres du modèle), dans le groupe Options , cliquez sur ou : ❒ Dans la Barre d'outils du modèle, cliquez sur ou : ❒ Depuis le menu contextuel qui s'affiche en cliquant sur le bouton droit de la souris, sélectionnez Advanced Properties (Propriétés avancées). La boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) s'ouvre. Figure 5-75 Boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) Remarque : lorsqu'un objet est fractionné en matrices, les Advanced Properties (Propriétés avancées) activées varient selon la sélection de l'objet. ...
Page 116
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio ❒ Lite (Léger) : pour les modèles imprimés avec le matériau de support SUP706 et pour les modèles délicats nécessitant peu de support. (Ce paramètre facilite le retrait du matériau de support.) 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). DOC-37004FR Rév. I 5-72...
Page 117
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio « Hollow (Creux) » : remplissage des modèles avec du matériau de support De nombreux objets placés sur le plateau à partir de fichiers stl sont « solides ». En d'autres termes, une fois imprimé, le modèle est entièrement rempli de matériau de modèle. Ceci est fréquemment inutile dans le cas de grands objets. Le modèle peut plutôt être rempli de matériau de support, moins onéreux. Il est également préférable de remplir les modèles avec du matériau de support lorsqu'ils sont en préparation pour de la fonderie à modèle perdu, car ce matériau brûle plus rapidement lors du processus de réalisation du moulage. Objet Studio permet d'imprimer les objets sur le plateau avec une matrice externe de matériau de modèle et un centre rempli de matériau de support. Lorsque cette fonction, appelée « Hollow » (Creux) est utilisée, l'épaisseur de la matrice ne doit pas être inférieure à 0,5 millimètres. Pour utiliser la fonction Hollow (Creux) : 1. Sélectionnez un modèle sur le plateau. ou : ❒ Dans Barre d'outils du modèle cliquez sur ou : ❒ Depuis le menu contextuel qui s'affiche en cliquant sur le bouton droit de la souris, sélectionnez Advanced Properties (Propriétés avancées). La boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) s'ouvre. 2. Sélectionnez Hollow (Creux). Figure 5-76 Boîte de dialogue Advanced Properties (Propriétés avancées) 3. ...
Page 118
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 3. Si vous modifiez ou annulez le paramètre Hollow (Creux), cliquez sur Apply (Appliquer). DOC-37004FR Rév. I 5-74...
Page 119
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Affichage en coupe des objets La fonction Section (Coupe) permet d'afficher l'intérieur d'un objet en le coupant sur n'importe quel axe. Vous pouvez ensuite manipuler l'objet pour vérifier l'intérieur sous différents angles. Ceci peut être important pour déterminer le type de support nécessaire pour produire le modèle (voir «Choix de la solidité du support» à la page5-71). L'affichage d'un objet en coupe affecte uniquement l'affichage du plateau à l'écran. L'objet proprement dit n'est pas modifié. Pour afficher le plateau en coupe : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Section (Coupe). La boîte de dialogue Section (Coupe) s'ouvre. Figure 5-77 Boîte de dialogue Section (Coupe) 2. Sélectionnez Enable Clipping (Activer la coupe). 3. Utilisez les commandes du curseur des axes des X, Y et Z pour couper le plateau afin d'afficher la coupe souhaitée. Figure 5-78 Gauche : vue complète ; Droite : vue en coupe, après utilisation du curseur Z DOC-37004FR Rév. I 5-75...
Page 120
1. Appuyez sur Ctrl+B. ou : Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , sélectionnez Save Bitmap (Enregistrer Bitmap). La boîte de dialogue Save bitmap (Enregistrer le bitmap) s'ouvre. Figure 5-79 Boîte de dialogue Save Bitmap (Enregistrer le bitmap) 2. En haut de la boîte de dialogue, sélectionnez le dossier approprié. 3. Au bas de la boîte de dialogue, saisissez un nom de fichier. 4. Ouvrez le menu contextuel Save as type (Type d'enregistrement) et choisissez le format de fichier. 5. Cliquez sur Sauvegarder. Enregistrement des plateaux de fabrication Vous pouvez enregistrer votre travail dans différents formats de fichier Objet Studio,selon la façon dont vous souhaitez les utiliser ultérieurement. Fichiers OBJTF Les fichiers objtf contiennent des instructions pour Objet Studio et pour les imprimantes Objet260 afin d'afficher et de produire les fichiers stl utilisés sur le plateau. Lorsque vous enregistrez les plateaux de fabrication dans Objet Studio, ils sont enregistrés sous forme de fichiers objtf. DOC-37004FR Rév. I 5-76...
Page 121
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Par exemple, enregistrer au format objtf est intéressant si vous n'avez pas fini de préparer le plateau pour l'impression ou si vous souhaitez le modifier ultérieurement pour une nouvelle impression. Les fichiers objtf sont également intéressants lorsque vous travaillez sur le réseau de votre entreprise, où les fichiers STL sont stockés. Remarque : les fichiers objtf faisant référence aux fichiers stl utilisés, ils doivent demeurer au même emplacement que lors de l'enregistrement du fichier objtf. Pour enregistrer le plateau sous forme de fichier objtf : ➢ Dans l'onglet Tray Settings (Paramètres du plateau), groupe File (Fichier), cliquez sur Pour ouvrir les plateaux enregistrés sous forme de fichiers objtf, voir «Ouverture des fichiers du plateau Objet» à la page5-18. Fichiers OBJZF Pour enregistrer commodément tous les fichiers positionnés sur le plateau de fabrication, pour stocker la tâche ou pour la transférer à un autre emplacement, Objet Studio les compresse en un seul fichier objzf. Pour utiliser le fichier objzf ultérieurement, il doit être décompressé dans Objet Studio et ses composants doivent être enregistrés. Remarque : si vous exportez un fichier objzf contenant un fichier stl enregistré à l'origine en lecture seule, vous ne pouvez pas ouvrir (importer) ce fichier objzf dans le dossier où le fichier stl en lecture seule est enregistré. DOC-37004FR Rév. I 5-77...
Page 122
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour créer un fichier objzf : 1. Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , sélectionnez Export Packed Job (Exporter la tâche condensée). La boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous) s'ouvre. 2. Sélectionnez le dossier, définissez le nom du fichier et cliquez sur Save (Enregistrer). Remarque : vous pouvez également exporter une tâche d'impression sous forme de fichier objzf depuis l'écran Job Manager (Gestionnaire de tâches) - voir «Fonctions supplémentaires du serveur» à la page5-106. Pour ouvrir un fichier objzf : ➢ Cliquez deux fois sur le fichier objtf. ou : 1. Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , sélectionnez Import Packed Job (Importer la tâche condensée). 2. Dans la boîte de dialogue Open (Ouvrir), affichez le dossier approprié et sélectionnez le fichier. 3. Dans la boîte de dialogue Browse for Folder (Rechercher le dossier), affichez le dossier dans lequel vous souhaitez qu'Objet Studio décompresse le fichier ...
Page 123
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Personnalisation Objet Studio Vous pouvez personnaliser Objet Studio pour l'adapter à vos besoins et préférences de travail personnelles. Vous pouvez personnaliser les fonctions suivantes : ❒ Créer une barre d'outils d'accès rapide pour les commandes fréquemment utilisées. ❒ Changer la position de la barre d'outils d'accès rapide. ❒ Réduire le ruban. ❒ Modification du Objet Studiothème chromatique. ❒ Configurer les paramètres par défaut pour les objets placés sur le plateau de fabrication. Créer une barre d'outils d'accès rapide En travaillant avec Objet Studio, vous utilisez peut-être certaines commandes fréquemment. Vous pouvez créer une barre d'outils d'accès rapide pour faciliter votre tâche. Pour créer une barre d'outils d'accès rapide : 1. Au-dessus des onglets du ruban, cliquez sur Le menu Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barre d'outils d'accès rapide) s'ouvre. Figure 5-80 Menu Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barre d'outils d'accès rapide) DOC-37004FR Rév. I...
Page 124
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Sélectionnez une commande à ajouter à la barre d'outils. Une icône pour la commande sélectionnée est ajoutée à la barre d'outils. Figure 5-81 Barre d'outils d'accès rapide Pour ajouter une autre commande, répétez la procédure ci-dessus. DOC-37004FR Rév. I 5-80...
Page 125
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 3. Pour choisir parmi une plus large gamme de commandes : ❒ Dans le menu Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barre d'outils d'accès rapide) (voir Figure 5-80 à la page5-79), sélectionnez More Commands (Plus de commandes). ou : ❒ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Objet Studio Commands (Commandes) , ou ailleurs sur le ruban et sélectionnez Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barres d'outils d'accès rapide). Figure 5-82 Menu du ruban qui s'affiche en cliquant sur le bouton droit de la souris La boîte de dialogue Options s'ouvre. Figure 5-83 Boîte de dialogue Options de la barre d'outils d'accès rapide 4. Ouvrez la liste contextuelle et sélectionnez Popular Commands (Commandes fréquentes) ou Commands not on the Ribbon (Commandes ne figurant pas sur le ruban). 5. Sélectionnez une commande et cliquez sur Add (Ajouter). 6. Cliquez sur OK. DOC-37004FR Rév. I 5-81...
Page 126
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Masquage du ruban Pour dégager davantage d'espace pour l'affichage du plateau de fabrication, vous pouvez masquer les rubans Objet Studio. Pour masquer les rubans : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le ruban ou la barre de menu, ou dans le menu Commands (Commandes) d'Objet Studio 2. Sélectionnez Minimize the Ribbon (Réduire le ruban). Les rubans disparaissent, mais vous pouvez afficher temporairement leurs icônes en cliquant sur Tray Settings (Paramètres du plateau) ou sur Job Manager dans la barre de menu. Lorsque vous cliquez à nouveau en dehors du ruban, il disparaît. Pour revenir à l'affichage permanent du ruban : ➢ Recommencez les étapes ci-dessus pour annuler Minimize the Ribbon (Réduction du ruban). Couleurs d'affichage Vous pouvez personnaliser certaines des couleurs utilisées pour l'affichage des écrans Objet Studio et pour afficher les objets sur le plateau de fabrication. Pour modifier les couleurs utilisées dans les écrans Objet Studio : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options. Figure 5-84 Paramètres d'affichage DOC-37004FR Rév. I 5-82...
Page 127
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Vous pouvez configurer l'affichage dans l'onglet Appearance (Aspect) de la boîte de dialogue Options. ❒ La sélection du Mode détermine l'aspect des modèles sur le plateau de fabrication. La méthode d'affichage par défaut des modèles sur le plateau de fabrication est sous forme d'objets unis (ombrés). Les autres options sont WireFrame (Structure filaire) et Points. ❒ Lorsque l'option Shaded (Ombré) est sélectionnée, vous pouvez afficher le modèle sur le plateau comme objet transparent. Figure 5-85 Affichage transparent ❒ Cliquez deux fois sur les chartes de couleurs pour personnaliser les couleurs. ❒ Les paramètres Windows Background Color (Couleur d'arrière-plan Windows) permettent de modifier la couleur derrière le plateau de fabrication—par une couleur unie ou un dégradé de deux couleurs. ❒ Pour revenir aux paramètres d'affichage par défaut, cliquez sur Default (Par défaut). Modification des thèmes chromatiques Objet Studiopermet de choisir parmi quatre thèmes chromatiques d'arrière-plan : bleu, noir, argenté et aqua. Figure 5-86 Thèmes chromatiques d'arrière-plan Pour modifier le thème chromatique : ➢ ...
Page 128
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Raccourcis clavier Vous pouvez définir des raccourcis clavier pour les commandes fréquemment utilisées. Pour définir des raccourcis clavier : 1. Au-dessus des onglets du ruban, cliquez sur Le menu Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barre d'outils d'accès rapide) s'ouvre. Figure 5-87 Menu Customize Quick Access Toolbar (Personnaliser la barre d'outils d'accès rapide) 2. Sélectionnez More Commands (Plus de commandes). La boîte de dialogue Options s'ouvre (voir la Figure 5-83 à la page5-81). 3. Cliquez sur Customize (Personnaliser). La boîte de dialogue Customize Keyboard (Personnaliser le clavier) s'affiche. Figure 5-88 Boîte de dialogue Customize Keyboard (Personnaliser le clavier) DOC-37004FR Rév. I...
Page 129
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 4. Sélectionnez la commande Categories (Catégories) pour afficher toutes les commandes de cette catégorie, comme par exemple toutes les commandes Model Settings (Paramètres du modèle). Les raccourcis claviers actuels sont affichés. 5. Saisissez le raccourci clavier dans le champ Press new shortcut key (Appuyer sur la touche du nouveau raccourci) , et cliquez sur Assign (Affecter). 6. Si vous souhaitez redéfinir tous les raccourcis clavier, cliquez sur Reset All (Réinitialiser tout). Paramétrage des préférences de l'utilisateur Vous pouvez modifier plusieurs paramètres Objet Studio qui affectent les objets placés sur le plateau de fabrication. Pour modifier les paramètres par défaut : ➢ Dans le menu Objet Studio Commands (Commandes) , sélectionnez ...
Page 130
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Fonctions du mode Professionnel Certaines fonctions avancées Objet Studio ne sont accessibles qu'en mode Professionnel. Pour afficher les paramètres actuels Objet Studio : ➢ Ouvrez le menu Tools (Outils). Figure 5-90 Menu Tools (Outils), indiquant que le mode Professionnel est sélectionné Lorsque le mode Professionnel est sélectionné, les fonctions avancées sont affichées. Pour modifier le paramètre de mode Professionnel : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Professional Mode (mode Professionnel). Le message suivant s'affiche, pour vous rappeler que la modification ne prendra effet que la prochaine fois que vous ouvrirez Objet Studio —même si la marque de sélection en regard de l'option Professional Mode (mode Professionnel) s'affiche immédiatement. Figure 5-91 Message de modification de la configuration 2. Fermez et rouvrez O bjet Studio pour utiliser les fonctions du mode Professionnel.
Page 131
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Paramètres par défaut Vous pouvez contrôler les paramètres par défaut de plusieurs fonctions Objet Studio depuis l'onglet Advanced (Avancé) de la boîte de dialogue Options. Pour afficher la boîte de dialogue Options ➢ Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options. ou : Dans le menu Commands (Commandes) Objet Studio , cliquez sur Options. Figure 5-92 Boîte de dialogue Options, onglet Advanced (Avancé) L'onglet Advanced (Avancé) n'est accessible que lorsque le mode Professionnel est activé (consultez la rubrique «Fonctions du mode Professionnel» à la page précédente). Orientation automatique Par défaut, Objet Studio oriente les objets de façon optimale lorsqu'ils sont placés sur le plateau de fabrication, pour la durée d'impression la plus courte. Au besoin, vous pouvez annuler l'orientation automatique à chaque fois que vous placez un objet sur le plateau de fabrication (consultez la rubrique «Orientation automatique» à la page5-33). Dans tous les cas, lorsque les objets sont sur le plateau de fabrication, vous pouvez changer leur orientation manuellement (consultez la rubrique «Positionnement manuel» à la page5-35.) Pour modifier le réglage par défaut de sorte à désactiver Automatic Orientation (Orientation automatique) : ➢ Dans la section Advanced (Avancé) de la boîte de dialogue Options, dé- sélectionnez la case. DOC-37004FR Rév. I 5-87...
Page 132
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Agrandissement automatique Lorsque l'option Auto Zoom (Agrandissement auto) est sélectionnée dans la section Advanced (Avancé) de la boîte de dialogue Options, l'affichage est agrandi pour afficher les objets placés sur le plateau de fabrication. Vous pouvez ainsi inspecter soigneusement et manipuler les objets. Par défaut, cette fonction n'est pas activée. Dans tous les cas, vous pouvez modifier le niveau d'agrandissement selon les besoins (consultez la rubrique «Options d'agrandissement» à la page5-59). Configuration du pilote OpenGL Le pilote OpenGL affiche des graphiques 3D sur votre écran. Il est généralement inutile d'ajuster ses paramètres. Si vous soupçonnez un problème dans la façon dont Objet Studio affiche les objets, vous pouvez utiliser l'outil de configuration du pilote OpenGL pour vérifier et configurer les paramètres du pilote. Pour accéder à la boîte de dialogue OpenGL Driver Configuration (Configuration du pilote OpenGL) : 1. Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Options. ou : Dans le menu Commands (Commandes) Objet Studio , cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, affichez l'onglet Troubleshooting (Dépannage).
Page 133
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio L'onglet Troubleshooting (Dépannage) n'est accessible que lorsque le mode Professionnel est activé (consultez la rubrique «Fonctions du mode Professionnel» à la page5-86). 3. Cliquez sur OpenGL Driver Configuration (Configuration du pilote OpenGL). La boîte de dialogue qui s'ouvre affiche les détails d'identification du format des pixels (indice) pour la fenêtre et la mémoire. Figure 5-94 Boîte de dialogue OpenGL Driver Configuration (Configuration du pilote OpenGL) Si vous souhaitez afficher les valeurs et les modifier, cliquez sur . Vous pouvez également sélectionner Choose Format (Choisir le format) et modifier les valeurs dans cette boîte de dialogue. Pour effectuer un test de la configuration du pilote et saisir l'identifiant du format des pixels suggéré : 1. Sélectionnez Choose Format (Choisir le format). 2. Cliquez sur Test. Objet Studio indique l'identifiant du format des pixels recommandé. Figure 5-95 Identifiant du format des pixels recommandé 3. Cliquez sur OK. 4. Dans la boîte de dialogue OpenGL Driver Configuration (Configuration du pilote OpenGL) (Figure 5-94), sélectionnez Pixel Format ID (Identifiant du ...
Page 134
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Obtenir une assistance supplémentaire Objet Studio L'aide Objet Studio présente des instructions et des informations à l'écran, en cours d'utilisation. Pour afficher l'aide Objet Studio : ➢ Dans la barre d'outils standard, cliquez sur puis sur Aide Objet Studio . Figure 5-96 Options d'aide Vous pouvez également afficher des informations sur les thèmes suivants : ❒ Troubleshooting (Dépannage) ouvre la liste des messages d'erreur et leurs explications. ❒ Check for Updates (Rechercher les mises à jour) vérifie si vous utilisez la dernière version de Objet Studio. Version Objet Studio, module de matériau et fonctions sous licence Vous pouvez afficher les détails de la version Objet Studio, le module de matériau installé et les fonctions disponibles avec votre licence. Pour afficher les détails de votre installation Objet Studio : ➢ Dans la barre d'outils standard, cliquez sur puis sur About... (À propos). Figure 5-97 Affichage des détails Objet Studio Onglet ...
Page 135
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Figure 5-98 Onglet O bjet Studio About (À propos) Onglet Module de matériau L'onglet Materials Module (Module de matériau) indique les détails du module de matériau installé. Figure 5-99 Onglet Module de matériau • Module version (Version du module) Lorsqu'une mise à niveau (un correctif) du module de matériau a été installé (e), la nouvelle version du module de matériau est affichée. Dans le cas contraire, la version du module est la même que celle Objet Studio. • Module date (Date du module) Lorsqu'une mise à niveau (un correctif) du module de matériau a été installé (e), la date de sa création est affichée. Dans le cas contraire, la date du module est la date d'installation Objet Studio. DOC-37004FR Rév. I 5-91...
Page 136
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio • Module properties (Propriétés du module) Lorsqu'une mise à niveau (un correctif) du module de matériau a été installé (e), sa description est affichée. Dans le cas contraire, Default (Par défaut) est affiché. Onglet Feature License (Licence des fonctions) L'onglet Feature License (Licence des fonctions) indique les fonctions Objet Studio disponibles avec votre licence. Figure 5-100 Onglet Feature License (Licence des fonctions) Cliquez sur pour développer les détails de chaque fonction. • Modes indique les modes d'impression disponibles. Voir «Modes d'impression» à la page5-63. • Materials (Matériaux) indique les matériaux de modèle de base disponibles. • Digital Materials (Matériaux numériques) indique les matériaux numériques disponibles. • Mixed Tray (Plateau mixte) indique si votre licence permet d'imprimer un plateau de fabrication contenant des objets en utilisant un matériau de ...
Page 137
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Surveillance et gestion des tâches d'impression Dans l'écran Job Manager (Gestionnaire de tâches) d'Objet Studio, vous surveillez et gérez les tâches envoyées à l'imprimante. Il existe quelques différences entre Objet Studio sur les postes de travail clients et l'ordinateur connecté directement à l'imprimante 3D - le poste de travail serveur. • Objet Studio installé sur des ordinateurs clients n'affiche que la file d'attente et l'état des t âches envoyées au serveur d'imprimante 3D depuis cet ordinateur et permet la modification de ces tâches uniquement. Remarque : s'il existe plusieurs imprimantes Objet sur le réseau local, les ordinateurs clients peuvent être connectés à n'importe laquelle, mais à une seule à la fois. • Objet Studio installé sur l'ordinateur connecté directement à une imprimante 3D spécifique (serveur), affiche la file d'attente et l'état de toutes les tâches envoyées à cette imprimante 3D par le serveur et par tous les ordinateurs clients sur le réseau. Il permet également de manipuler toutes les tâches et de renvoyer des tâches précédemment imprimées à l'imprimante. Si Objet Studio n'est pas connecté à une imprimante (ou à un serveur d'imprimante) vous pouvez préparer les fichiers de plateau pour n'importe quelle imprimante PolyJet. Ces fichiers peuvent être utilisés ultérieurement par Objet Studio sur le serveur d'imprimante approprié. DOC-37004FR Rév. I 5-93...
Page 138
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Écran Job Manager L'écran du Job Manager est identique sur les postes de travail clients et serveur. Le fait que les options qui ne concernent que le poste de travail serveur sont désactivées pour les installations de client constitue la seule différence. Figure 5-101 Écran Job Manager (Gestionnaire de tâches) L'écran du Job Manager est divisé en panneaux : • File d'attente des tâches • Progression de l'impression • H istorique • Ressources disponibles • Consommation de matériau • Aperçu du plateau • Déchets DOC-37004FR Rév. I 5-94...
Page 139
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio File d'attente des tâches Sur le serveur, la file d'attente des tâches indique les 15 dernières tâches envoyées par les ordinateurs clients. Sur les postes de travail clients, elle indique les tâches envoyées par cet ordinateur au serveur d'imprimante. Les informations relatives à chacune des tâches dans la file sont affichées, notamment l'état de la tâche. État Signification En attente L'impression de cette tâche n'a pas commencé. Building (Fabrication) L'impression de cette tâche est en cours. Stopped (Arrêtée) L'impression de cette tâche a été interrompue. L'impression peut être poursuivie ultérieurement (Resume (Reprendre)) ou recommencée (Restart (Redémarrer)). Erreur Des erreurs se sont produites pendant l'impression de cette tâche, qui a été remise dans la file d'attente des tâches. Editing (Modification) Cette tâche est en cours de modification dans Objet Studio . Spooling (Mise en L'imprimante traite la file d'attente. file d'attente) Preprocessing (Pré- L'imprimante 3D se prépare à l'impression : le capot se ...
Page 140
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio H istorique Le panneau History (Historique) indique les informations des 50 dernières tâches et leur état final. Vous pouvez faire glisser une tâche depuis History (Historique) dans Jobs Queue (File d'attente des tâches) pour ré-imprimer le plateau. Ressources disponibles Le panneau Available Resources (Ressources disponibles) contient des indicateurs graphiques de la quantité de matériau d'impression disponible restant dans l'imprimante. Consommation de matériau • Actual (Réelle) - quantité de matériau utilisée jusqu'à maintenant • Required (Nécessaire) - quantité de matériau encore nécessaire pour terminer la tâche Aperçu du plateau Le panneau Tray Preview (Aperçu du plateau) affiche la vue du plateau de fabrication de la tâche sélectionnée dans la liste de la file d'attente des tâches ou de l'historique.
Page 141
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour définir (ou modifier) la connexion de l'imprimante : 1. Dans le ruban Job Manager (Gestionnaire de tâches), dans le groupe 3D Printer (Imprimante 3D), cliquez sur 2. Dans la boîte de dialogue Set Printer (Configurer l'imprimante), cliquez sur Connect (Connecter). Figure 5-102 C onnexion à une imprimante (A) 3. Saisissez le nom de l'ordinateur ou son adresse IP ou cliquez sur Browse (Parcourir) pour le trouver et le sélectionner. Figure 5-103 Connexion à une imprimante (B) 4. Cliquez sur OK. Une fois la connexion établie, Objet Studio est configuré pour préparer les tâches d'impression pour cette imprimante. Si vous voyez les niveaux de matériau dans «Écran Job Manager» (voir Figure 5-101 à la page5-94), Objet Studio est connecté à l'imprimante. DOC-37004FR Rév. I 5-97...
Page 142
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Remarque : une imprimante peut être désignée par son nom ou l'adresse IP de son ordinateur. Mode hors ligne Vous pouvez utiliser Objet Studio pour préparer des plateaux à imprimer en mode hors ligne, sur un ordinateur distant ou lorsque la connexion à l’imprimante est indisponible. Vous pouvez également utiliser le mode hors ligne pour préparer les plateaux à imprimer avec d’autres imprimantes. Dans ce cas, si Objet Studio est actuellement connecté à une imprimante, vous devez passer en mode hors ligne en supprimant cette connexion. Pour déconnecter Objet Studio de l'imprimante : 1. Dans le ruban Job Manager (Gestionnaire de tâches), dans le groupe 3D Printer (Imprimante 3D), cliquez sur 2. Dans la boîte de dialogue Set Printer Features (Définir les caractéristiques de l'imprimante), cliquez sur Connecter (Connect) (voir Figure 5-102 à la page précédente). Figure 5-104 Déconnecter Objet Studio d'une imprimante (A) DOC-37004FR Rév. I 5-98...
Page 143
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 3. Dans la boîte de dialogue Printer Connection (Connexion de l'imprimante), supprimez le nom/l'adresse IP de l'ordinateur. Figure 5-105 Déconnecter Objet Studio d'une imprimante (B) 4. Cliquez sur OK. Unknown (Inconnu) s'affiche dans le champ du nom de l'imprimante. 5. Cliquez sur OK. 6. Dans le message contextuel, confirmez que vous souhaitez travailler en mode hors ligne en cliquant sur No (Non). Figure 5-106 message hors ligne Lorsque Objet Studio est en mode hors ligne, vous pouvez le configurer pour préparer des tâches d’impression pour différentes imprimantes. DOC-37004FR Rév. I 5-99...
Page 144
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour changer la configuration hors ligne Objet Studio : 1. Dans la boîte de dialogue Set Printer Features (Définir les caractéristiques de l'imprimante), sélectionnez un type d'imprimante. Figure 5-107 sélection d’imprimante hors ligne 2. Cliquez sur OK (plutôt que sur Connect (Connecter)). DOC-37004FR Rév. I 5-100...
Page 145
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Paramétrage de la connexion de l'imprimante à distance (mode client) Lorsque vous ouvrez Objet Studio pour la première fois sur une installation client, vous êtes invité(e) à le connecter à un ordinateur serveur qui envoie les tâches à une imprimante 3D. Pour ce faire, l'ordinateur serveur doit être opérationnel et connecté au réseau local. Pour définir (ou modifier) la connexion à l'ordinateur serveur : 1. Dans le ruban Job Manager (Gestionnaire de tâches), dans le groupe 3D Printer (Imprimante 3D), cliquez sur 2. Saisissez le nom de l'ordinateur serveur ou son adresse IP ou cliquez sur Browse (Parcourir) pour le trouver et le sélectionner. 3. Cliquez sur OK. Figure 5-108 Boîte de dialogue Printer Server Connection (Connexion au serveur d'impression) Commandes de Job Manager Le ruban Job Manager compte trois groupes d'icônes : ❒ Imprimante 3D ❒ File d'attente ❒ Tâche Figure 5-109 Commandes du ruban du Job Manager ...
Page 146
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Les opérations suivantes sont disponibles dans le ruban du Job Manager (Gestionnaire de tâches) : DOC-37004FR Rév. I 5-102...
Page 147
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Groupe Icône Usage Imprimante Serveur : paramètre la connexion de l'imprimante. Consultez «Paramétrage de la connexion de l'imprimante» à la page5-96. Client : paramètre la connexion au serveur. Consultez «Paramétrage de la connexion de l'imprimante à distance (mode client)» à la page5-101. Configure les options pour les alertes de l'imprimante. Consultez «Configuration des alertes utilisateur» à la page5-105. File Serveur : déplace une tâche en haut de la file d'attente. d'attente Client : désactivé. Voir «File d'attente des tâches» à la page5-95. Serveur: déplace une tâche plus haut dans la file d'attente. Client : désactivé. Voir «File d'attente des tâches» à la page5-95 Serveur : déplace une tâche en bas de la file d'attente. Client : désactivé. Voir «File d'attente des tâches» à la page5-95.
Page 148
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio En plus des icônes de commande du ruban, vous pouvez utiliser des commandes dans des barres d'outils contextuelles et dans le menu Job (Tâche) de la barre d'outils standard. Figure 5-110 Icônes de la barre d'outils contextuelle (serveur) Figure 5-111 Icônes de la barre d'outils contextuelle (poste de travail client) Remarque : la plupart des icônes et des commandes de menu ne sont activées que lorsqu'une tâche est sélectionnée. Lorsque vous placez le curseur sur une option, une bulle d'aide affiche le nom de la commande. Figure 5-112 Options de menu de la tâche (serveur) DOC-37004FR Rév. I 5-104...
Page 149
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Configuration des alertes utilisateur Objet Studio peut vous alerter (ainsi que d'autres personnes) de l'état des tâches envoyées au serveur pour impression. Cette fonction est particulièrement utile pendant les longues tâches d'impression, lorsque l'opérateur est éloigné de l'imprimante. Les événements suivants peuvent être signalés : • Le niveau de matériau de support de modèle est bas. • La tâche a été interrompue. • La tâche s'est terminée correctement. Pour envoyer des alertes par e-mail et SMS, vérifiez qu'un logiciel de messagerie compatible MAPI est installé sur l'ordinateur du serveur. Pour envoyer des alertes par SMS, le service de téléphonie cellulaire doit être compatible avec la transmission de messages électroniques par SMS. Seule la ligne d'objet du message électronique est transmise par SMS. Pour configurer Objet Studio afin d'envoyer des notifications et des alertes : 1. Dans le ruban Job Manager (Gestionnaire de tâches), dans le groupe 3D Printer (Imprimante 3D), cliquez sur Figure 5-113 Boîte de dialogue Notifications (serveur) Figure 5-114 Boîte de dialogue Notifications (poste de travail client) DOC-37004FR Rév. I 5-105...
Page 150
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Définissez les options de rapport de votre choix. 3. Cliquez sur Details (Détails). Figure 5-115 Choix des événements pour les alertes 4. Dans la boîte de dialogue Report Events (Événements de rapport), sélectionnez les événements de rapport et cliquez sur OK. 5. Dans la boîte de dialogue Notifications, cliquez sur OK. Impression depuis la file d'attente des tâches S'il existe une tâche dans la file d'attente, elle est automatiquement envoyée à l'imprimante Stratasys PolyJet, dans la mesure où elle est sous tension, connectée à l'ordinateur et en ligne. Chapitre 6 décrit le démarrage et l'utilisation de l'imprimante. Fonctions supplémentaires du serveur Objet Studio sur le serveur d'imprimante comporte les fonctions supplémentaires suivantes : • Aperçu étendu du plateau • Modification des tâches • Redémarrage des tâches • Reprendre les tâches • Programmation des tâches • Exportation des tâches (objzf) • Modification de l'écran Job Manager Ces caractéristiques sont décrites ci-dessous. Aperçu étendu du plateau Dans cette fenêtre, vous pouvez afficher le plateau sous différents angles et dans différents agrandissements sans quitter l'écran Job Manager. En plus d'afficher la tâche sélectionnée dans le volet Tray Preview (Aperçu du plateau), ...
Page 151
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio 2. Cliquez sur le volet Tray Preview (Aperçu du plateau). Figure 5-116 Aperçu de la tâche ❒ Tournez la molette de la souris pour modifier l'agrandissement du plateau. ❒ Pour afficher le plateau dans une perspective différente, cliquez sur l'icône correspondante. ❒ Pour redimensionner la fenêtre, faites glisser ses bords ou ses angles. Si le plateau de fabrication compte plusieurs objets, vous pouvez en exclure un ou plusieurs de l'impression, sans supprimer l'objet du fichier de plateau. Pour empêcher l'impression d'un objet sur le plateau de fabrication : 1. Cliquez deux fois sur l'objet que vous ne voulez pas imprimer. 2. Affichez l'onglet Build (Fabrication). 3. Sélectionnez Exclude from Build (Exclure de la fabrication). Figure 5-117 Exclusion d'un modèle de la fabrication 4. Cliquez sur Yes (Oui) pour confirmer. Sur les ordinateurs serveurs, vous pouvez utiliser l'aperçu du plateau pour afficher dynamiquement les objets à mesure qu'ils sont imprimés, couche par couche. Vous pouvez ainsi surveiller visuellement la progression à l'écran de l'ordinateur. DOC-37004FR Rév. I 5-107...
Page 152
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Pour afficher la progression de l'impression dans le volet Tray Preview (Aperçu du plateau) : ➢ Dans le menu Job (Tâche), sélectionnez Show 3dProgress (Afficher la progression 3D). Cette option utilise davantage de ressources du système. Modification des tâches Vous pouvez ouvrir les tâches dans la file d'attente pour les modifier. Pour modifier une tâche : 1. Sélectionnez la tâche. 2. Cliquez sur l'icône Edit (Modifier) L'écran Tray Settings (Paramètres du plateau) s'ouvre et affiche le plateau de fabrication. L'état de la tâche dans l'écran Job Manager se transforme en Editing (Modification). 3. Modifiez la tâche. 4. Dans le ruban Tray settings (Paramètres du plateau), cliquez sur L'état de la tâche dans l'écran Job Manager redevient Waiting (En attente). Redémarrage des tâches Vous pouvez redémarrer les tâches dans la file d'attente et dans la liste d'historique.
Page 153
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Programmation des tâches Vous pouvez programmer des tâches pour impression ultérieure. Par exemple, vous pouvez configurer Objet Studio pour commencer les tâches d'impression longues tard le soir ou tôt le matin. Pour programmer une tâche : 1. Sélectionnez une tâche dans la file d'attente et cliquez sur la barre d'outils contextuelle. 2. Dans la boîte de dialogue Scheduler (Programmateur), définissez la date et l'heure de début de la tâche. Cliquez sur la flèche Start Date (Date de début) pour ouvrir un calendrier. Figure 5-118 Programmateur affichant un calendrier 3. Cliquez sur OK. Exportation des tâches (objzf) Vous pouvez enregistrer les tâches d'impression sous forme de fichiers compressés. Pour obtenir des explications sur les fichiers objzf, consultez la rubrique «Enregistrement des plateaux de fabrication» à la page5-76. Exporter une tâche d'impression : 1. Sélectionnez une tâche. 2. Dans la barre d'outils contextuelle, cliquez sur 3. Dans la boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous), sélectionnez un dossier. 4. ...
Page 154
Objet260Guide d'utilisation 5 Utilisation de Objet Studio Modification de l'écran Job Manager Vous pouvez modifier la taille des sections de l'écran Job Manager en faisant glisser les bords du panneau. Cette fonction concerne : • le panneau de la file d'attente • le panneau temporel • le panneau d'historique De même, vous pouvez modifier la façon dont la surface de l'écran est divisée entre la section principale (Jobs Queue/Time/History) (File d'attente/Temps/Historique) et les panneaux situés sur la droite de l'écran. Vous pouvez réduire (masquer) les panneaux de droite (Available Resources/Material Consumption/Tray View) (Ressources disponibles/Consommation de matériau/Vue du plateau) en cliquant en haut du panneau. ➢ Cliquez encore pour afficher le panneau. DOC-37004FR Rév. I 5-110...
Page 155
Utilisation et maintenance de Printer Démarrage de l'imprimante Chargement des cartouches du modèle et de support Production des modèles Préparation de l'imprimante Démarrage de l'impression Code couleur de l'interface de l'imprimante Indicateurs d'impression Reprise de la production après arrêt de l'impression 6-10 Changement de matériau d'impression 6-13 Impression à l'aide de biomatériaux 6-18 Paramètres avancés 6-18 Maintien de l'imprimante en mode Veille prolongée 6-22 Arrêt de l'imprimante 6-23 Maintenance de l'imprimante 6-26 Programme de maintenance systématique 6-26 Compteurs de maintenance 6-27 Vérification de la lampe UV 6-29 Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau 6-29 Nettoyage et remplacement du balai 6-33 Test de modèle 6-36 Amélioration de la qualité d'impression 6-38 Nettoyage du collecteur de déchets du rouleau et inspection du grattoir du rouleau 6-39 Remplacement du grattoir du rouleau 6-42 Alignement des têtes d'impression...
Page 156
Remplacement des têtes d'impression 6-58 Installation de la nouvelle tête 6-64 Test et calibrage des lampes UV 6-68 Calibrage des cellules de charge 6-77 Remplacement du filtre à odeur 6-78 Remplacement des lampes UV 6-79 Tests intégrés 6-88 Remplacement du conteneur de déchets 6-94 Nettoyage des panneaux extérieurs 6-97 Nettoyage de l'écran UV 6-97 DOC-37004FR Rév. I...
Page 157
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-1 L'imprimante 3D Objet260 Démarrage de l'imprimante Attention N'essayez pas de faire fonctionner l'imprimante avant d'être formé par un agent Stratasys agréé. Respectez tous les avertissements de sécurité et les consignes de sécurité décrites au Chapitre 2. 1. Activez l'interrupteur d'alimentation principal, situé au dos de l'imprimante. Figure 6-2 Interrupteur d'alimentation principal L'interrupteur d'alimentation principal met sous tension l'imprimante Objet260, y compris l'ordinateur intégré. DOC-37004FR Rév. I...
Page 158
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 2. Une fois l'ordinateur qui commande l'imprimante démarré, connectez-vous à Windows et lancez le programme de commande de l'imprimante : ❒ Sur le bureau de l'ordinateur de l'imprimante, cliquez deux fois sur l'icône de l'imprimante Objet260. ou : ❒ Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous les programmes > Objet > Objet260. Une clé HASP contenant une clé d'activation du produit valide est nécessaire sur l'ordinateur de l'imprimante. Elle est fournie pendant l'installation ou la mise à niveau de l'imprimante. Si l'application ne s'ouvre pas et qu'un message HASP s'affiche, contactez votre revendeur ou prestataire de services Stratasys. L'ensemble de la surveillance et du contrôle de l'imprimante s'effectue à partir de cette interface. Figure 6-3 Interface de l'imprimante Objet260 les installations utilisent un écran pour afficher à la fois l'ordinateur exécutant Objet Studio et l'ordinateur installé à l'intérieur de l'imprimante. Vérifiez que le commutateur KVM (clavier-vidéo-souris) est dans la position correcte de sorte que l'interface de l'imprimante soit affichée. DOC-37004FR Rév. I...
Page 159
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Chargement des cartouches du modèle et de support Les imprimantes Objet260 utilisent jusqu'à six cartouches de matériau de modèle et deux cartouches de matériau de support, pesant chacune 3,6 kilos lorsqu'elles sont pleines. L'armoire de matériaux contient un module qui identifie les matériaux d'impression chargés. Altérer ce module rend l'imprimante inopérante et peut annuler les garanties et les contrats de service de Stratasys. Important : si vous devez remplacer le matériau d'impression actuellement installé par un autre type, voir «Changement de matériau d'impression» à la page6-13. Sinon, veillez à remplacer la cartouche de matériau par une cartouche contenant le même type de matériau. Pour charger le matériau de modèle et de support : 1. Chargez les cartouches de matériaux de modèle et de support dans leurs compartiments respectifs. Vous devez sentir une résistance lorsque l'aiguille perce le joint de la cartouche. 2. Vérifiez dans l'interface de l'imprimante que la nouvelle cartouche est détectée et que son poids est affiché (voir la figure à la page précédente). 3. Fermez l'armoire de matériau. Astuces de chargement et de remplacement des cartouches de matériau : Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau avant ou pendant l'impression. Vous pouvez remplacer une cartouche partiellement utilisée pour éviter de le faire pendant l'impression. Le type de cartouche est automatiquement détecté par l'imprimante. Si vous remplacez une cartouche contenant un matériau de modèle différent, un ...
Page 160
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Production des modèles Les modèles peuvent être imprimés une fois disposés sur un plateau de fabrication virtuel dans un programme d'impression 3D. Deux programmes de ce type sont disponibles pour préparer les plateaux pour impression sur l'imprimante Objet260 : • Objet Studio • GrabCAD Print (pour imprimantes Connex3) Pour des informations sur la préparation des fichiers de modèle pour impression, consultez la documentation correspondante - • le chapitre «Utilisation de Objet Studio» dans le présent guide d'utilisation ou l'aide dans l'application Objet Studio. • GrabCAD Print documentation en ligne. Préparation de l'imprimante Avant de commencer la production de modèles, il est conseillé de vérifier la qualité d'impression des têtes d'impression en exécutant un test de motif. Pour préparer l'imprimante à la production de modèles : 1. Vérifiez que le plateau de fabrication dans l'imprimante est vide et propre. Sinon, retirez le matériau durci avec un grattoir et nettoyez soigneusement le plateau avec un chiffon de nettoyage imbibé d'alcool à 90 % (IPA ou éthanol). Attention Utilisez des gants de protection pour nettoyer le plateau de fabrication et méfiez-vous des bords coupants de la lame du grattoir. 2. Vérifiez que la quantité de matériau de modèle et de support chargée est suffisante, comme indiqué dans l'interface de l'imprimante (voir la figure à la page6-4). Vous pouvez remplacer les cartouches de matériau de modèle et de support actuellement chargées dans l'imprimante pour éviter de le faire pendant l'impression. Remarque : lorsque vous cliquez sur Print (Impression) dans GrabCAD Print, un message d'avertissement apparaît s'il n'y a pas assez d'un ou plusieurs ...
Page 161
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Vous pouvez surveiller les indicateurs d'état de l'imprimante en commutant l'affichage de son interface. Pour ce faire, cliquez sur le bouton bascule de l'affichage dans l'écran de l'interface de l'imprimante. Figure 6-4 État de l'imprimante Démarrage de l'impression Pour commencer l'impression : ➢ Dans l'interface de l'imprimante, cliquez sur le bouton rouge pour passer l'imprimante en mode en ligne. La couleur du bouton passe du rouge au vert (voir la figure à la page6-4). S'il existe une tâche dans la file d'attente Job Manager, elle est envoyée à l'imprimante. S'il existe une tâche dans la file d'attente, elle est envoyée à l'imprimante. En faisant passer l'imprimante au mode en ligne, un message s'affiche si une activité de maintenance est nécessaire pour assurer une qualité d'impression optimale. (Voir «Programme de maintenance systématique» à la page6-26.) Les notifications de maintenance peuvent être désactivées/activées depuis le menu Options. Dans l'interface de l'imprimante, le mode de l'imprimante passe de Idle (Veille prolongée) à Pre-print (Pré-impression), lorsque les composants de l'imprimante se préparent pour la production : • Le bloc d'impression est préchauffé. • Les lampes UV sont allumées et préchauffées. Lorsque l'impression commence, le programme de gestion d'impression envoie un nombre de coupes à l'application de commande de l'imprimante. Cela remplit le tampon entre le gestionnaire d’impression et l’imprimante pour assurer une DOC-37004FR Rév. I...
Page 162
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer impression continue. À mesure que chaque coupe est imprimée sous forme de couche des modèles sur le plateau de fabrication, une autre coupe est envoyée à l'imprimante. Selon la taille du ou des modèles à produire, l'impression peut prendre entre plusieurs heures et plusieurs jours. Dans la mesure où la quantité de matériau de modèle et de support est suffisante dans les cartouches d'alimentation, l'impression continue automatiquement jusqu'à la fin de la tâche. Pendant l'impression, l'ordinateur serveur doit rester allumé et communiquer avec l'imprimante Objet260. Ne déconnectez pas Windows jusqu'à la fin de l'impression. L'imprimante Objet260 utilise une, deux ou trois cartouches de matériau de modèle et une cartouche de matériau de support pour produire les modèles. Lorsque des cartouches supplémentaires sont installées alors qu'elles ne sont pas immédiatement nécessaires pour l'impression, l'interface de l'imprimante l'indique (voir «Code couleur de l'interface de l'imprimante» au-dessous). • Cartouche bleue : active • Cartouche grise : en veille Code couleur de l'interface de l'imprimante Les couleurs d'arrière-plan dans les champs d'indicateur de l'imprimante vous indiquent d'un regard si la valeur ou l'option convient ou est prête pour l'impression. • Vert - convient/prêt à l'impression Par exemple, dans Figure 6-4 à la page précédente: ❒ Heads (Têtes) (°C)—les têtes ont atteint la température nécessaire pour imprimer les modèles. ❒ Ambient (Ambiante)— la température ambiante de la cuve d'impression ...
Page 163
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer • Rouge - ne convient pas pour l'impression (ou indique un avertissement) ❒ Déchets - le poids du conteneur de déchets est de 9 0001 520 grammes, ce qui dépasse la valeur autorisée au démarrage d'une tâche d'impression. (Voir «Remplacement du conteneur de déchets » à la page6-94.) La couleur des cartouches de matériau affichées dans l'interface de l'imprimante indique quelles cartouches sont actives pour la tâche d'impression en cours (ou la suivante). Par exemple, dans Figure 6-3 à la page6-4: • Bleu - cartouche active • Gris - cartouche de réserve Indicateurs d'impression L'écran d'interface de l'imprimante change lorsque vous envoyez une tâche d'impression à l'imprimante ; lorsqu'elle est en ligne : • Le mode passe de Pre-print (Pré-impression) à Printing (Impression). • L'activité spécifique en cours est indiquée dans le champ « current activity » (activité en cours). • Les informations de la tâche d'impression en cours sont affichées. • La barre de progression de l'impression s'affiche. • Les boutons Stop et Pause sont activés. Figure 6-5 I nterface de l'imprimante pendant l'impression DOC-37004FR Rév. I...
Page 164
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Reprise de la production après arrêt de l'impression Si le processus d'impression est interrompu, le gestionnaire d'impression cesse d'envoyer des coupes à l'imprimante. Cette situation peut se produire, par exemple, si le matériau d'impression vient à manquer au milieu d'une tâche d'impression et que vous ne remplacez pas la cartouche vide immédiatement. Lorsque l'imprimante passe en mode Standby (Veille) ou Idle (Veille prolongée), vous devez reprendre l'impression depuis l'écran Job Manager de Objet Studio. Lorsque l'imprimante passe en mode Standby (Veille) ou Idle (Veille prolongée), vous devez reprendre l'impression depuis de gestionnaire d'impression (dans Objet Studio ou dans GrabCAD Print). Une fois l'impression interrompue, l'imprimante passe en mode Standby (Veille) lorsque le chauffage des têtes d'impression diminue. Environ 10 heures plus tard, l'imprimante passe en mode Idle (Veille prolongée) lorsque le chauffage des têtes d'impression est arrêté. Pour continuer l’impression du modèle depuis GrabCAD Print : 1. Si l'imprimante est en mode hors ligne, mettez-la en mode en ligne cliquant sur le bouton rouge au bas au bas de l'interface de l'imprimante. Le bouton passe du rouge au vert. 2. Si vous ne savez pas pourquoi l'impression s'est arrêtée, vérifiez que la connexion entre l'imprimante et l'ordinateur serveur est active.
Page 165
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 5. Dans l'application de préparation des tâches, vérifiez que le numéro de coupe correct est saisi dans la boîte de dialogue. Figure 6-6 Confirmation de coupe dans Objet Studio Figure 6-7 Confirmation de coupe dans GrabCAD Print Figure 6-8 Interface de l'imprimante après une impression interrompue 6. Si, pour une quelconque raison, le numéro correct ne figure pas dans la boîte de dialogue, saisissez-le et cliquez sur OK. Vous ne pouvez pas continuer l'impression du modèle si : • Le numéro de la dernière coupe imprimée ne figure pas dans l'interface de l'imprimante, même si l'ordinateur serveur affiche la boîte de dialogue de confirmation Continue from Slice (Continuer à partir de la coupe) . • L'interruption de l'impression a été relativement longue, même si les indicateurs « last slice » (dernière coupe) et « continue from slice » (continuer DOC-37004FR Rév. I 6-11...
Page 166
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer à partir de la coupe) sont corrects. En effet, la pièce déjà imprimée peut légèrement se déformer ou se rétracter avant que l'impression ne se poursuive, provoquant une différence visible entre elle et la partie du modèle imprimée plus tard. Les effets d'une interruption d'impression dépendent de la taille et de la structure du modèle, du matériau utilisé, de la température ambiante et de la durée de l'interruption. Si vous ne pouvez pas poursuivre l'impression : 1. Annulez la tâche dans l'application d'impression (Objet Studio ou GrabCAD Print). Dans GrabCAD Print, procédez depuis l'écran Schedule (Programme) : ❒ Cliquez avec le bouton droit sur la tâche pour afficher le menu contextuel, puis sélectionnez Cancel job (Annuler la tâche). OU : ❒ Cliquez avec le bouton gauche sur la tâche pour afficher les détails de l'état de la tâche, puis cliquez sur l'icône Cancel (Annuler) 2. Retirez le modèle partiellement imprimé du plateau de fabrication. 3. Redémarrez la tâche dans l'écran Job Manager (Gestionnaire de tâches) (dans Objet Studio). 4. Renvoyez la tâche à l'imprimante depuis l'application d'impression. ❒ Dans Objet Studio, cliquez sur ❒ ...
Page 167
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Changement de matériau d'impression Avant de produire des modèles utilisant un autre type de matériau d'impression que celui installé, exécutez l'assistant Material Replacement (Remplacement du matériau) pour rincer le bloc d'impression et les tubes d'alimentation. Une fois le matériau de support changé avec l'assistant, l'optimisation des têtes est nécessaire avant d'imprimer des modèles. Il convient de planifier soigneusement l'impression de modèles avec différents matériaux, afin d'éviter le gaspillage inutile des matériaux actuellement chargés. La quantité de matériau rincé dépend du cycle de rinçage choisi et si vous remplacez une ou plusieurs cartouches. L'assistant de remplacement du matériau suggère les meilleurs emplacements des logements pour placer les différentes cartouches de matériau, en fonction des matériaux actuellement chargés dans le système. Il assure ainsi un minimum de rinçage des matériaux actuellement chargés. Remarque : lors du remplacement manuel de matériau, certaines options de remplacement sont bloquées pour protéger le système. Dans ces cas, suivez les recommandations de l'assistant de remplacement de matériau pour obtenir les meilleures options de remplacement. Pour remplacer le matériau d'impression avec l'assistant : 1. Démarrez l'assistant Material Replacement (Remplacement du matériau) depuis le menu Options. Figure 6-9 Démarrage de l'assistant de remplacement du matériau 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Next (Suivant). 3. Si le capot de l'imprimante est ouvert, un écran s'affiche pour vous inviter à le fermer. Confirmez qu'il est fermé et cliquez sur Next (Suivant). DOC-37004FR Rév. I 6-13...
Page 168
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-10 Options de remplacement du matériau Dans l'écran Material Replacement Options (Options de remplacement du matériau), sélectionnez les paramètres qui déterminent comment l'assistant remplace le matériau actuellement dans le système par du matériau récemment chargé. 4. Choisissez si vous souhaitez produire des modèles en mode Single Material (Matériau unique) ou en mode Digital Material (Matériau numérique) (« multi- matériaux ») . Mode Matériau unique Quatre têtes d'impression sont utilisées pour imprimer avec un matériau de modèle. ❒ Ce mode est nécessaire pour produire des plateaux de fabrication avec le réglage High Quality (Haute qualité) et avec le réglage High Speed (Haute vitesse), en utilisant un seul matériau de modèle. Mode Matériau numérique Chacun des matériaux de modèle chargé est utilisé dans deux des têtes ...
Page 169
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer En revanche, lorsqu'une cartouche est insuffisante, le chargement de deux cartouches permet une impression continue jusqu'à la fin de la tâche. Lorsqu'une cartouche est vide et que l'autre est utilisée, vous pouvez remplacer la cartouche vide par une neuve. 7. Pour les matériaux de support, sélectionnez Both (Les deux) si vous avez besoin de charger deux cartouches de remplacement. 8. Dans la section Flushing cycle (Cycle de rinçage) de l'écran de l'assistant, choisissez à quel niveau vous souhaitez rincer le matériau actuellement dans le système : ❒ Economy (Économie). Ce cycle peut être utilisé pour remplacer un matériau de modèle de couleur claire par un plus foncé (comme Agilus30 Black™ ou VeroBlack™) ou si la couleur exacte des modèles imprimés importe peu. Utilisez ce cycle pour remplacer le liquide de nettoyage avec un matériau de modèle. L'assistant rince le système avec la quantité de matériau minimale nécessaire pour assurer que les modèles possèdent les propriétés mécaniques du nouveau matériau. ❒ Full (Complet). Utilisez ce cycle lorsque les modèles imprimés doivent être de la couleur exacte du nouveau matériau. Ce cycle doit également être utilisé avant d'imprimer avec du MED610 ou du MED620, si un autre matériau de modèle est actuellement chargé dans l'imprimante. L'assistant rince soigneusement les tubes d'alimentation et les têtes ...
Page 170
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Cliquez sur Next (Suivant) pour commencer le processus de remplacement du matériau dans l'imprimante. L'écran Cartridge positioning (Positionnement de la cartouche) s'affiche, indiquant le nouvel emplacement de toutes les cartouches dans l'armoire des matériaux. Figure 6-11 Positionnement de la cartouche Symboles : La cartouche appropriée est dans le logement. Pas de cartouche (ou cartouche non-appropriée) dans ce logement. La cartouche dans ce logement est d'un poids insuffisant pour terminer le processus de remplacement de matériau. La date d'expiration de la cartouche dans ce logement est dépassée. 10. R emplacez les cartouches de matériau selon les besoins, conformément aux instructions dans l'écran de l'assistant. 11. C liquez sur Start (Démarrer). 12. L isez le message d'avertissement et cliquez sur OK. Si vous continuez, vous devez terminer le processus de remplacement de matériau avant de produire des modèles. Pour remplacer les cartouches de matériau ultérieurement, cliquez sur Cancel (Annuler). Si vous continuez (en cliquant sur OK) sans terminer le processus, vous devez redémarrer l'assistant de remplacement du matériau avant de produire des modèles.
Page 171
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-12 Dernier écran de l'assistant 13. D ans le dernier écran de l'assistant, cliquez sur Done (Terminé). L'application de commande de l'imprimante est automatiquement mise à jour puis redémarre. Lorsqu'elle s'ouvre, l'interface affiche le ou les nouveaux matériaux. Objet Studio (sur l'ordinateur serveur) est également mis à jour et affiche le ou les nouveaux matériaux. L'interface de l'application de préparation de la tâche est également actualisée et affiche le ou les nouveaux matériaux. 14. I nspectez la zone autour de l'unité de purge et nettoyez-la au besoin. Une fois le type de matériau de support changé (SUP705/706), vous devez exécuter l'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) avant d'imprimer des modèles. Voir «Optimisation (Calibrage) des têtes d'impression» à la page6-49 . DOC-37004FR Rév. I 6-17...
Page 172
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Impression à l'aide de biomatériaux Pour garantir la biocompatibilité des pièces imprimées lorsque vous passez des supports d'impression standard à des matériaux biocompatibles, suivez les instructions de chargement du matériau approprié. Pour télécharger le document requis, recherchez « Exigences de biocompatibilité » sur le Centre d'assistance Stratasys. Paramètres avancés La boîte de dialogue Advanced Settings (Paramètres avancés) permet de configurer l'assistant de remplacement de matériau pour des usages spéciaux. Au besoin, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) dans l'écran Material Replacement Options (Options de remplacement de matériau) avant de cliquer sur Next (Suivant). Figure 6-13 Paramètres de remplacement avancés Positionnement Par défaut, Automatic slot selection (Sélection automatique de logement) ...
Page 173
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Pour sélectionner les logements pour les cartouches manuellement : 1. Dans l'écran Material Replacement Options (Options de remplacement de matériau), cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés). 2. Dans l'écran Advanced Settings (Paramètres avancés), sélectionnez Manual slot selection (Sélection de logement manuelle) et cliquez sur Apply (Appliquer). Figure 6-14 Sélection manuelle de logement 3. Dans l'écran Material Replacement Options (Options de remplacement de matériau), l'option Both cartridges (les deux cartouches) est sélectionnée pour chaque position. Pour imprimer avec une seule des cartouches, décochez la case, puis sélectionnez la cartouche gauche (L) ou droite (R). Figure 6-15 Sélection manuelle de la cartouche ...
Page 174
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Lors de l'impression en mode Haute vitesse (trois matériaux), le même matériau est utilisé dans les deux sections de chaque tête d'impression. Le matériau sélectionné pour l'un des logements de cartouches est également utilisé dans l'autre canal de la tête d'impression. Figure 6-16 Sélection manuelle de la cartouche : 3 matériaux de modèle 4. Après avoir sélectionné les matériaux pour les logements de cartouches appropriés, l'écran Cartridge Positioning (Positionnement de la cartouche) s'affiche. Placez les cartouches dans l’armoire des matériaux, comme indiqué dans cet écran. M atériau pour le mode Single Material (Matériau unique) Si vous utilisez régulièrement un certain matériau pour l'impression des modèles en mode matériau unique et que ce matériau est actuellement chargé dans l'imprimante, vous pouvez le sélectionner dans le menu contextuel. L'assistant en tient compte pour déterminer les emplacements des nouvelles cartouches. Si possible, le matériau sélectionné demeure dans les parties du système (logements de cartouche, tubes, bloc d'impression) pour être disponible à la prochaine occasion où il sera nécessaire. Cette option est recommandée si vous commutez souvent les modes matériau unique et multi-matériaux car il peut diminuer la quantité de matériau rincée lors du remplacement.
Page 175
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Cycles de rinçage supplémentaires Le cycle de rinçage que vous sélectionnez dans l'écran Material Replacement Options (Options de remplacement de matériau) détermine à quel niveau vous rincer le matériau actuellement dans le système. Après avoir sélectionné le cycle Economy (Économie) et rempli l'assistant, vous pouvez souhaiter un rinçage plus soigneux pour garantir la couleur précise du modèle. Ou vous pouvez remarquer que les modèles imprimés ne sont pas satisfaisants car ils contiennent des traces du matériau précédent. Dans ce cas, vous pouvez rincer avec davantage de matériau, de sorte que les prochains modèles soient imprimés avec du matériau pur. Pour effectuer des cycles de rinçage supplémentaires : ➢ Dans l'écran Advanced Settings (Paramètres avancés), sélectionnez Enable "flush again" options (Activer les options « rincer encore » et cliquez sur Apply (Appliquer). Figure 6-17 Enable flush again options (Activer les options « rincer encore ») sélectionné...
Page 176
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Maintien de l'imprimante en mode Veille prolongée L'imprimante peut être inutilisée une semaine entre les tâches d'impression. Si l'imprimante doit demeurer inutilisée pendant plus d'une semaine, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les procédures nécessaires avant d'arrêter l'imprimante (voir «Arrêt de l'imprimante» à la page suivante). Lorsque l'imprimante cesse de produire des modèles, son logiciel diminue automatiquement la température des têtes d'impression comme suit : Après l'arrêt de Mode Changement de l'imprimante chauffage des têtes d'impression 15 premières minutes Standby 1 sans changement (Veille 2) les 10 prochaines heures Standby 2 chauffage réduit (Veille 2) (à la température ambiante) après Standby 2 (Veille 2) Veille prolongée chauffage arrêté Remarque : le mode de l'imprimante est indiqué en haut à gauche de l'écran principal de l'interface de l'imprimante (voir les figures aux pages 6-4 et 6-9). Si vous savez après l'impression d'une tâche, que l'imprimante ne sera pas utilisée pendant 10 heures ou davantage, vous pouvez arrêter immédiatement le chauffage des têtes d'impression en plaçant l'imprimante en mode Idle (Veille prolongée).
Page 177
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Arrêt de l'imprimante N'arrêtez l'imprimante que si elle ne doit pas être utilisée pendant plus de 30 jours. Sinon, elle peut rester allumée en mode Idle (Veille prolongée). Cependant, s'il est nécessaire d'éteindre l'imprimante plus tôt, utilisez l'assistant Shutdown (Arrêt) pour exécuter automatiquement les processus nécessaires avant d'éteindre l'imprimante Le processus d'arrêt rince les matériaux d'impression des composants de l'imprimante. Pour éviter de rincer des matériaux de valeur, veillez à imprimer des modèles au moins une fois par semaine. Les exploitants d'imprimante profitent de cette opportunité pour imprimer des échantillons clients ou pour tester des modèles. Pour s'arrêter correctement, l'imprimante doit effectuer plusieurs procédures. L'assistant d'arrêt les contrôle. Excepté pour un entretien immédiat, n'essayez pas d'arrêter l'imprimante en fermant simplement l'interface de l'ordinateur (l'application de commande de l'imprimante) et ne débranchez jamais l'imprimante avant d'avoir terminé l'exécution de cet assistant. Attention Arrêter l'imprimante pendant une durée prolongée sans avoir exécuté l'assistant au préalable peut provoquer des dégâts importants sur les têtes d'impression et sur d'autres pièces d'imprimantes coûteuses. En fonction de la période pendant laquelle l'imprimante n'a pas été utilisée, vous pouvez choisir entre une procédure d'arrêt abrégée ou plus approfondie. • Jusqu'à 10 jours : l'assistant vide le bloc d'impression du matériau de modèle et de support pour éviter les fuites. Cette opération prend environ 10 minutes. • Plus de 10 jours : l'assistant vide le bloc d'impression, puis rince le système avec du liquide de nettoyage. Cette opération prend 35 minutes et vous devez être présent(e) pour charger une cartouche de liquide de nettoyage lorsque cela vous est demandé Pour exécuter l'assistant d'arrêt : 1. ...
Page 178
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-18 Écran d'accueil de l'assistant d'arrêt 2. Cliquez sur Next (Suivant). 3. Choisissez l’option appropriée pour la durée pendant laquelle l’imprimante ne sera pas utilisée : moins ou plus de 10 jours. Remarque : avant de sélectionner More than 10 days (plus de 10 ou 30 jours), vérifiez que des cartouches de liquide de nettoyage sont disponibles. Figure 6-19 Options d'arrêt DOC-37004FR Rév. I 6-24...
Page 179
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 4. Dans l'écran suivant, vérifiez si le plateau est vide et cliquez sur Next (Suivant). La procédure d'arrêt commence. Figure 6-20 Progression de l'arrêt Figure 6-21 Dernier écran de l'assistant d'arrêt 5. Une fois l'ordinateur de l'imprimante arrêté, coupez l'alimentation secteur au dos de l'imprimante (voir Figure 6-2 à la page6-3). DOC-37004FR Rév. I 6-25...
Page 180
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Maintenance de l'imprimante L'exécution des tâches de maintenance systématique est essentielle pour obtenir des résultats satisfaisants avec votre imprimante. Exécutez les tâches aux intervalles spécifiés. Programme de maintenance systématique Fréquence Tâche Informations complémentaires Avant l'impression Nettoyez les lentilles de lampe UV. Voir «Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau» à la page6- Avant / après impression Vérifiez l'indicateur de surchauffe de la lampe UV. Consulter «Vérification de la lampe UV» à la page6- Avant / après impression Nettoyez les têtes d'impression et la surface du Voir «Nettoyage des rouleau. têtes d'impression et du rouleau» à la page6-29. Quotidien Nettoyez et inspectez le balai. Consultez «Nettoyage et remplacement du balai» à la page6-33. Hebdomadaire Effectuez le test de modèle.
Page 181
Tâche Informations complémentaires Une fois par mois, après le Vérifiez l'alignement des têtes d'impression. Consultez remplacement des têtes «Alignement des têtes d'impression d'impression» à la page6-44. Mensuel Nettoyez les débris de l'axe des Z avec un aspirateur. Une fois par mois Inspectez le système d'évacuation (conduite, ventilateur, connexions). Une fois par mois Calibrez les cellules de charge. Consulter «Calibrage des cellules de charge» à la page6-77. Tous les deux ans ou toutes Visite de maintenance préventive par un Contactez votre les 3 500 heures d'impression technicien de service agréé. prestataire de services Stratasys. Compteurs de maintenance L'application de l'ordinateur de l'imprimante enregistre les dates et la fréquence de chaque tâche de maintenance. Vous pouvez afficher l'écran des compteurs de maintenance depuis le menu Options. Figure 6-22 Sélection des compteurs de maintenance DOC-37004FR Rév. I 6-27...
Page 182
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Lorsqu'une tâche de maintenance doit être effectuée, elle est indiquée à l'écran. Figure 6-23 Indicateur de maintenance nécessaire Lorsque cet indicateur s'affiche, vous pouvez afficher l'écran des compteurs de maintenance en cliquant dessus. Figure 6-24 Écran Maintenance Counters (Compteurs de maintenance) L'indicateur de maintenance nécessaire s'affiche par défaut pour la plupart des tâches de maintenance effectuées par l'opérateur. La case sous « User Warning » (Avertissement à l'utilisateur) détermine s'il s'affiche lorsqu'une tâche spécifique est nécessaire. Pour les tâches de maintenance qui sont contrôlées par les assistants, les dates et heures d'impression sont réinitialisées automatiquement lorsque l'assistant concerné est exécuté et terminé avec succès. Les tâches de maintenance manuelles (inspection du rouleau et remplacement du balai, par exemple) sont DOC-37004FR Rév. I 6-28...
Page 183
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer réinitialisées en cliquant sur le bouton de réinitialisation dans l'écran Maintenance Counters (Compteurs de maintenance). Vérification de la lampe UV Une étiquette réactive à la chaleur est fixée sur le couvercle de la lampe UV comme avertissement contre la surchauffe. Son centre vire du blanc au noir si la température du couvercle atteint les 65°C (150°F). Si c'est le cas, ne pas utiliser l'imprimante et appeler le prestataire de service. Par mesure de précaution, il est conseillé de vérifier l'étiquette avant et après l'impression. Figure 6-25 Étiquette réactive à la chaleur sur le couvercle de la lampe UV Si la lampe continue à surchauffer et que la température autour de la lampe atteint 90°C (194° F), un fusible de chaleur coupe l'alimentation de la lampe UV et des moteurs pour les axes des X, Y et Z. Dans le cas improbable d'une telle situation, l'imprimante ne peut pas être utilisée avant l'intervention d'un technicien de service agréé. Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau Une inspection et un nettoyage réguliers des plaques perforées au fond du bloc d'impression garantissent que les buses d'impression ne sont pas bouchées. Un assistant vous guide pendant la procédure et ajuste les composants de l'imprimante pour vous permettre de l'exécuter. Cette procédure prend environ 20 minutes et doit être exécutée au début de la journée de travail ou avant une tâche d'impression importante. Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau : 1. Préparez : ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ❒ des gants de ménage jetables ❒ un chiffon de nettoyage fourni ou équivalent ❒ un miroir 2. ...
Page 184
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 3. Procédez comme indiqué dans les écrans de l'assistant et cochez les cases de confirmation. Figure 6-26 Confirmation du plateau et du couvercle 4. Cliquez sur Next (Suivant). L'imprimante se prépare afin que vous puissiez nettoyer les têtes d'impression. 5. Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez le capot. Figure 6-27 Assistant de nettoyage des têtes - étapes 5 à 11 Avertissement : surface chaude Les plaques perforées de la tête d'impression (au fond) peuvent être chaudes. Ne les touchez pas à mains nues et faites preuve de prudence. 6. Placez le miroir sur le plateau de fabrication. 7. Mettez les gants. Attention Du matériau durci sur les têtes d'impression peut provoquer des irritations de la peau. Utilisez des gants de nettoyage jetables pour protéger vos mains. 8. Imbibez le chiffon de nettoyage d'alcool. DOC-37004FR Rév. I 6-30...
Page 185
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Nettoyez les plaques perforées dans un mouvement de va et vient ( voir la Figure 6-28). Utilisez le miroir pour vérifier que vous avez éliminé tous les résidus de matériau. Figure 6-28 N ettoyage des têtes 10. N ettoyez toute la surface du rouleau, en le faisant tourner au fur et à mesure. Profitez de cette occasion pour nettoyer la lentille en verre sur les lampes UV à l'aide de l'éponge abrasive fournie. 11. U ne fois le nettoyage terminé, cochez la case de confirmation dans l'écran de l'assistant (voir Figure 6-27) et cliquez sur Next (Suivant). 12. R etirez les produits de nettoyage de l'imprimante et fermez le capot. 13. C ochez les cases de confirmation dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). DOC-37004FR Rév. I 6-31...
Page 186
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Le cycle de purge des têtes commence. Une fois la procédure terminée, cliquez sur Done (Terminé) dans le dernier écran de l'assistant. Figure 6-29 Dernier écran de l'assistant DOC-37004FR Rév. I 6-32...
Page 187
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Nettoyage et remplacement du balai Un balai en caoutchouc élimine le matériau excédentaire des têtes d'impression après la séquence de purge. Cette opération est automatique avant chaque tâche d'impression et manuelle lors des interventions de maintenance. Vous devez nettoyer le balai et la zone avoisinante au moins une fois par semaine. Si le balai est endommagé ou usé, remplacez-le. Pour inspecter et nettoyer le balai : 1. Préparez : ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ❒ des gants de ménage jetables ❒ un chiffon de nettoyage fourni ou équivalent ❒ un balai de rechange 2. Démarrez l'assistant Wiper Cleaning (Nettoyage du balai) depuis le menu Options. Figure 6-30 Démarrage de l'assistant Wiper Cleaning (Nettoyage du balai) 3. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Next (Suivant). DOC-37004FR Rév. I 6-33...
Page 188
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 4. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide et fermez le capot de l'imprimante. Confirmez-le dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-31 Confirmation du plateau et du couvercle 5. Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez le capot. Figure 6-32 A ssistant de nettoyage du balai pendant les étapes 6 à 10 6. Mettez les gants de ménage. 7. Le chiffon de nettoyage étant généreusement imbibé d'alcool, éliminez tout le matériau restant sur le balai et la zone avoisinante. DOC-37004FR Rév. I 6-34...
Page 189
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 8. Retirez tous les déchets recueillis dans l'unité de purge. Au besoin, retirez le collecteur de déchets pour le nettoyer. Essuyez le joint en caoutchouc. Figure 6-33 Purgez le collecteur de déchets Remarque : en remettant le collecteur de déchets dans l'unité de purge, veillez à l'insérer comme illustré. 9. Inspectez le balai. Si le balai est rayé, déchiré ou usé, ou s'il est impossible de le nettoyer complètement, remplacez-le : a. Saisissez-le et tirez-le vers le haut pour le sortir de son support. b. Insérez le nouveau balai, en vérifiant qu'il est droit et bien fixé des deux côtés. 10. D ans l'écran de l'assistant (voir Figure 6-32), confirmez que le balai est propre et cliquez sur Next (Suivant). 11. R etirez les produits de nettoyage de l'imprimante et fermez le capot. DOC-37004FR Rév. I 6-35...
Page 190
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 12. C onfirmez-le dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). 13. D ans le dernier écran, cliquez sur Done (Terminé) pour fermer l'assistant. Test de modèle Le test de modèle constitue la vérification de base de la capacité de l'imprimante à produire des modèles de qualité, car il démontre l'état des buses au sein des têtes d'impression. Par conséquent, veillez à effectuer le test chaque semaine et lorsque vous soupçonnez un problème d'impression. Pour effectuer le test de modèle : 1. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide. 2. Préparez une feuille de papier rose, format A-4 ou Lettre. 3. Dans l'imprimante, placez le papier rose avec du ruban adhésif au centre du plateau de fabrication. Figure 6-34 Papier positionné pour le test de modèle 4. Appuyez sur F3 ou ouvrez le menu Options et sélectionnez Pattern Test (Test de modèle). DOC-37004FR Rév. I 6-36...
Page 191
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-35 Sélection du test de modèle 5. Cliquez sur Yes (Oui) dans la boîte de dialogue Confirm (Confirmer) pour commencer. Figure 6-36 Confirmation du test de modèle 6. Si le plateau de fabrication n'est pas vide, cliquez sur No (Non) dans la boîte de dialogue suivante. Figure 6-37 Exemple de test de modèle DOC-37004FR Rév. I 6-37...
Page 192
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 7. Inspectez attentivement le papier de test pour déterminer s'il manque des lignes. Un trop grand nombre de lignes manquantes, en particulier si elles se trouvent dans la même zone, indique que la qualité d'impression des modèles sera médiocre. Dans ce cas, voir «Amélioration de la qualité d'impression» au-dessous. Remarque : la qualité acceptable pour les modèles est subjective et dépend du type et de l'échelle (la taille) des modèles produits. Toutefois, en règle générale, plus de 10 lignes manquantes dans une zone d'une colonne est considéré comme inacceptable. Amélioration de la qualité d'impression Si vous pensez que la qualité d'impression est médiocre, effectuez le test de modèle (voir «Test de modèle» à la page6-36). Si les résultats sont médiocres, procédez comme suit pour améliorer la qualité d'impression. Si les résultats du dernier test de modèle sont médiocres : 1. Dans le menu Options, sélectionnez Purge Sequence (Séquence de purge) ou appuyez sur F4. 2. Dans la boîte de dialogue de confirmation, cliquez sur Yes (Oui). Les têtes d'impression sont purgées du matériau de modèle et de support et le balai en élimine tout le matériau excédentaire. 3. Recommencez la séquence de purge. 4. Effectuez le test de modèle. Si les résultats du test de modèle demeurent médiocres : 1. Nettoyez manuellement les têtes d'impression (voir «Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau» à la page6-29). 2. Effectuez la séquence de purge. 3. ...
Page 193
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Nettoyage du collecteur de déchets du rouleau et inspection du grattoir du rouleau Le collecteur de déchets du rouleau élimine les déchets de matériau grattés sur le rouleau. Ces déchets sont aspirés vers le conteneur de déchets de l'imprimante. Cet assemblage doit être nettoyé chaque semaine pour éviter un blocage dans les tubes raccordés au conteneur de déchets, afin que les déchets ne débordent pas dans l'imprimante. Pour nettoyer le collecteur de déchets du rouleau : 1. Préparez : ❒ des clés hexagonales (Allen) M2.5 et M2 ❒ des gants de ménage jetables ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ❒ un chiffon de nettoyage ❒ des cotons-tiges (Q-tips ou similaire) ❒ miroir ❒ lampe de poche 2. Dans le menu Option, sélectionnez Go to Head Inspection Position (Aller à la position d'inspection des têtes). 3. Mettez les gants. 4. Déposez l'ensemble de la lampe UV de droite : a. ...
Page 194
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 5. Desserrez les deux vis qui fixent le tuyau d'aspiration sur le bloc d'impression. Figure 6-39 Soulèvement du tuyau d'aspiration 6. Soulevez le tuyau d'aspiration pour le fixer en position haute. 7. Retirez les deux vis qui fixent le couvercle du collecteur de déchets du rouleau et déposez-le. Prenez grand soin de conserver les vis du couvercle. Il s'agit de vis spéciales. Si vous les perdez, vous devrez en commander en remplacement. Figure 6-40 Retrait des vis du collecteur de déchets du rouleau 8. Sortez le couvercle puis baissez-le. DOC-37004FR Rév. I 6-40...
Page 195
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Nettoyez le collecteur de déchets du rouleau et la surface de la lame du grattoir à l'aide de cotons-tiges. Veillez à éliminer tout le matériau d'impression restant. Figure 6-41 Nettoyage du collecteur de déchets du rouleau Avant de remettre le couvercle, vous pouvez vérifier l'efficacité du grattoir du rouleau - voir ci-dessous. Pour vérifier l'efficacité du grattoir du rouleau : 1. Mettez les gants de ménage. 2. Imbibez un chiffon d'isopropanol. 3. Utilisez le chiffon pour humidifier le bas du rouleau. 4. Tournez le rouleau lentement à la main. À mesure que la lame gratte le rouleau, veillez à étaler l'isopropanol uniformément sur toute la longueur de la lame. 5. Inspectez le rouleau. S'il n'est pas sec, remplacez la lame. (Voir «Remplacement du grattoir du rouleau» à la page suivante.) 6. Avant de remettre le collecteur de déchets du rouleau dans le bloc d'impression, vérifiez que les goupilles sont propres. Figure 6-42 Goupilles du collecteur de déchets du rouleau Pour assembler à nouveau les composants : 1. Remettez le collecteur de déchets du rouleau dans le bloc d'impression et vissez le couvercle (voir Figure 6-40 à la page précédente). DOC-37004FR Rév. I 6-41...
Page 196
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 2. Desserrez les vis qui fixent le tuyau d'aspiration. Figure 6-43 Positionnement du tuyau d'aspiration 3. Baissez le tuyau d'aspiration de sorte que le trou dans le panneau derrière le tuyau d'aspiration soit visible et serrez les vis pour fixer le tuyau. 4. Fixez l'ensemble de la lampe UV de droite sur le bloc d'impression et rebranchez les câbles d'alimentation UV et du ventilateur. Remplacement du grattoir du rouleau Vous devez remplacer la lame du grattoir du rouleau - • après 1 000 heures d'impression. • si elle ne maintient pas efficacement la propreté du rouleau. Vous devez tester régulièrement l'efficacité du grattoir du rouleau lorsque vous nettoyez le collecteur de déchets du rouleau. Consultez «Nettoyage du collecteur de déchets du rouleau et inspection du grattoir du rouleau» à la page6-39. Pour remplacer du grattoir du rouleau : 1. Préparez : ❒ une lame de grattoir de rouleau neuve ❒ un tournevis cruciforme de 1x75 mm ❒ une clé hexagonale (Allen) de 2,5 mm et de 2 mm 2. Retirez la lampe UV de droite et le couvercle du collecteur de déchets (voir les étapes 4 jusqu'à 7 à la page 6-39). 3. Desserrez les deux vis qui fixent le collecteur de déchets du rouleau et sortez- Figure 6-44 Dépose du collecteur de déchets du rouleau DOC-37004FR Rév. I 6-42...
Page 197
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 4. Retirez les vis qui fixent l'ensemble du grattoir du rouleau. Figure 6-45 Dépose des vis du grattoir du rouleau 5. Retirez la lame du grattoir et jetez-la. Figure 6-46 Dépose de l'ancienne lame du grattoir du rouleau 6. Placez la nouvelle lame du grattoir sur les goupilles dans le support, comme illustré. Figure 6-47 Insertion de la nouvelle lame du grattoir du rouleau DOC-37004FR Rév. I 6-43...
Page 198
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 7. Insérez et serrez les vis de la lame du grattoir du rouleau. Important : Serrez les vis dans l'ordre indiqué dans Figure 6-48. Utilisez les nouvelles vis fournies dans le kit de remplacement Figure 6-48 Serrage des vis du grattoir du rouleau 8. Une fois les vis serrées, inspectez la lame et vérifiez qu'elle est droite. Au besoin, desserrez les vis et resserrez-les uniformément. 9. Remettez l'ensemble collecteur de déchets du rouleau et la lampe UV de droite dans le bloc d'impression. (Voir les étapes 5 jusqu'à 7 à la page 6-39 dans «Nettoyage du collecteur de déchets du rouleau et inspection du grattoir du rouleau».) Alignement des têtes d'impression Vous devez vérifier l'alignement des têtes d'impression : • une fois par mois • après le remplacement d'une ou plusieurs têtes • si la qualité du modèle n'est pas acceptable même après nettoyage de la platine d'orifice au fond du bloc d'impression (voir «Nettoyage des têtes d'impression et du rouleau» à la page6-29). Cette procédure prend environ 20 minutes. Pour vérifier l'alignement des têtes d'impression : 1. Préparez : ❒ une feuille transparente, d'environ la moitié de la taille standard A-4 ou format Lettre ❒ du ruban adhésif quelconque, pour fixer la feuille de transparent au plateau de fabrication 2. ...
Page 199
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 3. Lorsque cela vous est demandé, placez le transparent sur le plateau de fabrication, à côté des bords gauche et arrière du plateau, comme illustré ci- après. Figure 6-49 Positionnement du transparent sur le plateau de fabrication 4. Vérifiez que la feuille de transparent est bien à plat et collez-la au plateau avec du ruban adhésif. 5. Fermez le capot de l'imprimante. 6. Dans l'écran de l'assistant, cochez la case pour confirmer que la feuille de transparent est fixée au plateau de fabrication et cliquez sur Next (Suivant). Lorsque vous cliquez sur Next (Suivant), l'imprimante imprime le test d'alignement des têtes sur le transparent. Une fois l’impression terminée, l’écran suivant s'affiche. Figure 6-50 Assistant d'alignement des têtes - étapes 7 à 9 7. Ouvrez l'imprimante et retirez le transparent. Des ensembles de lignes verticales sont imprimés sur le transparent sur sept colonnes, chacun indiquant les résultats d'une tête d'impression différente. DOC-37004FR Rév. I 6-45...
Page 200
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-51 Exemple de test d'alignement des têtes ❒ Remarque : il n'y a pas de colonne pour la tête H7 car son alignement sert de référence pour aligner toutes les autres têtes. 8. Pour chaque colonne de lignes, utilisez une loupe pour inspecter les paires de rangées consécutives imprimées sur le transparent pour constater où les lignes verticales sont alignées. Figure 6-52 Comparaison des rangées de lignes d'alignement Remarque : peu importe quelle paire de lignes vous inspectez, car elles ont toutes été imprimées par la même tête. Choisissez une paire de lignes nettement imprimées pour l'inspection. (Certaines buses étant susceptibles de ne pas imprimer nettement, vous devrez peut-être inspecter plusieurs paires de lignes pour voir l'alignement.) L'alignement de tête optimal est visible lorsque les quatrièmes lignes des colonnes du haut et du bas sont alignées, comme illustré par la Figure 6-52. Dans l'exemple illustré, aucune modification de l'alignement des têtes n'est nécessaire. Si d'autres lignes de l'ensemble sont alignées, vous devez modifier l'alignement de cette tête, dans les écrans suivants de l'assistant. DOC-37004FR Rév. I 6-46...
Page 201
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Dans l'écran de l'assistant présenté Figure 6-50, cochez la case Transparency removed (Transparent retiré) et cliquez sur Next (Suivant). Le premier d'une suite d'écrans d'alignement s'affiche. Figure 6-53 Sélection d'alignement de la tête 10. D ans l'écran d'alignement de la tête, sélectionnez le numéro qui indique quelles lignes sont alignées dans les rangées supérieure et inférieure d 'une paire sur le transparent (en comptant depuis la gauche) pour cette tête. Remarque : l'alignement des quatrièmes lignes étant optimal, le numéro « 4 » est sélectionné, par défaut, dans l'écran de l'assistant. Ceci ne modifie pas l'alignement de la tête. Si vous sélectionnez d'autres numéros, l'assistant ajuste l'alignement de la tête en conséquence. 11. C liquez sur Next (Suivant) pour afficher l'écran d'alignement de la tête suivant et sélectionnez là encore le numéro représentant les lignes verticales les mieux alignées sur le transparent pour cette tête d'impression. Une fois l'alignement de toutes les têtes terminé, l'écran suivant s'affiche. Figure 6-54 Confirmation de mise à jour des paramètres DOC-37004FR Rév. I 6-47...
Page 202
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 12. C ontinuez comme suit : ❒ Pour effectuer les modifications de l'alignement dans l'imprimante, vérifiez que l'option Update system with new parameters (Mettre à jour avec les nouveaux paramètres) est sélectionnée et cliquez sur Next (Suivant). ❒ Pour vérifier à nouveau les résultats du test d'alignement avant d'effectuer les modifications dans l'imprimante, cliquez sur Previous (Précédent). ❒ Si vous ne souhaitez pas effectuer les modifications d'alignement dans l'imprimante pour le moment, sélectionnez Keep previous parameters (Conserver les paramètres précédents) et cliquez sur Next (Suivant). 13. ...
Page 203
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Optimisation (Calibrage) des têtes d'impression L'état des têtes d'impression affecte directement la qualité des modèles imprimés. Pour maintenir une impression optimale, vous devez systématiquement tester les têtes d'impression et les calibrer pour la meilleure configuration de fonctionnement possible en exécutant l'assistant d'optimisation des têtes toutes les 300 heures d'impression. Vous devez également calibrer les têtes d'impression dans les cas suivants : • après remplacement du Vero avec des matériaux de modèle Digital ABS ou Agilus30 (et vice-versa) • après changement du type de matériau de support (SUP705/706) • après remplacement du matériau de support par du liquide de nettoyage (et vice-versa) Pendant cette procédure, placez une balance sur le plateau de fabrication et connectez-la à l'ordinateur. Le matériau d'impression (la résine) jaillit de chacune des têtes, son poids est automatiquement enregistré et l'assistant détermine comment les optimiser. Au cours du processus d'optimisation, si l'assistant détermine qu'une tête d'impression est défectueuse, ou qu'elle affecte négativement l'uniformité de la couche dans sa configuration actuelle, il indique de la remplacer. Dans ce cas, vous pouvez continuer l'exécution de l'assistant pour remplacer la tête d'impression ou le faire ultérieurement. Exécutez l'assistant d'optimisation des têtes toutes les 300 heures d'impression ou lorsque l'état des têtes d'impression affecte négativement la qualité des modèles imprimés ou encore si vous pensez qu'il existe un problème relatif à une ou plusieurs des têtes d'impression. Remarque : comptez au moins 40 à 50 minutes pour effectuer cette procédure (sans compter le temps nécessaire au remplacement des têtes d'impression défectueuses). Pour tester et calibrer correctement les têtes d'impression, ces dernières doivent être propres. Au besoin, exécutez l'assistant de nettoyage des têtes avant de commencer cette procédure. Pour tester et calibrer les têtes d'impression : 1. Préparez : ❒ ...
Page 204
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer est chargé dans les autres logements ou insérez une cartouche de nettoyage Remarque : l'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) ne fonctionne pas si le logement M3 est vide. 3. Démarrez l'assistant Head Optimisation (Optimisation des têtes) depuis le menu Options. Figure 6-56 Démarrage de l'assistant de Head Optimisation (Optimisation de la tête) 4. Dans l'écran d'accueil de l'assistant, cliquez sur Next (Suivant) pour commencer. L'écran Wizard Conditions (Conditions de l'assistant) s'affiche. 5. Lisez les conditions, sélectionnez I Agree (J'accepte) et cliquez sur Next (Suivant). 6. Dans l'écran suivant, sélectionnez Continue with Head optimization (Continuer l'optimisation des têtes) si vous avez récemment nettoyé les têtes d'impression. Sinon, annulez l'assistant et exécutez l'assistant de nettoyage des têtes. Figure 6-57 Écran de nettoyage des têtes d'impression DOC-37004FR Rév. I 6-50...
Page 205
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 7. Dans l'écran suivant, vérifiez que l'option Optimize all print heads (Optimiser toutes les têtes d'impression) est sélectionnée et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-58 Écran de sélection de la procédure 8. Sélectionnez le mode d'impression pour lequel vous souhaitez optimiser les têtes d'impression et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-59 Sélection du mode d'impression Si votre imprimante est paramétrée pour imprimer en mode matériau unique, seules les options High Speed (Haute vitesse) et High Quality (Haute qualité) sont activées. Si votre imprimante est paramétrée pour imprimer en mode matériau numérique, seule l'option Digital Material (Matériau numérique) est activée. DOC-37004FR Rév. I 6-51...
Page 206
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Vérifiez que le plateau de fabrication est dégagé et propre, puis confirmez dans l'écran de l'assistant. Figure 6-60 Préparation à l'optimisation des têtes (1) Lorsque vous cliquez sur Next (Suivant), une image est imprimée sur le plateau de fabrication. 10. L orsque l'écran suivant s'affiche, ouvrez l'imprimante et placez une feuille de papier rose avec du ruban adhésif sur la surface gauche du plateau de fabrication. Figure 6-61 Préparation à l'optimisation des têtes (2) Lorsque vous cliquez sur Next (Suivant), le test de modèle est imprimé sur le papier rose. DOC-37004FR Rév. I 6-52...
Page 207
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 11. L orsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et retirez le papier du test de modèle. Figure 6-62 Écran Enter Missing Nozzles (Saisie des buses manquantes) 12. I nspectez attentivement le papier du test de modèle à l'aide de la règle de buses manquantes pour déterminer s'il manque des lignes. Figure 6-63 Inspection du test de modèle Chaque ligne manquante représente une buse défectueuse dans la tête d'impression. 13. D ans l'écran Missing Nozzles (Buses manquantes), saisissez le nombre de buses manquantes pour chaque tête d'impression et cliquez sur Next (Suivant). DOC-37004FR Rév. I 6-53...
Page 208
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 14. L 'assistant continue en fonction du nombre de buses manquantes saisi. ❒ Si les buses manquantes sont trop nombreuses pour une impression acceptable, l'assistant vous invite à remplacer la ou les têtes d'impression défectueuses. Vous pouvez le faire immédiatement ou abandonner l'assistant. Si vous êtes prêt(e) à remplacer les têtes d'impression immédiatement, l'assistant vous guide à travers la procédure lorsque vous cliquez sur Next (Suivant). Vérifiez que vous disposez des têtes de rechange et des outils nécessaires (voir la page 6-59). Continuez ensuite avec «Préparation du bloc d'impression» à la page6-61. Figure 6-64 Remplacement de tête due à des buses manquantes ❒ Si le nombre de buses manquantes dans toutes les têtes d'impression est acceptable, l'assistant continue avec le processus d'optimisation des têtes (ci-dessous). 15. I nstallez la balance dans l'imprimante en procédant aux étapes indiquées dans l'écran de l'assistant. Figure 6-65 Configuration de la balance d'optimisation des têtes DOC-37004FR Rév. I 6-54...
Page 209
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 16. A près vérification de toutes les options indiquées dans l'écran de l'assistant, cliquez sur Next (Suivant). Le matériau d'impression (la résine) jaillit de chacune des têtes et son poids est automatiquement enregistré. Puis, l'écran suivant s'affiche. Figure 6-66 Vidange du contenant de résine 17. O uvrez l'imprimante. Retirez délicatement le contenant de résine de la balance et videz-le dans l'unité de purge. Remettez ensuite le contenant sur la balance. Attention : la résine dans le contenant retiré n'est pas durcie Pour éviter tout contact avec la peau, portez des gants en néoprène ou en nitrile. Jetez la résine non durcie conformément aux réglementations en vigueur. En vidant le conteneur dans l'unité de purge, la résine est stockée dans le conteneur de déchets scellé de l'imprimante. 18. F ermez le capot de l'imprimante, confirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). L'imprimante durcit la résine dans le contenant. DOC-37004FR Rév. I 6-55...
Page 210
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 19. L orsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et retirez la balance. Figure 6-67 Écran de confirmation Remove Scale (Retrait de la balance) 20. C onfirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). L'assistant utilise les données recueillies pour analyser l'état des têtes d'impression et les optimise de sorte qu'elles impriment des modèles avec une couche uniforme de matériau. ❒ Si l'état des têtes est satisfaisant, l'écran suivant de l'assistant s'affiche. Figure 6-68 Dernier écran de l'assistant après optimisation des têtes d'impression DOC-37004FR Rév. I 6-56...
Page 211
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer ❒ Si l'assistant détermine qu'une tête d'impression est défectueuse - ou qu'elle affecte négativement la qualité du modèle dans sa configuration actuelle - vous devez la remplacer. Indiquez si vous souhaitez le faire immédiatement. Figure 6-69 Têtes d'impression défectueuses détectées • Choisissez Replace defective head(s) (Remplacer la ou les têtes défectueuses) si vous êtes prêt(e) à remplacer les têtes d'impression immédiatement (voir ci-dessous). ou : • Choisissez Abort wizard (Abandonner l'assistant) si vous souhaitez remplacer les têtes d'impression ultérieurement. Remplacez les têtes d'impression uniquement après avoir consulté un prestataire de services Stratasys agréé. DOC-37004FR Rév. I 6-57...
Page 212
❒ un miroir ❒ un tournevis plat de 5 mm ou une clé hexagonale (Allen) de 3 mm (en fonction du type de bloc d'impression) ❒ la règle de buses manquantes ❒ la balance fournie pour l'assistant d'optimisation des têtes (test pondéral) Important : avant de commencer cette procédure, assurez-vous que la balance est calibrée et au moins partiellement chargée. Si vous remplacez les têtes d'impression immédiatement, l'assistant vous guide à travers la procédure lorsque vous cliquez sur Next (Suivant). Continuez avec la rubrique «Remplacement des têtes d'impression» au-dessous. Remplacement des têtes d'impression L'état des têtes d'impression affecte directement la qualité des modèles imprimés. Vous pouvez être amené(e) à remplacer une tête d'impression en présence d'un ou plusieurs des symptômes suivants : • L'assistant d'optimisation des têtes détermine qu'une tête d'impression est défectueuse. (Voir «Optimisation (Calibrage) des têtes d'impression» à la page6-49.) • Des rainures sont visibles à la surface des modèles imprimés. • L'inspection visuelle de la tête révèle que sa surface est endommagée : pelures ou bulles dans la zone de la buse. • L'interface de l'imprimante affiche un message d'avertissement ou de dysfonctionnement en rapport avec une tête d'impression : ❒ Temporisation de la température du réchauffeur de tête ❒ Thermistor de la tête d'impression ouvert ❒ Thermistor de la tête d'impression en court-circuit Remplacez les têtes d'impression uniquement après avoir consulté un prestataire de services Stratasys agréé. L'assistant Head Optimization (Optimisation des têtes) vous guide à travers la procédure de remplacement d'une tête d'impression et configure les composants de l'imprimante pour vous permettre de l'effectuer. Remplacez une tête d'impression exclusivement à l'aide de l'assistant. DOC-37004FR Rév. I 6-58...
Page 213
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer La procédure complète de remplacement des têtes d'impression prend jusqu'à trois heures et comporte les phases suivantes : A. Identification de la ou des têtes à remplacer. Cette opération est généralement effectuée par l'assistant d'optimisation des têtes. Sinon, l'évidence de dommages physiques à la surface de la tête ou un message de dysfonctionnement indique quelle tête doit être remplacée. B. Préparation du bloc d'impression pour le remplacement d'une tête. Cette opération est automatique lorsque vous exécutez l'assistant. C. Dépose de la tête d'impression défectueuse. D. Installation d'une nouvelle tête d'impression. E. Optimisation des têtes d'impression (effectuée automatiquement par l'assistant). F. Réalisation de l'alignement des têtes. Pour remplacer une tête d'impression : 1. Préparez : ❒ tête(s) d'impression de rechange ❒ de l'isopropanol 90 % (IPA, alcool isopropylique) ou de l'éthanol (alcool éthylique) ❒ gants de nettoyage jetables (utiliser des gants propres et non poudrés) ❒ chiffons de nettoyage non pelucheux ❒ ...
Page 214
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 5. Dans l'écran suivant, sélectionnez Continue with Head optimization (Continuer l'optimisation des têtes) si vous avez récemment nettoyé les têtes d'impression. Sinon, annulez l'assistant et exécutez l'assistant de nettoyage des têtes. Figure 6-70 Écran de nettoyage des têtes d'impression 6. Dans l'écran suivant, sélectionnez Replace faulty heads (Remplacer les têtes défectueuses) et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-71 Écran de sélection de la procédure DOC-37004FR Rév. I 6-60...
Page 215
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Préparation du bloc d'impression 7. Sélectionnez la ou les têtes d'impression à remplacer et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-72 Écran de sélection de la tête L'imprimante chauffe et vide le bloc d'impression puis prépare l'imprimante. (Ce processus peut prendre jusqu'à 15 minutes.) Figure 6-73 Écran de progression de la préparation de l'imprimante L'écran ci-après s'affiche, lorsque l'imprimante est prête pour le remplacement des têtes d'impression. Figure 6-74 Imprimante prête pour le remplacement d'une tête DOC-37004FR Rév. I 6-61...
Page 216
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 8. Mettez les gants de protection et ouvrez le capot de l'imprimante. Remarque : l'imprimante désactive l'alimentation des têtes pour votre sécurité. Dépose de la tête défectueuse 9. Sur le bloc d'impression, desserrez les vis supérieure et inférieure qui fixent la tête d'impression dans le bloc. (Au besoin, vous pouvez utiliser un tournevis pour desserrer les vis.) Figure 6-75 Desserrage des vis de blocage 10. A ppuyez sur les vis de blocage supérieure et inférieure pour dégager la tête d'impression. Figure 6-76 Dégagement de la tête d'impression DOC-37004FR Rév. I 6-62...
Page 217
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 11. D esserrez les vis sur la porte du compartiment qui protège les cartes du pilote de la tête d'impression (A), puis tirez et soulevez la porte (B). Figure 6-77 Ouverture du compartiment de la tête d'impression 12. S ortez la carte du pilote de la tête d'impression de son logement de sorte à dégager la tête (A), et retirez-la du fond du bloc d'impression (B). Figure 6-78 Dégagement de la carte du pilote de la tête d'impression pour déposer la tête DOC-37004FR Rév. I 6-63...
Page 218
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 13. V eillez à ne pas retirer les deux joints toriques en caoutchouc en même temps que la tête. Figure 6-79 Joints toriques sur la tête d'impression Important Si les joints n'ont pas été déposés avec la tête, ils sont probablement collés au carter du bloc d'impression. Dans ce cas, retirez-les. Figure 6-80 Vérification que les joints toriques ne sont pas collés au bloc d'impression Installation de la nouvelle tête 14. I nspectez la tête de remplacement et vérifiez que les joints toriques sont en place (voir Figure 6-79 au-dessus). 15. I nsérez délicatement la tête de remplacement dans le logement vide du bloc d'impression et poussez la carte du pilote de la tête d'impression dans son logement. Remarque : veillez à insérer la tête avec la carte du pilote face à son logement, à l'arrière du bloc d'impression. DOC-37004FR Rév. I 6-64...
Page 219
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-81 Insertion de la carte du pilote de la tête d'impression dans son logement 16. P oussez la tête vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un clic d'enclenchement, dans les supports avant et arrière. Figure 6-82 Poussée de la tête en place dans le bloc d'impression 17. B aissez la porte du compartiment de la tête d'impression et serrez les vis pour la verrouiller en place. 18. S errez les vis supérieure et inférieure qui fixent la tête d'impression sur le bloc d'impression (voir Figure 6-75 à la page6-62). Remarque : serrez ces vis à la main. N'utilisez pas de tournevis. DOC-37004FR Rév. I 6-65...
Page 220
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 19. D ans l'écran Replace print heads (Remplacer les têtes d'impression), cochez la case pour confirmer que vous avez remplacé la ou les têtes et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-83 Confirmation de remplacement de tête 20. V érifiez du bout des doigts que la nouvelle tête est de niveau et alignée avec les autres. Figure 6-84 Vérification du niveau de la nouvelle tête 21. C onfirmez que les têtes sont de niveau et alignées en cochant la case dans l'écran suivant de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-85 Écran de vérification de l'installation DOC-37004FR Rév. I 6-66...
Page 221
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 22. D ans l'écran suivant de l'assistant, confirmez que vous avez retiré tous les outils et objets de l'imprimante. Figure 6-86 Écran de confirmation de plateau vide 23. F ermez le capot de l'imprimante. L'assistant continue en réchauffant les têtes, puis en les remplissant avant de les purger. S'il n'existe pas de problème d'installation, la procédure d'optimisation commence pour calibrer les têtes d'impression selon la meilleure configuration de service, consultez la rubrique «Optimisation (Calibrage) des têtes d'impression» à la page6-49. Si des problèmes d'installation sont détectés, l'assistant vous alerte et vous indique comment continuer (voir «Problèmes d'installation» à la page suivante.) 24. U ne fois les têtes d'impression remplacées, vous devez vérifier l'alignement des têtes avant d'utiliser l'imprimante p our produire des modèles. Dans le dernier écran de l'assistant : ❒ Sélectionnez Yes (Oui) et cliquez sur Done (Terminé) pour ouvrir l'assistant Head Alignment (Alignement des têtes) (voir «Alignement des têtes d'impression» à la page6-44). ❒ Sélectionnez No (Non) et cliquez sur Done (Terminé) pour aligner les têtes ultérieurement. Figure 6-87 Dernier écran de l'assistant DOC-37004FR Rév. I 6-67...
Page 222
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Problèmes d'installation Si l'imprimante détecte un problème après l'installation des têtes d'impression, l'écran d'avertissement correspondant s'affiche. ➢ Si le logiciel de l'imprimante ne détecte pas la tête remplacée : a. Ouvrez le compartiment de la tête d'impression (voir Figure 6-77 à la page6-63). b. Réinsérez la carte du pilote de la tête d'impression dans son logement (voir Figure 6-81 à la page6-65). ➢ Si la tête de remplacement n'a pas été calibrée par Stratasys, retirez-la et remplacez-la par une autre. Figure 6-88 Avertissement de tête incorrecte Contactez votre prestataire de service Stratasys à propos de la tête non calibrée. Test et calibrage des lampes UV Le niveau de rayonnement UV des lampes utilisées pour durcir les modèles peut évoluer avec le temps. Pour garantir le durcissement optimal des modèles lors de l'impression, un message contextuel vous rappelle de tester les lampes et de calibrer leur niveau de rayonnement UV après 300 heures d'impression. L'assistant de calibrage des UV est prévu à cet effet. Pour mesurer le rayonnement UV, le matériel suivant est nécessaire : • Stratasys TOL-03005-S (capteur d'UV et câble) ou : • un instrument autonome de mesure des rayonnements UV, homologué pour l'utilisation avec l'imprimante L'assistant compare le rayonnement mesuré au niveau de rayonnement recommandé pour chacune des lampes, dans tous les modes d'impression - Haute vitesse et Haute qualité/Matériau numérique. DOC-37004FR Rév. I...
Page 223
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Lors du calibrage des lampes, l'assistant tente d'ajuster le niveau de rayonnement, le cas échéant. • Si la valeur relevée se situe dans les limites acceptables, l'assistant passe à la phase suivante. • Si des ajustements plus poussés sont nécessaires, la phase en cours est répétée. • Si le rayonnement UV est trop faible pour être correctement ajusté, l'assistant passe à la phase suivante, mais le dernier écran de l'assistant indique que le rayonnement de la lampe est inacceptable pour le mode d'impression. Avant de tester et calibrer les lampes UV : Vérifiez que la lentille en verre sur chacune des lampes UV est propre. Pour un accès aisé, exécutez l'assistant de nettoyage des têtes et utilisez l'éponge abrasive spéciale fournie dans le kit de démarrage. Vérifiez que le verre qui recouvre le capteur de rayonnement UV est propre. Pour tester et calibrer le rayonnement de la lampe UV : 1. Démarrez l'assistant UV Calibration (Calibrage des UV) depuis le menu Options. 2. Dans l'écran suivant, sélectionnez UV Intensity Calibration (Calibrage de l'intensité des UV) pour a juster le niveau de rayonnement de la lampe UV dans la plage acceptable. Figure 6-89 Sélection du test/calibrage des UV DOC-37004FR Rév. I 6-69...
Page 224
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 3. Dans l'écran suivant, sélectionnez le capteur d'UV et le dispositif de mesure à utiliser. Figure 6-90 Sélection du dispositif de mesure des UV Dispositif de mesure des UV Si vous utilisez le boîtier de capteur d'UV Stratasys (TOL-03005-S), connectez-le à l'imprimante. L'assistant mesure et calibre le rayonnement UV automatiquement. Si vous utilisez un instrument de mesure des rayonnements UV indépendant, vous devez saisir manuellement les mesures dans les écrans de l'assistant. 4. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide. Confirmez cette action dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-91 Préparation de l'imprimante ➢ Si vous utilisez un boîtier de capteur d'UV Stratasys que vous connectez à l'imprimante (TOL-03005-S), continuez avec la rubrique «Capteur d'UV connecté à l'imprimante» à la page suivante. ➢ Si vous utilisez un instrument de mesure des rayonnements UV autonome, continuez avec la rubrique «Instrument externe de mesure des UV» à la page6-73. DOC-37004FR Rév. I 6-70...
Page 225
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Capteur d'UV connecté à l'imprimante Les étapes suivantes concernent l'utilisation du boîtier de capteur d'UV Stratasys que vous connectez à l'imprimante. Elle ne concernent pas l'utilisation d'un instrument de mesure externe des rayonnements UV. 1. Pour synchroniser l'assistant et le capteur d'UV, saisissez le numéro CF indiqué sur l'étiquette au dos du boîtier de capteur d'UV. Figure 6-92 Synchronisation du capteur d'UV Figure 6-93 Étiquette au fond du boîtier de capteur d'UV 2. Cliquez sur Next (Suivant). Le plateau de fabrication s'abaisse. DOC-37004FR Rév. I 6-71...
Page 226
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 3. Ouvrez l'imprimante et branchez le câble du capteur d'UV au connecteur dans l'imprimante. Figure 6-94 Connecteur du capteur d'UV dans l'imprimante 4. Positionnez le capteur d'UV comme indiqué dans l'écran de l'assistant. 5. Confirmez les options indiquées dans l'écran de l'assistant et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-95 Positionnement du capteur Continuez avec la rubrique «Mesure des UV» à la page6-75. DOC-37004FR Rév. I 6-72...
Page 227
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Instrument externe de mesure des UV Les étapes suivantes concernent l'utilisation d'un instrument de mesure autonome des rayonnements UV. Cette section ne concerne pas l'utilisation du boîtier de capteur d'UV Stratasys connecté à l'imprimante. 1. Lorsque l'écran ci-après s'affiche, ouvrez l'imprimante et placez le capteur d'UV (la sonde) sur le bord arrière du plateau, au centre. Figure 6-96 Écran de positionnement du capteur 2. Faites passer le câble hors de l'imprimante pour pouvoir la fermer et fixez-le pour vous assurer qu'il ne risque pas d'interférer avec le mouvement du bloc d'impression. Figure 6-97 Positionnement correct du capteur d'UV 3. Fermez l'imprimante en vérifiant que le capteur ne bouge pas. 4. Réglez l'instrument pour mesurer en mJ/cm2. 5. Réglez la plage de l'instrument de mesure sur 2 000. DOC-37004FR Rév. I 6-73...
Page 228
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 6. Branchez le câble du capteur à l'instrument de mesure des UV. 7. Allumez l'instrument de mesure des UV et attendez que l'affichage indique « 0 0 0.0 ». 8. Dans l'écran de l'assistant, confirmez que le capteur est bien positionné et cliquez sur Next (Suivant). Continuez avec la rubrique «Mesure des UV» à la page suivante. DOC-37004FR Rév. I 6-74...
Page 229
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Mesure des UV Les lampes UV s'allument et se stabilisent. (Cette opération prend plusieurs minutes.) Ensuite, le bloc d'impression passe au-dessus du capteur et l 'assistant compare le rayonnement mesuré au niveau recommandé pour chaque lampe UV . Pendant ce processus, qui prend entre 20 et 40 minutes, vous devez surveiller la progression affichée dans l'écran de l'assistant. Figure 6-98 Progression de la mesure des UV Si vous utilisez un instrument de mesure des rayonnements autonome (pas le boîtier de capteur d'UV Stratasys connecté à l'imprimante), remettez-le à zéro et saisissez le relevé (la mesure) lorsque vous y êtes invité. Figure 6-99 Boîte de dialogue UV Measurement (Mesure des UV) DOC-37004FR Rév. I 6-75...
Page 230
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Si le niveau mesuré n'est pas acceptable, l'assistant calibre la lampe UV en ajustant le courant qui lui parvient, puis la teste à nouveau. Une fois tous les tests d'UV terminés, les résultats sont affichés, indiquant l'état des lampes après calibrage (voir Figure 6-100 au-dessous). Figure 6-100 Résultats et état des lampes UV après calibrage Après examen des résultats de calibrage des UV : 1. Cliquez sur Next (Suivant). 2. Retirez le capteur d'UV et fermez le capot de l'imprimante. Après confirmation des options indiquées dans l'écran de l'assistant, cliquez sur Next (Suivant). Si les résultats sont inacceptables pour la qualité d'impression, ceci est indiqué dans le dernier écran de l'assistant. Figure 6-101 Dernier écran de l'assistant de calibrage des UV DOC-37004FR Rév. I 6-76...
Page 231
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Calibrage des cellules de charge Les cellules de charge sont des capteurs qui mesurent le poids des cartouches de matériau et du conteneur de déchets dans l'imprimante. Il importe de vérifier régulièrement que les mesures pondérales sont exactes, tant par commodité que pour éviter de gâcher inutilement des matériaux d'impression et éviter des dysfonctionnements de l'imprimante. Pour calibrer les cellules de charge : 1. Démarrez l'assistant Load Cell Calibration (Calibrage des cellules de charge) depuis le menu Options. 2. Sélectionnez une ou plusieurs cellules de charge à calibrer et dans l'écran suivant. Figure 6-102 Sélection des cellules de charge 3. Retirez chacune des cartouches sélectionnées du chariot des matériaux et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-103 Confirmation de retrait de la cartouche 4. Dans l'écran suivant de l'assistant, observez les chiffres et attendez que le niveau soit relativement stable : au moins deux unités au-dessus du niveau moyen indiqué. DOC-37004FR Rév. I 6-77...
Page 232
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Figure 6-104 Stabilisation du poids 5. Cochez la case et cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Done (Terminé) dans le dernier écran de l'assistant. Figure 6-105 Dernier écran de l'assistant Remplacement du filtre à odeur Si l'évacuation de l'imprimante n'est pas raccordée à un système de ventilation extérieur, un filtre au charbon actif intégré élimine les odeurs des matériaux d'impression. Ce filtre doit être remplacé régulièrement (selon les besoins) pour maintenir un environnement de travail agréable. Cette opération est généralement effectuée lors des visites de service de maintenance préventive. Si l'échappement de l'imprimante est connecté à un système de ventilation externe, le filtre anti-odeurs n'est pas nécessaire et doit être retiré de l'imprimante. L'élimination du filtre anti-odeurs améliore l'expulsion de la chaleur et le refroidissement du système. DOC-37004FR Rév. I 6-78...
Page 233
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Remplacement des lampes UV Les lampes UV utilisées pour fabriquer les modèles ont une durée de service longue mais limitée. Vous pouvez tester et ajuster leur puissance effective avec l'assistant de calibrage des UV (voir «Test et calibrage des lampes UV» à la page6-68). Si vous devez remplacer l’ampoule de la lampe UV ou un réflecteur de la lampe UV, procédez comme suit : Pour remplacer l’ampoule de la lampe UV ou un réflecteur de la lampe UV : 1. Vérifiez que l'imprimante est en mode hors ligne. Figure 6-106 Indicateur de mode hors ligne (rouge) Le bouton en ligne / hors ligne au bas de l'interface de l'imprimante doit être rouge. Sinon, passez l'imprimante en mode hors ligne. Avertissement Avant de continuer, vérifiez que le verrouillage de sécurité n'est pas désactivé et que la lampe n'est pas chaude. 2. Démarrez l'assistant UV Lamp Replacement (Remplacement de lampe UV) depuis le menu Options. 3. Vérifiez que le plateau de fabrication est vide et confirmez-le dans l'écran de l'assistant. Ensuite, fermez l'imprimante et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-107 Confirmation du plateau Les axes se déplacent en position d'origine. DOC-37004FR Rév. I 6-79...
Page 234
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 4. Sélectionnez la ou les lampes UV à remplacer et cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-108 Écran de sélection de lampe UV 5. Débranchez le connecteur d'alimentation de la lampe UV et celui du fusible. Figure 6-109 Débranchement de la lampe UV Remarque : ne déconnectez pas l'alimentation des ventilateurs de refroidissement. DOC-37004FR Rév. I 6-80...
Page 235
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 6. Desserrez la vis qui fixe le couvercle de la lampe UV (A) et soulevez le couvercle (B), puis sortez (C). Figure 6-110 Dépose du couvercle de la lampe UV 7. Sortez le réflecteur de la lampe UV du bloc d’impression. Figure 6-111 Dépose du réflecteur de la lampe UV 8. À l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm, retirez la pince de la lampe UV (2 vis). Figure 6-112 Retrait de la pince de la lampe UV DOC-37004FR Rév. I 6-81...
Page 236
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 9. Retirez l’ampoule de la lampe UV du réflecteur UV. Figure 6-113 Retrait de l’ampoule de la lampe UV 10. A vant de continuer, inspectez les goupilles à ressort. S’il y a des marques de brûlure autour des broches ou si les broches sont desserrées, leurs ressorts ne fonctionnent pas correctement et ne supportent pas l’ampoule, passez à l’étape pour remplacer le réflecteur UV. Sinon, continuez avec l’étape 8 pour remplacer l’ampoule UV. Figure 6-114 Goupille à ressort DOC-37004FR Rév. I 6-82...
Page 237
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 11. À l’aide du tube en polyuréthane fourni dans le kit, poussez la nouvelle ampoule de la lampe UV dans le réflecteur UV. Assurez-vous que la pointe de l’ampoule fasse face à la fente. Figure 6-115 Enfoncement de la nouvelle ampoule UV dans le réflecteur 12. T ournez le tube de 180° (a) et continuez à insérer l’ampoule de la lampe UV dans le réflecteur UV (b). Figure 6-116 Torsion du tube et insertion de la lampe UV DOC-37004FR Rév. I 6-83...
Page 238
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 13. U tilisez la pince de la lampe UV pour mettre la lampe en place dans le réflecteur UV. Figure 6-117 Mise en place de la lampe UV 14. À l’aide d’une clé hexagonale de 2,5 mm, fixez la pince au réflecteur UV et passez à l’étape Figure 6-118 Fixation de la pince de la lampe UV 15. I nspectez le réflecteur UV, en vérifiant qu’une bande noire est fixée à l’intérieur. Sinon, posez-en une, sur le côté du réflecteur opposé (et non pas à côté) du bloc d'impression. Remarque : le kit de démarrage de l'imprimante contient des bandes noires supplémentaires. Au besoin, vous pouvez retirer la bande noire de l'ancien réflecteur et la poser dans le nouveau (dans la mesure où elle n'est pas décolorée). 16. J etez l'ancien réflecteur et l'ancienne lampe. Jetez la lampe UV usagée conformément aux réglementations environnementales et de sécurité en vigueur. DOC-37004FR Rév. I 6-84...
Page 239
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Avertissement : danger lié aux lampes brisées Les lampes UV contiennent du mercure. Manipulez les lampes brisées avec prudence. Aérez soigneusement la pièce. Utilisez des gants de protection pour ramasser le mercure et les composants de la lampe. Retirez le mercure renversé, selon une méthode qui évite la création de vapeur de mercure, avec une seringue, du ruban adhésif d'emballage et ou papier par exemple. Placez la lampe brisée, le mercure et les matériaux contaminés dans un contenant étanche non métallique. 17. I nsérez le nouvel ensemble de réflecteur UV dans le logement, à côté du bloc d’impression. Figure 6-119 Assemblage du bloc d'impression et de la lampe UV, indiquant le positionnement correct de la bande noire 18. R emettez le couvercle de la lampe UV en place en l'insérant dans la fente au bas du logement, et serrez la vis de fixation sur le dessus. Figure 6-120 Remise en place du couvercle de la lampe UV DOC-37004FR Rév. I 6-85...
Page 240
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 19. R ebranchez les connecteurs d'alimentation et du fusible thermique. Figure 6-121 Branchement de la lampe UV 20. D ans l'écran de l'assistant, confirmez que vous avez remplacé la ou les lampes UV et que la bande noire est fixée puis cliquez sur Next (Suivant). Figure 6-122 Confirmation d'installation UV DOC-37004FR Rév. I 6-86...
Page 241
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer L'assistant actionne les lampes UV et vérifie si leur puissance se situe dans les limites acceptables pour chaque mode d'impression. Remarque : le mode en cours de vérification est indiqué dans l'angle inférieur gauche de l'interface de l'imprimante. Figure 6-123 État pendant la vérification de la lampe UV près le remplacement d'une lampe UV, il est conseillé de calibrer sa puissance. L'écran suivant permet de poursuivre avec l'assistant de calibrage des UV (voir «Test et calibrage des lampes UV» à la page6-68). Figure 6-124 Écran de sélection du calibrage DOC-37004FR Rév. I 6-87...
Page 242
6 Utilisation et maintenance de Printer Tests intégrés L'application de l'imprimante contient une suite de tests pour vérifier régulièrement le matériel et le logiciel et pour le dépannage. L'exécution de tests affectant le fonctionnement de l'imprimante, vous ne pouvez ouvrir l'interface des tests intégrés que lorsque le système n'imprime pas. Fonctions de la suite de tests : • Organisation des tâches relatives à l'impression par catégories : ❒ Communications ❒ Cartes de données ❒ Températures ❒ Tensions ❒ Reproductibilité de l'encodeur ❒ Chauffage de la tête d'impression ❒ Remplissage de la tête d'impression • Affichage clair des résultats de test et de la source des échecs, permettant de déterminer si l'impression est possible ou vaut la peine. • Possibilité de surveiller les résultats pour des composants spécifiques. • Conseils de dépannage. L'exécution de ces tests peut contribuer à identifier des problèmes dans le matériel et le logiciel de l'imprimante. Un grand nombre de défauts (ou risques de défaut) vous avertit d'éventuels problèmes d'impression, pour les tâches en cours et à venir. Stratasys recommande d'exécuter les tests intégrés dans les cas suivants : systématiquement, toutes les deux semaines comme vérification du système, avant les tâches majeures (longues) selon les besoins, pour le dépannage DOC-37004FR Rév. I 6-88...
Page 243
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Procédez selon l'une des méthodes suivantes pour ouvrir l'écran des tests intégrés : • Dans le menu Options, sélectionnez Built-In Tests (Tests intégrés). • Appuyez sur Ctrl+Alt+B. Figure 6-125 Sélection de Built-In Tests (Tests intégrés) dans le menu Options L'écran Built In Tests (Tests intégrés) indique les tests préconfigurés, groupés par catégories de composant. Cet écran sert à sélectionner et à exécuter les tests et les résultats y sont affichés. Figure 6-126 Écran Built In Tests (Tests intégrés) DOC-37004FR Rév. I 6-89...
Page 244
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Liste des tests Nom du test La colonne indique tous les tests, accompagnés de cases de sélection. Cochez les cases pour sélectionner les tests à exécuter. Pour supprimer une sélection, cliquez encore sur la case. Pour sélectionner rapidement tous les tests d'une catégorie de composants, utilisez le menu contextuel Group (Groupe) au bas de l'écran. Groupe Cette colonne indique les catégories de composants pour chaque test. Elle indique quels tests sont exécutés en sélectionnant une catégorie dans le menu contextuel Group (Groupe) au bas de l'écran. État Cette colonne présente les résultats de chaque test après exécution : Test réussi. Échec du test. (Cliquez deux fois sur la ligne d'un test échoué pour examiner les détails de l'échec.) Résultats inconnus. (Le test n'a pas encore été exécuté.) Zone de sélection des tests Dans la zone Test Selection (Sélection des tests), au bas de l'écran, vous pouvez sélectionner ou dé-sélectionner rapidement les tests en fonction de leurs caractéristiques : Tous Cliquez pour sélectionner tous les tests de la liste. Aucun Cliquez pour dé-sélectionner tous les tests de la liste. Inconnu Cliquez pour sélectionner tous les tests qui n'ont pas encore été ...
Page 245
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Résultats du test Pour enregistrer et afficher un rapport sur tous les tests : ➢ Utilisez les boutons de commande Save (Enregistrer) et View (Afficher). Boutons de commande Cliquez sur les boutons de commande, sur la droite de l'écran, pour effectuer les opérations suivantes : Exécuter Cliquez pour exécuter les tests sélectionnés. Réinitialiser Cliquez pour effacer les tests exécutés précédemment. Ceci renvoie un état de chaque test U nknown (Inconnu) (?). Enregistrer Cliquez pour enregistrer un rapport récapitulatif des tests exécutés. Le rapport est enregistré au format HTML. Vous pouvez enregistrer autant de rapports que vous le souhaitez pour les tests que vous exécutez ; le nom du fichier enregistré prend la forme de BITReport [date][heure].htm. Par défaut, ces fichiers sont enregistrés dans le dossier d'installation de l'imprimante, mais vous pouvez les enregistrer dans le dossier de votre choix. Afficher Cliquez pour afficher le dernier rapport de test enregistré. (Vous pouvez afficher d'autres rapports de test en ouvrant les fichiers concernés dans votre navigateur Web. Pour ce faire, ouvrez Windows Explorer et cliquez deux fois sur le fichier BITReport .) DOC-37004FR Rév. I 6-91...
Page 246
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Fermer Cliquez pour fermer l'écran Built-in Tests (Tests intégrés). Récapitulatif Sur la droite de l'écran, un symbole représente les résultats combinés de tous les tests exécutés, en utilisant les symboles de la colonne Status (État). Tous les tests ont réussi. Au moins un test a échoué. Aucun test n'a été effectué. D escription des Tests (Test) et dépannage Le tableau ci-après présente le nom de chacun des tests de la suite de tests intégrés, avec sa description et la raison éventuelle de son échec. Contactez votre prestataire de services Stratasys si vous avez besoin d'aide. Nom du test Description Raison éventuelle de l'échec FIFO sans • Teste la file d'attente des • Si les deux tests FIFO échouent : interruption/ données dans la carte DATA Carte DATA_PCI défectueuse. PCI. • Si uniquement le test FIFO ...
Page 247
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Nom du test Description Raison éventuelle de l'échec Température de la Teste la température dans • Capteur de température défectueux cabine zone du plateau de fabrication. (OHDB). • Défaillance du ventilateur d'évacuation. • Filtre d'évacuation bouché. EEPROM des têtes Tests the read/write capabilities of Carte(s) de pilote de tête d'impression the print-head driver cards. défectueuse(s). Tensions des têtes Vérifie la commande des tensions Carte(s) de pilote de tête d'impression fournies aux têtes d'impression. défectueuse(s). Réchauffeurs de Teste les réchauffeurs dans les têtes Thermistors de réchauffeurs tête/bloc d'impression et dans le corps du bloc défectueux. d'impression. Tensions du système Vérifie si les tensions suivantes se ...
Page 248
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Remplacement du conteneur de déchets Les déchets de l'imprimante contiennent des matériaux polymères partiellement durcis, collectés lors du fonctionnement normal et de la maintenance de l'imprimante. Pour des raisons de sécurité et de respect de l'environnement, ce matériau est conservé dans un conteneur jetable étanche spécial. Le conteneur a une contenance d'environ 10 kilogrammes de déchets de matériau, généralement suffisante pour plusieurs mois d'utilisation de l'imprimante. L'application de l'imprimante affiche un message d'avertissement lorsque le conteneur contient 9 kilogrammes de matériau et interrompt l'impression lorsque le poids net atteint 9,5 kilogrammes. Au-dessus de 9 kilogrammes, le logiciel ne permet pas de commencer une nouvelle tâche ou activité d'impression tant que le conteneur de déchets n'a pas été remplacé. Vous pouvez surveiller le poids du contenant de déchets dans l'écran Printer Indicators (Indicateurs de l'imprimante) dans l'interface de l'imprimante. Vous pouvez également inspecter visuellement le niveau de déchets dans le conteneur. Pour y accéder, voir la page 6-95. Pour surveiller le poids des déchets (et d'autres indicateurs) de l'imprimante : ➢ Dans l'écran principal de l'interface de l'imprimante, cliquez sur le commutateur d'affichage pour afficher les indicateurs de l'imprimante. DOC-37004FR Rév. I 6-94...
Page 249
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Le conteneur de déchets se compose d'un conteneur en plastique à l'intérieur d'un carton. L'ensemble du conteneur de déchets, carton compris, est généralement jeté. Par conséquent, vous devez assembler un nouveau carton et insérer un nouveau conteneur en plastique avant de l'installer dans l'imprimante. Les cartons, conteneurs en plastique et bouchons d'étanchéité de rechange sont fournis dans le k it de démarrage de l'imprimante et dans le kit de maintenance préventive. Pour préparer un conteneur de déchets : 1. Assemblez le carton en veillant à détacher les sections perforées. 2. Pliez un sac à déchets neuf - afin qu'il rentre dans le carton - et insérez le raccord vissé du sac dans l'orifice en haut du carton. Placez un nouveau sac en plastique étanche dans le carton. Remarque : ne fermez pas le carton avant de raccorder le tuyau d'évacuation des déchets de l'imprimante. Pour remplacer le conteneur de déchets : 1. Poussez la porte du compartiment inférieur de l'imprimante pour l'ouvrir. 2. Poussez en haut et au centre de la porte pour ouvrir le loquet et la porte. Figure 6-127 Conteneur de déchets sous l'imprimante 3. Faites glisser délicatement le conteneur de déchets pour le retirer de l'imprimante. Figure 6-128 Conteneur de déchets retiré de l'imprimante 4. Placez le nouveau conteneur de déchets à côté du conteneur plein. DOC-37004FR Rév. I 6-95...
Page 250
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 5. Dévissez le bouchon qui fixe l'évacuation des déchets et raccordez-le au nouveau conteneur. 6. Fermez le conteneur plein avec le bouchon fourni avec le nouveau conteneur de déchets. Remarque : le bouchon d'étanchéité contient un obturateur intérieur qui empêche les fuites lorsque le bouchon est serré. Ne vous préoccupez pas de l'air qui peut encore s'échapper par l'ouverture sur le dessus du bouchon, car l'obturateur intérieur ferme hermétiquement le conteneur de déchets. Figure 6-129 Bouchon d'étanchéité du conteneur de déchets 7. Fermez le carton du conteneur de déchets. 8. Placez à nouveau le conteneur de déchets dans l'imprimante. Remarque : vérifiez que le tuyau d'évacuation des déchets n'est pas écrasé, vrillé, ou pincé par le contenant. 9. Fermez la porte du compartiment. Éliminez les conteneurs de déchets pleins conformément aux réglementations environnementales et de sécurité. DOC-37004FR Rév. I 6-96...
Page 251
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer Nettoyage des panneaux extérieurs Les panneaux extérieurs en plastique peint de l'imprimante sont dotés d'une finition durable et offrent une excellente résistance aux substances chimiques des matériaux de nettoyage courants. Procédez comme indiqué ci-dessous pour nettoyer ces surfaces de l'imprimante. Produits de nettoyage acceptables • solution savonneuse douce • produits d'entretien ménagers et produit à vitres • détergents de consommation courante et détergents industriels, en solution aqueuse à 5 % • alcool (éthanol, isopropanol), en solution aqueuse de 10 % à 40 % Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux humecté de solution de nettoyage. Matériaux inacceptables • solvants industriels • agents nettoyants contenant des hydrocarbures, cétones, esters et diluant pour vernis • désinfectants en aérosol • agents abrasifs et agents susceptibles d'user le fini du panneau Nettoyage de l'écran UV La partie transparente du capot est constituée d’un matériau acrylique résistance qui filtre les rayons UV nocifs. Faites très attention lorsque vous le nettoyez pour éviter l'apparition de rayures. Attention N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de liquides de nettoyage contenant de l'ammoniac, de l'alcool, de l'acétone, de la benzine, du carbone ou du tétrachlorure. Ces matériaux peuvent causer des dommages permanents à la surface. Pour nettoyer l’écran UV : 1. Enlevez la poussière à la surface. Ne frottez pas la surface pour retirer la poussière, cela pourrait la rayer. 2. ...
Page 252
Objet260Guide d'utilisation 6 Utilisation et maintenance de Printer 4. Mouillez bien la surface avec le chiffon. Ne pas essuyer ! 5. Rincez le chiffon avec de l'eau propre. 6. Absorbez la solution de la surface acrylique avec le chiffon, sans appliquer de pression. 7. Si nécessaire, répétez l'opération pour éliminer les marques restantes ou appliquez de l'eau propre pour rincer la surface. 8. Si la surface est encore humide, vous pouvez la sécher avec un chiffon propre en microfibres en l'essuyant doucement dans un sens. Le cas échéant, vous pouvez appliquer la solution de nettoyage et de l’eau sur les surfaces acryliques avec un vaporisateur au lieu du chiffon. DOC-37004FR Rév. I 6-98...
Page 253
Manipulation des modèles imprimés Retrait des modèles après impression Retrait du matériau de support Retrait du support à la main Retrait du support à l'eau sous pression Retrait du support à la soude caustique Retrait du SP706 à la soude caustique et au métasilicate de sodium Traitement après impression Photoblanchiment pour les modèles transparents Stockage des modèles DOC-37004FR Rév. I...
Page 254
Une fois les modèles imprimés, il convient de les laisser refroidir autant que possible avant de les manipuler. S'il n'est pas nécessaire de produire d'autres modèles sur l'imprimante, il est préférable de laisser les modèles imprimés refroidir dans l'imprimante, couvercle fermé, le plus longtemps possible. Si l'imprimante doit être utilisée pour produire des modèles supplémentaires dès que possible : 1. Laissez les modèles imprimés refroidir sur le plateau de fabrication pendant 10 minutes au minimum. 2. Retirez les modèles du plateau avec le plus grand soin, à l'aide d'un grattoir ou d'une spatule (fournis dans le kit d'outils) en veillant à ne pas forcer ni tordre le modèle. Avertissement : Portez des gants de protection pour manipuler les modèles imprimés tant qu'ils n'ont pas été lavés. 3. Placez les modèles sur une surface plane et recouvrez-les d'un capuchon en carton ou en papier. Les modèles peuvent ainsi refroidir lentement et uniformément. 4. Laissez les modèles refroidir pendant plusieurs heures. Retrait du matériau de support Une fois les modèles imprimés refroidis, le matériau de support doit être retiré. Cette opération peut être effectuée selon différentes méthodes, en fonction du type de matériau de support, de la taille du modèle, de sa fragilité, de la quantité et de l'emplacement du matériau de support ainsi que d'autres facteurs. Les méthodes décrites dans cette section font référence à la suppression des matériaux de support d'usage général des modèles, pour la plupart des applications d'impression. Utilisez ces informations comme guide et adaptez les méthodes (ou une combinaison de celles-ci) de nettoyage de vos modèles. Pour les applications d’impression spéciales, reportez-vous aux documents sur le Stratasys Support Center (Centre d’assistance Stratasys) ou contactez un expert en impression 3D Stratasys. Deux types de matériau de support sont disponibles : • SUP705 (FullCure705), un matériau de support sous forme de gel. • SUP706, un matériau facile à retirer qui se dissout dans une solution de soude caustique et de métasilicate de sodium. DOC-37004FR Rév. I...
Page 255
Objet260Guide d'utilisation 7 Manipulation des modèles imprimés L e matériau de support SUP705 (FullCure705) et SUP706 peut être éliminé des modèles imprimés en procédant selon l'ordre suivant : 1. à la main 2. pression d'eau (dans une unité de nettoyage adaptée) 3. SUP705 : solution de soude caustique à 1 % (recommandée pour un fini lisse) SUP706 : solution de soude caustique à 2 % et de métasilicate de sodium Retrait du support à la main En portant des gants de protection, brisez le matériau de support excessif à l'extérieur du modèle. Si le modèle est fragile, utilisez un cure-dents, une épingle ou une petite brosse après avoir trempé le modèle dans l'eau. • Pour le SUP705, après avoir brisé le matériau de support excédentaire, faites tremper le modèle dans une solution de soude caustique à 1 % (voir «Retrait du support à la soude caustique» à la page 7-4). • Pour le SUP706, après avoir brisé le matériau de support excédentaire, faites tremper le modèle dans une solution de soude caustique à 2% et de métasilicate de sodium (voir «Retrait du SP706 à la soude caustique et au métasilicate de sodium» à la page7-5). Retrait du support à l'eau sous pression La méthode la plus efficace pour retirer le matériau de support de la plupart des modèles consiste à utiliser un jet d'eau à haute pression. L'appareil de nettoyage Balco WaterJet fait partie des systèmes adaptés à cet usage. Cet appareil est commercialisé par Stratasys. Figure 7-1 Appareil de nettoyage Objet WaterJet DOC-37004FR Rév. I...
Page 256
Objet260Guide d'utilisation 7 Manipulation des modèles imprimés Pour nettoyer un modèle avec cet appareil, manipulez-le, ainsi que l'eau, en utilisant les manchons étanches. Une pompe transforme l'eau du robinet en jet haute pression. Un balai maintient la transparence de la fenêtre. Faites preuve de prudence pour nettoyer les modèles délicats à l'eau sous pression. Retrait du support à la soude caustique Faites tremper les modèles dans une solution à 1 pour cent de soude caustique (hydroxyde de sodium) pour retirer le matériau de support dans les zones difficiles d'accès et pour conférer au modèle un rendu lisse et net. La durée de trempage du modèle dans la solution dépend de sa fragilité et de la quantité de matériau de support à retirer, mais elle se situe généralement entre une demi- heure et plusieurs heures. Dans ce cas, retirez autant de matériau de support que possible avant le traitement à la soude caustique et rincez soigneusement le modèle (avec un jet d'eau) après. Avertissement La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices et la cécité. Son mélange à l'eau génère une chaleur susceptible de mettre feu à d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau dans de la soude caustique. Pour diluer la solution, ajoutez toujours la soude caustique à l'eau. Prenez les précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des gants au nitrile pour manipuler la soude caustique et les modèles qui ont trempé dedans. DOC-37004FR Rév. I...
Page 257
(hydroxyde de sodium) et de métasilicate de sodium (Na ) pour retirer le matériau de support. La durée de trempage du modèle dans la solution dépend de sa fragilité et de la quantité de matériau de support à éliminer. Rincez soigneusement le modèle sous l'eau courante après trempage. Le SUP706 se dissout dans la solution de soude caustique et de métasilicate de sodium et la sature, réduisant son efficacité. Remplacez la solution lorsque le matériau de support atteint 15 % de la solution (après environ un mois en utilisation moyenne). Avertissement La soude caustique peut provoquer des brûlures chimiques, des cicatrices et la cécité. Son mélange à l'eau génère une chaleur susceptible de mettre feu à d'autres matériaux. Ne versez jamais d'eau dans de la soude caustique. Pour diluer la solution, ajoutez toujours la soude caustique à l'eau. Prenez les précautions de sécurité adéquates ; utilisez toujours des gants au nitrile pour manipuler la soude caustique et les modèles qui ont trempé dedans. Traitement après impression Le traitement après impression est recommandé pour les modèles imprimés avec plusieurs matériaux spéciaux ou pour des applications spéciales. Les recommandations pour le traitement et la finition des modèles après l’impression sont décrites dans les meilleures pratiques pour le matériau d’impression souhaité disponible sur le Centre d’assistance Stratasys. Photoblanchiment pour les modèles transparents Modèles imprimés avec des matériaux clairs, tels que VeroClear (RGD810), o nt une légère teinte jaune lorsqu’ils sont retirés de l’imprimante. en particulier les modèles imprimés avec un fini brillant. La teinte jaune s'estompe naturellement avec le temps, mais vous pouvez considérablement accélérer ce processus en appliquant un traitement de photoblanchiment adapté. Cela implique d’exposer les modèles à un éclairage intense immédiatement après l’impression. Les méthodes et instructions de photoblanchiment sont décrites dans les meilleures pratiques pour le matériau clair approprié. Ceux-ci sont disponibles sur la page des matériaux transparents du Centre d’assistance Stratasys. Reportez-vous aux meilleures pratiques pour : VeroClear RGD810 DOC-37004FR Rév. I...
Page 258
Objet260Guide d'utilisation 7 Manipulation des modèles imprimés Stockage des modèles Les modèles durcissent à mesure de l'impression et ils sont sûrs et stables à long terme. Des conditions de stockage correctes sont toutefois nécessaires pour éviter toute déformation. • Conservez les modèles imprimés à température ambiante dans un environnement faiblement humide. • N'exposez pas les modèles au soleil ni à d'autres sources de chaleur. DOC-37004FR Rév. I...